受田故居中英文
杜受田人物介绍电子报排版

杜受田人物介绍3历史故事有一次清道光帝命各位皇子到南苑打猎,实际是试一试皇子们的武艺怎样。
按清朝惯例,皇子读书时外出须向老师请假。
杜受田沉思良久,向四阿哥耳语:“阿哥到猎场中,只坐观他人骑射,自己千万不要发一枪一矢,并约束随从不得捕杀任何生灵。
回来时,皇帝一定会问何故,你可以回答:‘时方春和,鸟兽孕育,不忍伤生,以干天和。
且不想以弓马一技之长与诸兄弟争高低。
’”当天狩猎结束,六阿哥奕䜣所获猎物最多,正在顾盼自喜之际,见四哥默坐,随从也垂手侍立,感到奇怪,就上前问道:“诸兄弟皆满载而归,为何四阿哥一无所获?”四阿哥平静地回答:“今天身体欠安,不能与诸兄弟驰逐猎场。
”天色将晚,诸皇子携所获猎物复命。
果然皇上询问缘故,四阿哥就把杜受田教的话说了一遍。
清道光帝龙颜大悦,对身边的大臣说:“这才是君主之度。
”4一代帝师编辑有清一朝,滨州杜氏曾以“一门七进士、父子五翰林”而名扬天下。
杜氏家族自1500年前后入仕,到1931年止,仅明清两朝的秀才就有347名,文官正式做过知县以上、武将千户以上的有39名。
咸丰皇帝的恩师杜受田,更是其中的翘楚。
杜受田逝后,咸丰皇帝在诏旨中赞曰:“杜受田品端学粹,正色立朝,皇考深加倚重,特简为朕师傅。
忆在书斋,凡所陈说,悉本唐、虞、三代圣圣相传之旨,实能发明蕴奥,体用兼赅。
朕即位后,周谘时政利弊,民生疾苦,尽心献替,启沃良多!”[1]为臣为子忠孝两全杜受田,字锡之,号芝农。
乾隆五十二年(1787年)生。
7岁时入家族私塾读书,14岁时随父亲杜堮到滨州城南的蒲台县城读书,后随父到京城居住,并在父亲的指点下广泛涉猎经史子集,学业遂大进。
嘉庆八年,刚满17岁的杜受田,回家乡滨州参加秀才考试夺得第一名;嘉庆十年,应山东乡试,以全省第24名5人物政绩7杜氏故居杜受田故居是杜受田幼年到青少年时代生活、学习的地方。
故居本是明朝万历年间进士,江西、湖广左布政使,杜受田的第八世祖“方伯公”杜诗的住宅。
杜受田故居净明山房简介

杜受田故居净明山房简介
哎呀!今天妈妈带我去了一个好有趣的地方,叫做杜受田故居净明山房。
那个地方可真漂亮啊!一进门,就看到了一座大大的院子,院子里种着好多好多花草,绿绿的树叶像小手一样挥啊挥的,好像在跟我打招呼呢。
我跑到院子里,一边跳一边喊:“哇!这里好大呀!”旁边的阿姨笑着说:“这是杜受田先生的故居哦,他很喜欢读书和写字呢。
”我听了觉得好神奇,原来这里曾经是一个聪明的人住的地方呢!
