也谈“臭味相投”的意义和读音

合集下载

臭味相投的意思

臭味相投的意思

臭味相投的意思所谓臭味相投,形容双方互相吸引,彼此欣赏,也指意气相投的人在一起谈得来。

在《水浒传》中,宋江是一个仗义疏财、喜欢做好事的人,晁盖看到后,十分赏识他。

而晁盖也为人直爽大方,也爱结交天下豪杰。

他们之间情投意合,成了要好的朋友。

还有一次,有一伙强盗进村,他们不知道谁是强盗头子,便乱猜一通。

晁盖看到那个情况,就说出自己的名字,于是,全村的男女老少都认为晁盖是强盗头子,竟然没有一个人站出来指证。

可见他们的感情有多么深厚。

所以,臭味相投,指两个同样坏的人或物凑到一块儿,会更坏;两个人都坏,彼此又臭味相投的人在一起,也会臭味相投。

有一个人叫徐文长,他是一个放荡不羁的人,经常干些偷鸡摸狗的事情,因为他觉得读书无用。

不久,由于他的父亲生病去世,家境变得贫困潦倒。

他没有钱继续读书,就想辍学。

但他父亲的好朋友告诉他,不管遇到什么事情,都要坚持读书,以后才会有出息。

徐文长听了这句话,心里十分激动,立刻回到学堂里继续读书。

从此,他发愤苦读,终于中了状元。

在他考取功名之后,他原来的那些狐朋狗友对他避之惟恐不及,但他依旧和以前一样对待他们。

有一次,他有一个朋友路过此地,就去找他玩。

当时徐文长正忙着写诗,朋友在一旁催促。

徐文长嫌他打扰自己思考,让他马上走。

那个朋友很生气,骂他是个小人,跟他一样。

徐文长却笑着回答:“我们虽然臭味相投,但都是些有才能的人,何必计较呢?”“哥哥这样就能中举?”那个人惊讶地问。

徐文长答道:“我也想不到自己这样都能中举,难道你不信吗?”有一天,有位很有学问的先生到达他们家门口,有人给他牵马。

正巧,他的哥哥也在,但没有像往常一样讨好他,于是,他非常奇怪,去询问原因。

那个人就把弟弟与徐文长的故事讲给他听。

他才恍然大悟,从此发奋读书,考取了状元。

这种现象与两人臭味相投很有关系。

原来,他俩都没有责任感。

一个明明知道读书无用,不肯用功,最后导致落榜,却不知悔改,依旧我行我素,甚至愈加放纵;一个即使身处逆境,仍然勤奋学习,最终高中状元,成为一代名臣。

臭味相投是褒义词还是贬义词

臭味相投是褒义词还是贬义词

臭味相投是褒义词还是贬义词臭味相投,多指有坏思想,坏作风的人在志趣、习惯等各方面都相同,彼此合得来。

比喻有同样坏毛病、恶嗜(shi四声)好的人投合在一起。

下面是作者为你带来的臭味相投是褒义词还是贬义词,欢迎阅读。

臭味相投是贬义词一、成语解释【成语】:臭味相投【拼音】:chòu wèi xiāng tóu【解释】:臭味:气味;相投:互相投合。

彼此的思想作风、兴趣等相同,很合得来(常指坏的)。

【近义词】:沆瀣一气、同气相求、狼狈为奸【反义词】:格格不入、水火不容【歇后语】:苍蝇叮大粪;臭田螺遇上了饿老鸦【灯谜】:苍蝇围着厕所转【用法】:作谓语、定语;比喻坏人投合在一起二、成语典故1、两情不谋而合,况是彼此熟识,一经会面,~,当即互相借重,定名为请愿联合会臭味相投是褒义词还是贬义词臭味相投是褒义词还是贬义词。

