对外汉语教学中疑问句教学如何有效地完成

合集下载

对外汉语阅读教学中的提问教学策略_陈流芳

对外汉语阅读教学中的提问教学策略_陈流芳

2.理论渊源
提问是个古老的教学法话题。古希腊时期苏格拉底就倡导提问式讨论。我国古代也有 “学起于思,思源于疑”的说法。不过现代教学理论中的提问教学策略并不是苏格拉底提问 法简单的回归,也不是我国传统的释疑解惑的发展。它的兴起源于深刻的教育理念的革命性 变革。该变革的最关键部分是对知识学习性质和过程的认识变化,所反映的是现代心理学的 相关研究成果。 早在20世纪60年代,Aschner(1961)就提出了通过在教学中实施有效的提问,达到启 发和训练学生思维的目的。Guszak(1967)对教师提问在阅读教学中的作用进行了梳理和分 析。Gall(1970)是教育学界较早对提问的方法、问题类型等进行系统研究的学者。她发表 于1970年的研究成果被学界认为是提问教学法的经典成果。 到了20世纪80年代,现代认知学和话语分析等学科的兴起,对阅读提问教学的研究产生 了更重大的影响。研究阅读教学的学者运用这些领域的研究成果,使阅读教学中的提问策略 和思维训练得到了更有机的结合,提问教学的研究出现了重要的突破。 现代认知心理学对教学理念的影响是全方位的,其研究成果向人们展示了知识的吸纳、 储存、激活、运用等学习的基本过程,使人们意识到学习知识并不是一个简单的知识储存过 程。Bartlett(1932)有关记忆储存的分类表明,只有当这些被保留的知识为现有的认识结构 所接受、定位,它们才可能被储存。换言之,学生的现有知识体系和认知结构在学习过程中 必须始终处于兴奋状态,这样他们所学的知识才可能被定位储存,并在需要时被激活运用。 认知心理学的发现使学生在学习中的地位发生了根本性的变化,他们不仅是学习者,更 是教学活动的核心参与者。于是出现了有关“学生中心论”(McCombs and Whistler,1997) 和“积极学习”的教学理念(Meyers and Jones,1993)。McCombs and Whistler (1997)认 为“学生中心论”主要的特点是:在教学中围绕学生的需求和能力制定和实施教学计划、教 学活动和教学评估。该教学方式的中心理念是:只有当学习与学生的生活、需求和兴趣有 关,只有当学生自己积极参与创造、理解和获取知识时,它才有意义。 Meyers and Jones(1993)在分析积极学习理念时指出,积极学习的基本信念是:学习是 一个主动获取过程,不同的人群有不同的获取方式。它更注重学生学习技巧的获得,高层次 的综合思维能力的培养,以及让学生自己去发现、探索问题,并找到解决问题的方法。 无论是“学生中心”还是“积极学习”,都意味着在现代认知心理学的影响下,人们对 教学过程中教师的作用、学生的地位、教学手段等的认识发生了根本性变化。激活学生现有 的认知体系和激发学生的学习动机成为教学成败的关键。提问教学策略便是这些教学理念变 化的直接教学实践。

