餐桌礼仪常用英语
中国餐桌礼仪英语10句简单

中国餐桌礼仪英语10句简单中文:吃饭时要保持端庄,不宜大声喧哗。
英文:Maintain a dignified manner while dining; avoid loud and disruptive behavior.中文:用餐时应注意讲卫生,勿将手肘放在桌面上。
英文:Practice good hygiene at the dining table; refrain from placing elbows on the table.中文:在吃饭时,不要挑食,应尽量将盘子吃干净。
英文:Avoid being picky when eating; try to finish all the food on your plate.中文:在用餐前后要洗净双手,保持餐具的清洁卫生。
英文:Wash your hands before and after meals, and keep the tableware clean and sanitary.中文:在餐桌上要有礼貌,尊重长辈和其他就餐者。
英文:Display manners at the dining table; show respect to elders and fellow diners.中文:不要在餐桌上过多地使用手机,以免影响用餐氛围。
英文:Avoid excessive use of mobile phones at the dining table to maintain a pleasant atmosphere.中文:吃饭时不要插话,尽量保持安静,听取他人的意见。
英文:Avoid interrupting during meals; try to stay quiet and listen to others' opinions.中文:不要在用餐时过多地讨论敏感话题,以免引起争端。
英文:Avoid discussing sensitive topics excessively during meals to prevent disputes.中文:分享食物时要文明有序,不要争抢食物。
英语餐桌礼仪.doc

英语餐桌礼仪西方用餐,人们一是讲究吃饱,二是享受用餐的情趣和氛围。
为在初次吃西餐时举止更加娴熟,熟悉一下西餐礼仪是非常必要的。
下面我整理有关英语餐桌礼仪,供大家参考!英语餐桌礼仪1.when helping a woman pull her chair to the table, hold it and guide it. dont shove it against the back of her legs.1.为女士拉椅子的时候,要把椅子抓住了,留个角度,让女士好走过去。
别让椅子腿碰到女士的腿。
2.if youre seated at a table with eight or fewer guests, wait for everyone to be served and for the hostess to begin eating before you dig in.at a long banquet table, its ok to start when several people are seated and served.2.如果就餐人数少于等于八人,那就等所有人都坐好了,女主人开始用餐了,再开动。
如果是长餐桌,那么只要有几个人入座进食了,你也就可以开始吃了。
3.all things not having to do with food should remain off the table: keys, clutch bags, cigarette packs, sunglasses, blackberrys.3.一切和食物无关的东西都不应该出现在餐桌上,包括:钥匙、手袋、烟盒、墨镜还有手机。
4.dont snap your napkin open or unfurl it showily like its an olympic flag.4.不要把餐巾展开,看起来像是在展示奥林匹克会旗一样。
中国餐桌礼仪英语

中国餐桌礼仪英语餐桌礼仪是每个人都应该学会的基本礼仪之一。
在中国,餐桌礼仪更是被视为一种文化传统,代表着尊重、礼貌和文明。
今天,我们将探讨中国餐桌礼仪的英语表达。
1. 邀请在邀请别人共进晚餐时,可以使用以下语言:- Would you like to join me for dinner tonight?- I would like to invite you to have dinner with me tonight. - Are you free for dinner tonight? I would love to have you join me.2. 入座当到达餐桌时,可以使用以下语言:- Please, have a seat.- Please, take a seat.- Please, sit down.3. 点菜在点菜时,可以使用以下语言:- Can we see the menu, please?- Could you bring us the menu, please?- May I have a look at the menu, please?4. 餐具在用餐时,需要注意使用餐具的顺序和方式。
以下是一些常用的表达:- Please, pass me the chopsticks.- May I have a fork, please?- Could you please bring me a spoon?5. 用餐礼仪在用餐时,需要注意以下礼仪:- 不要吧嘴里的食物直接吐到餐巾上。
应该用手把食物拿出来,然后放到餐巾上。
- 不要发出嘴巴发出声音或嚼口香糖。
- 不要说话时嘴里含着食物。
- 不要把头伸到别人的餐盘上。
6. 结账在结账时,可以使用以下语言:- Could we have the bill, please?- May we pay the bill, please?- Can we settle the bill, please?总之,餐桌礼仪是一种文化传统,也是一种尊重、礼貌和文明的表现。
餐桌礼仪常用英文

餐桌礼仪常⽤英⽂餐桌礼仪常⽤英⽂ 1.让客⼈和长辈先吃每⼀道菜 let the elder people and the customer eat first 2.不要⽤筷⼦敲碗 don't use the chopsticks hit the bowl 3.不要将⼿伸到饭桌对⾯夹菜 don't reach to get the food on the opposite side 4.等⼤家到齐了,才开始吃 don't eat until everyone is there 5.为主⼈的长寿、健康、成功⼲杯 wish for the people who host the dinnerSITTING ⼊席 Westerners treat with a long table, men and women sit in the owner at both ends, and then the guest of honor men and women in the press and the general order of the guests seating arrangements. fxtà|?z t??t?zx?x?àá guest of the honor woman ↗ male Host female male female female male Hostess ↗ the guest of honor man Tableware 餐具 For the main or meat course, the English keep the fork in the left hand, point curved downward(弯曲向下), and bring the food to the mouth either by sticking the points onto it or in the case of soft vegetables, by placing it firmly on the fork in this position with the knife. TABLEWARES The order of dishes in the West Dinner start with a small dish, which is often called an a starter .After the starter you will get a bowl of soup.The next dish is the main course,it usually is a beefsteak . A vegetable salad will be served.Then a delicious dessert will appear at the table .At last is a cup of tea or coffee. Manners in the West 1) As soon as the hostess picks up her napkin(餐⼱), pick yours up and lay it on your lap(⼤腿). Sometimes a roll of bread is wrapped in it; if so, toke it our and put it on your side plate. 