四牡騑騑啴啴骆马岂不怀归王事靡盬不遑启处-小雅诗经

合集下载

人教版高中语文必修二习题:4 《诗经》两首 含答案

人教版高中语文必修二习题:4 《诗经》两首 含答案

第二单元DIERDANYUAN4《诗经》两首课后篇巩固提升随堂演练一、课文精读(一)阅读下面的文字,完成第1~2题。

氓之蚩蚩,抱布贸丝。

匪来贸丝,来即我谋。

送子涉淇,至于顿丘。

匪我愆期,子无良媒。

将子无怒,秋以为期。

乘彼垝垣,以望复关。

不见复关,泣涕涟涟。

既见复关,载笑载言。

尔卜尔筮,体无咎言。

以尔车来,以我贿迁。

桑之未落,其叶沃若。

于嗟鸠兮,无食桑葚!于嗟女兮,无与士耽!士之耽兮,犹可说也。

女之耽兮,不可说也!1.导学号95114007下列对节选部分的理解分析,不正确的两项是()A.第一章的叙事手法颇似电影的蒙太奇,写了三个视觉效果极强的场面:初次相逢、定情相送、约期相别。

B.氓最初给女主人公的印象是忠厚老实。

女主人公接受了氓的爱情,但婉言拒绝了男主人公急于成婚的要求。

C.在讨论婚事的过程中,男主人公表现得急躁、任性,女主人公则温柔、体贴、情深义重,并主动约定了婚期。

D.在恋爱中,女主人公非常痴情,经常登上高处眺望,但男主人公故意不来相见,而且很随便地应付婚事。

E.第三章写桑树枝繁叶茂,光彩鲜艳,采用了借景抒情的手法,表现了女主人公对爱情的陶醉之情。

解析D项,“但男主人公故意不来相见”理解错误,诗中也没有表现出“很随便地应付婚事”;E 项,“采用了借景抒情的手法”理解错误,这是比兴手法,引出后文女主人公对婚姻的思考,不是”。