(蔡东藩、许廑父《民国通俗演义》第四八回)2、《左传·襄公八年》:“今譬于草木,寡君在君,君之臭味也。

3、汉·蔡邕《玄文先生李休碑》:“凡其亲昭朋徒、臭味相与,大会而葬之。

”三、原文晋范宣子来聘,且拜公之辱,告将用师于郑。

公享之,宣子赋《坑忻贰季武子曰:「谁敢哉!今譬于草木,寡君在君,君之臭味也。

欢以承命,何时之有?」武子赋《角弓》。

宾将出,武子赋《彤弓》。

宣子曰:「城濮之役,我先君文公献功于衡雍,受彤弓于襄王,以为子孙藏。

□也,先君守官之嗣也,敢不承命?」君子以为知礼。

臭味相投造句(1)小明和小华臭味相投,整天形影不离。

(2)他俩臭味相投,很快就成了形影不离的好朋友。

(3)这一帮臭味相投的狐朋狗友们,整天在一起不是酗酒,就是赌博。

(4)他二人臭味相投,很快成了密友。

(5)他们臭味相投,很快就混熟了。

(6)这两人虽然认识不久,但臭味相投,很快成了形影不离的朋友。

(7)张三和李四都是赌徒,自然是臭味相投,成了好友。

(8)这两个罪犯臭味相投,狼狈为奸,干了许多坏事,今天终于受到法律的惩罚。

臭味相投的意思_臭味相投的成语解释

臭味相投的意思_臭味相投的成语解释

臭味相投
成语解释坏味道互相投合。

比喻有同样坏毛病、恶劣习气的人很合得来。

成语出处宋牟献《木兰花慢》:“不妨无蟹有监州,臭味喜相投。


成语简拼CWXT
成语注音ㄔㄡˋㄨㄟˋㄒ一ㄤㄊㄡˊ
常用程度常用成语
成语字数四字成语
感情色彩贬义成语
成语用法臭味相投主谓式;作谓语、定语;含贬义,比喻坏人投合在一起。

成语结构主谓式成语
成语年代古代成语
成语正音相,不能读作“xiànɡ”。

成语辨形味;右边是“未”;不是“末”。

近义词沆瀣一气、同气相求、狼狈为奸
反义词格格不入、水火不容
成语例子两情不谋而合,况是彼此熟识,一经会面,臭味相投,当即互相借重,定名为请愿联合会。

(蔡东藩、许廑父《民国通俗演义》第四八回)
英语翻译share the same rotten tastes
日语翻译臭い同士(どうし)が意気投合(いきとうごう)する。

悪人同士(あくにんどうし)が意気投合(いきとうごう)する
其他翻译<德>gleichgesinnt sein <gleich und gleich gesellt sich gern><法>gens de même acabit,de la même farine
成语谜语苍蝇围着厕所转。

臭味相投是什么意思

臭味相投是什么意思

臭味相投是什么意思臭味相投是什么意思呢?让我们来具体了解一下它的读音,解释,出处,英文翻译以及造句吧。

臭味相投是什么意思【拼音】:xiù wèi xiāng tóu【解释】:臭味:气味;相投:互相投合。

指彼此的思想作风、兴趣等十分投合,很合得来(常指坏的)。

【出自】:《左传·襄公八年》:“今譬于草木,寡君在君,君之臭味也。

汉·蔡邕《玄文先生李休碑》:“凡其亲昭朋徒、臭味相与,大会而葬之。

”【示例】:蔡东藩、许廑父《民国通俗演义》第四八回:“两情不谋而合,况是彼此熟识,一经会面,~,当即互相借重,定名为请愿联合会。

”【语法】:主谓式;作谓语、定语;比喻坏人投合在一起【褒贬】:贬义词【英语】:a meeting of minds ;like drawn to like;share the same rotten tastes;friends attracted to each other by common tastes;People of the same ilk like each other.;臭味相投的近义词一丘之貉一鼻出气群蚁附膻沆瀣一气意气相投如蚁附膻串通一气物以类聚狼狈为奸同气相求同流合污志同道合臭味相投的反义词水火不容格格不入冰炭不洽方枘圆凿针锋相对臭味相投造句东条英机、墨索里尼与希特勒臭味相投,结成联盟。