对外汉语四类疑问句的习得顺序

对外汉语四类疑问句的习得顺序
例( 7) 、( 8) 句是错用问数量的疑问代词的现象。 汉语提问数量时, 当数目较小, 预计不到/ 100时, 用 / 几0来提问; 而当数目预计超过/ 100 时则用/ 多少0
来提问; 可是在询问价钱时, 不论钱数多少都用/ 多 少钱0来提问。然而在 英语当中, 这些都是可 以用 H ow m any / H ow m uch 来提问的。例( 7) 、( 8) 就 是受母语负迁移的影响产生的偏误。像这样汉语和 学习者母语都有却不完全相同的知识点, 学习者就 很容易混淆, 尤其在初学阶段。而例( 9) 是属于疑问 词错位的偏误, 针对这类偏误, 我们纠偏的办法是, 通过大量的例句和练习进行强化, 强调使用疑问代 词的问句在语序上与陈述句无多大的区别, 无论提 问哪个成分, 只要在该成分相应的位置上替换上相 应的疑问代词即可。
( 6) a. 谁是我们的班长? ) 李山是我们的班长。
b. 我们的班长是谁? ) 我们的班长是李山。
2、特指问句的偏误分析 特指问句的偏误, 主要出现在疑问代词上, 其中 又包 括 疑 问 代 词 错 用 和 疑 问 代 词 错 位 两 种[ 4] 。 如[ 4] :
( 7) ﹡ 王京生的学校有几个人? ( 8) ﹡ 这支笔几多钱? ( 9) ﹡ 哪儿是阿里人吗?
的陈述句中, 而/ 还是0才是用于选择问句的。
( 25) ﹡ 你的衣服是白色的或者是黑色的?
( 六) 小结 综上所述, 我们把各问句的标记成分、偏误等总 结如下表:
问句 标记成分
偏误
习得技巧
特指问
疑问代词
疑问 代 词错
用和 疑 问代 词错位
针对疑问点/ 挖空0 ; 问句和答语相当整齐。
是非问/ 正反问
非问/ 正反问、选择问, 并简单归纳了四类疑问句的标记成分。在此基础上讨论了四 种类型疑问 句之间语 义上的微

初级汉语综合课《正反疑问句》——教案老外学汉语

初级汉语综合课《正反疑问句》——教案老外学汉语

初级汉语综合课《正反疑问句》——教案--老外学汉语一、教学目标:1. 让学生掌握正反疑问句的基本结构和用法。

2. 培养学生运用正反疑问句进行日常交流的能力。

3. 增强学生对汉语语法的理解,提高学生的语言表达能力。

二、教学内容:1. 正反疑问句的定义和结构。

2. 正反疑问句的用法和语气。

3. 常见的正反疑问句示例。

三、教学重点与难点:1. 教学重点:正反疑问句的结构和用法。

2. 教学难点:正反疑问句的语气和表达。

四、教学方法:1. 情景教学法:通过设定情景,让学生在实际语境中学习和运用正反疑问句。

2. 互动教学法:引导学生进行小组讨论和角色扮演,提高学生的参与度和积极性。

3. 任务型教学法:设计具体的任务,让学生在完成任务的过程中运用正反疑问句。

五、教学步骤:1. 导入:以一段对话视频为例,引导学生注意其中的正反疑问句。

2. 讲解:讲解正反疑问句的定义、结构和用法。

3. 练习:设计一些练习题,让学生进行正反疑问句的填空和改写。

4. 情景模拟:分组进行情景模拟,让学生在实际语境中运用正反疑问句。

5. 任务完成:设计一个小任务,让学生运用正反疑问句进行交流。

6. 总结与反馈:对学生的学习情况进行总结和反馈,强调正反疑问句的用法和注意事项。

7. 作业布置:布置一些相关的练习题,让学生巩固所学内容。

六、教学评估:1. 课堂参与度:观察学生在课堂活动中的参与情况,了解他们对正反疑问句的掌握程度。

2. 练习完成情况:检查学生完成练习的情况,评估他们对正反疑问句结构和用法的理解。

3. 情景模拟表现:评价学生在情景模拟中的表现,检测他们运用正反疑问句进行实际交流的能力。

七、教学延伸:1. 对比分析:让学生对比正反疑问句和其他疑问句的差异,加深他们对汉语疑问句结构的理解。

2. 实践应用:鼓励学生在日常生活中多使用正反疑问句,提高他们的实际运用能力。

八、教学资源:1. 教学PPT:制作包含正反疑问句结构、用法和练习的PPT,方便学生直观学习。

初级汉语综合课《正反疑问句》——教案 老外学汉语

初级汉语综合课《正反疑问句》——教案  老外学汉语

《正反疑问句》——教案主讲人:教师微笑着对学生们说“同学们大家好!欢迎来到汉语课堂。

今天老师教大家学习正反疑问句。

”向学生传达上课讯息,集中学生注意力,营造愉悦的课堂氛围,进入课堂状态。

导入、讲授新课(4分钟)显示第2张PPT引导语:同学们学习汉语这么久了,觉得汉语难吗?目标语:肯定回答:难或否定回答:不难。

引导语:“汉语难吗?”的提问方式是我们之前学习过的是非疑问句,今天学习的正反疑问句和是非疑问句的意义是一样的。

但是正反疑问句没有“吗”,将肯定回答“难”和否定回答“不难”组合在一起就是正反疑问句“汉语难不难?”显示第3张PPT引导语:同学们今天来上课觉得外面冷吗?目标语:肯定回答:冷或否定回答:不冷。