答案DE2.在《氓》中,女主人公对男主人公的称呼在不断变化,试分析称呼变化与女主人公感情变化二者之间的联系。

解析在《氓》中女主人公对男主人公的称谓发生了由“氓”“子”“尔”到“士”的变化,情感也经历了由陌生、熟悉、热恋到疏远的变化。

两者之间具有明显的对应关系。

参考答案女主人公开始时用叙述语气称男方为“氓”,是因为双方婚姻关系未定,感情还较疏远。

当面称对方为“子”,尊重、客气、有礼貌,也透露出女主人公愿与对方建立婚姻关系的想法。

“尔”是第二人称代词,直呼对方,感情距离已拉近,这样称呼更加亲切。

四牡诗经小雅注释翻译

四牡诗经小雅注释翻译
诗经 小雅 鹿鸣之什
原文
四牡1騑騑2,周道迤3迟4,岂不怀归?王事靡5盬6,我心伤悲。 四牡騑騑,啴啴7骆8马,岂不怀归?王事靡盬,不遑9启处10。 翩翩者鵻11,载飞载下,集于苞栩12。王事靡盬,不遑将13父。 翩翩者鵻,载飞载止,集于苞杞。王事靡盬,不遑将母。 驾彼四骆,载骤骎骎14,岂不怀归?是用摊)《礼记·乐记》:“其乐心感者,其声啴以缓。”《说文》:“啴,喘息也。” 这里用为喘息之意。 8.骆:《诗·小雅·裳裳者华》:“我马维骆,六辔沃若。”《诗·鲁颂·駉》:“薄言駉者,有驒有 骆。”《说文》:“骆,马白色黑鬣尾也。”《广雅》:“白马朱鬣骆。”这里用为尾和 鬣毛黑色的白马之意。 9.遑:(huáng黄) 《书·无逸》:“自朝至于日中昃,不遑暇食,用咸和万民。”孔颖达疏:“ 遑,亦暇也。重言之者,古人自有复语。”《诗·召南·殷其雷》:“何斯违斯?莫敢或遑。 ”《诗·小雅·杕杜》:“女心伤止,征夫遑止。”《诗·小雅·何人斯》:“尔之安行,亦不 遑舍。”《诗·商颂·殷武》:“不僭不滥,不敢怠遑。”《玉篇》:“遑,暇也。”这里用 为空闲、闲暇之意。 10.处:《诗·召南·殷其靁》:“莫敢遑处。”《诗·小雅·采薇》:“王事靡盬,不遑启处。”《 诗·小雅·黍苗》:“我行既集,盖云归处。”《管子·权修》:“无以牧之,则处而不可使也 。”《易·系辞下》:“占右穴居而野处。”《庄子·逍遥游》:“淖约若处子。”这里用为 居住、生活之意。 11.鵻:(zhui追)《诗·小雅·南有嘉鱼》:“翩翩者鵻,烝然来思。”古代指指鹁鸪之意。 12.栩:(xǔ许)亦称“杼”。植物名。即柞木。《诗·唐风·鸨羽》:“集于苞栩。”《诗·陈风· 东门之枌》:“东门之枌,宛丘之栩。”《诗·小雅·黄鸟》:“黄鸟黄鸟,无集于栩。” 13.将:(jiāng浆)《书·汤诰》:“肆台小子,将天命明威,不敢赦。”《诗·周南·樛木》:“乐 只君子,福履将之。”《诗·小雅·鹿鸣》:“吹笙鼓簧,承筐是将。”《诗·大雅·烝民》: “肃肃王命,仲山甫将之。”《诗·周颂·访落》:“将予就之,继犹判涣。”《左传·僖公三 十三年》:“将自何所至。”《庄子·庚桑楚》:“备物以将形。”《荀子·王霸》:“《诗 》云:‘如霜雪之将将,如日月之光明,为之则存,不为则亡。’”《荀子·尧问》:“然 则孙卿怀将圣之心。”这里用为顺从,随从之意。 14.骎:(qin侵)三国魏阮籍《咏怀八十二首》:“皋兰被径路,青骊逝骎骎。”这里用为马跑 得很快之意。 15.谂:(shěn审)通“念”。《国语·鲁语上》:“为我得法,使有司藏之,使吾无忘谂。” 这里用为思念之意。