2) The Soup Course Dinner usually begins with soup. The largest spoon at your place is the soup spoon. It will be beside your plate at the right-hand side. In England ? Rest(图1) ( ? Finishing(图2) ( In Franch ? Rest(图3) ( ? Finishing(图4) ( You should meet the waiter(waitress) first FROM OUT TO IN Lady first Gentleman Manner Let’s have some choices How to call the waiter (waitress) ? A: Clapping your hands B:Shouting C:Having a snap of the fingers(弹指头) D:Having some communitation with your eyes(眼神⽰意) E:Nodding → For ladies How do you sit down properly? (就坐时应该由哪⼀侧⼊座 ) 就坐时应该由哪⼀侧⼊座?) 就坐时应该由哪⼀侧⼊座 A:Right B:Left The skills of slicing meat (such as beef) 切⾁技巧 A:From right to left B:From left to right VARIOUS RULES AND SUGGESTIONS Sit up straight on your chair; Do not put much food in your mouth at a time; Drink only when there is no food in your mouth; Try not to get into your mouth anything that will have to be taken out; Do not make any nose when you eat; Do not clean your teeth at the table or anywhere in public, either with your finger or a tooth pick(⽛签), not even with you tongue. HELPING YOURSELF AND REFUSING If a servant passes food around, he will pass the dish in at your left hand so that you can conveniently serve yourself with your right hand. Never serve yourself while the dish is on your right; it is then the turn of your neighbor on the right. It is polite to take some of everything that is passed to you. But if there is something you may not like, you may quietly say: "No thank you.“ Step 1: You will need(你 ( 需要) 需要) A pair of suitable high Heels Step 2: Heel selection(⾼跟鞋 ( 的选择) 的选择) The novice(新⼿) heel wearer should avoid 10 centimetre stilettos(细跟⼥鞋). You may want to start by trying wedges(揳形鞋) or shoes with a thicker heel. Walking in high heels is an art that should be mastered gradually, inch by inch. Step 3: Stand up(站⽴) (站⽴) When practicing, stand up straight in front of a full length mirror and allow your feet to adapt to the position of the heels. Your body weight should be distributed over the balls of your feet as well as through the heels. This is also a good opportunity to admire your outfit and practice a few poses. Step 4: The first steps(⾛出第⼀步) (⾛出第⼀步) Try taking small, slow steps at first. Don't bend your knees any more than you would do in flat shoes. Place each foot down heel first, and instantly move your body weight forward so that it transfers over the whole foot. Don't move the other foot until your weight feels secure. Step 5: Move around(向前⾛) (向前⾛) Walk back and forth and try changing direction. Try walking on different surfaces but avoid thick carpets and loose rugs(⼩⽑毯). Walking in high heels will cause your hips(臀部) to sway(摇摆) from side to side. Don‘t try and stop this happening; work with it. Be confident. Think supermodel glamour(魅⼒) and grace(优雅).【餐桌礼仪常⽤英⽂】相关⽂章:08-1808-1807-2810-0411-0211-0410-0410-0108-1908-17。
关于英语餐桌礼仪

关于英语餐桌礼仪你去世界各国的时候吃饭是面部来要用英语说话的,即使有国人在。
下面是干货资源社为大家准备的关于英语餐桌礼仪,希望可以帮助大家!Britain英国Always: Eat with your fork in your left hand and knife in your right.左手持叉,右手持刀。
Never: Speak with your mouth full.说话时嘴里塞满了食物。
Denmark丹麦Always: Place your fork downwards on a plate if you want seconds.若要添菜,可将餐叉朝下,置于盘上。
Never: Take the last item on any given plate. You must continue to halve it until only crumbs are left.取走盘中最后一份食物。