引导语:用正反疑问句提问,可以怎么问?目标语:外面冷不冷?通过以旧带新的方法用已经学过的“是非疑问句”引出新学的“正反疑问句”。

同时说明二者的相同点和不同点。

它们的意义和回答是一样的,但是“正反疑问句”没有“吗”这个字。

利用与学生学习生活相关的例句,为学生提供交际情景,利于学生提起学习兴趣并更容显示第4张PPT引导语:老师想买一件衣服,这件衣服300元,老师觉得贵,你们觉得呢?目标语:肯定回答:贵或否定回答:不贵。

引导语:用正反疑问句提问,可以怎么问?目标语:衣服贵不贵?显示第5张PPT引导语:我们能一起看这三个句子,大家发现它们有什么规律了么?目标语:肯定回答和否定回答都是形容词。

总结归纳:“难”“不难”“冷”“不冷”“贵”“不贵”都是形容词,中间用“不”来连接,所以我们可以用主语+形容词+不+形容词的形式来表示。

这是正反疑问句的第一个句式。

显示第6张PPT 易理解所学语法点,便于掌握。

结合图片,给出情景,通过提问引导学生说出正反疑问句作为例句。

根据给出的例句,总结规律,并归纳出句式。

引导语:下面请看一段视频,注意听他们说了什么?视频播放后提问学生:女孩问了男孩什么?目标语:明天是不是星期一?你去不去书店?引导语:男孩问了女孩什么?目标语:你有没有哥哥?总结归纳:“是”“不是”“有”“没有”“去”“不去”都是动词,中间用“不”或者“没”连接,所以我们可以用主语+动词+不/没+动词(+宾语或其他成分)来提问,询问过去一般用“没”。

浅谈对外汉语课堂教学提问的导答技巧

浅谈对外汉语课堂教学提问的导答技巧

浅谈对外汉语课堂教学提问的导答技巧范智明[关键词] 对外汉语教学课堂提问导答技巧转换迁移分解[摘要] 课堂教学提问是教师经常采用的一种教学方式,是启发式教学的主要手段,也是谈话法的关键所在。

如何进行提问的设计,如何使提问的内容向真实环境靠拢,已经为广大对外汉语教师所关注和研究。

而本文则主要论述在对外汉语课堂教学中这一常见的提问形式下,学生处于一种积极思考状态中急于作答又尚未拥有足够的信心去把握答案的准确程度时,教师如何科学、巧妙地引导,使学生在此基础上获得所学知识并掌握作答的技能。

这既是教师创造性劳动的表现,又是教师主导地位充分发挥的结果。

因此,教师何时引导,教师在何处引导,教师引导什么,教师怎样引导以及课堂教学提问的导答方法等方面均为本文将要谈到的内容,目的在于总结一些教学中的感受和经验,以便更好地培养学生的作答习惯和交际能力,提高课堂教学质量。