诗经·小雅·鹿鸣之什·四牡

诗经·小雅·鹿鸣之什·四牡

诗经·小雅·鹿鸣之什·四牡原文:四牡,周道倭迟。

岂不怀归?王事,我心伤悲。

四牡,啴啴骆马。

岂不怀归?王事,不启处。

翩翩者,载飞载下,集于苞。

王事,不将父。

翩翩者,载飞载止,集于苞杞。

王事,不将母。

驾彼四骆,载骤。

岂不怀归?是用作歌,将母来。

注释:(音非):马行走不停貌。

倭迟:迂回遥远貌。

(音古):不坚固。

啴啴(音摊):喘息貌。

骆(音落):白毛黑的马。

启处:安居休息。

(音追):斑鸠,鸠,。

苞:草木丛生。

:,栎。

杞:杞柳。

骤:马飞奔。

(音侵):马速行貌。

(音申):思念。

译文:四匹马儿跑得慌,大路弯曲远又长。

难道不想回家乡?王家差事没个完,我的心里多悲伤。

四匹马儿快如飞,黑白马直喘气。

难道不想回家去?王家差事没个完,哪有闲暇得休息。

鸟儿翩翩飞,时上时下任翱翔。

落在丛生栎树上。

王家差事没个完,老父无暇来奉养。

鸟儿翩翩飞,时而飞来时而止。

落在丛生杞树枝。

王家差事没个完,老母无暇来奉侍。

四匹白马驾车行,马儿快快奔前方。

难道不想回家乡?有心作了这首歌,深深怀念老亲娘。

鉴赏:全诗五章,基本上都采用赋的手法。

首章为全诗定下了基调,在“王事”与“岂不怀归”一对矛盾中展现了人物“我心伤悲”的感情世界。

以下各章内容都是对“伤悲”情绪的具体补充,全诗渗透着一种伤感色彩,这也是那个纷乱艰难时世氛围在作品中的投影吧。

“四马,周道倭迟”,马儿跑得快,跑得累,而道路又是那么曲折悠远,漫无尽头。

风尘仆仆的小官吏知道马车跑得越快,离故乡和亲人就越远。

他脑子里在想什么?想那神圣的“王事”差使么?不,他只在想一件事:“归”。

却又用“岂不怀归”那样吞吐含蓄的反问句式来表达,表现了丰富细腻一言难尽的思想感情,非常耐人寻味。

这“周道倭迟”,不也正象征着漫长的人生旅途么?多少人南辕北辙地行走在人生旅途中而有“怀归”之想,而“王事”无情地鞭笞着他们无奈地违心地前进着。

除了式人物能毅然“归去来兮”外,谁也免不了会有“心中伤悲”的阴影掠过啊!诗的抒情韵味相当悠长。

诗经之《采薇》翻译精选

诗经之《采薇》翻译精选

“采薇〞一词,还见于伯夷、叔齐隐居山野,义不侍周的故事。

司马迁?史记卷六十一伯夷列传?:“武王已平殷乱,天下宗周,而伯夷、叔齐耻之,义不食周粟,陷于首阳山,采薇而食之〞此诗最后一章,优美动听,脍炙人口:“昔我往矣,杨柳依依;今我来思,雨雪霏霏。

