希拉里自传 语音自传 2
希拉里2012哈佛演讲原文

希拉里2012哈佛演讲原文
(最新版)
目录
1.希拉里简介
2.希拉里在哈佛演讲的主题
3.希拉里演讲的主要内容
4.希拉里演讲的意义和影响
正文
希拉里·克林顿,美国著名政治家、外交家,曾担任美国国务卿、第一夫人等职务。
2012 年,她在哈佛大学发表了一场题为“妇女的权利就是人类的权利”的演讲,强调了女性权益在全球范围内的重要性。
在演讲中,希拉里指出,妇女的权利不仅是女性自身的问题,更是人类发展的问题。
她表示,女性在全球范围内面临着诸多挑战,如性别歧视、家庭暴力、教育机会受限等问题。
这些问题不仅影响到女性的个人发展,也制约了整个社会的进步。
希拉里呼吁各国政府和国际组织重视女性权益问题,为女性创造一个公平、公正、平等的社会环境。
希拉里还提到,女性在社会中的地位与作用不容忽视。
女性在政治、经济、文化等各个领域都取得了显著的成就,为全球发展作出了巨大贡献。
然而,女性在各个领域的参与度和地位仍有待提高。
希拉里鼓励女性勇敢地追求自己的梦想,积极投身于社会各个领域,为实现全球和平与发展作出更大的贡献。
这场演讲具有重要的现实意义和深远的历史影响。
一方面,它引起了国际社会对女性权益问题的关注,推动了全球范围内的性别平等事业;另一方面,它激励了无数女性勇敢地追求自己的梦想,为实现自身的价值和权益而奋斗。
总之,希拉里在哈佛大学的演讲强调了女性权益在全球范围内的重要性。
希拉里演讲英文

Transcript of Hillary Clinton Endorsement Speech6月7日,美国民主党总统竞选人希拉里在华盛顿正式宣布停止竞选,转而支持竞争对手奥巴马成为总统。
希拉里的推选演说内容可圈可点,赢得阵阵掌声,虽然选举失败,但离开得仍然如同一个胜者。
Thank you very, very much. Well, this isn't exactly the party I'd planned, but I sure like the company.And I want to start today by saying how grateful I am to all of you, to everyone who poured your hearts and your hopes into this campaign, who drove for miles and lined the streets waving homemade signs, who scrimped and saved to raise money, who knocked on doors and made calls, who talked, sometimes argued with your friends and neighbors...... who e-mailed and contributed online, who invested so much in our common enterprise, to the moms and dads who came to our events, who lifted their little girls and little boys on their shoulders and whispered in their ears, "See, you can be anything you want to be."To the young people...... like 13-year-old Anne Riddell (ph) from Mayfield, Ohio, who had been saving for two years to go to Disney World and decided to use her savings instead to travel to Pennsylvania with her mom and volunteer there, as well.To the veterans, to the childhood friends, to New Yorkers and Arkansans... ... who traveled across the country, telling anyone who would listen why you supported me. And to all of those women in their 80s and their 90s...... born before women could vote, who cast their votes for our campaign. I've told you before about Florence Stein (ph) of South Dakota who was 88 years old and insisted that her daughter bring an absentee ballot to her hospice bedside. Her daughter and a friend put an American flag behind her bed and helped her fill out the ballot. She passed away soon after and, under state law, her ballot didn't count, but her daughter later told a reporter, "My dad's an ornery, old cowboy, and he didn't likeit when he heard Mom's vote wouldn't be counted. I don't think he had voted in 20 years, but he voted in place of my mom."So to all those who voted for me and to whom I pledged my utmost, my commitment to you and to the progress we seek is unyielding.You have inspired and touched me with the stories of the joys and sorrows that make up the fabric of our lives. And you have humbled me with your commitment to our country. Eighteen million of you, from all walks of life...... women and men, young and old, Latino and Asian, African- American and Caucasian... ... rich, poor, and middle-class, gay and straight, you have stood with me.And I will continue to stand strong with you every time, every place, in every way that I can. The dreams we share are worth fighting for.Remember, we fought for the single mom with the young daughter, juggling work and school, who told me, "I'm doing it all to better myself for her."We fought for the woman who grabbed my hand and asked me, "What are you going to do to make sure I have health care?" and began to cry, because even though she works three jobs, she can't afford insurance.We fought for the young man in the Marine Corps t-shirt who waited months for medical care and said, "Take care of my buddies over there, and then will you please take care of me?"We fought for all those who've lost jobs and health care, who can't afford gas or groceries or college, who have felt invisible to their president these last seven years.I entered this race because I have an old-fashioned conviction that public service is about helping people solve their problems and live their dreams. I've had every opportunity and blessing in my own life, and I want the same for all Americans. And until that day comes, you'll always find me on the front lines of democracy, fighting for the future.as we gather here today in this historic, magnificent building, the 50th woman to leave this Earth is orbiting overhead. If we can blast 50 women into space, we willsomeday launch a woman into the White House.Although we weren't able to shatter that highest, hardest glass ceiling this time, thanks to you, it's got about 18 million cracks in it...... and the light is shining through like never before, filling us all with the hope and the sure knowledge that the