我们还走进了那个叫“净明山房”的小屋子,屋里有好多桌子和椅子,墙上挂着古老的字画,像是故事里的老爷爷住的地方。
房间里好安静,只有我小小的脚步声,“咚咚,咚咚”地回荡。
妈妈告诉我,杜受田先生以前常常在这里读书写字,他很爱学习。
哇,真是个厉害的大人!我也希望以后像他一样,能读好多好多的书,做一个聪明的人。
—— 1 —1 —。
杜受田故居解说词

杜受田故居解说词尊敬的各位来宾,大家好,我是来自黄河之畔,渤海岸边,一代帝师杜受田的故乡,山东省省滨州市的邓天杰。
很荣幸能为各位介绍。
今天我向各位推荐的是国家4A级旅游景区,被山东省旅游局确立的“到山东不可不去的100个地方”之一——杜受田故居。
是清朝八个文正之一,一代帝师杜受田的旧居,也是杜家众多名臣的旧居。
杜受田故居位于滨州市滨城区滨北街道南街。
门前有木牌坊1座,门首悬“太师第”、“相国第”横匾,门厅内悬有“方伯第”、“亚元”、“传胪”、“祖孙父子兄弟伯侄翰林”等匾。
全部建筑为四合大院,占地约25亩,内含28个小院,有堂屋、绣楼、厢房、祠堂等房屋209间。
里面既有明清生活学习场景复原,又是珍贵文物展示,集知识性与趣味性为一体,既有休闲旅游功能,又有教育体验功能。
为明清式鲁北特色的古代名人故居,2010年被国家旅游授为国家AAAA级旅游景区。
填补滨州没有国家AAAA级旅游景区的空白杜受田是清朝咸丰皇帝的老师, 1787年生,其父杜堮为清嘉庆时期翰林院编修,礼部左侍郎,赠大学士,谥号文端。
其家世显赫,久有“书香官宦门第,进士多人之家”,《中国文学大词典》、《书画大词典》、《中国名人大词典》对其家均有记载。
清道光三年杜受田会试第一,殿试二甲第一(时称传胪),选庶吉士,授编修,后为山西学政。
道光十五年特召进京,直上书房,教授皇子读书。
道光十八年升左都御史、工部尚书,充上书房总师傅、实录馆总裁。
咸丰即位后,加太子太傅兼吏部尚书,调刑部尚书,礼部尚书、协办大学士。
“太师大学士”和“文正”是人臣中最高级的一种册封,“文正”是谥号的最高待遇。
杜受田是清嘉庆以来中国唯一的太师大学士。
在中国古代,进入仕途人的最高理想就是生为太师,谥为文正,也就是说,活着的时候,做到太师就是做官的最高顶峰了,而谥号为文正,就是为官最圆满的人生。
在中国古代浩如烟海的官员中,太师极少,文正更少,而既为太师又为文正的更是凤毛麟角,像清朝为十二帝十三朝,但是谥“文正”者仅八人:汤斌、刘统勋、朱珪、曹振镛、杜受田、曾国藩、李鸿藻、孙家鼐。
杜受田故居景点简介

杜受田故居景点简介杜受田故居是清朝帝师杜受田的旧居,也是杜家众多名臣的旧居。
位于山东省滨州市滨城区滨北街道南街。
门前有木牌坊1座,门首悬“太师第”、“相国第”横匾,门厅内悬有“方伯第”、“亚元”、“传胪”、“祖孙父子兄弟伯侄翰林”等匾。
全部建筑为四合大院,占地约25亩,内含28个小院,有堂屋、绣楼、厢房、祠堂等房屋300余间。
现仅存绣楼、客厅和部分堂屋、厢房。
建筑风格简单、朴实,是典型的明清鲁北建筑特色。
1985年列为县级文物保护单位。
2004年被列为滨州市文物保护单位,2010年4月27日对外开放,2010年被国家旅游授为国家AAAA级旅游景区。
杜受田故居是杜受田的父辈们和众多的叔兄弟们的房产。
杜氏家族自明代起即是望族,至清末,有进士12人,其家宅人称“杜府”。
杜家大院的奠基人杜诗,位居二品,按照明朝的礼制,他家的大门可以开三门,五架大梁,然而,杜家宅仅一门;他居住的房屋可五间正房九架大梁,然而,这里仅三间正房五架梁。
杜受田位居一品,为官一生地未置一亩,房未增一间。
滨州杜家虽有众多朝廷重臣、府州主官,但是杜家的住宅却极为普通,房屋装饰也异常简洁。
家产的弱势与杜家人做人的谦虚低调相映成趣,而他们对功名的低调与为人为官的积极敬业却又相辅相成。
这种为人处世的低调使得曾经声名显赫的滨州杜家一度鲜为人知,甚至在众人的记忆中销声匿迹。
开放通畅是杜受田故居的典型特点,杜家大院东南西北各个方向不仅有大门,而且有过道,四通八达。
大院内,各个小套院之间不仅开后门、开侧门,而且有门道相接,有廊厦相连。
大院内没有一处封闭,空间上相对独立,氛围上户户相通,整个大院透露着一种天伦之乐、一种亲密无间、一种兄弟妯娌和睦共处的温馨和谐。
大院的开放和包容锻造了一大批清官干吏,从这里走上政治舞台的人都像这座建筑一样,外圆内方,进退自如。
走进故居,游客们就会悟出杜受田做人做官做事的真谛:做人要谦虚正直,做官要爱国恤民、廉洁勤政,做事要“端正、明白、和平、谨慎”。
杜受田故居景点介绍

杜受田故居景点介绍1. 嘿,小伙伴们!今天咱们来聊聊一个超级有意思的地方——杜受田故居!别看这名字听着挺土的,但里面可有不少宝贝呢!跟着我一起去瞧瞧吧!2. 杜受田是谁啊?别着急,且听我慢慢道来。
这位可是个了不起的人物,清朝末年的大官,还是个超级厉害的书法家呢!他的字写得那叫一个漂亮,就像蝴蝶在纸上跳舞一样,看得人眼花缭乱。
3. 说到杜受田故居,那可真是个宝藏地方。
一进门,你就会感觉自己穿越回了清朝。
那古色古香的建筑,仿佛在对你说:"嘿,年轻人,欢迎来到我的地盘!"4. 故居里最吸引人的就是那些精美的雕刻了。
墙上、门上、窗户上,到处都是栩栩如生的雕刻。
有的是花鸟虫鱼,有的是人物故事,看得你眼花缭乱,恨不得多长两只眼睛。
我有个朋友第一次来,看到这些雕刻,惊得下巴都快掉到地上了,直呼:"这也太牛了吧!"5. 走进主屋,你会看到一间书房。
哇塞,这书房可不得了!书架上摆满了古籍,桌上还放着笔墨纸砚。
你可以想象杜受田大人坐在这里挥毫泼墨的样子。
我敢打赌,要是让现在的书法家来这儿写字,肯定也会手痒痒的!6. 对了,还有个有意思的地方,就是杜受田的卧室。
你猜怎么着?他的床可不是一般的大!据说是因为他特别喜欢在床上看书写字。
我听导游说,有次杜大人躺在床上写字,一不小心把墨水洒到了被子上,结果他老婆看到后,气得直跺脚。
你们说好笑不好笑?7. 故居里还有个小花园,虽然不大,但是精致得很。
花园里有假山、鱼池,还有一棵据说有百年历史的老树。
