人情世故-汉英成语词典Chinese-English dictionary of idioms and phrases
人情世故的发散思维

人情世故的发散思维
人情世故是一个汉语成语,意思是指为人处世的方法、道理和经验。
人情世故的核心二点:
1、礼制。
礼代表尊卑次序,不可搞混。
2、利益。
搞清楚每一件事触犯谁的利益。
很多时候,我们缺乏真正的高纬度优秀者,言传身教。
也缺乏真实的外部事件去处理,认清人情世故具体是什么人们没有固定的想法,认知。
仅仅只是在模仿(认为正确的,强大的)别人的行为,将这个状态称之为社会学习,或者社会经验有的天赋很高,练级打怪两年,就是人精。
情商特高,人情世故,总能把事情做好。
求对人,办对事。
有的天赋一般,年纪一大把,还是象牙塔的书生。
什么都不知道,什么都做不好,怎么柔软的保护自己的利益也不知道,怎么规避伤害也不知道,社会学习,便是观察,模仿的过程。
识别,理解,观察。
针对结果反推理解,重复识别,模仿的过程。
《世态人情》成语典故

《世态人情》成语典故指社会上的人情世故。
在句中一般作主语、宾语、定语。
元·关汉卿《四块玉·闲适》:“南亩耕,东山卧,世态人情经历多。
闲将往事思量过。
贤的是他,愚的是我,争甚么!”成语故事:大自然的气候变化,影响着地面上的一切生物。
同样,社会的变化发展,也会直接或间接地影响到人们的生活。
在封建社会,由于生产力十分低下,人们无法抵御自然灾害的侵袭,再加上统治者的横征暴敛,使得百姓处于水深火热之中。
一些有识之士对此深感忧虑,便提出了“仁政”的主张,希望统治者能减轻人民的负担,让人们过上安定的生活。
战国时期的孟子是儒家学派的代表人物之一。
他继承并发扬了孔子的思想,主张施行“仁政”。
在《孟子·告子下》中,孟子阐述了自己的观点:“舜发于畎亩之中,傅说举于版筑之间,胶鬲举于鱼盐之中,管夷吾举于士,孙叔敖举于海,百里奚举于市。
故天将降大任于是人也,必先苦其心志,劳其筋骨,饿其体肤,空乏其身,行拂乱其所为,所以动心忍性,曾益其所不能。
”孟子认为,古代的贤能之人,都是在经历了苦难和磨练之后才成就了一番事业的。
就像上天要把重大的责任交给某个人时,一定会先让他经历种种磨难,使他的内心痛苦,筋骨劳累,身体挨饿,身受贫困之苦,做事总是不能顺利。
通过这些磨难,才能使他的性格坚韧起来,增加他所不具备的能力。
后世据此典故提炼出成语“世态人情”。
成语寓意:成语告诉人们,在处理事情时,应该以理性的态度来分析和判断,而不是仅凭个人的喜好和偏见。
同时也提醒人们要谦虚谨慎,不断地学习和进步,以更好地适应社会的变化和发展。
成语运用:成文用法“世态人情”在句子中可作主语、宾语、定语;用于处世。
运用示例元·王实甫《西厢记》第四本第四折:“早成就了幽期密约,紧收拾下愁烦。
也不索两处相思,等闲间一并了。
销金帐温柔乡,这滋味足能可人意。
”明·凌蒙初《二刻拍案惊奇》卷十一:“可见希奇古怪,什么事做不出来。
2018年新人教版语文八年级下册成语期末复习资料

段考前人情世故rén qíng shìgù意思是指为人处事的方法、道理和经验金吾不禁jīn wúbùjìn特指元宵佳节解除宵禁。
大彻大悟彻:明白;悟:领会。
形容彻底醒悟大起大落dàqǐdàluò意为大幅度的起与落,形容变化大。
惊心动魄jīng xīn dòng pò意思是使人震惊的意思。
叹为观止tàn wéi guān zhǐ谓赞叹观赏的对象精妙至极、完美之至。
戛然而止jiárán ér zhǐ形容声音因为被打断而突然终止。
疏疏朗朗shūshūlǎng lǎng形容植物稀疏,不茂盛。
一马当先yīmǎdāng xiān意思是原指作战时策马冲锋在前。
形容领先。
也比喻工作走在群众前面,积极带头。
顾名思义gùmíng sīyì意指从名称想到所包含的意义。