path will be a little easier next time.That has always been the history of progress in America. Think of the suffragists who gathered at Seneca Falls in 1848 and those who kept fighting until women could cast their votes.Think of the abolitionists who struggled and died to see the end of slavery. Think of the civil rights heroes and foot soldiers who marched, protested, and risked their lives to bring about the end of segregation and Jim Crow.Because of them, I grew up taking for granted that women could vote and, because of them, my daughter grew up taking for granted that children of all colors could go to school together.Because of them, Barack Obama and I could wage a hard-fought campaign for the Democratic nomination. Because of them and because of you, children today will grow up taking for granted that an African-American or a woman can, yes, become the president of the United States. And so...... when that day arrives, and a woman takes the oath of office as our president, we will all stand taller, proud of the values of our nation, proud that every little girl can dream big and that her dreams can come true in America.And all of you will know that, because of your passion and hard work, you helped pave the way for that day. So I want to say to my supporters: When you hear people saying or think to yourself, "If only, or, "What if," I say, please, don't go there. Every moment wasted looking back keeps us from moving forward.Life is too short, time is too precious, and the stakes are too high to dwell on what might have been. We have to work together for what still can be. And that is why I will work my heart out to make sure that Senator Obama is our next president. And I hope and pray that all of you will join me in that effort.To my supporters and colleagues in Congress, to the governors and mayors, electedofficials who stood with me in good times and bad, thank you for your strength and leadership.To my friends in our labor unions who stood strong every step of the way, I thank you and pledge my support to you.To my friends from every stage of my life, your love and ongoing commitment sustained me every single day.To my family, especially Bill and Chelsea and my mother, you mean the world to me, and I thank you for all you have done.And to my extraordinary staff, volunteers and supporters...... thank you for working those long, hard hours. Thank you for dropping everything, leaving work or school, traveling to places that you've never been, sometimes for months on end. And thanks to your families, as well, because your sacrifice was theirs, too. All of you were there for me every step of the way.Now, being human, we are imperfect. That's why we need each other, to catch each other when we falter, to encourage each other when we lose heart. Some may lead, some may follow, but none of us can go it alone.The changes we're working for are changes that we can only accomplish together. Life, liberty and the pursuit of happiness are rights that belong to us as individuals. But our lives, our freedom, our happiness are best enjoyed, best protected, and best advanced when we do work together.That is what we will do now, as we join forces with Senator Obama and his campaign. We will make history together, as we write the next chapter in America's story. We will stand united for the values we hold dear, for the vision of progress we share, and for the country we love.There is nothing more American than that.And looking out at you today, I have never felt so blessed. The challenges that I have faced in this campaign...... are nothing compared to those that millions of Americans face every day in their own lives.So today I'm going to count my blessings and keep on going. I'm going to keep doing what I was doing long before the cameras ever showed up and what I'll be doing long after they're gone: working to give every American the same opportunities I had and working to ensure that every child has the chance to grow up and achieve his or her God-given potential.I will do it with a heart filled with gratitude, with a deep and abiding love for our country, and with nothing but optimism and confidence for the days ahead. This is now our time to do all that we can to make sure that, in this election, we add another Democratic president to that very small list of the last 40 years and that we take back our country and once again move with progress and commitment to the future.Thank you all. And God bless you, and God bless America.。
希拉里中美战略第二次对话演讲(中英文对照)

5月24日,第二轮美中战略与经济对话在北京开幕,美国总统奥巴马的特别代表、国务卿希拉里·克林顿出席开幕式并讲话。
在讲话中,希拉里引用了中国成语“殊途同归”(treading different paths that lead to the same destination)来形容美中两国所共有的未来。
以下是希拉里讲话全文的中英文对照。
