商贸英语口语之运输
关于货运的外贸英语口情景对话

关于货运的外贸英语口情景对话关于货运的外贸英语口语对话:(货运外贸英语口语对话1)A: We're about ready to ship your order .B: We need this order packed in a special way.A: We know it is fragile .B: Yes .please be careful when you send it out .A:你们的货我们差不多准备在发送了。
B:这次的货需要特别的包装。
A:我们知道它容易破碎。
B:是的,出货时请小心些。
(货运外贸英语口语对话2)A: We're getting the order out now.B: Did you get our packing specifications?A: Yes ,I'm looking at them right now.B: Good. Take care with the order, will you?A:我们现在要出货了B:你收到我们的装箱说明书了吗?A:收到了,现在正在看。
B:很好,那就麻烦你们多操心了。
(货运外贸英语口语对话3)A: Have you seen our new packing specifications?B: Yes ,I have.A: We'll need all our orders packed that way from now on.B: We can handle that for you with no problem.A:你看过我们新的包装指示了没有?B:有,看过了A:今后我们所有的货都要照样包装。
B:没问题,我们会照你的指定的方式去做。
(货运外贸英语口语对话4)A: Do you think you can follow our specifications for packing? B: They will add a couple of days to our shipping date.A: We're prepared for that.B: Then we can do it for you.A:就照我们的指定方式装箱,没问题吧。
【外贸英语口语】货运英语

【外贸英语口语】货运英语货物goods||freight||cargo运输transportation||transit||conveyance运送to transport||to carry||to convey运输业transportation business||forwarding business||carrying trade运输代理人a forwarding agent承运人a freight agent||a carrier船务代理人a shipping agent陆上运输transportation by land海上运输transportation by sea货物运输goods traffic||freight traffic||carriage of freights||carriage of goods货轮cargo boat||freighter||cargo steamer||cargo carrier火车goods-train||freight-train卡车goods-van||goods wagon||freight car||truck货运办公室goods-office||freight-department运费率freight||freight rates||goods rate运费carriage charges||shipping expenses||express charges车费cartage||portage运费预付carriage prepaid||carriage paid运费到付carriage forward||freight collect运费免除||免费carriage free协定运费conference freight||freight rate运费清单freight account托运单way-bill||invoice运送契约contract for carriage装运shipment||loading装上货轮to ship||to load||to take on a ship装运费shipping charges||shipping commission装运单||载货单shipping invoice装运单据shipping documents大副收据mate's receipt装船单shipping order提货单delivery order||dandy note装船通知shipping advice包裹收据parcel receipt准装货单shipping permit租船契约charter party租船人charterer程租船||航次租赁voyage charter期租船time charter允许装卸时间lay days||laying days工作日working days连续天数running days||consecutive days滞期费demurrage滞期日数demurrage days速遣费despatch money空舱费dead freight退关short shipment||goods short shipped||goods shut out||shut-outs 赔偿保证书(信托收据)letter of indemnity||trust receipt装载loading卸货unloading||discharging||landing装运重量shipping weight||in-take-weight卸货重量landing weight压舱ballasting压舱货in ballast舱单manifest船泊登记证书ship's certificate of registry航海日记ship's log船员名册muster-roll(船员, 乘客)健康证明bill of health光票clean bill不清洁提单foul bill有疑问提单suspected bill包装用语用木箱包装to be cased||to be encased用袋装to be bagged用纸箱包装to be boxed用席包to be matted用捆包to be baled包装费另计casing extra包装费不另计算cased free装箱免费boxed free代费免除bagged free席包免费matted free捆包免费baled free出口用包装packed for export箱外附铁箍cases to be iron-hooped施以铁箍iron-hooping施以铁条iron-banding用绳捆roping鞭打||用藤捆包caning情况良好in good condition||in good order||in good state情况特别好in excellent condition情况差劲in bad condition呈腐败状况in rotten condition已有发霉现象in musty condition已受潮in wet condition呈干燥状况in dry condition已有破损in damaged condition呈受热状况in heated condition情况不很完整, 有瑕疵in defective condition搬运注意事项小心搬运Handle with care||With care此端向上This side up||This end up请勿用钩Use no hoks||Do not use dog hooks||No hooks不可滚转Don't turn over不可掉落Don't