若盘中留下一人份时,可考虑分而食之。
Japan日本Always: Indulge in slurping. It is considered polite.吃饭大声咂吧,在日本被视为礼貌之举。
Never: Pour yourself a drink. It is tradition to pour drinks for one another.自己倒饮料。
食客为彼此倒饮料,才符合传统习俗。
Thailand泰国Always: Consider meals as a social event where only the person perceived as the riches pays.饭局其实是个社交场合,最有钱的那个自然会买单。
Never: Leave your chopsticks in the bowl. It symbolises death.将筷子插在碗中,那很不吉利。
Mexico墨西哥Always: Wait for your host to say ‘Buen Provecho’ (Enjoy your meal) before eating.等主人说完“用餐愉快”(Buen Provecho)后,再开始吃喝。
好的餐桌礼仪英语

好的餐桌礼仪英语良好的餐桌礼仪在任何社交场合都是必不可少的,以下是一些需要记住的要点(中英文翻译):1.Sit up straight: Maintain good posture throughout the meal, keeping your back straight and shoulders relaxed.坐直:在用餐过程中保持良好的姿势,保持背部挺直,肩膀放松。
2.Napkin etiquette: Place your napkin on your lap as soon as you sit down. Use it to gently wipe your mouth when necessary, and remember to place it neatly on the table to the left of your plate when you are finished.餐巾礼仪:一坐下就把餐巾放在大腿上。
必要时用它轻轻擦拭嘴巴,吃完后记得把它整齐地放在盘子左边的桌子上。
3.Utensil usage: Start with the outermost utensils and work your way in as each course is served. Hold your knife in your right hand and fork in your left hand, with the tines facing downwards. When you are finished eating, place your utensils diagonally across the plate, with the handles at 4 o'clock.餐具用法:从最外面的餐具开始,随着每道菜的供应,逐步向内进餐。
右手拿刀,左手拿叉子,叉子的尖头朝下。
餐桌上的礼仪(中英文对照)

餐桌上的礼仪(中英文对照)1、In china, it is a tradition for our Chinese people to eat with chopsticks. Each of persons in the dinner table would have a pair of chopsticks, and there is also an extra one that is for public use.2、When people are eating, it is very impolite to eat with a loud sound. And to speak while food is still in the mouth is not allowed in China as well.3、Another thing should remember when a forEigner visits Chinese families is that they should let the older ones in the family to eat first, if the elder ones do not start, everyone else should not start either.4、Do not eat only one dish even if that is your favorite one, you should eat other dishes too. To eat merely one dish all the times is another bad habit in Chinese eyes.5、When Chinese people say: “ I put a little bit more sugar in this fish,I hope you do not mind” generally speaking, it is a typical saying which can indicate one of our Chinese characters-----humble. Thus, you must not take it serious and must not say:“yeah, so it is, but I do not mind.” You should say “does it? I do not think so, it is the best flavor that I have never tasted before.”1推荐第一,入座的礼仪。
中式餐桌礼仪英文

中式餐桌礼仪英文在英文中,中式餐桌礼仪通常被描述为"Chinese dining etiquette" 或"Chinese table manners"。
以下是一些关于中式餐桌礼仪的常见内容的英文表达:1.上菜顺序(Order of Serving):Serving soup, appetizers, main courses, and dessertsin a certain order.2.筷子使用(Use of Chopsticks):Holding chopsticks correctly, not sticking chopsticksupright in rice, and not using chopsticks to spear food.3.尊重长辈(Respecting Elders):Waiting for elders to start eating before beginningyour meal.4.饮酒礼仪(Alcohol Etiquette):Toasting before drinking, offering drinks to others,and not filling your own glass first.5.与主人互动(Interaction with Host):Complimenting the host, showing gratitude,and following the host’s lead in terms of seating and serving.6.礼貌用餐(Polite Dining):Not speaking with a full mouth, not slurping soup, andnot making loud noises while eating.7.盘中不留食(Finishing Food on Plate):Finishing the food on your plate as a signof appreciation.8.传菜礼仪(Passing Dishes):Passing dishes with both hands, not reaching acrossothers, and serving others before yourself.以上内容是常见的中式餐桌礼仪内容的英文描述。
- 1、下载文档前请自行甄别文档内容的完整性,平台不提供额外的编辑、内容补充、找答案等附加服务。
- 2、"仅部分预览"的文档,不可在线预览部分如存在完整性等问题,可反馈申请退款(可完整预览的文档不适用该条件!)。
- 3、如文档侵犯您的权益,请联系客服反馈,我们会尽快为您处理(人工客服工作时间:9:00-18:30)。