课堂教学提问,是指在课堂教学中,教师根据一定的教学目的要求,针对有关教学内容,设置一系列问题情境,要求学生思考回答,以促进学生积极思维,提高教学质量。

课堂教学提问是教师经常采用的一种教学方式,是启发式教学的主要手段,也是谈话法的关键所在。

对外汉语教学是对外国人进行的汉语作为第二语言的教学,教师要根据教学对象的特点适时适当地经常提问,问答也就自然成为对外汉语课堂教学语言交际中最常用的会话形式。

在课堂教学中,教师提出问题让学生回答,在特定情况下需要教师的导答。

导答,就是启发诱导学生回答。

《学记》中说:“君子之教,喻也。

道而弗牵,强而弗抑,开而弗达。

”“喻”,就是强调教学重在启发诱导,不要越俎代庖。

为了启发学生独立思维,既学会知识,又会学知识,教师在课堂教学中要有问有导,循循善诱,掌握引导作答的技艺。

一、因时因境适当引导,启发学生思维课堂教学提问就是要创设问题情境,使学生处于“愤”、“悱”的心理状态中,引起学生的注意,培养学生的兴趣,激发学生的思维。

所谓“愤”,意指“心求通而未得之意”,所谓“悱”,即“口欲言而未能之貌”的状态,我们常说的“不愤不启,不悱不发”即是由此而生、由此而延的。

对外汉语教学中的教学策略

对外汉语教学中的教学策略

对外汉语教学中的教学策略最实用的对外汉语教学策略随着中国对外开放,从世界各地来到中国的人数日益增加。

对外汉语教学已经成为汉语教学研究的一个重要课题。

对外汉语教学有利于增进中国与世界各国的友谊,加强中国的对外交流,提高中国的国际地位。

一、营造中华文化氛围,激发学生学习兴趣语言学习,环境尤为重要。

为了营造一个良好的学习汉语的氛围,我要求学生们在课内外都尽量用汉语交流。

从课前的师生用中文相互问好,到在课中的教与学的双向互动,一律用中文进行。

教学过程中的表扬学生与提醒注意,我都严格遵循“使用规范中文”这一原则,同时我也用这一原则训练学生说完整的中文语句。

针对学生表达的需要,我也有意识地营造中文氛围。

如当学生要去喝水的时候,他们往往会比划喝水的动作。

这时,我就教他说“我想喝水。

”这个语句。

强调“喝水”这个动作。

这样在一点一滴中,在不断强化过程中,他们的中文水平得到提高。

营造中国环境,也需要这些年轻的留学生发自内心地热爱中国文化。

鉴于孩子们喜欢看动画片,我每周都会给学生放一些中国动画片。

看动画片也是训练听力的绝佳机会。

无论是看国产动画片,还是唱中文歌,都是一个潜移默化的过程。

正是在这个过程中,中小学生逐渐掌握了中国人的语调,对汉语产生了兴趣。

此外,教室布置也注重营造中国氛围。

从读音节,到基础词汇,到日常会话,到让学生在不知不觉中认识、学习、感受汉语的中国名人。

二、突破中文基本句型,养成运用汉语习惯中文学习有章可循。

我就从中文基本句型入手,让这些来自不同国家的'小留学生尽快切入中文的听说读写。

小学生接触到的基本句型有问句(包括疑问、反问、设问)、肯定句、否定句、感叹句、祈使句等几种。

在教外国学生时,这些基本句型的运用对规范他们的中文表达起着关键性作用。

为此,我整理了一些典型的中文句型,如:大卫在操场跑步。

她爸爸是医生。

树上有只小鸟。

王英是哪个国家的人?你的班主任是王老师还是林老师在课堂教学中,我让学生分辩这些句型所包含的意义和感情,帮助他们了解这些句型的特点,并通过“关键词”的形式进行强化训练。