drop||Not to be droppedKeep dry不可横置Keep flat||Stow level保持直立Stand on end||To be kept upright易腐物品Perishable goods保持冷冻(不可近热)Stow in a cool place||Keep cool||Keep from heat||Stow coll不可平放Not to be laid flat||Never lay flat不可抛掷Not to be thrown down不可重叠Not to be packed under heavy cargo||Not to be stowed below another cargo小心易碎Fragile-with care不可接近锅炉或机器Away from boilers and engines防止潮湿Guard against damp易流物品LiauidMade in china发票用语发票invoice货物装运单shipping invoice||foreign invoice国内发票inland invoice||domestic incoice||local invoice领事发票||领事签证书consular legalized invoice海关发票pro forma invoice形式发票skeleton invoice估价单Skeleton Invoice提单用语提单Bill of Lading||B/L清洁提单||无纠纷提单clean Bill of Lading不清洁提单||有不良批注提单foul Bill of Lading红色提单Red Bill of Lading联运提单Through Bill of Lading请求发货指示请回信告知, 这次运往伦敦的5箱货物的详细内容、价值、收货人, 以及费用由谁负担。
商贸物流英语-运输方式

Ocean transportation is suitable for large volumes of goods and materials that are not sensitive to time, such as raw materials, finished products, and heavy machinery. It is also suitable for goods that need to be shipped long distances, such as from China to Europe or from the United States to Australia.
Business Logistics English - Transportation Method
Introduction to Transportation Methods land transportation Maritime transportation air transport Combined transportation
Coastal transportation
Inland waterway transportation is the transportation of goods and materials on rivers, canals, and other inland waterways, using barges or ships specifically designed for this purpose. It is commonly used in countries with extensive inland waterways, such as China and the Netherlands. Inland waterway transportation is usually less expensive than both ocean and coastal transportation because it does not require the use of large freighters or transshipment at ports. It is also environmentally friendly because it does not generate as much air and noise pollution as road transportation. However, it is limited by the availability of inland waterways and canals.
外贸外语考试英语辅导:货物的运输

-liner transport班轮运输 shipping by chartering租船运输 sailing schedule船期表 weight ton重量吨 measurement ton尺码吨 per head每头 per unit每辆 extra charges on heavy lifts超重附加费 extra charges on over lengths超长附加费 additional on optional discharging port选卸附加费 optional cargo选卸货物 additional on direct直航附加费 transshipment additional转船附加费 port additional港⼝附加费 tramp不定期船 voyage charter程租船 time charter期租船 bareboat charter光船租船 TCT,time charter on trip basis航次期租 FO,free out船⽅管装不管卸 FI,free in船⽅管卸不管装 FIO,free in and out船⽅装卸均不管 FIOST,free in and out,stowed and trimmed船⽅不管装卸和平舱理舱 rail transport铁路运输 air transport航空运输 scheduled airline班机运输 chartered carrier包机运输 consolidation集中托运,拼箱处理 air express service航空急件传送 desk to desk service桌到桌运输 container transport集装箱运输 FCL,full container load整箱货 LCL,less than container load拼箱货 CY,container yard集装箱堆场 CFS,container freight station集装箱货运站 international combined transport 国际多式联运 land bridge transport⼤陆桥运输 road transportation公路运输 inland water transportation 内河运输 parcel post transport 邮政运输 pipeline transportation管道运输 time of delivery交货时间 time of shipment装运时间 loading on board vessel装船 dispatch(dispatch)发运 accepted for carriage收妥待运 taking in charge接受监管 immediate shipment⽴即装运 prompt shipment 即期装运 shipment as soon as possible尽快装运 port of shipment装运港 port of destination ⽬的港 CIF ,optional Hamburg/Rotterdam CIF伦敦选择港汉堡或⿅特丹 partial shipment分批装运 