我有个朋友来这儿的时候,看到这棵树就兴奋得不得了,非要跟树合影。
结果你猜怎么着?他摆姿势的时候不小心踩到了自己的鞋带,"扑通"一声摔了个四脚朝天。
哈哈,想想就觉得好笑。
8. 说到有意思的,还得提一提故居里的那口老井。
这井可不是普通的井,据说是杜受田特意从外地请高人来选的风水宝地。
你们可别不信,听说有人真的在这井里找到过铜钱呢!我去的时候也想试试运气,结果差点把手机掉井里了,可把我吓出一身冷汗。
杜受田故居作文二百字

杜受田故居作文二百字英文回答:Du Shoutan's former residence is located in the Hutongof Beijing. It was built in the late Qing Dynasty and has a history of more than 100 years. The house is a typical courtyard house with a siheyuan layout. It has a total area of more than 600 square meters and consists of three courtyards, four courtyards, and more than 20 rooms. The main entrance of the house is located on the south side,and there is a shadow wall with the word "Fu" written on it. The gate is a wooden gate with iron nails, and there aretwo stone lions on both sides of the gate. After enteringthe gate, there is a screen wall, and there is a hall onthe north side of the screen wall. The hall is the mainhall of the house, and there is a plaque with the words "Shou Tang" written on it. There are two side halls on both sides of the main hall, and there are two wing rooms onboth sides of the side halls. The courtyard is surroundedby verandas, and there are flowers and trees planted in thecourtyard.The house is now open to the public, and visitors can visit the former residence of Du Shoutan to learn about his life and work.中文回答:杜受田故居位于北京的胡同里。
《归园田居》英文版

《归园田居》英文版《归园田居》英文版归园田居Sonoda陶渊明Tao Yuanming少无适俗韵,性本爱丘山。
Less without the proper rhyme, the sex of the mountain。
误落尘网中,一去十三年。
False dust network, one to thirteen years。
鸟恋旧林,池鱼思故渊。
Restrain bird nostalgia and forest,pond fish and think,therefore yuan。
开荒南野际,抱拙归园田。
Wasteland Minamino occasion hold clumsy go Sonoda。
方宅十馀亩,草屋八九间。
Side house more than ten acres, thatched cottages eight or nine。
柳荫后檐,桃李罗堂前。
After the eaves liuyin Yu, Tao Li Luo Tang ago。
暧暧远人村,依依里烟。
Warm warm far were Village, Yiyi Market Lane smoke。
狗吠深巷中,鸡鸣桑树颠。
Shenxiang bark, the crowing mulberry Britain。
户庭无尘杂,虚室有馀闲。
Court of miscellaneous household dust, empty rooms are remaining idle。
久在樊笼里,复得返自然。
Long in the pose, I have restored to nature。
杜受田故居介绍

杜受田故居介绍Dusit Thani Residence is a historical site located in Shaoxing, Zhejiang Province, China. 杜受田故居是位于中国浙江省绍兴市的历史遗址。
It was the former residence of Du Shoutian, a prominent figure in Chinese history. 这是中国历史上一位著名人物杜寿田的前住所。
Du Shoutian was a renowned scholar and educator during the Qing Dynasty. 杜寿田是清朝时期的一位著名学者和教育家。
His residence has been well-preserved and offers visitors a glimpse into the life of a scholarly elite in ancient China. 他的住所得到了很好的保护,并让游客能够瞥见古代中国学术精英的生活。