对外汉语的教学技巧

对外汉语的教学技巧

对外汉语的教学技巧随着中国的崛起和国际间的交流日益增加,对外汉语教学变得越来越重要。

对外汉语教师需要掌握一些技巧,以便能够有效地教授汉语给非母语的学习者。

本文将介绍一些对外汉语教学的技巧,帮助教师提高教学水平。

一、建立良好的师生关系建立良好的师生关系对于教学的成功至关重要。

教师需要关心学生并与他们建立紧密的联系。

在课堂上,鼓励学生参与互动,积极提问并回答问题。

通过积极的沟通,教师可以了解学生的学习需要和问题,并针对性地提供帮助。

二、创设真实语境对外汉语教学的一个重要目标是帮助学生在各种日常和工作场景中流利地运用汉语。

因此,教师应该创设真实的语境,使学生能够在实践中学习。

可以利用角色扮演、小组讨论和实地考察等方式来模拟真实情境,促使学生主动运用所学知识。

三、灵活运用教学资源在教学过程中,教师可以利用各种教学资源来增加学生的学习兴趣和参与度。

例如,使用多媒体设备展示图片、音频和视频,并结合实际例子进行教学。

同时,互联网提供了丰富的在线学习资源,教师可以引导学生利用这些资源进行学习和练习。

四、多样化的教学方法因为每个学生的学习能力和学习方式不同,教师需要采用多样化的教学方法来满足不同学生的需求。

例如,教师可以结合直接法和间接法,既给予学生大量的实践机会,又通过解释和讲解来帮助理解。

此外,游戏和竞赛活动也是激发学生兴趣和提高学习效果的有效方法。

五、及时有效的反馈对外汉语学习的过程中,教师需要及时给予学生反馈。

根据学生的表现,教师可以提供肯定和指导,帮助学生改正错误和加强弱项。

同时,教师也可以通过评估和测试来监测学生的学习进展,并及时调整教学计划。

六、激发学生自主学习的兴趣学生的自主学习能力对于长期学习和不断提高至关重要。

教师应该激发学生对汉语学习的兴趣,鼓励他们主动查找和探索知识。

通过组织学习小组、推荐阅读材料和参与社交活动等方式,教师可以帮助学生培养主动学习的习惯和能力。

总结:对外汉语的教学技巧是提高教学质量和效果的关键。

“怎么”与“怎样”的对外汉语教学策略

“怎么”与“怎样”的对外汉语教学策略

“怎么”与“怎样”的对外汉语教学策略一、怎么与怎样的语义(语用)特点怎么有指别词和代词两个性质,在做代词性质时,有时可等同于怎么着使用;怎样也同样有指别词和代词两个性质,用于询问或者虚指、任指时候,也可作怎么样使用。

(一)怎么和怎样二者用法相通用作指别词时(1)表示询问方式怎么/怎样+动词,动词不用否定式。

布是怎么织出来的?布是怎样织出来的?(2)用于虚指不知道他怎么一变,就变出一盆金鱼来。

不知道他怎样一变,就变出一盆金鱼来。

(3)用于任指后面常用也、都呼应,前面可用不论、无论、不管等。

不论周围的环境怎么乱,都不影响他学习。

不论周围的环境怎样乱,都不影响他学习。

两个怎样相呼应,表示条件关系。

我怎么学来的,我还怎么教你们。

我怎么学来的,我还怎么教你们。

怎么和怎(么)样在表示询问方式、虚指、任指的时候,语义表达上是一致的,但这里的怎么更多地是用在口语里,而怎样多用于书面语里。

(二)怎么和怎样用法的不同(1)用作指别词时1)表示询问性状怎么:怎么[+ 一]+ 量+ 名,与一 + 量+ 什么+名差不多。

量词常用个、回,名词多为人、东西、事。

这是怎么[一]回事?怎样:加的修饰名词,名词前有一 + 量时,的可省。

怎样的结构?橡胶树是怎样的一种树呢?2)表示询问原因怎么+ 动/形。

等于为什么,动词、形容词可以用否定式。

你怎么不打太极拳呢?3)表示一种委婉语气不+怎么+动/形。

怎么表一定程度,略同与很而较轻。

怎么的作用在于减弱不的力量,语气委婉。

他刚学,还不怎么会唱。

今天不怎么舒服。

用作指别词时,二者都可以用作询问性状,但各有固定的搭配模式。

此外,怎样没有表示询问原因或是表委婉语气的用法,所以当出现这两种表达需要时,只能用怎么。

(2)用作代词时1)怎么:a. 作谓语,句末用了(啦),表示询问状况。

你是怎么了?b. 怎么用于句首,后有停顿,表示惊异。

怎么,你不认识我了?2)怎样:询问状况a. 作谓语、补语。

你的身体怎样?准备工作做得怎样了?b. 作宾语。

  1. 1、下载文档前请自行甄别文档内容的完整性,平台不提供额外的编辑、内容补充、找答案等附加服务。
  2. 2、"仅部分预览"的文档,不可在线预览部分如存在完整性等问题,可反馈申请退款(可完整预览的文档不适用该条件!)。
  3. 3、如文档侵犯您的权益,请联系客服反馈,我们会尽快为您处理(人工客服工作时间:9:00-18:30)。