这两个家伙真是臭味相投,连吃饭的口味都极为相似。

这两个男孩经常一起逃课去打游戏,他们俩真是臭味相投。

臭名昭著是什么意思【拼音】:chòu míng zhāo zhù【解释】:昭著:显著。

坏名声人人都知道。

【出自】:郭沫若《洪波曲》第十章:“他们是贺衷寒系统的人,在前方打狗吃,臭名昭著。

”【示例】:《<艾青诗选>自序三》:“国民党以~的《危害民国紧急治罪法》控告这一群手无寸铁的青年‘颠覆政府’。

“臭味相投”的“臭”读音辨析

“臭味相投”的“臭”读音辨析

“ ” 音应 该规 范统一 . 果追本 溯 源 , 臭 读 如 尊重本 音和 古音 .臭” “ 可以读 妇a 如果从 俗从便 。 ; 遵从 其今 日常
见读音 . 以读 c 6 。 可 h u 根据 《 普通话 异读 词审音表 》 “ 读 音 的审定和 所举例 证 , 对 臭” 我们 认 为“ 臭味相 投” 的“ 应该读 x 并 以此 音 为规 范读音 , 臭” i , 以便 辞 书编 纂修 订、 学校教 学 、 闻媒 体播音 、 新 电脑 汉 字输 入和
“ 味相 投 ” 臭 是大 家 都 很 熟悉 的成 语 . 中的 其 另外 工具 书对 “ 味 ” 表示 气 味总 称 的“ ” 臭 或 臭 “ ” 臭 应该 怎 么读 ?历 来有 读 xb和 读 c b i h u两 种不 的注音 也 不一致 , 《 语 大字 典 ( 编本 ) ( 格 如 汉 简 》李 同 的意见 和 习惯 , 在各 类语 文 工具 书 中 , 注音 也 是 非 主编 , 湖北辞 书 出版社 、 四川辞书 出版社 19 9 6年 或 为 xb 或 为 cb , 二者 兼 有 , 衷 一 是 , 分 版 ,第 18 ) 《 i。 hu 或 莫 十 3 9页 、 王力 古汉语 字典 》 王力 主编 , ( 中 混 乱 。我 们在查 阅手 头可 以找到 的工具 书时发现 , 华 书局 2 0 版 , 1 1 ) 0 0年 第 0 9页 注音 为 xb 《 i。 中华 大 注 xh音 的有 《 i 中华 成语 辞 海 》 刘万 国 、 文 富 主 字 典 ( 印本 ,全二册 ) ( ( 侯 缩 》 中华书 局 17 9 8年版 , 第 编 , 林 大 学 出 版 社 19 吉 9 4年 版 , 13 第 2 8页 ) 《 、 中 17 6 2页 )注音为 :尺救 切抽 去声 宥韵 。 ”即 c b “ hu 国 成 语 大 辞 典 》 上 海 辞 书 出版 社 18 ( 9 7年 版 , 第 音 。 《 而 现代汉语 词典 》 第 5版 , 13 ( 第 5 5页 ) 《 、 现代 16 4 2页 ;0 7年新 一 版 , 13 20 第 2 6页 ) 《 海 ( 印 汉语词典 ( 、辞 缩 汉英 双语 ) ( 2 6 》 第 10页 )《 、现代 汉语 规 本 ) ( 海 辞 书 出 版 社 19 》上 9 3年 版 ,第 2 3 1 8页 ) 范词 典》 第 16 、 ( 4 9页 ) 音为 x , 注 i 与它们 对 “ 臭味 相 《 古代 汉语词 典》 商 务印 书馆 19 版 ,第 16 投 ” 臭 ” ( 98年 72 之“ 的注音 c u前 后不一 致 页 ) 。 