SECRETARY CLINTON: Good morning. I want to thank State Councilor Dai and Vice-Premier Wang for their very warm hospitality. It is a pleasure for our entire delegation to be here in Beijing. And it is an honor to join my colleague, Secretary Geithner, and the many officials from across our government in representing the United States at this second round of the strategic and economic dialogue.国务卿克林顿:早上好。
感谢国务委员戴秉国和副总理王岐山非常热情的接待。
我国代表团的全体成员十分高兴来到北京。
我与我的同事盖特纳(Geithner)部长及我国政府各部门的众多官员一起代表美国出席第二轮美中战略与经济对话,为此感到十分荣幸。
I first visited China in 1995, and I have been privileged to return since then. Every trip to China offers fresh insights and images of the dynamism of this country and its people, the pace of change, and the possibilities for the future. Back in 1995, trade between our two nations was measured in the tens of billions of dollars. Today it is counted in the hundreds of billions. Few people back then had cell phones, and almost no one had access to the Internet. Today China has the world’s largest mobile phone network, and more Internet users than any other country on earth.我于1995年初次访问中国,此后又很荣幸地多次前来访问。
希拉里退选演讲mp3及文稿Hillary Clinton's Concession Speech

希拉里退选演讲mp3及文稿Hillary Clinton's Concession Speechdelivered 7 June 2008, National Building Museum, Washington, D.C.Thank you. Thank you. Thank you, so much. Thank you, all. Thank you very, very much.Well -- Well, this isn't exactly the party I'd planned, but I sure like the company.And I want to start today by saying how grateful I am to all of you, to everyone who poured your hearts and your hopes into this campaign, who drove for miles and lined the streets waving homemade signs, who scrimped and saved to raise money, who knocked on doors and made calls, who talked, sometimes argued with your friends and neighbors, who e-mailed and contributed online, who invested so much in our common enterprise, to the moms and dads who came to our events, who li fted their little girls and little boys on their shoulders and whispered in their ears, "See, you can be anything you want to be."To the young people like 13-year-old Anne Riddell [ph] from Mayfield, Ohio, who had been saving for two years to go to Disney World and decided to use her savings instead to travel to Pennsylvania with her mom and volunteer there, as well.To the veterans, to the childhood friends, to New Y orkers and Arkansans who traveled across the country, telling anyone who would listen why you supported me. And to all of those women in their 80s and their 90s born before women could vote, who cast their votes for our campaign. I've told you before about Florence Stein [ph] of South Dakota who was 88 years old and insisted that her daughter bring an absentee ballot to her hospice bedside. Her daughter and a friend put an American flag behind her bed and helped her fill out the ballot.She passed away soon after and, under state law, her ballot didn't count, but her daughter later told a reporter, "My dad's an ornery, old cowboy, and he didn't like it when he heard Mom's vote wouldn't becounted. I don't think he had voted in 20 years, but he voted in place of my mom."So to all those who voted for me and to whom I pledged my utmost, my commitment to you and to the progress we seek is unyielding. Y ou have inspired and touched me with the stories of the joys and sorrows that make up the fabric of our lives. And you have humbled me with your commitment to our country. Eighteen million of you, from all walks of life -- women and men, young and old, Latino and Asian, African- American and Caucasian, rich, poor, and middle-class, gay and straight, you have stood with me. And I will continue to stand strong with you every time, every place, in every way that I can. The dreams we share are worth fighting for.Remember, we fought for the single mom with the young daughter, juggling work and school, who told me, "I'm doing it all to better myself for her." We fought for the woman who grabbed my ha nd and asked me, "What are you going to do to make sure I have health care?" and began to cry, because even though she works three jobs, she can't afford insurance. We fought for the young man in the Marine Corps t-shirt who waited months for medical care and said, "Take care of my buddies over there, and then will you please take care of me?" We fought for all those who've lost jobs and health care, who can't afford gas or groceries or college, who have felt invisible to their President these last seven ye ars.I entered this race because I have an old-fashioned conviction that public service is about helping people solve their problems and live their dreams. I've had every opportunity and blessing in my own life, and I want the same for all Americans. And until that day comes, you'll always find me on the front lines