意思是指当人们看到一个事物的名称就能想到它所包含的意义。
如法炮制rúfǎpáo zhì释义是泛指照现成的方法办事。
销声匿迹xiāo shēng nìjì是一个汉语成语,形容消失得无影无踪。
形容隐藏起来不出声不露周而复始zhōu ér fùshǐ转了一圈又一圈,一次又一次地循环。
草木荣枯草木荣枯,意指草木的茂盛和干枯。
衰草连天形容荒草遍地,极其荒凉的样子。
花香鸟语huāxiāng niǎo yǔ鸟语:鸟鸣如同讲话一般。
花飘散着清香,鸟唱着悦耳的歌儿,形容大自然的美好风光,多指春光明媚。
草长莺飞cǎo zhǎng yīng fēi形容江南暮春的景色。
不解之谜bùjiězhīmí释义为不能弄明白的事物。
天衣无缝tiān yīwúfèng是神话传说,仙女的衣服没有衣缝。
人情世故速查速用大全集

人情世故速查速用大全集
一、什么是人情世故
人情世故,是一种凝聚传统文化、习俗和风俗思想的说话方式,这种说话方式强调对对方的尊重,客观地表达情感和态度,还反映了中国一些特定文化的观念和道德准则。
人情世故能够让人们更方便地沟通交流,增进相互间的情感。
二、人情世故的基本表达形式
1、贺词:通常用来祝贺某人取得成就时用语;
2、祝福:表达对某人的关爱、祝福;
3、道歉:表示对某人的歉意,一般会让对方的情绪得到有效减轻;
4、咒骂:用来抨击某个行为或者某个人;
5、开玩笑:除表达愉悦心情外,还可以用来拉近人与人之间的距离;
6、报喜:表达对喜庆事件的祝贺,把自己的高兴传达给他人;
7、应答:用来作出正式的回应或赞赏;
8、道喜:表达对对方的喜庆事件的鼓励和赞美;
9、祝愿:表达对某人未来追求的祝愿,同时也希望能让自己的思想传达给他人。
三、名人名言中的人情世故
1、\“过而能改,善乎不善。
\”——孔子
2、“让朋友们比较舒服,于友谊中多多少少有些欠缺也是可以忍受的。
”——诸葛亮
3、“善待他人,以开启一段情谊之门。
”——孟子
4、“言行要相称,言谈其中要有节制。
”——列子
四、总结
人情世故是中国传统文化中的一个重要组成部分,具有无形的文化价值,涉及的内容范围也比较广泛,可以从风俗习惯和道德准则上理解和体会。
人情世故不仅在口头交流中有着重要的应用,也在重要的场合中表现出其重要的作用,从而更好地倡导道德准则,促进人与人之间的情感更好地发挥起作用。
中国成语英语翻译精选

中国成语英语翻译精选sporting house 妓院(不是“体育室”) -dead president 美钞(上印有总统头像)(并非“死了的总统”) -lover 情人(不是“爱人”)busboy 餐馆勤杂工(不是“公汽售票员”)busybody 爱管闲事的人(不是“大忙人”)dry goods (美)纺织品;(英)谷物(不是“干货”)heartman 换心人(不是“有心人”) -mad doctor 精神病科医生(不是“发疯的医生”)eleventh hour 最后时刻(不是“十一点”) -blind date (由第三者安排的)男女初次会面(并非“盲目约会”或“瞎约会”)-personal remark 人身攻击(不是“个人评论”) -sweet water 淡水(不是“糖水”或“甜水”) -confidence man 骗子(不是“信得过的人”) -criminal lawyer 刑事律师(不是“犯罪的律师”) -service station 加油站(不是“服务站”) -rest room 厕所(不是“休息室”) -dressing room 化妆室(不是“试衣室”或“更衣室”) -horse sense 常识(不是“马的感觉”) -capital idea 好主意(不是“资本主义思想”) -familiar talk 庸俗的交谈(不是“熟悉的谈话”)black tea 