c b 的有 《 等 注 hu音 现代 汉语词典 》 第 5版 , ( 商 《 源》 商务 印书馆 17 版 , 2 8 — 5 7 辞 ( 9 9年 第 5 6 2 8 务 印书馆 2 0 0 8年 版 ,第 1 5页 ) 《 代汉 语 词典 页 ) 9 、现 的情 况有些特 殊 , 它既未 收“ 味相投 ” 也未 对 臭 。 ( 汉英 双语 ) ( 》 外语 教 学 与研 究 出版社 2 0 0 2年 版 , “ 味 ” 臭 注音 , 对 单 字 词 条 “ ” 行 了注 音 : 1 只 臭 进 “. 第 2 0页 ) 《 代汉 语 规范 词典 》 李行 健 主 编 。 x 。0气味 的总称 ……@ 闻 ……2 c b 。@气 味 。 8 、现 ( 外 i h .hu 语 教 学与研 究 出版社 、语文 出版 社 2 0 0 4年 版 , 第 1 . ……2秽恶 的气 味 ……⑩形 容令人厌 恶 的贬 香气 . 1 9页 ) 《 8 、 中华 成 语 全 功能 词 典》 赵 羽 等 主 编 。 ( 延 辞 … …。 其 中对 “ ” ” 臭 表示 气味时 的注音模 棱两 可 . 边 人 民 出版社 19 版 ,第 10页 )《 语 大词 尤其 是表 示香气 的“ ” 读 cb 。 98年 6 、成 臭 却 h u 的确 与众不 同。 典 》 商 务印 书馆 国际 有 限公 司 2 0 ( o 4年 版 ,第 1 8 6 那么 “ 臭味相 投” 臭 ” 的“ 原本 该 怎么读 ? 今天究 页 ) 《 汉 语 成 语 词典 》 征 溶 、 峰 主编 , 京 大 竟 又该怎 么读 ?的确 有必要 对此 进行一 番辨析 。我 、新 ( 冠 南 学 出版 社 1 9 9 7年 版 , 7 第 0页 ) 。既注 x 等 i , 们 认 为解决 问题 的关 键 有 三个 。 先 , 清 “ ” n音 又 首 理 臭 的 注 cb 的有 《 语 大词 典 ( 印本 )( 竹 风 主 词义、 hu音 汉 缩 》罗 词性和读音变化过程。其次, 认定“ 在“ 臭” 臭 里究竟表 示什 么意思 . 是形 容词还 是名词 , 编 .汉语 大 词 典 出版社 19 97年 版 ,中卷 第 59 味相投 ” 22 页 )《 、 中华 成 语辞 海 》 戴 钦祥 主 编 , 民 日报 出版 与“ ” ( 人 味 是什么语 法关 系 。第 三 , 天我们应 该 以什 今 么标准 来确定 “ 臭味相 投 ” 的读音 面就从这 三个 下 社 20 0 2年版 , 1 9页 ) 。 第 5 等