of democracy, fighting for the future.The way to continue our fight now, to accomplish the goals for which we stand is to take our energy, our passion, our strength, and do all we can to help elect Barack Obama, the next President of the United States. Today, as I suspend my campaign, I congratulate him on the victory he has won and the extraordinary race he has run. I endorse him and throw my full support behind him. And I ask all of you to join me in working as hard for Barack Obama as you have for me.I have served in the Senate with him for four years. I have been in this campaign with him for 16 months.I have stood on the stage and gone toe-to-toe with him in 22 debates. I've had a front-row seat to his candidacy, and I have seen his strength and determination, his grace and his grit. In his own life, Barack Obama has lived the American dream, as a community organizer, in the State Senate, as a United States senator. He has dedicated himself to ensuring the dream is realized. And in this campaign, he has inspired so many to become involved in the democratic process and invested in our common future.Now, when I started this race, I intended to win back the White House and make sure we have a President who puts our country back on the path to peace, prosperity and progress. And that's exactly what we're going to do, by ensuring that Barack Obama walks through the doors of the Oval Office on January 20, 2009.Now, I understand -- I understand that we all know this has been a tough fight, but the Democratic Party is a family. And now it's time to restore the ties that bind us together and to come together around the ideals we share, the values we cherish, and the country we love. We may have started on separatejourneys, but today our paths have merged. And we're all heading toward the same destination, united and more ready than ever to win in November and to turn our country around, because so much is at stake.We all want an economy that sustains the American dream, the opportunity to work hard and have that work rewarded, to save for college, a home and retirement, to afford that gas and those groceries, and still have a little left over at the end of the month, an economy that lifts all of our people and ensures that our prosperity is broadly distributed and shared.We all want a health care system that is universal, high-quality and affordable, so that parents don't have to choose between care for themselves or their children or be stuck in dead-end jobs simply to keep their insurance. This isn't just an issue for me. It is a passion and a cause, and it is a fight I will continue until every single American is insured, no exceptions and no excuses.We all want an America defined by deep and meaningful equality, from civil rights to labor rights, from women's rights to gay rights from ending discrimination to promoting unionization, to providing help for the most important job there is: caring for our families.And we all want to restore America's standing in the world, to end the war in Iraq, and once again lead by the power of our values and to join with our allies to confront our shared challenges, from poverty and genocide to terrorism and global warming.Y ou know, I've been involved in politics and public life in one way or another for four decades. And during those -- during those 40 years, our country has voted 10 times for President. Democrats won only three of those times, and the man who won two of those elections is with us today. We made tremendous progress during the '90s under a Democratic President, with a flourishing economy and our leadership for peace and security respected around the world.Just think how much more progress we could have made over the past 40 years if we'd had a Democratic President. Think about the lost opportunities of these past seven years on the environment and the economy, on health care and civil rights, on education, foreign policy and the Supreme Court. Imagine how far we could have come, how much we could have achieved if we had just had a Democrat in the White House. We cannot let this moment slip away. We have come too far and accomplished too much.Now, the journey ahead will not be easy. Some will say we can't do it, that it's too hard, we're just not up to the task. But for as long as America has existed, it has been the American way to reject can't-do claims and to choose instead to stretch the boundaries of the possible through hard work, determination, and a pioneering spirit. It is this belief, this optimism that Senator Obama and I share and that has inspired so many millions of our supporters to make their voices heard. So today I am standing with Senator Obama to say: Y es, we can!And that together we will