行道迟迟,载渴载饥;我心伤悲,莫知我哀。

〞(一)全诗意境生动,但需要解释,注释如下:采薇采薇采薇,薇亦作止;曰归曰归,岁亦莫止。

靡mi室靡家,玁yan狁yun之故;不遑huang启居玁狁之故。

采薇采薇,薇亦柔止;曰归曰归,心亦忧止。

忧心烈烈,载饥载渴;我戍未定,靡使归聘。

采薇采薇,薇亦刚止;曰归曰归,岁亦阳止。

王事靡盬gu,不遑启处;忧心孔疚,我行不来。

彼尔维何,维常之华;彼路斯何,君子之车。

戎车既驾,四牡mu业业;岂敢定居,一月三捷。

驾彼四牡mu,四牡骙kui骙;君子所依,小人所腓。

四牡翼翼,象弭er鱼服;岂不日戒,玁狁孔棘。

昔我往矣,杨柳依依;今我来思,雨雪霏霏。

行道迟迟,载渴载饥;我心伤悲,莫知我哀。

“作〞:这里是不及物动词,表示“发作,发生,发芽,生长,开始生长〞之类意义。

也可以是及物动词,表示“生出〞、“生成〞、“造成〞、“创造〞之类意义。

如?诗经.大雅.桑柔?:“不知而作〞,“既作尔歌〞。

又如?诗经.大雅.皇矣?第二章开头:“作之屏之〞,“修之平之〞,“启之辟之〞。

又如?诗经.大雅.崧高?:“以作尔庸〞,“以作尔宝〞。

?诗经.大雅.周颂.天作?:“天作高山,大王荒之;彼作矣,文王康之〞。

又如?诗经.大雅.商颂.那?:“自古在昔,先民有作〞,“作〞这里转化为名词,表示“作为〞。

“止〞:句末助词。

这里相当现代汉语“了〞。

如?诗经.小雅.杕杜?:“卉木萋止,女心悲止,征夫归止〞;又如?诗经.小雅.庭燎?:“君子至止,鸾声将将〞。

又如?诗经.小雅.宾之初筵?:“宾之初筵,温温其恭;其未醉止,威仪反反〞,“宾既醉止,载号载呶nao〞。

又如?诗经.大雅.民劳?:“民亦劳止,汔可小康〞。

2024年诗经·关雎原文、翻译、赏析

2024年诗经·关雎原文、翻译、赏析
「注释」
(1)关关:水鸟鸣叫的声音;
(2)雎(ju)鸠:一种水鸟
(3)洲:水中的陆地
(4)窈窕(yaotiao):内心,外貌美好的样子;
(5)淑:好,善
(6)君子:这里指女子对男子的尊称;
(7)逑(qiu):配偶
(8)参差(cenci):长短不齐的样子。
(9)荇(xing)菜:一种多年生的水草,叶子可以食用。
(10)寤(wu):睡醒
(11)寐(mei):睡着
(12)思:语气助词,没有实义。
(13)悠:忧思的样子。
(14)辗转:转动。
(15)反侧:翻来覆去。
(16)瑟:琴和瑟都是古时的弦乐器。
「赏析」
1、《诗经·关雎》绝世仅有的爱情诗
收录在《国风·周南》,是描写男女恋爱的情歌。
《关雎》是《风》之始也,也是《诗经》第一篇。古人把它冠于三百零五篇之首,说明对它评价很高,作为一首简单的爱情诗,关雎有两个地方为后人所称道:
第一好在音乐,此有孔子的评论为证,《论语·泰伯》:“师挚之始,《关雎》之乱,洋洋乎盈耳哉。”乱,便是音乐结束时候的合奏。
第二好在意思,《关雎》不是实写,而是虚拟。戴君恩说:“此诗只‘窈窕淑女,君子好逑’便尽了,却翻出未得时一段,写个牢骚忧受的光景;又翻出已得时一段,写个欢欣鼓舞的光景,无非描写‘君子好逑’一句耳。若认做实境,便是梦中说梦。”