shipment by installments分批装运 shipment during March/June in four equal monthly lots 3⾄6⽉分四批每⽉平均装运 transshipment转运 transshipment to be allowed允许转运 partial shipment to be prohibited禁⽌分批装运 advice of shipment 装运通知 running days连续⽇ consecutive days 连续⽇ weather working days of 24 hours累计24⼩时好天⽓⼯作⽇ Sundays and holidays excepted星期⽇和节假⽇除外 not to count unless used(节假⽇)不⽤不算,⽤了要算 not to count even used(节假⽇)⽤了也不算 CQD,(to load/discharge in)customary quick dispatch港⼝习惯速度尽快装卸 N/R,notice of readiness装卸准备就绪通知书 demurrage滞期费 dispatch money速遣费 OCP,overland common points(美国)内陆地区 ocean bill of lading海运提单 shipper托运⼈ consignee收货⼈ assigns受让⼈ notify通知 voyage航次 freight prepaid运费已付 freight to collect运费到付 Hague Rules海⽛规则 on board B/L已装船提单 shipped B/L已装船提单 received for shipped B/L备运提单 clean B/L清洁提单 unclean B/L不清洁提单 foul B/L不清洁提单 straight B/L记名提单 bearer B/L不记名提单 order B/L指⽰提单 direct B/L直达提单 transshipment B/L转船提单 through B/L联运提单 liner B/L班轮提单 charter party B/L租船提单 long form B/L全式提单 short form B/L略式或简式提单 original B/L正本提单 full set全套 copy B/L副本提单 non-negotiable不流通转让 container B/L集装箱提单 CTB/L,combined transport B/L集装箱联运提单 on deck B/L舱⾯提单 stale B/L过期提单 sea waybill海运单 ocean waybill海运单 cargo receipt承运货物收据 air waybill航空运单 master air waybill 主运单 house air waybill分运单 original for the issuing carrier承运⼈留存 original for the shipper托运⼈留存 original for the consignee收货⼈留存 parcel post receipt 邮政收据 certificate of posting邮寄证明 courier receipt专递收据 mate’s receipt⼤副收据 optional charges选港费 port congestion charges港⼝拥挤费 additional premium超额保费 五、货物的保险 general average共同海损 particular average单独海损 CIC,china insurance clauses中国保险条款 FPA,free from particular average平安险 WA,with average⽔渍险 WPA,with particular average⽔渍险 all risks⼀切险 warehouse to warehouse clauses仓⾄仓条款 ICC,Institute Cargo Clauses协会货物保险条款 ICC(A)协会货物条款(A) ICC(B)协会货物条款(B) ICC(C)协会货物条款(C) Institute War Clauses协会战争险条款 Institute Strikes Clauses协会罢⼯险条款 Malicious Damage Clauses恶意损害险条款 overland transportation risks陆运险 overland transportation all risks陆运⼀切险 air transportation risks航空运输险 air transportation all risks航空运输⼀切险 parcel post risks邮包险 parcel post all risks邮包⼀切险 insurance policy保险单 insured被保险⼈ premium保险费。
货运外贸英语用语大全

【导语】外贸活动离不开货运,接下来为⼤家带来的是货运外贸英语⽤语,欢迎⼤家阅读借鉴。
货物 goods | | freight | | cargo 运输 transportation | | transit | | conveyance 运送 to transport | | to carry | | to convey 运输业 transportation business | | forwarding business | | carrying trade 运输代理⼈ a forwarding agent 承运⼈ a freight agent | | a carrier 船务代理⼈ a shipping agent 陆上运输 transportation by land 海上运输 transportation by sea 货物运输 goods traffic | | freight traffic | | carriage of freights | | carriage of goods 货轮 cargo boat | | freighter | | cargo steamer | | cargo carrier ⽕车 goods-train | | freight-train 卡车 goods-van | | goods wagon | | freight car | | truck 货运办公室 goods-office | | freight-department 运费率 freight | | freight rates | | goods rate 运费 carriage charges | | shipping expenses | | express charges 车费 cartage | | portage 运费预付 carriage prepaid | | carriage paid 运费到付 carriage forward | | freight collect 运费免除||免费 carriage free 协定运费 conference freight | | freight rate 运费清单 freight account 托运单 way-bill | | invoice 运送契约 contract for carriage 装运 shipment | | loading 装上货轮 to ship | | to load | | to take on a ship 装运费 shipping charges | | shipping commission 装运单||载货单 shipping invoice 装运单据 shipping documents ⼤副收据 mate's receipt 装船单 shipping order 