酒水你喜欢喝什么酒?What would you like to drink,May i fill your glass again?要再给你加点酒吗Drink more.多喝点。
Here's to our friendship and to your health, Cheers!为我们的友谊和您的健康,干杯!To the success of your长春trip!为你长春之行成功干杯!上菜Help yourself.自己来!请自便!Have some more.Have more.Have a little more.Eat more.多吃点。
Would you like a little bit more?你想再来点吗?Ah, here come the egg rolls.Ah,上春卷儿了。
Try some of the cold dishes.吃点凉菜吧。
Another course is coming up. 另一道菜上来了。
Just help yourself to whatever you'd like. 请随便挑你喜欢的吃。
Since you don't help yourself, i'll help you with some fish balls.既然你自己不下筷,我只好来帮你搛点鱼丸。
It tastes best when taken piping hot.趁热吃好吃。
Have some more, please.请再来点儿。
May i help you get some pieces of sweet and sour fish?我给你夹点糖醋鱼吧。
接待宾客常用基本英语对话句型1. 四种基本句型正式的英语,疑问句只有下列四种句型:May I ~ ? 我可以 ~ 吗? Could you ~ ? 您可以 ~ 吗?Would you ~ ? 您愿意 ~ 吗? Shall I ~ ? 我可以 ~ 吗?这四种句型被广泛地应用在业务应对上。
用法如下:(1)、自己想做某些事情时,用May I ~ ? 想问不知道该不该问的问题时,用May I know?May I have your name, please?请问贵姓?May I have your check out time, please?请问您什么时候结帐退宿?May I see your passport, please?我可以看一下您的护照吗?(2)、有求于客人时,用Could you ~ ?Could you fill out the form, please?请填写这张表格好吗?Could you write that down, please?请写下来好吗?Could you hold the line, please?请不要挂断电话好吗?以上这类情况如果用Would you ~ ? 来问,就变成上级对下级说话的口气,带有质问对方的意思,不适合酒店服务人员使用,所以应特别留意。
(3)询问客人的喜好或意愿时,用Would you ~ ?Would you like tea or coffee?您要茶还是咖啡?Would you like to take a taxi?您需要出租车吗?Would you mind ~ ing?您介意 ~ 吗?下列为“疑问词+ Would you ~ ?”的句型,只能用于询问客人的希望。
When would you like to visit the Jade Buddha Temple?您什么时候参观玉佛寺?Where would you like to have lunch?您想去哪里吃午餐?What time would you like to eat?您想要什么时候用餐?Who would you like to contact?您想和谁联系?Why would you like to visit Hong Kong?您为什么想去香港?Which kind of room would you prefer?您喜欢哪一种房型?Which museum would you like to visit?您想去参观哪一间博物馆?How would you like to settle your bill?您想用什么方式付帐?How long would you like to stay?您住多久?How many tickets would you like to buy?您要买几张票?(4)提供建议或服务给客人时,用Shall I ~ ? 与 Would you like me to do ~ ? 的意思相同。
Shall I draw the curtains? 需要我把窗帘拉上吗?Shall I call a bellman? 需要我叫服务生来吗?Shall I draw you a map? 需要我画张地图给您吗?Shall I make the reservation for you? 需要我替您订房间吗?2. 打招呼向宾客问候时,必须始终面带微笑用眼睛看着对方。
不要说Hello或Hi应该按照时间来说:Good morning, sir. 早上好,先生。
Good afternoon, ma’am. 下午好,女士。
之后可根据情况加入适当的问句,例如:Good morning, sir. Welcome to our hotel / *** hotel.早上好,先生。
欢迎光临本酒店 / ***大酒店。
Good evening, ma’am. May I help you?晚上好,女士。
需要我效劳吗?如果知道客人姓氏,尽量使用客人姓氏。
3. 回答在与客人对话的过程中,有时必须就对方要求的事项作简要而具体的说明,有时须随声附和表示认同,或确认客人所说的话,已表示慎重。
仔细听,听清楚,在依状况作正确的回答尤为重要。
(1)一般的回答:I see, sir. 我了解,先生。
Certainly 当然好的。
(2)要客人等待时:Just a moment, please. 请稍等。
Sorry to kept your waiting, sir. 对不起让您久等了,先生。
Could you wait a little longer, please? 请稍等一会可以吗?(3)拒绝客人要求时:在无法满足宾客的要求,而需要拒绝的时候,不可以直接说:No, 而应该用下面的说法,并在其后加上理由说明。
Sorry, sir. I’m afraid we don’t have it.对不起,先生。
我恐怕我们没有。
(4)道歉的时候:说话时注视宾客的眼睛是非常重要的礼节。
此外,措辞中应该避免连续使用含有“对不起”之类的语气。
如果是自己的过失,用I am …,如果是因为饭店的错误而道歉,则用 We are …。
I’m very sorry for the delay. 很抱歉耽误您的时间。
I’m so sorry for the inconvenience. 很抱歉给您带来不便。
I’m sorry for the mistake. 很抱歉是我弄错了。
I would like to apologize for … 。
我要为…道歉。
(上级负责人使用的措辞)(5)宾客说Thank you时的回答:You are welcome. 不客气。
It’s my pleasure. 我的荣幸。
(6)给客人东西的时候说:Here is your room key. 这是您的房间钥匙。
Here you are. 您要的东西在这里。
Here it is. 这就是。
(7)送客人离开的时候:Have a nice day. 祝您今天愉快。
Have a nice trip. 祝您旅途愉快。
Have a good night. 晚安。
Please enjoy your stay. 祝您住店愉快。
We hope you have enjoyed your stay. 希望您住得还满意。
We hope to see you again soon. 欢迎你再度光临。
Thank you for your staying with us. 谢谢光临。
(8)听不懂客人的意思时:客人有所要求或疑问时,应该尽量帮忙或加以解释说明,又听不懂的时候,不可一味的装懂,应该马上再问一次,或是请客人稍等,然后找来上级或同事予以解决。
另外,不习惯客人的英语,可能是因为不了解其中的意思,应该把握话中关键字,如此必然有助于理解语意。
Pardon me? 请原谅,再说一次?I bag your pardon? 原谅我,请再说一次。