有关《采薇》这一首诗的背景,历来众说纷纭。据毛序为:“《采薇》,遣戍役也。文王之时,西有昆夷之患,北有猃狁之难。以天子之命,命将率遣戍役,以守卫中国。故歌《采薇》以遣之。”其实,真正的经典,无一例外都有着穿越时空的魅力。它曾经如此真切细微地属于一个人,但又如此博大深厚地属于每一个人。所以,纵然这首诗背后的那一场战争的烽烟早已在历史里淡去,而这首由戍边战士唱出来的苍凉的歌谣却依然能被每一个人编织进自己的生命里,让人们在这条民歌的河流里看见时间,也看到自己的身影。所以面对《采薇》,与其观世,不如观思;与其感受历史,不如感受生命。

古诗四牡翻译赏析

古诗四牡翻译赏析

古诗四牡翻译赏析《四牡》收录于诗经风、雅、颂中,其古诗词如下:四牡騑騑,周道倭迟。

岂不怀归?王事靡盬,我心伤悲。

四牡騑騑,啴々骆马。

岂不怀归?王事靡盬,不遑启处。

翩翩者鵻,载飞载下,集于苞栩。

王事靡盬,不遑将父。

翩翩者鵻,载飞载止,集于苞杞。

王事靡盬,不遑将母。

驾彼四骆,载骤骎骎。

岂不怀归?是用作歌,将母来谂。

【前言】《小雅·四牡》是先秦无名氏所写的一首诗歌,选自《诗经·小雅·鹿鸣之什》。

该诗共五章,每章五句。

该首描述为王事奔波的人的辛勤与思家情绪的诗。

【注释】《广雅》:“騑騑,疲也。

行不止,则必疲。

”⑵周道:大路。

倭迟:亦作“逶迤”,道路迂回遥远的样子。

⑶靡:无。

盬:止息。

⑷啴啴:喘息的样子。

骆:黑鬃的白马。

⑸启处:启,小跪。

古人席地而坐,两膝跪着,臀部贴于足跟。

启处,指在家安居休息。

⑹鵻:一种短尾的鸟,也叫鹁鸠、夫不。

⑺苞:茂密。

栩:柞树。

⑻将:奉养。

⑼杞:枸杞树。

⑽骎骎:形容马走得很快。

⑾谂:想念。

【翻译】四匹公马跑得累,道路悠远又迂回。

难道不想把家回?官家差事没个完,我的心里好伤悲。

四匹公马跑得疲,黑鬃白马直喘气。

难道不想把家回?官家差事没个完,哪有时间家中息。

鹁鸪飞翔无拘束,忽高忽低多舒服,累了停歇在柞树。

官家差事没个完,哪有时间养老父。

鹁鸪飞翔无拘束,飞飞停停真欢愉,累了歇在枸杞树。

官家差事没个完,哪有时间养老母。

四骆马车扬鞭赶,马蹄得得跑得欢。

难道不想把家回?将这编首歌儿唱,儿将母亲来思念。

【赏析】这是一首写某个公务缠身的小官吏驾驶四马快车奔走在漫长征途而思念故乡、思念父母的行役诗,与《诗经》中其他同类题材诗一起,是后世行役诗的滥觞。

全诗五章,基本上都采用赋的手法。

首章为全诗定下了基调,在“王事靡盬”与“岂不怀归”一对矛盾中展现了人物“我心伤悲”的感情世界。

以下各章内容都是对“伤悲”情绪的具体补充,全诗渗透着一种伤感色彩,这也是那个纷乱艰难时世氛围在文学作品中的投影吧。

诗经《四牡》原文、翻译和注释

诗经《四牡》原文、翻译和注释(最新版)编制人:__________________审核人:__________________审批人:__________________编制单位:__________________编制时间:____年____月____日序言下载提示:该文档是本店铺精心编制而成的,希望大家下载后,能够帮助大家解决实际问题。