提货单 delivery order 装船通知 shipping advice 包裹收据 parcel receipt 准装货单 shipping permit 租船契约 charter party 租船⼈ charterer 程租船||航次租赁 voyage charter 期租船 time charter 允许装卸时间 lay days | | laying days ⼯作⽇ working days 连续天数 running days | | consecutive days 滞期费 demurrage 滞期⽇数 demurrage days 速遣费 despatch money 空舱费 dead freight 退关 short shipment | | goods short shipped | | goods shut out | | shut-outs 赔偿保证书(信托收据) letter of indemnity | | trust receipt 装载 loading 卸货 unloading | | discharging | | landing 装运重量 shipping weight | | in-take-weight 卸货重量 landing weight 压舱 ballasting 压舱货 in ballast 舱单 manifest 船泊登记证书 ship's certificate of registry 航海⽇记 ship's log 船员名册 muster-roll (船员,乘客)健康证明 bill of health 光票 clean bill 不清洁提单 foul bill 有疑问提单 suspected bill。
英文情景对话货物运输方式

英文情景对话货物运输方式A: Good morning, how can I assist you today?B: Good morning, I'm looking to ship some goods overseas and I'm not sure which shipping method to choose.A: No worries, we offer several options for international shipping. Could you please provide more details about the nature and quantity of your goods?B: Sure, I'm shipping a large quantity of electronic equipment to Europe.A: Based on the information you provided, sea freight would be a cost-effective option for transporting large quantities of goods. It offers lower shipping rates compared to air freight.B: That sounds good, but I'm concerned about the transit time. I need the goods to arrive as quickly as possible.A: If time is a crucial factor, you may consider air freight. It providesfaster shipping times, enabling quick deliveries to your destination. However, it is generally more expensive than sea freight.B: I understand. Are there any other options that could combine the benefits of both sea and air freight?A: Yes, we also offer a combination of sea and air freight, commonly known as "sea-air" or "combined transport." This option allows you to take advantage of lower sea freight rates for long-distance shipments, and then switch to air freight for the final leg to expedite delivery.B: That sounds like a good compromise. Could you provide me with more details and quotes for each shipping method?A: Absolutely. I'll prepare detailed quotations for sea freight, air freight, and sea-air combined transport. This will help you compare the costs and transit times of each option and make an informed decision.B: Thank you very much for your assistance. I appreciate the detailed information and quotes.A: You're welcome. Our goal is to provide you with the best shippingsolutions based on your specific requirements. Please let me know if you have any further questions or need additional assistance.This conversation provides an overview of different shipping methods (sea freight, air freight, and sea-air combined transport) and assists the customer in making an informed decision based on the nature of the goods, transit time, and cost considerations.。
外贸英语常用词汇--运输篇
外贸英语常用词汇--运输篇对外贸易亦称“国外贸易” 或“进出口贸易”,简称“外贸”,是指一个国家(地区)与另一个国家(地区)之间的商品、劳务和技术的交换活动。