红茶(不是“黑茶”) -black art 妖术(不是“黑色艺术”) -black stranger 完全陌生的人(不是“陌生的黑人”) -white coal (作动力来源用的)水(不是“白煤”) -white man 忠实可靠的人(不是“皮肤白的人”) -yellow book 黄皮书(法国政府报告书,以黄纸为封)(不是“黄色书籍”) - red tape 官僚习气(不是“红色带子”) -green hand 新手(不是“绿手”) -blue stocking 女学者、女才子(不是“蓝色长统袜”) -China policy 对华政策(不是“中国政策”) -Chinese dragon 麒麟(不是“中国龙”) -American beauty 一种玫瑰,名为“美国丽人”(不是“美国美女”) - English disease 软骨病(不是“英国病”) -Indian summer 愉快宁静的晚年(不是“印度的夏日”) -Greek gift 害人的礼品(不是“希腊礼物”) -Spanish athlete 吹牛的人(不是“西班牙运动员”) -French chalk 滑石粉(不是“法国粉笔”) ---pull one's leg 开玩笑(不是“拉后腿”) -in one's birthday suit 赤身裸体(不是“穿着生日礼服”) -eat one's words 收回前言(不是“食言”) -an apple of love 西红柿(不是“爱情之果”) -handwriting on the wall 不祥之兆(不是“大字报”) -bring down the house 博得全场喝彩(不是“推倒房子”) -have a fit 勃然大怒(不是“试穿”) -make one's hair stand on end 令人毛骨悚然—恐惧(不是“令人发指——气愤”) -be taken in 受骗,上当(不是“被接纳”) -think a great deal of oneself 高看或看重自己(不是“为自己想得很多”) - pull up one's socks 鼓起勇气(不是“提上袜子”) -have the heart to do (用于否定句)忍心做……不是“有心做”或“有意做”)---What a shame! 多可惜!真遗憾!(不是“多可耻”) -You don't say! 是吗!(不是“你别说”) -You can say that again! 说得好!(不是“你可以再说一遍”) -I haven't slept better. 我睡得好极了。
包含人情的成语及解析

包含人情的成语及解析
[人情之常] 通常情况下人们共有的情理或态度。
[人情恟恟] 形容人心动荡不安。
[人情汹汹] 形容人心动荡不安。
同“人情恟恟”。
[人情世态] 人世间的情态。
多指人与人之间的交往情分。
[人情世故] 为人处世的道理。
[人情冷暖] 人情:指社会上的人情世故;冷:冷淡;暖:亲热。
泛指人情的变化。
指在别人得势时就奉承巴结,失势时就不理不睬。
[秀才人情] 旧时秀才多数贫穷,遇有人情往来,无力购买礼物,只得裁纸写信。
俗话说:“秀才人情纸半张。
”一般表示送的礼过于微薄。
[天理人情] 天然的道理和人的常情。
[顺水人情] 利用机会顺便给人的好处。
也指不费力的.人情。
[世态人情] 社会风尚和为人处世之道。
亦作“世道人情”。
[世道人情] 泛指社会的道德风尚和人们的思想情感等。
同“世道人心”。
[礼顺人情] 指礼是顺乎人之常情,人与人共处必须遵守的规范。
[风土人情] 一个地方特有的自然环境和风俗、礼节、习惯的总称。
[风俗人情] 指一地相沿而成的风尚、礼节、习惯等。
[不近人情] 不合乎人的常情。
也指性情或言行怪僻。
[人之常情] 一般人通常有的感情。