文档下载后可定制修改,请根据实际需要进行调整和使用,谢谢!并且,本店铺为大家提供各种类型的经典范文,如诗歌散文、原文赏析、读书笔记、经典名著、古典文学、网络文学、经典语录、童话故事、心得体会、其他范文等等,想了解不同范文格式和写法,敬请关注!Download tips: This document is carefully compiled by this editor.I hope that after you download it, it can help you solve practical problems. The document can be customized and modified after downloading, please adjust and use it according to actual needs, thank you!In addition, this shop provides you with various types of classic sample essays, such as poetry and prose, original text appreciation, reading notes, classic works, classical literature, online literature, classic quotations, fairy tales, experience, other sample essays, etc. if you want to know the difference Please pay attention to the format and writing of the sample essay!诗经《四牡》原文、翻译和注释【导语】:小官吏苦于行役,叹息他不能回乡,奉养父母。

古诗鹿鸣之什翻译赏析

古诗鹿鸣之什翻译赏析《鹿鸣之什》收录于诗经风、雅、颂中,其古诗词如下:《鹿鸣》呦呦鹿鸣,食野之苹。

我有嘉宾,鼓瑟吹笙。

吹笙鼓簧,承筐是将。

人之好我,示我周行。

呦呦鹿鸣,食野之蒿。

我有嘉宾,德音孔昭。

视民不恌,君子是则是效。

我有旨酒,嘉宾式燕以敖。

呦呦鹿鸣,食野之芩。

我有嘉宾,鼓瑟鼓琴。

鼓瑟鼓琴,和乐且湛。

我有旨酒,以燕乐嘉宾之心。

《四牡》四牡騑騑,周道倭迟。

岂不怀归?王事靡盬,我心伤悲。

四牡騑騑,啴々骆马。

岂不怀归?王事靡盬,不遑启处。

翩翩者鵻,载飞载下,集于苞栩。

王事靡盬,不遑将父。

翩翩者鵻,载飞载止,集于苞杞。

王事靡盬,不遑将母。

驾彼四骆,载骤骎骎。

岂不怀归?是用作歌,将母来谂。

《皇皇者华》皇皇者华,于彼原隰。

駪々征夫,每怀靡及。

我马维驹,六辔如濡。

载驰载驱,周爰咨诹。

我马维骐,六辔如丝。

载驰载驱,周爰咨谋。

我马维骆,六辔沃若。

载驰载驱,周爰咨度。

我马维骃,六辔既均。

载驰载驱,周爰咨询。

《常棣》常棣之华,鄂不韡韡。

凡今之人,莫如兄弟。

死丧之威,兄弟孔怀。

原隰裒矣,兄弟求矣。

脊令在原,兄弟急难。

每有良朋,况也永叹。

兄弟阋于墙,外御其务。

每有良朋,烝也无戎。

丧乱既平,既安且宁。

虽有兄弟,不如友生?傧尔笾豆,饮酒之饫。

兄弟既具,和乐且孺。

妻子好合,如鼓瑟琴。

兄弟既翕,和乐且湛。

宜尔室家,乐尔妻帑。

是究是图,亶其然乎?《伐木》伐木丁丁,鸟鸣嘤嘤。

出自幽谷,迁于乔木。

嘤其鸣矣,求其友声。

相彼鸟矣,犹求友声。

矧伊人矣,不求友生?神之听之,终和且平。

伐木许许,酾酒有{艹与}!既有肥羜,以速诸父。

宁适不来,微我弗顾。

于粲洒扫,陈馈八簋。

既有肥牡,以速诸舅。

宁适不来,微我有咎。

伐木于阪,酾酒有衍。

笾豆有践,兄弟无远。

民之失德,干糇以愆。

有酒湑我,无酒酤我。

坎坎鼓我,蹲蹲舞我。

迨我暇矣,饮此湑矣。

《天保》天保定尔,亦孔之固。

俾尔单厚,何福不除?俾尔多益,以莫不庶。

天保定尔,俾尔戬谷。

罄无不宜,受天百禄。

降尔遐福,维日不足。

诗经.曹风.下泉 诗经.桧风.匪风 诗经.小雅.四牡 诗经.周南.关雎 注音

xiàquán下泉liè bǐ xià quán,jìn bǐ bāo láng。

冽彼下泉,浸彼苞稂。

kài wǒ wù tàn,niàn bǐ zhōu jīng。

忾我寤叹,念彼周京。

liè bǐ xià quán,jìn bǐ bāo xiāo。

冽彼下泉,浸彼苞萧。

kài wǒ wù tàn,niàn bǐ jīng zhōu。

忾我寤叹,念彼京周。

liè bǐ xià quán,jìn bǐ bāo shī 。

冽彼下泉,浸彼苞蓍。

kài wǒ wù tàn,niàn bǐ jīng shī。

忾我寤叹,念彼京师。

péng péng shǔ miáo,yīn yǔ gāo zhī。

芃芃黍苗,阴雨膏之。

sì guó yǒu wáng,xún bó láo zhī 。

四国有王,郇伯劳之。

fěi fēng匪风fěi fēng fā xī,fěi chē jié xī。

匪风发兮,匪车偈兮。

gù zhān zhōu dào,zhōng xīn dá xī。

顾瞻周道,中心怛兮。

fěi fēng piāo xī,fěi chē piāo xī。

匪风飘兮,匪车嘌兮。

gù zhān zhōu dào,zhōng xīn diào xī。

顾瞻周道,中心吊兮。

shuí néng pēng yú?gài zhī fǔ qín。

谁能亨鱼?溉之釜鬵。

shuí jiāng xī guī?huái zhī hǎo yīn。

诗经·小雅(全文)