work -- we'll have to work hard to achieve universal health care. But on the day we live in an America where no child, no man, and no woman is without health insurance, we will live in a stronger America. That's why we need to help elect Barack Obama our President.We'll have to work hard to get back to fiscal responsibility and a strong middle class. But on the day we live in an America whose middle class is thriving and growing again, where all Americans, no matter where they live or where their ancestors came from, can earn a decent living, we will live in a stronger America. And that is why we must help elect Barack Obama our President.We'll have to work hard to foster the innovation that will make us energy independent and lift the threat of global warming from our children's future. But on the day we live in an America fueled by renewable energy, we will live in a stronger America. And that is why we have to help elect Barack Obama our President.We'll have to work hard to bring our troops home from Iraq and get them the support they've earned by their service. But on the day we live in an America that's as loyal to our troops as they have been to us, we will live in a stronger America. And that is why we must help elect Barack Obama our President.This election is a turning-point election. And it is critical that we all understand what our choice really is. Will we go forward together, or will we stall and slip backwards?Now, think how much progress we've already made. When we first started, people everywhere as ked the same questions. Could a woman really serve as commander-in-chief? Well, I think we answered that one. Could an African-American really be our President? And Senator Obama has answered that one. Together, Senator Obama and I achieved milestones essential to our progress as a nation, part of our perpetual duty to form a more perfect union.Now, on a personal note, when I was asked what it means to be a woman running for President, I always gave the same answer, that I was proud to be running as a woman, but I was running because I thought I'd be the best President. But -- But I am a woman and, like millions of women, I know there are still barriers and biases out there, often unconscious, and I want to build an America that respects andembraces the potential of every last one of us.I ran as a daughter who benefited from opportunities my mother never dreamed of. I ran as a mother who worries about my daughter's future and a mother who wants to leave all children brighter tomorrows. To build that future I see, we must make sure that women and men alike understand the struggles of their grandmothers and their mothers, and that women enjoy equal opportunities, equal pay, and equal respect. Let us -- Let us resolve and work toward achieving very simple propositions: There are no acceptable limits, and there are no acceptable prejudices in the 21st century in our country.Y ou can be so proud that, from now on, it will be unremarkable for a woman to win primary state victories; unremarkable to have a woman in a close race to be our nominee; unremarkable to think that a woman can be the President of the United States -- and that is truly remarkable, my friends.To those who are disappointed that we couldn't go all of the way, especially the young people wh o put so much into this campaign, it would break my heart if, in falling short of my goal, I in any way discouraged any of you from pursuing yours. Always aim high, work hard, and care deeply about what you believe in. And, when you stumble, keep faith. And, when you're knocked down, get right back up and never listen to anyone who says you can't or shouldn't go on.As we gather here today in this historic, magnificent building, the 50th woman to leave this Earth is orbiting overhead. If we can blast 50 women into space, we will someday launch a woman into the White House. Although we weren't able to shatter that highest, hardest glass ceiling this time, thanks to you, it's got about 18 million cracks in it, and the light is shining through like never before, filling us all with the hope and the sure knowledge that the path will be a little easier next time.That has always been the history of progress in America. Think of the suffragists who gathered at Seneca Falls in 1848 and those who kept fighting until women could cast their votes. Think of the abolitionists who struggled and died to see the end of slavery. Think of the civil rights heroes and foot soldiers who marched, protested, and risked their lives to bring about the end of segregation and Jim Cro w.Because of them, I grew up taking for granted that women could vote and, because of them, my daughter grew up taking for granted that children