接下来小编为大家整理了外贸英语常用词汇--运输篇,希望对你有帮助哦!transport 运输to be in transit 正在运输move 运输transportation business 运输业transportation company (corporation) 运输公司transportation cost 运输成本mode of transportation 运输方式way of transportation 运输方式means of transportation 运输方式to do charter 租船cargo space 货舱Train-Air-Truck (TAT;TA) “陆-空-陆”联运;或“陆空联运”combined transportation 联运Combined Transport Documents (CTD) 联合运输单据multimodal combined 联运,多式联运through B/L 联运提单through transport 联运direct vessel 直达船只entire voyage 整个运输过程中formality 手续transportation facilities 运输设备transportation insurance 运输保险transportation permit 运输许可证transportation system 运输系统transportation tax 运输税transport by container 集装箱运输transport chain 运输体系cargo worthy 适宜货运cargo by rail 铁路运输cargo by road 公路运输cargo mark (shipping mark) 货物装运标志cargo receipt 货运收据time charter 定期租船time charter trip 航次期租single voyage charter 单程租船return voyage charter 回航次租船voyage charter 定程租船a full set of 一整套non-negotiabel 未议付的immediately 立即地,迅速地master 船长two (several) sets of 两(多)套transport document 运输单据shipping documents 装船单据Bill of lading (B/L) 提单On board B/L 已装船提单Shipped B/L 已装船提单received for Shipment B/L 备运提单Direct B/L 直达提单Transhipment B/L 转船提单Through B/L 联运提单Clean B/L 清洁提单Unclean B/L 或 Foul B/L 不清洁提单Straight B/L 记名提单Open B/L 不记名提单Bearer B/L 不记名提单Order B/L 指示提单Long Form B/L 全式提单Short Form B/L 简式提单On Deck B/L 舱面提单Stale B/L 过期提单Ante Dated B/L 倒签提单Advanced B/L 预借提单Freight at Destination B/L 运费到付提单Freight prepaid B/L 运费预付提单to order to 凭某人指定transport charge 运输费cargo freight 运费carriage 运费carload rate 整车运费carriage expense 运费carriage free 免收运费carriage paid 运费已付carriage forward 运费待付cartage 搬运费cartage note 搬运费率Liner's freight tariff 班轮运价表Basic Rate 基本运费率Heavy Lift Additional 超重附加费Over Length Additional 超长附加费transportation expenses 运输费用A.V. (Ad. Val) 从价运费cash and carry 现付自运Freight ton 运费吨Weight ton 重量吨Measurement ton 尺码吨。
有关运输的外贸英语口语
有关运输的外贸英语口语外贸英语(Foreign trade English),外贸为商务英语范畴,确切的说是针对外贸行业的英语。
接下来小编为大家整理了有关运输的外贸英语口语,希望对你有帮助哦!有关运输的外贸英语口语一:We arrange shipments to any part of the world.我们承揽去世界各地的货物运输。
From what I’ve heard you’re ready well up in shipping work.据我所知,您对运输工作很在行。
What is your specific transport requirement?你们需要的运输条件是什么?It will cause a lot of problems in our transportation.这将给我们的运输带来很多问题。
the two sides finally reached an aGREement on the mode of transportation.双方就运输方式达成了协议。
Today let’s discuss the mode of transportation of the steel we ordered.今天我们就谈谈关于钢材的运输方式吧。
How do you usually move your machines?你们出口机器习惯使用哪种运输方式?the goods are now in transit.此批货物正在运输途中。
A part of the goods were damaged in transit.一部分货物在运输途中受损。
If the cargo space must be reserved, please send us the necessary application forms.如果要预订货舱,请将订舱表寄给我们。
do you do any chartering?你们租船吗?Transport by sea is the most important mode of transportation in the world today.海运是目前世界上最重要的一种运输方式。
货运船运英文用语
货物①goods ②freight ③cargo 运输①transportation ②transit ③conveyance运送①to transport ②to carry ③to convey 运输代理人 a forwarding agent 运输业①transportation business ②forwarding business ③carrying trade承运人① a freight agent ② a carrier 船务代理人 a shipping agent陆上运输transportation by land 海上运输transportation by sea货物运输①goods traffic ②freight traffic ③carriage of freights ④carriage of goods货轮①cargo boat ②freighter③cargo steamer ④cargo carrier火车①goods-train ②freig ht-train 卡车①goods-van ②goods wagon ③freight car ④truck货运办公室①g oods-office ②freight-department 运费率①freight②freight rates ③goods rate运费①carriage charges ②shi pping expenses ③express charges 车费①cartage②portage运费预付①carriage prepaid ②carriage paid 运费到付①carriage forward ②freight collect运费免除||免费carriage free 协定运费①conference freight ②freight rate运费清单freight account 托运单①way-bill ②invoice运送契约contract for carriage装运①shipment②loading装上货轮①to ship ②to load ③to take on a ship装运费①shipping