对外汉语教学中疑问句教学如何有效地完成?万小芳曾岑一、引言作为日常交际不可或缺的疑问句一直是汉语界研究的热点,这些研究主要是从疑问句的分类、疑问语气词、特殊疑问句以及历时发展的角度进行研究:分类方面如:丁声树(1961),吕叔湘(1982)、朱德熙(1982)、陆俭明(1982),林裕文(1985)、范继淹(1982)、邵敬敏(1996)的研究;疑问语气词的研究集中在“吗”、“吧”和“呢”的定性与功能上。

如:吕叔湘(1982)、朱德熙(1982)、陆俭明(1982)、胡明扬(1988)的研究。

特殊疑问句方面:“非疑问形式+呢?”的研究――邢福义(1987)、邵敬敏(1996)。

反问句的研究——吕叔湘(1982),朱德熙(1982),刘松江(1993)、郭继懋(1997),邵敬敏(1996)、赵雷(2000)等。

上述研究成果对于对外汉语教学有很重要的参考作用,但从对外汉语教学角度对疑问句进行较为系统的研究的成果却并不多,而疑问句又是对外汉语教学中的一个重头戏,这是因为正确地理解和使用疑问句是使外国留学生成功用汉语完成交际的关键之一;并且,疑问句在一定程度上反映了汉语语法的特点,因为使用语气词是汉语疑问句的一个重要的语法手段,而语气词的使用一直是外国留学生的弱项。

周小兵(2002) 提出了对外汉语教学语法应具备的8个特点:(1)实用性;(2)形式意义并重;(3)考虑篇章语用因素;(4)语法规则细化和使用条件充分;(5)描写解释相结合;(6)重视语际对比,兼顾特性和共性;(7)注重习得研究;(8)使用统计方法和实验方法。

根据这个标准,本文将如何真正有效地实施疑问句的教学作为研究的重点,并从三个方面加以考察:(一)对现代汉语疑问句系统的分类的考察。

(二)对外国留学生汉语疑问句习得顺序的考察。

(三)对外国留学生汉语疑问句常见错误的考察。

二、现代汉语疑问句系统的分类1、常用对外汉语语法书疑问句的分类传统语法一般按照提问的手段把疑问句分为4大类:是非问、特指问、选择问和正反问。

对本族人的汉语教学多采用这种分类法,例如《现代汉语》(黄伯荣,1999)。

对外汉语的疑问句系统也基本沿用了这一分法,如(1)刘月华等《实用现代汉语语法》北京:商务印书馆,1982 (以下简称“刘本”);(2)卢福波《对外汉语教学实用语法》北京:北京语言大学出版社,1999 (以下简称“卢本”);(3)房玉清《实用汉语语法》北京:北京大学出版社,2001 (以下简称“房本”);(4)孙德金《汉语语法教程》北京:北京语言大学出版社,2002 (以下简称“孙本”)。

在实际的交际言语中,每一类的疑问句都有着多种的句式,这些句式在形式上或语用功能上都或多或少有所区别,针对汉语学习者的这4部语法书在疑问句系统的分类上普遍比对本族人的语法书(《现代汉语》)要更详细一些,除了分出大的疑问句类外,对各类疑问句句式还进行了再分类。

我们认为对于外国留学生的教学而言,分句式教是有必要的。

然而,存在的问题也是显而易见的:首先,在句式划分和归类上,各家说法不一。

例如:“V不V”式刘本定为正反问,而孙本则归入是非问;刘本将句末带“吧”的疑问句归为是非问,孙本则另立一类称为“猜问句”;刘本房本都将使用“呢”提问的句式归为特指问,孙本则另立为“省略问”等等。

其次,在实际语言中各种句式的使用频率相差很大,如用“吗”提问的句式(“s+吗”)、用疑问语调的句式(“s+/”)和用“吧”提问的句式. (“s+吧”),它们的使用频率分别为:14.63%、11.61%和1.45%,(蔡建丰,2002)而刘本和孙本都把它们作为是非问的三种并列句式进行介绍,并没有体现出彼此使用频率的差异。