of all colors could go to school together.Because of them, Barack Obama and I could wage a hard-fought campaign for the Democratic nomination. Because of them and because of you, children today will grow up taking for granted that an African-American or a woman can, yes, become the President of the United States. And so when that day arrives, and a woman takes the oath of office as our President, we will all stand taller, proud of the values of our nation, proud that every little girl can dream big and that her dreams can come true in America. And all of you will know that, because of your passion and hard work, you helped pave the way for that day.So I want to say to my supporters: When you hear people saying or think to yourself, "If only, or, "What if,"I say, please, don't go there. Every moment wasted looking back keeps us from moving forward. Life is too short, time is too precious, and the stakes are too high to dwell on what might have been. We have to work together for what still can be. And that is why I will work my heart out to make sure that Senator Obama is our next President. And I hope and pray that all of you will join me in that effort.To my supporters and colleagues in Congress, to the governors and mayors, elected officials who stood with me in good times and bad, thank you for your strength and leadership. To my friends in our labor unions who stood strong every step of the way, I thank you and pledge my support to you. To my friends from every stage of my life, your love and ongoing commitment sustained me every single day. To my family, especially Bill and Chelsea and my mother, you mean the world to me, and I thank you for all you have done. And to my extraordinary staff, volunteers and supporters, thank you for working those long, hard hours. Thank you for dropping everything, leaving work or school, traveling to places that you've never been, sometimes for months on end. And thanks to your families, as well, because your sacrifice was theirs, too. All of you were there for me every step of the way.Now, being human, we are imperfect. That's why we need each other, to catch each other w hen we falter, to encourage each other when we lose heart. Some may lead, some may follow, but none of us can go it alone. The changes we're working for are changes that we can only accomplish together. Life, liberty and the pursuit of happiness are rights that belong to us as individuals. But our lives, our freedom, our happiness are best enjoyed, best protected, and best advanced when we do work together.That is what we will do now, as we join forces with Senator Obama and his campaign. We will make history together, as we write the next chapter in America's story. We will stand united for the values we hold dear, for the vision of progress we share, and for the country we love. There is nothing more American than that.And looking out at you today, I have never felt so blessed. The challenges that I have faced in this campaign are nothing compared to those that millions of Americans face every day in their own lives. So today I'm going to count my blessings and keep on going. I'm going to keep doing what I was doing long before the cameras ever showed up and what I'll be doing long after they're gone: working to give every American the same opportunities I had and working to ensure that every child has the chance to grow up and achieve his or her God- given potential. I will do it with a heart filled with gratitude, with a deep and dividing love for our country, and with nothing but optimism and confidence for the days ahead.This is now our time to do all that we can to make sure that, in this election, we add another Democratic President to that very small list of the last 40 years and that we take back our country and once again move with progress and commitment to the future.Thank you all. And God bless you, and God bless America.。
希拉里奥巴马演讲

希拉里竞选纽约参议员获胜演讲(首段)You know,you know, we started this great effort on a sunny July morning in Pindars Corner on Pat and Liz Moynihan's beautiful farm and 62 counties,16 months,3 debates,2 opponents and 6 black pantsuits later.Because of you,here we are!大家知道,我们是在七月的一个阳光灿烂的早上,从帕特和丽兹.莫伊尼汉夫妇位于频德角的美丽农场开始迈出了这艰难的一步,然后辗转62个县,经历了16个月、三场辩论,打败了两个竞争对手,穿破六套黑色便服。
如今,在你们的支持下,我们终于胜利了!希拉里竞选纽约参议员获胜演讲(首段)You know,you know, we started this great effort on a sunny July morning in Pindars Corner on Pat and Liz Moynihan's beautiful farm and 62 counties,16 months,3 debates,2 opponents and 6 black pantsuits later.Because of you,here we are!大家知道,我们是在七月的一个阳光灿烂的早上,从帕特和丽兹.莫伊尼汉夫妇位于频德角的美丽农场开始迈出了这艰难的一步,然后辗转62个县,经历了16个月、三场辩论,打败了两个竞争对手,穿破六套黑色便服。