[情人眼里出西施] 比喻由于有感情,觉得对方无一处不美。
人情世故的意思是什么
人情世故的意思是什么人情世故的意思:人情:人之常情。
世故:处世的经验。
人情世故是指为人处世的方法、道理和经验。
英文解释traditional code of conduct;the ways of people;the ways of the world;worldly wisdom;the way of the world ;【出自】:宋·文天祥《送僧了敬序》:“姑与之委曲于人情世故之内。
”明·冯梦龙《醒世恒言》第二十一卷:“可惜你满腹文章,看不出人情世故。
”【示例】:我说你到底没有经练,所以这些~一点也不懂。
◎清·吴研人《二十年目睹之怪现状》第十四回【语法】:联合式;作主语、宾语、定语;形容与他人的关系成语出处宋·文天祥《送僧了敬序》:“姑与之委曲于人情世故之内。
”用法联合式;作主语、宾语、定语。
近义词世故人情。
为人处事。
中英双语例句我们每个人在一生中经历着一些挫折,他们给我们带来了关于人情世故的宝贵的教训。
Each of us experience setbacks in life, all of which provide us with valuable lessons about the human condition.亚洲的经历使他深谙当地、尤其是中国的人情世故。
His years in Asia have left him an instinctive understanding of local folkways, especially China's.琼斯先生是个孤儿,年幼时为了能在世上混下去,不得不掌握各种人情世故。
Mr. Jones was an orphan and he had to learn the ropes when he was young to make his way in the world.《人情世故的意思是什么.doc》将本文的Word文档下载到电脑,方便收藏和打印推荐度:点击下载文档文档为doc格式。
人情世故的四字成语
人情世故的四字成语语文本意词典就不抄了,用我自己的话来说,懂事、懂人的的性情,在此基础在用来使别人开心。
基本上是主动与人欢喜。
世俗意思五花八门,大致分3类。
1、随俗把人情世故理解为礼尚往来、阿谀奉迎。
基本上是被动与人欢喜,自己不一定欢喜。
2、江湖弱的拜山头,强的拉山头。
表面上是义气,骨子是戾气,一丘之貉弱肉强食的丛林法则的一套东西。
3、厚黑这套我也不懂,基本上就是用爱你的甜言蜜语害你吧。
情的四字词语:诗情画意、情不自禁、声情并茂、手足情深、含情脉脉、伉俪情深、闲情逸致、人情世故、一厢情愿、一见钟情、入情入理、通情达理、多情多义、情深似海、盛情难却、风土人情、一往情深、情真意切、情意绵绵、豪情壮志、人之常情、谈情说爱、合情合理、不近人情、七情六欲、情有可原、情投意合、人情冷暖、情有独钟、情至意尽豪情壮志情不自禁七情六欲一见钟情舐犊情深闲情逸致落花有意,流水无情情同手足声情并茂一往情深一相情愿深情厚意情投意合热情洋溢情非得已爱博而情不专打情骂趣不情之请情文并茂深情厚谊乌鸟私情直情径行一厢情愿心甘情愿通情达理诗情画意上情下达脉脉含情兰情蕙性暧昧之情触景生情打情骂俏睹物伤情儿女情长人情冷暖天若有情天亦老徇情枉法陶情适性含情脉脉伉俪情深径情直遂揆情度理打情卖笑情深似海豪情逸致厚貌深情不近人情温情脉脉望云之情声闻过情红情绿意离情别绪人情世故一厢情原一相情原主情造意事过情迁无情少面情意绵绵情有可原淡水交情不徇私情即景生情极情尽致极情纵欲合情合理甘心情愿情深友于矫情镇物礼轻情意重两相情愿讫情尽意弃情遗世两相情原矫情饰貌情深义重情深意重情深潭水情孚意合情见乎辞关情脉脉寄兴寓情见景生情薄情无义法不