又如“疑问代词-呢”(即句中无“呢”)的句式在实际交际中使用比例很高,但刘本、孙本并没有提到这种句式。

至于房本中所列举的有可用于是非问句末的“啵”、“呗”等词语的句式,在实际交际语言中并没有太大的价值。

正如吕文华(1994)指出,应该要通过频率统计,筛选出语言交际中价值相对高的形式以确定基本语法的教学范围和教学重点。

对某一语法现象照搬理论语法而不分出现频率和使用价值的高低进行说明,要么可能造成语法教学内容的繁杂,增加教学难度,要么可能会遗漏某些实用的句式,影响学生对语言的使用。

我们注意到还有一些对外汉语语法书对疑问句系统进行了新的分类,如李德津等《外国人实用汉语语法》北京:华语教学出版社,1988 (以下简称“津本”),将汉语疑问句分为7类:1.用“吗”的疑问句2.用疑问代词的疑问句3.正反疑问句4.用“还是”的选择式疑问句5.用“是不是”的疑问句6.用“呢”的疑问句7.用副词“多”的疑问句。

对外汉语语法系统对“用‘呢’疑问句”的归类问题,一直没有定论,一般是根据意义特征将其归入特指问,如刘本和房本;或根据形式特征将其另立为“省略”问,如孙本。

这两种归类法都有一定的道理,但在对外汉语教学中却未必可行。

津本将其另立出来,但以形式标志“呢”命名,既考虑到了这类问句形式上的特殊性,又未增加学习者记忆新术语的负担。

又比如李英哲等《实用汉语参考语法》北京:北京语言学院出版社,1999 (以下简称“哲本”)。

哲本中的疑问句系统庞大而具颠覆性的。

它将疑问句分为六大类33个句型,分别为:(1)疑问尾词疑问句;(2)选择型疑问句;(3)附加疑问句;(4)否定疑问句;(5)疑问词疑问句;(6)语调疑问句。

每一类中列出了若干句型,其中选择性疑问句有多达20个句型。

从形式上看,哲本的分法所确立的6大类都具有比较明显的特征。

疑问尾词疑问句都具有句末尾词。

选择性疑问句都要求在两个或更多特定的事物中进行选择。

附加疑问句是在陈述句之后加上一个结构(“动词一‘不’一动词”或“动词一吗”)。

否定疑问句句中的动词由“不”或.. “没”来否定。

疑问词疑问句就是要使用疑问词.. (“什么”、“谁”、“为什么”等)的问句。

语调疑问句则是无其他疑问标志,仅以较高调型来表示疑问的疑问句。

2、汉语疑问句各句式使用频率的统计信息众所周知,语言中存在着不对称的现象,汉语的疑问句也不例外。

通常认为特指问、正反问和选择问都可以在句末用上疑问语气词“呢”,在教学中也是这么跟学生说的。

但事实上,用“呢”和不用“呢”这两种情况在实际的语言中的使用频率相差很大,(蔡建丰,2003)。

因此,在进行特指问教学的时候,不应该一开始就告诉学生句末可带“呢”,尤其在初级阶段“疑问代词+呢”的句式完全可以不教。

这样既可以减轻学生的学习负担,同时也强调了这类疑问句的“疑问代词”这个标志,而与句末疑问标志“吗”区别开来。

除了特指问句以外,传统语法认为的4大类疑问句中各种句式的使用频率都不尽相同。

蔡建丰(2003)经过对10万字的口头语料的整理。

以传统语法所列的四大类疑问句为纲,统计了各种句式的使用频率。

见下表:三、对外国留学生汉语疑问句习得顺序的考察学习者对于某个语法项目的习得过程如何,遵循何种顺序习得,这是汉语作为第二语言教学的一个重要研究内容,而且,也已经有一定数量的研究成果出现。