臭味相投_臭味相投的意思_成语词典

臭味相投_臭味相投的意思_成语词典
两情不谋而合况是彼此熟识一经会面臭味相投当即互相借重定名为请愿联合会
臭味相投
臭味相投
拼音 xiù wèi xiāng tóu
简拼
xwxt
近义词 沆瀣一气、同气相求、狼狈为奸
反义词
格格不入、水火不容
感情色 彩
成语结构
成语解 释
臭味:气味;相投:互相投合。彼此的思想作风、兴趣等相同,很合得来(常指坏的)。
成语出 处
宋·牟献《木兰花慢》:“不妨无蟹有监州,臭味喜相投。”
成语用 法
主谓式;作谓语、定语;含贬义,比喻坏人投合在一起
例子
两情不谋而合,况是彼此熟识,一经会面,臭味相投,当即互相借重,定名为请愿联合会。(蔡东藩、许廑父《民国 通俗演义》第四八回)
歇后语
谜语
成语故 事
ቤተ መጻሕፍቲ ባይዱ

粤语 臭味相投的谚语

粤语臭味相投的谚语
(原创版)
目录
1.粤语的概述
2.臭味相投的含义
3.粤语中与“臭味相投”相关的谚语
4.结论
正文
一、粤语的概述
粤语,又称广东话,主要分布在中国的广东、广西、香港和澳门地区,以及一些海外华人社区。

粤语是一种汉藏语系的汉语方言,具有独特的语音、词汇和语法特点。

它在世界各地都有广大的使用者,是全球使用人数较多的语言之一。

二、臭味相投的含义
“臭味相投”这个成语出自《左传·僖公二十八年》,意思是指两个或多个人因为志趣相投,相互之间有共同的喜好和兴趣,因此走到一起,形成一种默契。

它常常用来形容人们在思想、爱好、品味等方面有共同点的情况。

三、粤语中与“臭味相投”相关的谚语
在粤语中,有一些与“臭味相投”含义相近的谚语,如:
1.同声同气(Tung4 seng1 tung4 hei3):指人们因为志趣相投,相互之间说话的语气和声音都相似。

2.物以类聚(Mou4 ji5 lei3 zhu2):指同类的事物会聚集在一起,人也是如此,有共同点的人更容易成为朋友。

3.知己知彼(Chi3 ji4 chi3 bi3):意味着了解自己和了解对方,才能找到真正的朋友。

这些谚语都在强调人与人之间因为志趣相投而走到一起,形成深厚的友谊。

四、结论
粤语作为一种富有特色的方言,承载着丰富的地域文化。

在粤语中,有许多与“臭味相投”含义相近的谚语,它们都强调人们在思想、爱好、品味等方面有共同点的重要性。

臭味相投的褒义词

臭味相投的褒义词
臭味相投的褒义词
臭味相投比喻有同样坏毛病、恶嗜(shi 四声)好的人投合在一起。

臭味相投的.褒义词是什么?大家不妨来看看小编推送的臭味相投的褒义词,希望给大家带来帮助!
臭味相投的褒义词
格格不入、针锋相对、水火不容、意气相投
臭味相投的造句
①这两个青年都不做正事,喜欢吃喝玩乐,臭味相投,所以经常在一起鬼混。

②这帮人真是臭味相投,天天聚在一起赌钱、酗酒、闹事。

③你想想,这几个臭味相投的惯窃犯,碰到一起能干出好事来吗?
④他们两个臭味相投,认识不久就勾结在一起,搞投机倒把的非法活动。

⑤这两个人臭味相投,所以一拍即合。

⑥他们俩臭味相投,狼狈为奸,专做坏事。

形容俩人臭味相投的歇后语

形容俩人臭味相投的歇后语
摘要:
1.引言
2.臭味相投的定义和含义
3.形容俩人臭味相投的歇后语示例
4.臭味相投在现实生活中的体现
5.结论
正文:
形容俩人臭味相投的歇后语有很多,这些歇后语都以幽默诙谐的方式表达了两个人在性格、兴趣、品味等方面非常相似的意思。