徇情情随事迁柔情侠骨情在骏奔无情无彩无情无绪无情无义下情上达渭阳之情太上忘情谈情说爱世道人情世态人情神情恍惚虚情假意闲情逸趣纸短情长缘情体物怡情悦性寓情于景闲情逸志蝶意莺情矫情干誉借景生情怡情理性周情孔思神情不属首丘之情水火无情私情密语情投意洽情重姜肱情天孽海反哺之情睹景伤情多情善感感情用事故剑情深眉目传情情不自已情长纸短情窦初开情人眼里出西施情景交融情恕理遣情同一家矫情饰行貌合情离遣兴陶情略迹原情礼顺人情冷酷无情非貌是情矫情饰诈矜情作态尽情尽理近乡情怯禁情割欲径情直行看景生情孔情周思孔思周情难以为情情凄意切情急智生情见埶竭高情远韵放情丘壑飞眼传情风情月思风俗人情风土人情怀土之情动之以情对景伤情儿女之情触物伤情标情夺趣情同骨肉情逾骨肉深情底理入情入理情真意切情至意尽柔情绰态柔情媚态柔情密意体物缘情顺水人情神情自若适情率意适情任欲适性任情手足之情怡情养性秀才人情温情密意详情度理置水之情语重情深知情达理知情识趣移情遣意意惹情牵鱼水深情语短情长意合情投云梦闲情云情雨意瞻情顾意真情实感真情实意知情不举指事类情心甘情原心照情交温情蜜意恣情纵欲手下留情饰情矫行盛情难却天理人情慰情胜无忘情负义望影揣情口角风情揆理度情揆情审势来情去意金石交情礼为情貌流水无情情不可却感谢您的阅读,祝您生活愉快。
什么是人情世故
什么是人情世故
不管是为政或做事,是要靠人生经验的累积。
而人生经验累积成什么东西呢?简单的四个字——“人情世故”。
讲到人情世故,中国人现在往往把这个名词用反了,这是很坏的事。
……中国文化一直在讲人情,所谓“人情”,不是过年过节的时候,提着一只火腿,前街送到后巷,左邻送到右舍,在外面送来送去地转了个把月,说不定又转回来物归原主了。
这只是情礼的象征,中国文化所讲的“人情”是指人与人之间的性情。
人情这两个字,现在解释起来,包括了社会学、政治学、心理学、行为科学等等学问都在内,也就是人与人之间融洽相处的感情。
“世故”就是透彻了解事物,懂得过去、现在、未来。
“故”就是事情,“世故”就是世界上这些事情,要懂得人,要懂得事,就叫做人情世故。
但现在反用了以后,所谓这家伙太“世故”,就是“滑头”的别名;“人情”则变成拍马屁的代用词了。
就这样把中国文化完全搞错了,尤其是外国人写的更不对。
——南怀瑾《论语别裁》。
怎么理解“人情世故”?
怎么理解“人情世故”?
首先,大家要明确,作为名词,“人情世故”是个值得努力发展的品质;作为形容词,“人情世故”是个褒义词。
《红楼梦》里有副对联:“世事洞明皆学问,人情练达即文章”。
表明要真正做好“人情世故”,并不容易。
为什么说“人情世故”是个好东西呢?因为“人情世故”主要调整的是人与人之间的关系。
它的正确目标应该是:用正确的人际交流方法建立起和谐的人际关系。
这一点,我觉得没有谁会反对。
人都具有社会属性,谁都需要社会关系、社会交往,谁也不希望在社会交往中,遇到一个不着四六、不懂轻重、自以为是、只管自己爽快不管他人感受的人。
那么,“己所不欲勿施于人”,自己首先不要去做这种人,就需要懂得“人情世故”,做好“人情世故”。
毋庸讳言,不少人把“人情世故”做偏了,变成了世故圆滑、虚伪狡诈、表里不一、油腔滑调,等等,这些恰恰是不够“人情世故”的表现,至少离“洞明”、“练达”远着呢。
“人情世故”要求在交往中使人浑然不觉又如沐春风。
让人觉得你很虚伪,怎么会是懂得“人情世故”呢。
这种“人情世故”不是真的,是跑偏了的、错误的、低端的、自以为是的“人情世故”。
这种低级的“人情世故”会很流行,有很大的原因是不少人好这口。
许多人喜欢别人溜须拍马、说奉承话,自我感觉、自我评价、自我定位不准,听不得批评,见不得别人好,这样就助长了错误的“人情世故”的发展。
实事求是讲,社会上真正懂“人情世故”的少,假“人情世故”的多。
但这不表示“人情世故”是贬义的。