如今,在你们的支持下,我们终于胜利了!1、奥巴马胜选演讲If there is anyone out there who still doubts that America is a place where all things are possible, who still wonders if the dream of our founders is alive in our time, who still questions the power of our democracy, tonight is your answer.如果,还有人怀疑美国是一切皆有可能的国度,还有人怀疑国父们的梦想在我们的时代是否还存在,还有人怀疑我们的民主所拥有的力量,那么今晚,你听到了回答。
希拉里自传读后感

希拉里自传读后感希拉里自传(一)走到图书馆,在视线中搜寻人物传记,一落眼,看到了《希拉里传》,一页页翻开,一个颇具气质的女性形象展现在我面前,一直以来,希拉里这个名字都不停闪现于我耳畔,作为美国政坛上最耀眼、最具争议的美国前“第一夫人”,作为一位女强人,她追逐着权利,成就着事业,却又在丈夫丑闻频出时一再隐忍。
无限传奇的经历让我对这位第一夫人充满了好奇,是什么让她在美国政坛上叱咤风云?是什么让她具有这么强大的公众影响力?又是什么让她在风光无限的同时集各种矛盾于一身?正好通过这本书对这位传奇的人物进行了一定的了解并生发出一些感触。
这本书的作者是美国“普利策奖”得主、曾因报道“水门事件”而导致尼克松总统下台的调查记者卡尔?伯恩斯坦,他花费6年时间,全面、客观、公正地记录了美国前“第一夫人”——希拉里?罗德姆?克林顿真实人生。
这本书从希拉里童年和学生时代写起,一点点地剖析希拉里的人生,希拉里出生于伊利诺伊州芝加哥的一个富商家庭,从小对各种各样的领导职位表现出极大的兴趣,是学校社团中的积极分子。
17岁时,她怀着满腔的热情离开了家乡,去韦尔斯利女子学院求学。
她是一个拥有的人而且懂得应该如何把握自己的人生。
1965年,她进入马萨诸塞州韦尔斯利学院,主修政治学,是第一个在韦尔斯学院毕业典礼上发表演讲的学生,而她富有争议的演讲也引起了全国的注意。
1969年,她进入耶鲁大学法学院,1973年获法学博士学位,求学期间,她结识了后来成为美国总统的比尔·克林顿。
同年,希拉里从耶鲁法学院毕业开始了律师生涯。
希拉里1975年10月与克林顿结婚后,进入美国着名的罗斯律师事务所工作,并曾两次当选全美百名杰出律师。
随着克林顿1993年入住白宫,希拉里成为美国历史上学历最高的第一夫人。
在8年白宫生涯中,希拉里积极参与政事,负责国家医疗保健改革,还推动国会通过国家儿童健康保险项目等。
2000年2月,尚未离开白宫的希拉里宣布竞选纽约州参议员,成为美国历史上第一位谋求公职的第一夫人。
希拉里自传04

Hillary Rodham Clinton 04Each summer, as children, my brother and I spent most of August at the cottage Grandpa Rodham had built in 1921 about twenty miles northwest of Scranton in the Pocono Mountains overlooking Lake Wynona. The rustic cabin had no heat except for the cast-iron cook stove in the kitchen, and no indoor bath or shower. To stay clean, we swam in the lake or stood below the back porch while someone poured a tub of water onto our heads. The big front porch was our favorite place to play and where our grandfather shared hands of cards with my brothers and me. He taught us pinochle, the greatest card game in the world, in his opinion. He read us stories and told us the legend of the lake, which he claimed was named after an Indian princess, Wynona, who drowned herself when her father would not let her marry a handsome warrior from a neighboring tribe. When I was as young as ten or eleven, I played pinochle with the men —my grandfather, my father, and assorted others, including such memorable characters as “Pete” and Hank, who were notorious sore losers. Old Pete lived at the end of a dirt road and showed up to play every day, invariably cursing and stomping off if he started losing. Hank came only when my father was there. He would totter up to the front porch with his cane and climb the steep stairs yelling, “Is that black-haired bastard home? I want to play cards.” He’d known my dad since he was born and had taught him to fish. He didn’t like losing any better than Pete, occasionally upended the table after a particularly irksome defeat.After the war, my dad started a small drapery fabric business, Roderick Fabrics, in the Merchandise Mart in Chicago’s Loop. He employed day laborers, as well as enlisting my mother, my brothers and me when we were old enough to help with the printing. We carefully poured the paint onto the edge of the silk screen and pulled the squeegee across to print the pattern on the fabric underneath. Then we lifted up the screen and moved down the table, over and over again, creating beautiful patterns, some of which my father designed. My favorite was “Staircase to the Stars.”In 1950, when I was three years old and my brother Hugh was still an infant, my father had done well enough to move the family to suburban Park Ridge. The post-war population explosion was booming, and there were swarms of children everywhere. My mother once counted forty-seven kids living on our square block.My mother was a classic homemaker. When I think of her in those days, I see a woman in perpetual motion, making the beds, washing the dishes and putting dinner on the table precisely at six o’clock. One summer, she helped me create a fantasy world in a large cardboard box. We used mirrors for lakes and twigs for trees, and I made up fairy-tale stories for my dolls to act out.Another summer, she encouraged my younger brother Tony to pursue his dream of digging a hole all the way to China. She started reading to him about China and every day he spent time digging his hole next to our house. Occasionally, he found a chopstick or fortune cookie my mother had hidden there.My brother Hugh was even more adventurous. As a toddler he pushed open the door to our sundeck and happily tunneled through three feet of snow until my mother rescued him. My mother loved her home and her family, but she felt limited by the narrow choices of her life. She started taking college courses when we were older. She never graduated, but she amassed mountains of credits in subjects ranging from logic to child development. My mother was offended by the mistreatment of any human being, especially children. She understood from personal experience that many children —through no fault of their own —were disadvantaged and discriminated against from birth. As a child in California, she had watched Japanese Americans in her school endure blatant discrimination and daily taunts from the Anglo students.I grew up between the push and tug of my parents’ values, and my own political beliefs reflect both. My mother was basically a Democrat, although she kept it quiet in Republican Park Ridge. My dad was a rock-ribbed, up-by-your-bootstraps, conservative Republican and highly opinionated,to put it mildly.。