charges ②shipping commission 装运单||载货单shipping invoice装运单据shipping documents 大副收据mate's receipt 装船单shipping order提货单delivery order 装船通知shipping advice 包裹收据parcel receipt准装货单shipping permit 租船契约charter party 租船人charterer 程租船||航次租赁voyage charter 期租船time charter 工作日working days允许装卸时间①lay days ②laying days 连续天数①running days ②consecutive days滞期费demurrage 滞期日数demurrage days 速遣费despatch money空舱费dead freight 退关①short shipment ②goods short shipped ③goods shut out ④shut-outs赔偿保证书(信托收据) ①letter of indemnity ②trust receipt 装载loading 卸货①unloading ②disch arging ③landing装运重量①shipping weight ②in-take-weight卸货重量landing weight 压舱ballasting 压舱货in ballast 舱单manifest船泊登记证书ship's certificate of registry 航海日记ship's log 船员名册muster-roll (船员,乘客)健康证明bill of health光票clean bill 不清洁提单foul bill 有疑问提单suspected bill。
货运用语
货运用语货物goods | | freight | | cargo运输transportation | | transit | | conveyance运送to transport | | to carry | | to convey运输业transportation business | | forwarding business | | carrying trade运输代理人a forwarding agent承运人a freight agent | | a carrier船务代理人a shipping agent陆上运输transportation by land海上运输transportation by sea货物运输goods traffic | | freight traffic | | carriage of freights | | carriage of goods货轮cargo boat | | freighter | | cargo steamer | | cargo carrier火车goods-train | | freight-train卡车goods-van | | goods wagon | | freight car | | truck货运办公室goods-office | | freight-department运费率freight | | freight rates | | goods rate运费carriage charges | | shipping expenses | | express charges车费cartage | | portage运费预付carriage prepaid | | carriage paid运费到付carriage forward | | freight collect运费免除||免费carriage free协定运费conference freight | | freight rate运费清单freight account托运单way-bill | | invoice运送契约contract for carriage 装运shipment | | loading装上货轮to ship | | to load | | to take on a ship装运费shipping charges | | shipping commission装运单||载货单shipping invoice装运单据shipping documents大副收据mate's receipt 装船单shipping order提货单delivery order装船通知shipping advice 包裹收据parcel receipt准装货单shipping permit租船契约charterparty租船人charterer程租船||航次租赁voyage charter期租船time charter允许装卸时间lay days | | laying days工作日working days连续天数running days | | consecutive days滞期费demurrage滞期日数demurrage days速遣费despatch money空舱费dead freight退关short shipment | | goods short shipped | | goods shut out | | shut-outs赔偿保证书(信托收据) letter of indemnity | | trust receipt装载loading卸货unloading | | discharging | | landing装运重量shipping weight | | in-take-weight卸货重量landing weight压舱ballasting压舱货in ballast 舱单manifest船泊登记证书ship's certificate of registry航海日记ship's log船员名册muster-roll(船员,乘客)健康证明bill of health光票clean bill不清洁提单foul bill有疑问提单suspected bill货运用语相关文章:1.外贸英语之数量Quantity2.广东现代物流业发展的制约因素与出路3.国际贸易词汇术语大搜罗4.外贸英语中如何给客户报价。
- 1、下载文档前请自行甄别文档内容的完整性,平台不提供额外的编辑、内容补充、找答案等附加服务。
- 2、"仅部分预览"的文档,不可在线预览部分如存在完整性等问题,可反馈申请退款(可完整预览的文档不适用该条件!)。
- 3、如文档侵犯您的权益,请联系客服反馈,我们会尽快为您处理(人工客服工作时间:9:00-18:30)。
商贸英语口语之运输
一、惯用单句
1 我们这批货能不能考虑即期装运?
Could you consider prompt shipment for this lot?
2 能不能在4月份装运?
Is it possible to effect shipment in April?
3 你们能在收到定单后一个月内交货吗?
Are you able to deliver within one month after receiving the order?
4 能在3月份从广州直运伦敦吗?
Is it possible for you to make direct shipment to London from Guangzhou in March?
5 不在汕头装船,在香港装船怎么样?
How about making Hong Kong the port of shipment instead of Shantou?
6 你们可以将货物一次装船吗?
Could you ship the goods all at once?
7 请在5月份将货物整批全部运过来。
Please ship the goods in one lot in May.