下面我们来介绍几个常见的形容俩人臭味相投的歇后语。

1.蝙蝠与蚊子:两者都是晚上出来活动,而且都以吸血为生,因此用它们来形容两个人臭味相投,意味着他们在某种程度上具有相似的习性和品味。

2.乌龟与蜗牛:这两种动物都以缓慢的速度行动,用它们来形容两个人,意味着他们在生活节奏和方式上非常接近。

3.破锅与烂盖:破锅与烂盖都是破烂的东西,用它们来形容两个人,表示他们在某种程度上都有不足之处,但又能相互容忍和接受。

4.豆腐与酱油:豆腐和酱油都是白色的,用它们来形容两个人,意味着他们在性格、品味等方面非常接近,甚至可以说是“同道中人”。

在生活中,我们经常会遇到臭味相投的朋友,他们可能是我们的同事、邻居、亲戚或者同学。

这些人往往能和我们建立起深厚的友谊,因为他们在很多
方面都能理解和支持我们,使我们感到非常愉快和满足。

然而,我们也要注意,臭味相投并不总是意味着正面和积极的特质。

有时候,两个人可能会因为共同的缺点或不良兴趣而走到一起。

在这种情况下,我们需要警惕这种“臭味相投”,避免陷入消极的圈子,对自己的成长和进步产生负面影响。

总之,形容俩人臭味相投的歇后语为我们提供了一种有趣的方式来描述两个人之间的亲密关系。

臭味相投是不是贬义词呢

臭味相投是不是贬义词呢臭味相投是不是贬义词呢臭味相投:彼此的思想作风、兴趣等相同,很合得来(常指坏的)。

下面是小编为你整理的臭味相投是不是贬义词,欢迎阅读。

臭味相投是贬义词【解释】:臭味:气味;相投:互相投合。

彼此的思想作风、兴趣等相同,很合得来(常指坏的)。

【出自】:《左传·襄公八年》:“今譬于草木,寡君在君,君之臭味也。

汉·蔡邕《玄文先生李休碑》:“凡其亲昭朋徒、臭味相与,大会而葬之。

”【示例】:两情不谋而合,况是彼此熟识,一经会面,~,当即互相借重,定名为请愿联合会。

◎蔡东藩、许廑父《民国通俗演义》第四八回【语法】:主谓式;作谓语、定语;含贬义,比喻坏人投合在一起臭味相投造句(1)小明和小华臭味相投,整天形影不离。

(2)他俩臭味相投,很快就成了形影不离的好朋友。

(3)这一帮臭味相投的`狐朋狗友们,整天在一起不是酗酒,就是赌博。

(4)他二人臭味相投,很快成了密友。

(5)他们臭味相投,很快就混熟了。

(6)这两人虽然认识不久,但臭味相投,很快成了形影不离的朋友。

(7)张三和李四都是赌徒,自然是臭味相投,成了好友。

(8)这两个罪犯臭味相投,狼狈为奸,干了许多坏事,今天终于受到法律的惩罚。

(9)他们两个臭味相投,一拍即合。

(10)真是臭味相投,他才来几天就和这个城市的贩毒团伙勾结到了一起。

臭味相投成语接龙投河觅井井井有法法轮常转转败为胜胜友如云云尤雨雨尤云云锦天章章台杨柳柳绿桃红红颜白发发扬光大大放厥词词严义密密约偷期期期艾艾艾发衰容容头过身身遥心迩迩安远至至死不逾逾绳越契契合金兰兰心蕙性性烈如火火冒三丈丈二和尚尚虚中馈馈贫之粮粮多草广广土众民民困国贫贫嘴贱舌舌敝唇枯枯鱼病鹤鹤唳猿声声振屋瓦瓦解冰消消息灵通通风报信信及豚鱼鱼传尺素。

  1. 1、下载文档前请自行甄别文档内容的完整性,平台不提供额外的编辑、内容补充、找答案等附加服务。
  2. 2、"仅部分预览"的文档,不可在线预览部分如存在完整性等问题,可反馈申请退款(可完整预览的文档不适用该条件!)。
  3. 3、如文档侵犯您的权益,请联系客服反馈,我们会尽快为您处理(人工客服工作时间:9:00-18:30)。

也谈“臭味相投”的意义和读音
关于“臭”在成语“臭味相投”中的读音以及对“臭味相投”的意义理解,近些年学术界讨论良多。

不少学者寻根究底,立足于“臭味相投”的原初意义,坚决捍卫“臭”的“xiù”读“正统”,认为现时存在的“chòu”读是不规范的。

然而,语言使用的事实和学者们的观点常常大相径庭。

《辞源》:“臭味(xiù wèi):气味。

因同类的东西气味相同,故用以比喻同类的人或事物。

”据此,“臭味相投(xiù wèi xiāng tóu)”就是“性格志趣、思想作风一致,十分合得来”的意思。

唐·刘知几《史通·六家》:”自秦以上,皆以《史记》为本……两汉以还,则全录当时记、传,而上下通达,臭味相投。

”“臭味相投”也作“臭味相与”、“臭味相同”、“臭味略同”、“气味相投”,清·吴趼人《二十年目睹之怪现状》第六十九回:“我同他一相识之后,便气味相投,彼此换了贴,无话不谈的。