诗经·小雅(全文)鹿鸣之什·鹿鸣呦呦鹿鸣,食野之苹。

我有嘉宾,鼓瑟吹笙。

吹笙鼓簧,承筐是将。

人之好我,示我周行。

呦呦鹿鸣,食野之蒿。

我有嘉宾,德音孔昭。

视民不恌,君子是则是傚。

我有旨酒,嘉宾式燕以敖。

呦呦鹿鸣,食野之芩。

我有嘉宾,鼓瑟鼓琴。

鼓瑟鼓琴,和乐且湛。

我有旨酒,以燕乐嘉宾之心。

鹿鸣之什·四牡四牡騑騑,周道倭迟。

岂不怀归?王事靡盬,我心伤悲。

四牡騑騑,啴啴骆马,岂不怀归?王事靡盬,不遑启处。

翩翩者鵻,载飞载下,集于苞栩。

王事靡盬,不遑将父。

翩翩者鵻,载飞载止,集于苞杞。

王事靡盬,不遑将母。

驾彼四骆,载骤骎骎。

岂不怀归?是用作歌,将母来谂。

鹿鸣之什·皇皇者华皇皇者华,于彼原隰。

駪駪征夫,每怀靡及。

我马维驹,六辔如濡。

载驰载驱,周爰咨诹。

我马维骐,六辔如丝。

载驰载驱,周爰咨谋。

我马维骆,六辔沃若。

载驰载驱,周爰咨度。

我马维骃,六辔既均。

载驰载驱,周爰咨询。

鹿鸣之什·常棣常棣之华,鄂不韡韡。

凡今之人,莫如兄弟。

死丧之威,兄弟孔怀。

原隰裒矣,兄弟求矣。

脊令在原,兄弟急难。

每有良朋,况也咏叹。

兄弟阋于墙,外御其务。

每有良朋,烝也无戎。

丧乱既平,既安且宁;虽有兄弟,不如友生。

傧尔笾豆,饮酒之饫。

兄弟既具,和乐且孺。

妻子好合,如鼓瑟琴。

兄弟既翕,和乐且湛。

宜尔室家,乐尔妻帑。

是究是图,亶其然乎?鹿鸣之什·伐木伐木丁丁,鸟鸣嘤嘤。

出自幽谷,迁于乔木。

嘤其鸣矣,求其友声。

相彼鸟矣,犹求友声;矧伊人矣,不求友生?神之听之,终和且平。

伐木许许,酾酒有藇。

既有肥羜,以速诸父。

宁适不来,微我弗顾。

於粲洒扫,陈馈八簋。

既有肥牡,以速诸舅。

宁适不来,微我有咎。

伐木于阪,酾酒有衍。

笾豆有践,兄弟无远。

民之失德,乾餱以愆。

有酒湑我,无酒酤我。

坎坎鼓我,蹲蹲舞我。

迨我暇矣,饮此湑矣。

鹿鸣之什·天保天保定尔,亦孔之固;俾尔单厚,何福不除?俾尔多益,以莫不庶。

  1. 1、下载文档前请自行甄别文档内容的完整性,平台不提供额外的编辑、内容补充、找答案等附加服务。
  2. 2、"仅部分预览"的文档,不可在线预览部分如存在完整性等问题,可反馈申请退款(可完整预览的文档不适用该条件!)。
  3. 3、如文档侵犯您的权益,请联系客服反馈,我们会尽快为您处理(人工客服工作时间:9:00-18:30)。