The Dusit Thani Residence is a traditional Chinese courtyard house with a history of more than 200 years. 杜受田故居是一座有着200多年历史的传统中国庭院房屋。
It consists of several main buildings, including the main hall, wing-rooms, and side houses. 故居包括几座主要建筑,包括正厅、厢房和侧屋。
The architectural style reflects the elegance and cultural richness of traditional Chinese architecture. 建筑风格反映了中国传统建筑的优雅和文化丰富。
- 1、下载文档前请自行甄别文档内容的完整性,平台不提供额外的编辑、内容补充、找答案等附加服务。
- 2、"仅部分预览"的文档,不可在线预览部分如存在完整性等问题,可反馈申请退款(可完整预览的文档不适用该条件!)。
- 3、如文档侵犯您的权益,请联系客服反馈,我们会尽快为您处理(人工客服工作时间:9:00-18:30)。
杜受田故居Du Shoutian’s Former Residence(中英文)1.忠孝堂忠孝堂又称百事用房,建于清乾隆年间,是杜氏家族商议族中大事的公共用房。
修族谱、捐资兴学、修石桥、筑城池、杜受田出殡等重大事情均在此房拟定。
The Hall of Fidelity and LoyaltyThe Hall of Fidelity and Loyalty is also called an All-Purpose Room. First built during the reign of Qianlong of the Qing Dynasty, it was where the Du family discussed and decided all important matters, for example, the creating of the family tree, making donations to schools, repairing bridges, constructing moats, funeral plans for Du Shoutian, etc.2.正房正房是故居的早期建筑之一,建于明万历年间。
面阔三间,进深两间,四梁八柱。
杜诗、杜漺、杜鼒、杜堮均在此房居住。
清乾隆52年(1787年)九月初三,杜受田在此出生。
这里是杜氏家族走向鼎盛的起点。
The Central HallThe central hall is one of the earliest buildings of the house, built during the reign of Wanli of the Ming Dynasty. It is three-rooms long and two-rooms wide, with four beams and eight pillars. Du Shi, Du Shuang, Du Zi and Du E lived here. September 3rd in the 52nd regnal year of Qianlong (1787) – according to the lunar calendar – saw the birth of Du Shoutian in this room and marked the beginning of the bloom of the Du family.3东厢房东厢房建于明万历年间,面阔三间,进深一间,平面布局成“凹”形,俗称“锁头皮屋”。
该房是杜受田幼年和青少年居住生活的地方,离家去京后凡回故里必住此房。
The Eastern WingThe eastern wing was built during the reign of Wanli of the Ming Dynasty,three-rooms long and one-room wide, with th e floor plan laid out in a “concave” shape and nicknamed “The Lock-shaped Room”. This was where Du Shoutian spent his childhood and teenage years. Every time he returned home from Beijing he would live here.4.西轩“西轩者,先君所营,大参公藏书之故地也”。
西轩是由江西布政使杜诗所建,是杜家子弟们读书习作、讨论文章、研习书画和藏书及存放族人著述的场所。
杜堮及其子杜受田都在“西轩”中攻读过。
The Western Study“The western study was built by an early ancestor and where Master Da Can kept his books.” It was built by Du Shi (who was the Administrative Commissioner of Jiangxi Province at that tim e) for the Du’s children to read books, discuss writings, learn calligraphy and painting, and also to keep books and writings by their ancestors. Both Du E and his son Du Shoutian studied in the Western Study.5.翰林堂翰林堂是故居规格最高的建筑,建于明万历年间,砖木结构,墀头砖雕为“三羊开泰”吉祥图案。