8 我们不能接受你们的直运要求。
We can't accept your demand for direct shipment.
9 您知道,我们得备货、制单、订舱位。
所有这些都需要时间。
You know, we need to get the goods ready, make out the documents and
book shipping space. All these take time.
10 我建议我们从5月份开始分相等的三批货进行装运。
I suggest we effect shipment in three equal lots from May.
11 我建议我们把货物分5、6、7三个月交付。
I suggest we deliver the goods over three months - May, June and July.
12 我建议允许分批装运。
I suggest partial shipment be allowed.
13 我建议采取多式联运。
I propose multimodal transport.
14 我建议采取联合运输方式。
I propose combined transport.
deliver v. 送货,交付
port n. 港口
demand n. 要求
consider v. 考虑
prompt a. 立即的,即时的
shipment n. 装船,运货
document n. 文件,公文
partial a. 部分的,局部的
propose v. 建议,提议
combined a. 联合的
all at once 一次,突然
make out 填写,书写
shipping space 舱位
multimodal transport 多式联运
二、实用对话
装运
Shipment
买方:我对你们在广州生产的皮鞋很满意。
能在3月份从广州直运伦敦吗?
Buyer: I'm quite satisfied with the leather shoes you produce in Guangzhou. Is it possible for you to make direct shipment to London from Guangzhou in March?
卖方:恐怕不行。
从广州到欧洲的直运班轮每两个月才一次。
接下来的机会就是一艘5月份开往新加坡的轮船。
Seller: I'm afraid not. There is only one direct liner from Guangzhou to Europe every two months. The next chance is a Singapore bound steam ship in May.
买方:可是我们急需这批鞋。
能在新加坡转运吗?
Buyer: But we are in urgent need of the shoes. Can we make trans-shipment through Singapore?
卖方:这样有许多事情可能会出差错。
Seller: There are many things that could go wrong.
买方:要是没有别的办法,我们只好派船来广州了。
Buyer: If there's no alternative, we'll have to send a ship to Guangzhou.
卖方:我建议采取多式联运。
先用火车把货运到烟台,再用船运到伦敦。
Seller: I propose multimodal transport. The goods can be carried first by rail to Yantai and then by sea to London.
买方:联运很可能会引起运输延误甚至造成货品全部丢失。
另外,手续也太复杂。
Buyer: The combined transport may cause a delay in shipment or even lose the goods completely. Besides, the formalities are too complicated.
卖方:最近几年,出口到欧洲国家去的货物的装运设施条件已经改善多了。
至于手续问题,由我们负责。
Seller: The facilities for shipping goods to European countries have changed a lot in the last few years. As to formalities, we'll handle them at our end.
买方:好吧。
您把我说服了。
Buyer: All right. You persuaded me.
be in need of sth.需要或缺乏某物
go wrong 出故障,出毛病,出差错(主语是物)
(人)犯错误,做错事
leather n. 皮革
bound a. 开往……的
alternative n. 选择
formality n. 正式手续
complicated a. 复杂的
facility n. 设施,设备
三、国际货物运输常用英文表达
运输方式Method of Transport
海洋运输Ocean Transport
班轮运输Liner Shipping
租船运输Charter Shipping
定程租船Voyage Charter
定期租船Time Charter
单程租船Single Voyage Charter
来回程租船Round Voyage Charter 光船租船Bare Boat Charter
铁路运输Rail Transport
航空运输Air Transport
班机Air Liner
包机Air Charter
公路运输Road Transport
内河运输Inland Water Transport 管道运输Pipeline Transport
邮政运输Postal Delivery
大陆桥运输Land Bridge Transport 集装箱运输Container Transport 装运时间Time of Shipment
交货时间Time of Delivery
立即装运Immediate Shipment
即期装运Prompt Shipment
装运港Port of Shipment
目的港Port of Destination
分批装运Partial Shipment
转船Trans-shipment
装卸时间Lay Time
装运通知Shipping Advice
运输单据Transport Document
海运提单Bill of Lading
航空运单Air Waybill
国际多式联运International Multimodal Transport 多式联运单据Multimodal Transport Document。