希拉里演讲youknow秀

希拉里演讲youknow秀范文为教学中作为模范的文章,也经常用来指写作的模板。
经常用于文秘写作的参考,也可以作为演讲材料编写前的参考。
写范文的时候需要留意什么呢?有哪些格式需要留意呢?接下来我就给大家介绍一下优秀的范文该怎么写,我们一起来看一看吧。
希拉里演讲youknow篇一风,是如此暖意融融,像一个母亲温顺地摩挲着人们的脸蛋,人们像一个小孩,依偎在母亲的怀抱,轻轻享受着母亲的疼爱。
色,是那么的绿,经过了秋的腐蚀,冬的风化,春的孕育,变得那样娇艳,那样张扬,好像任何人都不能阻挡它的愈发茂密。
天,是那样易变。
白昼时的天是生气勃勃的,布满着旺盛的生命力。
太阳是如此霸道,它释放出全部的热量,散发出刺眼的阳光,独占整个天空。
而夜晚的天,是安祥而又和谐的,月亮婆婆的嘴角挂着舒适的微笑,将自己全部的光辉都洒向人间。
她是祥和的象征,和蛮横的太阳比起来,要温顺得多。
星星围着月亮婆婆,听她绘声绘色地讲故事,它们听得那样的快乐,时不时还眨刺眼睛。
人们也情愿在这时入睡,由于这是一片祥和的天地。
雨,是如此猛烈。
雷疯狂地咆哮着,闪电用他的利剑划破了黑夜幕布,倾盆大雨也随之而来。
豆大的雨点打在脸上,火辣辣地疼。
泼在地面上,地面被淋得“嗷嗷”直叫,浇在沙漠里,植物在贪欲地吮吸雨的滋润。
但时间很短,不一会儿,就恢复了往日的安静。
声,是那样繁杂。
只要有池塘,就会有青蛙的干嚎;只要有大树,就会有蝉的鸣叫;只要是夜晚的草丛,就会有萤火在闪耀。
啊,多姿多彩的夏天,我爱你!希拉里演讲youknow篇二大家好!生命的价值不要让昨日的懊丧令明天的幻想黯然失色!在一次争论会上,一位闻名的演说家没讲一句开场白,手里却高举着一张20美元的钞票。
面对会议室里的200个人,他问:“谁要这20美元?”一只只手举了起来。
他接着说:“我准备把这20美元送给你们中的一位,但在这之前,请准许我做一件事。
”他说着将钞票揉成一团,然后问:“谁还要?”仍有人举起手来。
- 1、下载文档前请自行甄别文档内容的完整性,平台不提供额外的编辑、内容补充、找答案等附加服务。
- 2、"仅部分预览"的文档,不可在线预览部分如存在完整性等问题,可反馈申请退款(可完整预览的文档不适用该条件!)。
- 3、如文档侵犯您的权益,请联系客服反馈,我们会尽快为您处理(人工客服工作时间:9:00-18:30)。
I wasn’t born a first lady or a senator. I wasn’t born a Democrat. I wasn’t born a lawyer or an advocate for women’s rights and human rights. I wasn’t born a wife or mother. I was born an American in the middle of the twentieth century, a fortunate time and place. I was free to make choices unavailable to past generations of women in my own country and inconceivable to many women in the world today. I came of age on the crest(顶峰)of tumultuous(混乱的)social change and took part in the political battles fought over the meaning of America and its role in the world. My mother and my grandmothers could never have lived my life; my father and my grandfathers couldn’t have imagined it. But they bestowed on me the promise of America, which made my life and my choices possible.
My story began in the years following World War II, when men like my father who had served their country returned home to settle down, make a living and raise a family. It was the beginning of the Baby Boom, an optimistic time. The United States had saved the world from fascism(法西斯主义), and now our nation was working to unite former adversaries(对手) in the aftermath(后果)of war, reaching out to allies and to former enemies, securing the peace and helping to rebuild a devastated(慌乱的) Europe and Japan. Although the Cold War was beginning with the Soviet Union and Eastern Europe, my parents and their generation felt secure and hopeful. American supremacy(最高权力) was the result not just of military might, but of our values and of the abundant opportunities available to people like my parents who worked hard and took responsibility. Middle-class America was flush with emerging prosperity and all that comes with it― new houses, fine schools, neighborhood parks and safe communities. Yet our nation also had unfinished business in the post-war era, particularly regarding race. And it was the World War II generation and their children who woke up to the challenges of social injustice and in equality and to the ideal of America’s promise to all of its citizens. My parents were typical of a generation who believed in the endless possibilities of America and whose values were rooted in the experience of living through the Great Depression. They believed in hard work, not entitlement(有权得到的东西); self-reliance(依靠自己) not self-indulgence.(自我放纵)
That is the world and the family I was born into on October 26, 1947. We were middle-class, Midwestern and very much a product(产物) of our place and time. My mother, Dorothy Howell Rodham, was a homemaker(主妇)whose days revolved around me and my two younger brothers. My father, Hugh E. Rodham, owned a small business. The challenges of their lives made me appreciate the opportunities of my own life even more. I’m still amazed at how my mother emerged from her lonely early life as such an affectionate(慈爱的)and levelheaded(头脑冷静,稳健的)woman. She was born in Chicago in 1919. In 1927, my mother’s young parents Edwin John Howell Jr and Della Murray got a divorce. Della essentially had abandoned my mother when she was only three or four, living her alone with meal tickets(餐券) to use to use at a restaurant.。