如果能把这些研究成果应用到教学中,按照普遍的习得顺序进行语法项目的教学,将有助于提高学习效率。

1、理论依据关于自然顺序的研究自70年代以来一直受到语言教学的青睐,这种理论认为学习者总是遵循着一种固定的习得顺序来习得语言知识,这个顺序不会因外界的因素改变而改变。

最初对习得的研究集中在母语为印欧语系语言研究的基础上。

对第二语言习得顺序的研究主要集中在语音、词素和句法的习得上,其中在词素习得方面的研究最多,其核心人物是Dulay和Burt。

在对句法的研究上,研究者的目光主要集中在否定句和疑问句的习得上。

在这三方面的研究中。

学者们均得出了大体一致的习得顺序。

其中在对否定句的习得上,英语学习者经历了几个不同的阶段:由句外否定阶段(No look my card)过渡到句内否定阶段(I no can swim),又过渡到否定词和能愿动词混和阶段(I Can’t play this one)。

2、疑问程度研究与习得顺序的关系疑问程度是一个语用学上的概念,指的是问话人对客观事物或者主观心态的怀疑程度。

它表达了问话者对所要表达的事物有无倾向性认识,存在着一个量级次序。

疑问程度的高低影响着留学生疑问句的习得顺序。

只有把每种疑问句的疑问程度高低搞清楚了才能解释习得顺序表现出的某些特点。

邵敬敏(1996)认为特指问句的疑问程度最高,“吗”字问句次之,正反问句和选择问句的疑问程度居中;然后是“吧”字问句,反问句的疑问程度为零,它是利用疑问句的形式,在曲折表达自己看法的同时,显示某种特殊的感情色彩,实现某种特定的语用价值。

在汉语作为第二语言的教学研究中,几位学者的研究相继证明了疑问程度对外国留学生疑问句的习得顺序具有重大的影响。

赵果(2003)的研究表明外国留学生对是非问句的习得表现出“高疑问句→低疑问句→无疑问句”的次序。

丁雪欢(2006)的研究推测出汉语二语是非问的发展过程为高疑‘吗’字问→低疑和语用‘吗’字问→附加问和‘吧’字问→反问句的顺序。

二者的研究都得出了疑问句的疑问程度确实影响着留学生习得顺序的观点.3.认知水平与疑问句习得顺序的关系张红欣(2007)认为留学生的认知水平是由低级到高级不断发展的,相应的疑问句的习得也是由易到难、由低层次的认知加工向高层次的认知加工过渡:初级阶段中“吗”问句和特指问句(……谁/什么/哪儿……?)是出现频率最多的两种句式,也是外国留学生最容易习得的句式。

这些句式所需要的学生的认知水平是比较低的,中级阶段各种疑问句得到了全面发展,出现了均衡发展的势头。

到了中级阶段由于学习的词汇以及语法项目增多,促使学生可以用所学的语言知识作深层次的语义加工,包括用不同种类的疑问句表达自己的看法,这表明认知水平具有蕴涵性,更高一级目标的学习必然建立在低一级目标的基础上.只有低水平的疑问句式习得了,才能过渡到更高一级的认知水平。

这种次序是循序渐进的。

中级阶段虽然是一个疑问句得到全面发展的阶段,但仍有一些疑问句没有出现。

例如“难道……吗?”句式,施家炜(1998)认为“难道……吗?”应放在高级阶段教学。

不同的疑问句式反映了学生不同水平的认知程度,如果学生的认知水平还没有达到掌握某一疑问句式的程度,那么即使这一疑问句式出现的早,也不能真正地习得。

4、疑问句系统习得顺序的研究在汉语作为第二语言的习得研究中,施家炜(1998)对外国留学生22类汉语句式的习得顺序进行了研究,其中包括典型的疑问句10类。

她所采用的语料收集手段和研究方法有语料库研究、测试以及问卷调查和个案研究方法。

不仅得出了一致的习得顺序,还对此顺序的制约因素进行了探讨。

认为“不同等级的句式是定序的,等级序列不可逾越或颠倒;而同一等级内的句式一般是有序的但并非定序,允许有一定的变化;同一等级内且习得难度几乎相同的若干句式可能是相对任序的,顺序性最弱”。

相关文档
最新文档