Could you repeat that, please? 请再重复一次好吗?I’m afraid I don’t understand. 我恐怕没听明白。
Could you speak slowly, please? 请说慢一点好吗?Excuse me, sir. Do you mean … ? 对不起,先生。
您的意思是…?饮品词汇中英文对照表drink 饮料mineral water 矿泉水orangeade, orange squash 桔子水lemonade 柠檬水beer 啤酒white wine 白葡萄酒red wine 红葡萄酒claret 波尔多红葡萄cocktail 鸡尾酒liqueur 白酒,烧酒shaohsing wine 绍兴酒yellow wine 黄酒Kaoliang spirit 高粱酒Wu Chia Pee 五加皮vodka 伏特加whisky 威士忌brandy 白兰地cognac 法国白兰地gin 琴酒gin flzz 杜松子酒martini 马提尼酒中国菜名中英文对照头盘餐前小品Appetizers2.锅贴Pot Sticker3.辣汁脆炸鸡腿Fried Chicken Legs (Spicy Hot) 5.酥炸大虾Fried Prawns12.脆皮春卷Spring Rolls13.蜜汁叉烧B.B.Q. Pork汤羹类Soup7.酸辣汤Hot & Sour Soup13.西葫牛肉羹West Lake Beef Soup16.四宝豆腐羹Steam Tofu Soup海鲜鱼类Seafood (Fish)1.清蒸游水石斑Steam Live Rock Cod2.清蒸蒜茸带子Steamd Scallop w/ Garlic Sauce3.豉汁煎焗塘虱Catfish w/ Black Bean Sauce4.清蒸龙利Flounder5.清蒸海鲈Fomfret6.蒸金钱片塘虱Steam Catfish7.辣汁串烧鱼B & Q Fish Stick w/ Hot Sauce8.西兰炒雪鱼球Pan Fried Snow Fish w/ Green9.菜远石斑球Tender Green Rock Cod10.豉汁石斑球Steam Rock Cod w/ Black Bean Sauce11.油泡石斑球Crystal Rock Cod12.川味石斑球Szechuan Rock Cod13.骨香石斑球Fried Rock Cod Bone14.咕噜石斑球Sweet & Sour Rock Cod15.鱼腐扒菜胆Yu Fu w/ Vegetable鸡鸭鸽Poultry1.脆皮炸子鸡(半)Fried Chicken (Half)2.红烧石岐项鸽Roast Pigeon3.豉油皇乳鸽Pigeon w/ Soy Sauce4.姜葱油淋鸡(半)Green Onion Chicken (Half)5.北京片皮鸭Peking Duck6.酸甜明炉烧鸭(半)Roast Duck (Half)7.柠檬鸡球Lemon Chicken8.西芹腰果鸡球Vegetable Cashew Chicken9.咖喱鸡Curry Chicken10.豉汁炒鸡球Chicken w/ Black Bean Sauce11.四川炒鸡球Szechuan Chicken12.菜远鸡球Chicken w/ Tender Green13.宫保鸡球Kung Pao Chicken14.豉汁黄毛鸡(半)Chicken w/ Soy Sauce15.咕噜鸡Sweet & Sour Chicken16.八珍发菜扒鸭(半)Combination Duck (Half)17.子罗炒鸡片Ginger & Pineapple Chicken18.游龙戏凤Chicken, Shrimp, Squid w/ Mixed Vegetable19.龙凤琵琶豆腐Egg, Chicken, Shrimp, Steam Tofu猪牛肉类Meat1.酸甜咕噜肉Sweet & Sour Pork2.菜远炒排骨Spareribs w/ Tender Green3.豉椒排骨Spareribs w/ Black Bean Sauce4.凉瓜炆排骨Bitty Melon Spareribs5.京都骨Peking Spareribs6.椒盐排骨Pepper Salt Spareribs7.豉椒焖排骨Spareribs w/ Black Bean, Pepper8.菜远炒牛肉Broccoli Beef9.凉瓜炒牛肉Bitty Melon Beef10.黑椒牛仔骨Black Pepper Short Rib11.椒盐牛仔骨Pepper Salt Short Rib12.中式牛柳Chinese Style Beef13.四川牛肉Szechuan Beef14.干扁牛柳丝String Beef15.柠檬牛肉Lemon beef16.麻婆豆腐Mar-Boh Tofu煲仔类Clay Pot Style1.北菇海参煲Mushroom Sea Cucumber Duck Feet2.诸诸滑鸡煲Chicken Clay Pot3.鸡粒咸鱼茄子煲Salt Fish Chicken Egg Plant Clay Pot4.粉丝虾米杂菜煲Rice Noodle Vegetables Clay Pot5.罗白牛腩煲Beef Stew w/ Turnip Clay Pot6.支竹羊腩煲Dry Tofu Lamb Clay Pot7.火腩生豪煲Roast Pig Oyster Clay Pot素菜类Vegetarian1.豪油冬菇Oyster Sauce Mushroom2.什笙上素Bamboo Vegetable3.红烧豆腐Fried Tofu4.炒素丁Vegetable Roll5.罗汉腐皮卷Vegetable Egg Roll6.素咕噜肉Vegetarian Sweet and Sour7.蒸山水豆腐Steam Tofu8.鲜菇扒菜胆Mushroom Tender Green9.炒杂菜Mixed Green Tender10.清炒芥兰Chinese Green Tender11.盐水菜心Salt Green Tender12.干扁四季豆String Bean Western Style13.上汤芥菜胆Mustard Green Tender炒粉、面、饭Rice Plate1.龙虾干烧伊面Lobster Teriyaki Noodle2.上汤龙虾捞面Lobster Noodle3.杨州炒饭Yang Chow Fried Rice4.虾仁炒饭Shrimp Fried Rice5.咸鱼鸡粒炒饭Salted Egg Chicken Fried Rice6.蕃茄牛肉炒饭Tomato w/ Beef Fried Rice7.厨师炒饭House Fried Rice8.生菜丝炒牛肉饭Beef Fried Rice w/ Lettuce9.招牌炒面House Chow Mein10.鸡球炒/煎面Chicken Chow Mein11.蕃茄牛肉炒面Tomato Beef Chow Mein12.海鲜炒/煎面Seafood Chow Mein13.虾子姜葱捞面Ginger Green Onion Noodle14.干烧伊面Teriyaki Noodle15.鸡丝上汤窝面Chicken Noodle Soup16.菜远炒牛河Vegetable Beef Chow Fun17.豉椒排骨炒河Sparerib w/ Black Bean Chow Fun18.星洲炒米粉Singapore Noodle (Hot Spice)19.鸳鸯馒头Shanghai Buns (12)20.上汤水饺Dumpling Soup21.上汤云吞Won Ton soup22.丝苗白饭Steam Rice甜品Dessert1.雪哈红莲Bird Nest Red Bean Soup2.椰汁炖雪哈Coconut Bird Nest3.玫瑰红豆沙Red Bean Soup4.椰汁西米露Coconut Tapioca5.百年好合Red Bean Fresh Lily Bulb厨师精选Luncheon Special1.酸甜咕噜肉Sweet & Sour Pork2.京都骨Peking Spareribs3.豉椒排骨Sparerbis w/ Black Bean Sauce4.凉瓜排骨Bitter Melon Spareribs5.菜远炒排骨Spareribs w/ Tender Green6.菜远炒牛肉Beef w/ Tender Green7.豉椒炒牛肉Green Pepper Beef w/ Black Bean Sauce8.柠檬牛肉Lemon Beef9.四川牛肉Szechuan Beef10.辣汁炸鸡腿Fried Chicken Leg w/ Hot Sauce11.柠檬鸡球Lemon Chicken12.