大厅上方悬挂金碧辉煌的三块御赐龙匾。
该房是杜受田家的会客厅,杜家在此接见朝廷官员,也是文人墨客吟诗作对之处。
The Hall of Imperial AcademyThe Hall of Imperial Academy is a building of first-grade quality in the house. Built during the reign of Wanli of the Ming Dynasty, it was made of a wood-brick st ructure, with the auspicious “Three Sheep” pattern carved on the bricks of the steps. Three resplendent golden steles bestowed by the king hang from the ceiling of the principal hall. This was Du Shoutian’s durbar, where his family met officials at court, and where literati and poets recited poems and wrote couplets.6.状元井此井为宋代所挖。
井深12米,井口直径0.24米,底直径2.2米,水深4米。
井水清澈如泉,味甜中带咸,相传和秦皇台八角龙井的泉眼与海眼相通,故有“圣水”之称。
此井之水关乎科场文运,文人以井中“圣水”洗面,就能文思如泉涌,以井水磨墨可使笔下生花,后人称“状元井”。
The Champion WellThis well was dug in the Song Dynasty. It is 12 meters deep with a diameter of 0.24 meters at its mouth and 2.2 meters at its bottom. The water is 4 meters deep, crystal clear, sweet and salty. It was said to be connected to the mouth of the spring of the Eight-sided Dragon Well on the Qin Emperor’s platform and the sea inlet; therefore, it was also exalted as “sacred water.” The well water was saidto have something to do with fate regarding the imperial examination. Therefore, if a literator washed his face with the “sacred water” in the well, inspiration might well out like water. If they ground ink with the water, they could produce superior writings. That’s why the later generations called it “The Champion Well.”7.绣楼绣楼也叫阁楼,是故居标志性建筑,建于明朝万历年间,为二层砖木建筑,一字三间排列。
传说,绣楼是杜受田的女儿居住生活的地方,楼上生活起居,楼下琴棋书画。
The Embroidery BuildingThe embroidery building is an attic structure, a landmark of the house. Built during the reign of Wanli of the Ming Dynasty, it is a two-storey, wood-brick building with three rooms arranged in a straight line. It was said that Du Shoutian’s daughter lived here. The 1st floor contained the living room and living quarters while the 2nd floor served as the study.8.耳房耳房是杜家小姐洗浴的处所。
耳房内有一井,建于明朝万历年间,井深约8米,井水澄冽。
传说,杜家井皆与海眼相通,有美容养颜、健身怡情之妙用,后人称为“女儿井”。
The Side RoomThe side room was where the Du’s misses bathed. There is a well in it, built during the Wanli period of the Ming Dynasty, about 8 meters deep. The water therein is clear and cool. It was said that all wells in the Du’s house were connected to the sea inlet, so the water was good for beauty and health, and the well was later called “Girls’ Well”.9.女工房绣楼东厢房三间为女仆和贴身丫环的住处。
The Maids’ RoomThe maid servants lived in the three rooms of the eastern wing of the embroidery building.10.绍德堂绍德堂为杜堮七弟杜圻的宅第。