讲解
• 从谋篇布局来看,首章“我心伤悲”是定调,二章“启处”是安居乐 业尽孝的基础,三、四章写父、母,“父天母地”是古人的观念,次 序不能移易。末章念母,是承四章而来,以母概父。全诗层次井然。 末章结句“是用作歌,将母来谂”,是篇末揭旨,道出不能尽孝的悲 哀。手法与《小雅· 四月》末两句“君子作歌,维以告哀”相同。 • 尽管这首诗是发泄牢骚,不满“王事靡盬”之作,但也可被曲解 成忠孝不能两全而勉力尽忠王事之作,所以统治者用此诗来慰劳使臣 的风尘劳顿。《左传· 襄公四年》载穆叔云:“《四牡》,君所以劳 使臣也。”《毛序》也说此诗“劳使臣之来也”。所以《仪礼》中的 燕礼、乡饮酒礼中也歌此诗。在笺释上,最典型的是毛传和郑笺。毛 传云:“思归者,私恩也;靡盬者,公义也。”郑笺云:“无私恩, 非孝子也;无公义,非忠臣也。”都将此诗的“怨”思化为“美”意, 实有悖于原作的主旨。《诗经》中像这样被曲解的诗,数量还相当不三章写到马,因为马是载客的主体。有二章写到鵻,是行途所 见。路上所见必不少,单单拈出鵻,自有一番良苦用心。鵻又称夫不。 《左传· 昭公十七年》:“祝鸠氏,司徒也。”疏云:“祝鸠,夫不, 孝,故为司徒。”马瑞辰《毛诗传笺通释》因云:“是知诗以鵻取兴 者,正取其为孝鸟,故以兴使臣之不遑将父、不遑将母,为鵻之不若 耳。”俞樾《群经平议· 毛诗》:“夫不乃孝鸟,其载飞载下,或以 恋其父母使然。”诗人见孝鸟而有感于自己不能在家“启处”(安居), 更谈不上尽孝于父母,让孝鸟与客观上已成了不孝的人作对照,感喟 良深。又鹁鸠非常逸豫闲暇,自由地飞上飞下,累了可以任意停歇, 在柞树上行,在枸杞上也行,爱停哪里是哪里。可怜的四马呢?虽然 是精心选拣出来毛色划一的华贵的骆马,但不得不终日拼命地跑,累 了也得跑,累得气喘吁吁也还得跑。王家公事有规定期限,岂容半点 差迟?在这里,鵻的闲又与马的累形成鲜明有趣的对照。而写马的苦 和累,其正意是衬托出人的疲劳烦恼。可见,诗中写马,写鵻,都非 泛笔,而有很深的匠心在。
A
A
【作品介绍】
题解:出使的官员思归故乡。
《四牡》是《诗经》里面《小雅》中的一首古诗。这首诗是一 首写某个公务缠身的小官吏驾驶四马快车奔走在漫长征途而思 念故乡、思念父母的行役诗,与《诗经》中其他同类题材诗一 起,是后世行役诗的滥觞。
【原文】
四牡騑騑1,艿蕾脸?。岂不怀归?王事靡盬3,我心伤悲。 四牡騑騑,啴啴骆马4。岂不怀归?王事靡盬,不遑启处5。 翩翩者鵻6,载飞载下,集于苞栩7。王事靡盬,不遑将父8。 翩翩者鵻,载飞载止,集于苞杞9。王事靡盬,不遑将母。 驾彼四骆,载骤骎骎10。岂不怀归?是用作歌,将母来谂11。
【白话翻译】
四匹马儿跑得慌,大路弯曲远又长。难道不想回家 乡?王家差事没个完,我的心里多悲伤。 四匹马儿快如飞,黑鬃白马直喘气。难道不想回家 去?王家差事没个完,哪有闲暇得休息。 鹁鸪鸟儿翩翩飞,时上时下任翱翔。落在丛生栎树 上。王家差事没个完,老父无暇来奉养。 鹁鸪鸟儿翩翩飞,时而飞来时而止。落在丛生杞树 枝。王家差事没个完,老母无暇来奉侍。 四匹白马驾车行,马儿快快奔前方。难道不想回家 乡?有心作了这首歌,深深怀念老亲娘。
【译文】
四匹公马跑得累,道路悠远又迂回。难道不想把家回?官家差事没个完, 我的心里好伤悲。 四匹公马跑得疲,黑鬃白马直喘气。难道不想把家回?官家差事没个完, 哪有时间家中息。 鹁鸪飞翔无拘束,忽高忽低多舒服,累了停歇在柞树。官家差事没个 完,哪有时间养老父。
鹁鸪飞翔无拘束,飞飞停停真欢愉,累了歇在枸杞树。官家差事没个 完,哪有时间养老母。
四骆马车扬鞭赶,马蹄得得跑得欢。难道不想把家回?将这编首歌儿唱, 儿将母亲来思念。
【注释】
1.四牡:四匹公马。騑(fēi)騑:马不停地走而显得疲劳。《广雅》:"騑 騑,疲也。行不止,则必疲。" · 2.周道:大路。倭迟(wēiyí):亦作"逶迤",道路迂回遥远的样子。 · 3.靡:无。盬(ɡǔ):止息。 · 4.嘽(tān贪)嘽:喘息的样子。骆:黑鬃的白马。 · 5.启处:启,小跪。古人席地而坐,两膝跪着,臀部贴于足跟。启处,指在 家安居休息。 · 6.鵻(zhuī):一种短尾的鸟,也叫鹁鸠、夫不。 · 7.苞:茂密。栩(xǔ):柞树。 · 8.将:奉养。 · 9.杞:枸杞树。 · 10.骎(qīn)骎:形容马走得很快。 · 11.谂(shěn):想念。
【讲解】
这是一首写某个公务缠身的小官吏驾驶四马快车奔走在漫长征途而思念故 乡、思念父母的行役诗,与《诗经》中其他同类题材诗一起,是后世行役诗 的滥觞。 全诗五章,基本上都采用赋的手法。首章为全诗定下了基调,在“王事 靡盬”与“岂不怀归”一对矛盾中展现了人物“我心伤悲”的感情世界。以 下各章内容都是对“伤悲”情绪的具体补充,全诗渗透着一种伤感色彩,这 也是那个纷乱艰难时世氛围在文学作品中的投影吧。“四马騑騑,周道倭 迟”,马儿跑得快,跑得累,而道路又是那么曲折悠远,漫无尽头。风尘仆 仆的小官吏知道马车跑得越快,离故乡和亲人就越远。他脑子里在想什么? 想那神圣的“王事”差使么?不,他只在想一件事:“归”。却又用“岂不 怀归”那样吞吐含蓄的反问句式来表达,表现了丰富细腻一言难尽的思想感 情,非常耐人寻味。这“周道倭迟”,不也正象征着漫长的人生旅途么?多 少人南辕北辙地行走在人生旅途中而有“怀归”之想,而“王事靡盬”无情 地鞭笞着他们无奈地违心地前进着。除了陶渊明式人物能毅然“归去来兮” 外,谁也免不了会有“心中伤悲”的阴影掠过啊!诗的抒情韵味相当悠长。
相关文档
最新文档