杂菜鸡球Chicken w/ Mixed Vegetable13.豉椒炒鸡球Chicken w/ Black Sauce14.四川炒鸡球Szechuan Chicken15.咖喱鸡球Curry Chicken16.菜远炒鸡球Chicken w/ Tender Green17.宫保鸡球Kung Pao Chicken18.腰果鸡球Cashew Chicken19.酸甜咕噜鱼Sweet & Sour Fish20.酸甜咕噜虾Sweet & Sour Shrimp21.柠檬炒虾球Lemon Shrimp22.菜远炒虾球Shrimp w/ Vegetable23.四川炒虾球Szechuan Shrimp24.四川炒鲜鱿Szechuan Squid25.豉椒炒鱿Squid w/ Black Bean Sauce26.红烧豆腐Fried Tofu w/ Tender Green27.炒杂菜Mixed Vegetable特价小菜1.豆腐虾Tofu & Shrimps2.白灼虾Boiled Prawns3.椒盐虾Spicy Slat Prawns4.豉椒虾Black Bean Sauce Prawns5.滑蛋虾Prawns with Eggs6.油泡虾Crystal Prawns7.时菜虾Vegetable Prawns8.四川虾Szechuan Prawns9.茄汁虾Prawns with Ketchup10.豉汁炒蚬Clams Black Bean Sauce11.时菜斑球Vegetable Rock Cod12.豉汁斑球Black Bean Sauce Rock Cod13.椒盐龙利球Pepper Salt Fried Flounder14.香煎鲫鱼Pan Fried Fish15.时菜鲜鱿Vegetable & Squid16.椒盐鲜鱿Salt and Pepper Squid17.豉椒鲜鱿Black Bean Sauce Squid18.酥炸鲜鱿Deep Fried Squid19.四川鸡Szechuan Chicken20.宫保鸡Kung Pao Chicken21.当红炸子鸡Crispy Fried Chicken22.柠檬鸡Lemon Chicken23.腰果鸡Cashew Nuts Chicken24.甜酸鸡Sweet & Sour Chicken25.时菜鸡Vegetable & Chicken26.咖喱鸡Curry Chicken27.豉椒鸡Black Bean Sauce Chicken28.京都上肉排Peking Spareribs29.椒盐肉排Pepper Salt Fried Spareribs30.梅菜扣肉Preserved Vegetable & Pork31.豉汁排骨Black Bean Sauce Spareribs32.时菜排骨Vegetable & Spareribs33.蜜汁叉烧B.B.Q. Pork34.炸菜牛肉Pickled with Beef35.蒙古牛肉Mongolian Beef36.姜葱牛肉Ginger & Green Onion Beef37.豪油牛肉Oyster Sauce Beef38.时菜牛肉Vegetable & Beef39.豆腐牛肉Tofu and Beef40.四川牛肉Szechuan Beef41.柠檬牛肉Lemon Beef42.椒盐牛仔骨Pepper Salted Fried Beef Ribs43.火腩塘虱煲Roasted Pork & Catfish Clay Pot44.东江豆腐煲Tofu in Clay Pot45.海鲜煲Seafood in Clay Pot46.八珍煲Assorted Meat in Clay Pot47.柱侯牛腩煲Stew Beef Basket48.鱼香茄子煲Eggplant in Clay Pot49.虾米粉丝煲Dried Shrimp & Noodle in Clay Pot50.咸鱼鸡豆腐煲Salted Fish & Chicken Tofu in Clay Pot51.蒸山水豆腐Steamed Tofu52.红烧豆腐Braised Tofu53.麻婆豆腐Bean Sauce Tofu54.干烧四季豆Braised Green Bean55.鱼香茄子Braised Egg plant56.蒜茸豆苗Garlic Pea Greens57.豉汁凉瓜black Bean Sauce & Bitter Melon58.上汤芥菜胆Mustard Green59.北菇扒菜胆Mushroom & Vegetable60.清炒时菜Sautéed Vegetable61.蒜茸芥兰Garlic & Broccoli62.豪油芥兰Oyster Sauce Broccoli63.豪油北菇Oyster Sauce Mushrooms64.炒什菜Sautéed Assorted Vegetable日式海蜇Japanese style Jelly Fish日式八爪鱼Japanese style Octopus凉拌青瓜Marinated cold cucumber凉拌粉皮Marinated cold bean pasty蒜香猪耳仔Garlic taste pig’s ear麻辣凤爪Spicy hot chicken feet辣子鸡Stir fry chicken with hot chilli辣子鸡丁Stir fry chicken dices with hot chili水煮牛肉Poach beef with hot chili姜葱爆牛肉Stir fry beef with ginger and shallot黑椒炒牛肉Stir fry beef with black pepper茶树菇蒸牛柳Steam beef and mushroom酱爆牛柳Stir fry beef in bean sauce剁椒鱼头Stir fry fish head with chopped hot chili生炒骨/酸甜排骨Sweet and sour spare ribs回锅肉Sichuan style stew pork梅菜蒸肉片Steam port with preserved vegetable金华娃娃菜Stir fry baby cabbage尖椒牛肉Stir fry beef with hot chili芦笋炒牛肉Stir fry beef and asparagus西兰花超鱿鱼Stir fry squid and broccoli西芹炒腊味Stir fry preserved ham and celery韭菜花炒银鱼Stir fry whitebait with chives土豆炒肉片Stir fry pork with potato煲淋大芥菜Leaf mustard in soup三色蒸蛋Steam eggs潮式大芥菜肉碎Chaozhou style mustard leaf and minced pork豆豉鲮鱼炒时蔬Stir fry fish and vegetable in black bean sauce节瓜虾米粉丝煲Stew dried shrimps, vermicelli and melon in clay pot 凉瓜炒肉片Stir fry pork with bitter melon酸豆角炒肉碎Stir fry minced pork with pickle bean菜甫煎蛋Fry egg with vegetable榨菜肉丝韭黄Stir fry pork with pickle vegetable and leek上汤油菜Boil vegetable in chicken stock盐水菜芯Boil vegetable in salty water广州炒饭Guangzhou Fry Rice白玉藏珍’Treasures hides in white jade麻婆豆腐Sichuan style bean curd凉瓜炒蛋Fry Eggs with bitten melon炒油菜Stir fry vegetable茄子煲Stew eggplant clay pot蒜蓉炒丝瓜Stir fry gourd with garlic虎皮尖椒Tiger Skin fry pepper辣椒圈炒蛋Stir fry egg in hot chili酸辣土豆丝Chili and sour potato干炒牛河Dry fry rice noodles with beef肉片炒面Stir fry noodles with pork斋汤面Vegetarian noodle soup豆豉爆辣椒圈Stir fry hot chili with bean sauce老火例汤Soup of the day豆腐鱼头汤Fish head and bean curd soup番茄豆腐汤Tomato and bean curd soup紫菜蛋花汤Laver and egg soup椰子炖鸡Braise chicken in coconut土茯苓煲龟Tortoise with tuckahoe soup单尾品种Snacks and Desserts榴莲酥Durian Crisp Nosh*烧酥Barbecued Pork Crisp Nosh萝卜酥Turnip Crisp Nosh蛋挞Egg custard nosh咸甜薄撑Salt/Sweet pancake潮式煎饼Chaozhou style pancake番茨饼Sweet potato pancake黄金饼Golden cake葱油饼Shallot pancake香煎生肉包Fried minced pork bun鸳鸯馒头Assorted steamed bun炸馒头Fried bunpork with preserved vegetable 梅菜扣肉steamed minced pork with salt fish 咸鱼蒸肉饼sauté diced pork fillet with brown sauce 酱炸里脊丁ham with fresh bamboo shoots 鲜笋火腿braised pork leg 红烧猪蹄pig tripe with chili sauce 麻辣猪肚sliced meat and liver with fried rice crust 双片锅巴pork chops with bean sauce 豆豉排骨pork chops with sweet and sour sauce 糖醋排骨sauté pork cubelets with hot pepper 宫保肉丁meat with cayenne pepper 麻辣白肉braised pork tendons 红烧蹄筋meat balls braised with brown sauce 红烧狮子头fried crisp pork slices with sugar powder 糖粉酥肉roasted suckling pig 烤乳猪fried crisp pork 脆皮锅酥肉stewed pork with preserved bean curd 腐乳炖肉braised pork slices in soy sauce 红烧扣肉quick-fried pork and scallions 葱爆肉sweet and sour pork 咕噜肉steamed pork with rice flavor in lotus leaves 荷叶粉蒸肉double cooked pork slices 回锅肉beef with orange peel 陈皮牛肉mutton shashlik 烤羊肉串rinse-mutton / mutton slices rinsed in chafing dish 涮羊肉mutton braised in brown sauce 红烧羊肉汤类:consommé 清汤chowder 羹double-stewed soup 老火汤pork and radish soup 连锅汤three fresh delicacies soup 三鲜汤five-flavored mutton soup 五滋汤shark’s fin soup 鱼翅汤scallop soup 干贝汤snake potage with eight delicacies 八珍蛇羹stewed white gourd soup with eight ingredients 八宝冬瓜盅ginseng and black hen soup 人参炖乌鸡laver egg soup 紫菜蛋花汤soup with bamboo shoots and fresh mush 竹笋鲜蘑汤mushroom soup 清炖冬菇汤Mt. Lushan stone fungus soup 庐山石耳汤sliced roast 火鸭芥菜汤mashed chicken and asparagus soup 芦笋鸡茸汤consommé of snow egg with bean sprouts 豆苗鞭蓉蛋汤hors d’oeuvers Jinjiang style 锦江拼盆butterfly-shaped appetizer 蝴蝶冷盆assorted appetizer 什锦冷盘eight-diagram-shaped appetizer 太极八卦spiced chicken liver and gizzard 卤鸡珍肝shredded boiled pork meat 卤牛肉spicy chicken giblets 卤鸡杂salted duck gizzards 盐水鸭肫duck wing tips 鸭翅膀cold duck web 拌鸭掌duck flippers with mustard sauce 芥末鸭掌spiced peanuts 五香花生仁sauté sword beans with dried shrimps 开洋炝刀豆pickled hot vegetables 泡辣菜cold vermicelli with mustard and meat shreds 冷拌粉皮wine preserved crabs 醉蟹boiled shrimps with salt 咸水虾sliced pork tripe in hot chili oil 红油肚片chicken pickled in fermented rice wine sauce 糟鸡roast duck / goose 烧鸭(鹅)multi-flavor chicken 怪味鸡spiced beef 麻辣牛肉条mixed meat in aspic 白切肉sauté meat and vegetable 什锦肉冻marinated chicken feet 五香凤爪spiced marinated chicken 五香酱鸡chicken skin with mustard sauce 芥末鸡皮chicken slices with bean jelly sheets 鸡丝粉皮chicken sings with chili sauce and sesame paste 辣味麻酱鸡翅roast duck shred in sauce 拌烤鸭丝duck cutlets with sesame paste 麻酱鸭块stewed salt-preserved duck 桂花盐水鸭shrimp chip 虾片cucumber with jellyfish and dried shelled shrimp 瓜皮虾raw fish in sauce 生拌鱼bird’ s nest in crystal sugar 冰糖燕窝braised snipe in port wine 红酒烧竹鸡grilled young pigeon 铁扒乳鸽minced quail 鹌鹑松eggs preserved in wine 糟蛋pickled egg 酱蛋egg in tea 茶叶蛋spiced goose wing tps and webfeet 蒸腊鹅spiced goose, Chaozhou style 潮州卤鹅roast goose, Chaozhou style 潮州烧雁鹅braised whole duck in soy sauce 红烧全鸭spiced duck 五香鸭steamed Nanjing salted duck 蒸南京板鸭roast Beijing duck 北京烤鸭sliced chicken in wine sauce 香糟鸡片deep fried spring chicken 炸童子鸡steamed chicken in lotus leaf packets 荷叶粉蒸鸡fried chicken in paper packets 炸纸包鸡chicken in orange flavor 陈皮鸡curry chicken 咖喱鸡braised chicken in casserole 砂锅鸡mud-baked chicken 叫化子鸡水果:pineapple 凤梨watermelon 西瓜papaya 木瓜betelnut 槟榔chestnut 栗子coconut 椰子ponkan 碰柑tangerine 橘子mandarin orange 橘sugar-cane 甘蔗muskmelon 香瓜shaddock 文旦juice peach 水蜜桃pear 梨子peach 桃子carambola 杨桃persimmon 柿子apple 苹果mango 芒果fig 无花果water caltrop 菱角almond 杏仁plum 李子honey-dew melon 哈密瓜loquat 枇杷olive 橄榄rambutan 红毛丹durian 榴梿strawberry 草莓grape 葡萄grapefruit 葡萄柚lichee 荔枝longan 龙眼wax-apple 莲雾guava 番石榴banana 香蕉熟菜与调味品:string bean 四季豆pea 豌豆green soy bean 毛豆soybean sprout 黄豆芽mung bean sprout 绿豆芽bean sprout 豆芽kale 甘蓝菜cabbage 包心菜; 大白菜broccoli 花椰菜mater convolvulus 空心菜dried lily flower 金针菜mustard leaf 芥菜tarragon 蒿菜beetroot, beet 甜菜agar-agar 紫菜lettuce 生菜spinach 菠菜leek 韭菜caraway 香菜hair-like seaweed 发菜preserved szechuan pickle 榨菜salted vegetable 雪里红lettuce 莴苣asparagus 芦荟bamboo shoot 竹笋dried bamboo shoot 笋干chives 韭黄ternip 白萝卜carrot 胡萝卜water chestnut 荸荠ficus tikaua 地瓜long crooked squash 菜瓜loofah 丝瓜pumpkin 南瓜bitter gourd 苦瓜cucumber 黄瓜white gourd 冬瓜gherkin 小黄瓜yam 山芋taro 芋头beancurd sheets 百叶champignon 香菇button mushroom 草菇needle mushroom 金针菇agaricus 蘑菇dried mushroom 冬菇tomato 番茄eggplant 茄子potato, spud 马铃薯lotus root 莲藕agaric 木耳white fungus 百木耳ginger 生姜garlic 大蒜garlic bulb 蒜头green onion 葱onion 洋葱scallion, leek 青葱wheat gluten 面筋miso 味噌seasoning 调味品caviar 鱼子酱barbeque sauce 沙茶酱tomato ketchup, tomato sauce 番茄酱mustard 芥茉salt 盐sugar 糖monosodium glutamate , gourmet powder 味精vinegar 醋sweet 甜sour 酸bitter 苦lard 猪油peanut oil 花生油soy sauce 酱油green pepper 青椒paprika 红椒star anise 八角cinnamon 肉挂curry 咖喱maltose 麦芽糖糖与蜜饯:jerky 牛肉干dried beef slices 牛肉片dried pork slices 猪肉片confection 糖果glace fruit 蜜饯marmalade 果酱dried persimmon 柿饼candied melon 冬瓜糖red jujube 红枣black date 黑枣glace date 蜜枣dried longan 桂圆干raisin 葡萄干chewing gum 口香糖nougat 牛乳糖mint 薄荷糖drop 水果糖marshmallow 棉花糖caramel 牛奶糖peanut brittle 花生糖castor sugar 细砂白糖granulated sugar 砂糖sugar candy 冰糖butter biscuit 奶酥rice cake 年糕moon cake 月饼green bean cake 绿豆糕popcorn 爆米花chocolate 巧克力marrons glaces 唐炒栗子牛排与酒:breakfast 早餐lunch 午餐brunch 早午餐supper 晚餐late snack 宵夜dinner 正餐ham and egg 火腿肠buttered toast 奶油土司French toast 法国土司muffin松饼cheese cake 酪饼white bread 白面包brown bread 黑面包French roll 小型法式面包appetizer 开胃菜green salad 蔬菜沙拉onion soup 洋葱汤potage 法国浓汤corn soup 玉米浓汤minestrone 蔬菜面条汤ox tail soup 牛尾汤fried chicken 炸鸡roast chicken 烤鸡steak 牛排T-bone steak 丁骨牛排filet steak 菲力牛排sirloin steak 沙朗牛排club steak 小牛排well done 全熟medium 五分熟rare 三分熟beer 啤酒draft beer 生啤酒stout beer 黑啤酒canned beer 罐装啤酒red wine 红葡萄酒gin 琴酒brandy 白兰地whisky 威士忌vodka 伏特加on the rocks 酒加冰块rum 兰酒champagne 香槟其他小吃:meat 肉beef 牛肉pork 猪肉chicken 鸡肉mutton 羊肉bread 面包steamed bread 馒头rice noodles 米粉fried rice noodles 河粉steamed vermicelli roll 肠粉macaroni 通心粉bean thread 冬粉bean curd with odor 臭豆腐flour-rice noodle 面粉noodles 面条instinct noodles 速食面vegetable 蔬菜crust 面包皮sandwich 三明治toast 土司hamburger 汉堡cake 蛋糕spring roll 春卷pancake 煎饼rice glue ball 元宵glue pudding 汤圆millet congee 小米粥cereal 麦片粥steamed dumpling 蒸饺ravioli 馄饨nbsp;cake 月饼green bean cake 绿豆糕popcorn 爆米花chocolate 巧克力marrons glaces 唐炒栗子牛排与酒:breakfast 早餐lunch 午餐brunch 早午餐supper 晚餐late snack 宵夜dinner 正餐ham and egg 火腿肠buttered toast 奶油土司French toast 法国土司muffin松饼cheese cake 酪饼white bread 白面包brown bread 黑面包French roll 小型法式面包appetizer 开胃菜green salad 蔬菜沙拉onion soup 洋葱汤potage 法国浓汤corn soup 玉米浓汤minestrone 蔬菜面条汤ox tail soup 牛尾汤roast chicken 烤鸡steak 牛排T-bone steak 丁骨牛排filet steak 菲力牛排sirloin steak 沙朗牛排club steak 小牛排well done 全熟medium 五分熟rare 三分熟beer 啤酒draft beer 生啤酒stout beer 黑啤酒canned beer 罐装啤酒red wine 红葡萄酒gin 琴酒brandy 白兰地whisky 威士忌vodka 伏特加on the rocks 酒加冰块rum 兰酒champagne 香槟其他小吃:meat 肉beef 牛肉pork 猪肉chicken 鸡肉mutton 羊肉bread 面包steamed bread 馒头rice noodles 米粉fried rice noodles 河粉steamed vermicelli roll 肠粉macaroni 通心粉bean thread 冬粉bean curd with odor 臭豆腐flour-rice noodle 面粉noodles 面条instinct noodles 速食面vegetable 蔬菜crust 面包皮sandwich 三明治toast 土司hamburger 汉堡cake 蛋糕spring roll 春卷pancake 煎饼fried dumpling 煎贴rice glue ball 元宵glue pudding 汤圆millet congee 小米粥cereal 麦片粥steamed dumpling 蒸饺ravioli 馄饨。