”“臭味相投”反意而用,即“臭味不投”,清·西泠词客《点金丹·上·郊游》:“此间有个楚公子,乃现任通政之令郎,乘他略分订交,虽然臭味不投,却也文酒常会。

”由此可见,“臭味相投”表示“同类相好”,在长时间的使用过程中不具备明显的情感色彩。

刘洁修编著的《成语源流大辞典》(江苏教育出版社,2003)、王涛主编的《精编成语词典》(上海辞书出版社,1995)、余灿英主编的《新编文言文词典》(时代文艺出版社,2003)、刘万国、侯文富主编的《中华成语辞海》(吉林大学出版社,
2006)等成语工具书,在解释“臭味相投”时,都标注“臭”的读音为“xiù”,并且按照“志趣相投”的意义对其进行解释。

词语在发展过程中有时会产生非常微妙的语义变化,“臭味相投”就经历了这样的意义演变。

“臭”也可读作“chòu”,做词根语素时,表示“秽恶难闻的气味”,受其影响,“臭味”表示“气味”的语义不断弱化,表“恶味”的语义进一步加强。

再加上同类人或事物本身也有好坏之分,由“臭味(xiù wèi)”比喻引申而来的成语“臭味相投”不知不觉中就被注入了负面的情感因素,几乎用来专指思想作风不好的人沆瀣一气了。

“臭味相投”指涉的语义范围逐渐缩小了,“臭”的读音也随之由“xiù”变成了“chòu”。

列入新闻出版署“九五”国家重点图书出版规划的《现代汉语大词典》(汉语大词典出版社,2006)第2961页:“臭味相投(chòu wèi xiāng tóu):指思想情趣相同的人彼此合得来。

今多用于贬义。

”毛学河、倪文杰主编的《现代成语巨典》(大连出版社,1993)、宋永培、端木黎明主编的《汉语成语词典(修订本)》(四川辞书出版社,2001)、朱显延主编的《汉语成语大词典》(湖北大学古籍研究所编,2002)等成语工具书,也都按照语义缩小后的注音和释义对“臭味相投”进行了注解。

利用“读秀中文学术搜索”对2010年到今年以来的报纸题目进行搜索,“臭味相投”这个成语共有39条出现记录。

在其中的35条报纸标题中,“臭味相投”明显含有贬义色彩,典型的如“三个小偷臭味相投”(2011.02.11《常州晚报》)、“臭味相投结
成腐败网”(2011.03.29《京江晚报》)、“网吧相识才一周,臭味相投劫的哥”(2011.08.22《金华晚报》)。

也就是说,在具有较高语言素养的记者的语言心理中,大部分已经接受了“臭味相投”词义缩小后的读音、意义和用法。

另有3条标题——“兽兽代言网游是‘臭味相投’”(2010.04.21《经济导报》)、“只要‘臭味相投’,年龄不是问题”(2010.08.03《江淮晨报》)、“‘狄大叔’‘李大叔’臭味相投,《神断狄仁杰》昆视开年首播”(2011.01.01《春城晚报》),仍旧坚持“臭味相投”的原初用法,读“臭”为“xiù”,表示“性格志趣、思想作风一致,十分合得来”,不具有明显的情感色彩。

另有一条标题——“恋爱中的‘臭味相投’”(2010.12.08《汕头都市报》),“臭味(xiù wèi)”在这里同于《辞源》的“气味”释义。

大量语言运用的事实证明,成语“臭味相投”被注入厌恶情感色彩后所发生的语义和读音变化,已经为大多数语言使用者所接受,并以“后来居上”之势与其原初意义和读音进行着“抗衡”。

不同工具书对“臭味相投”的不同注音和释义,是词义发展变化过程中这种“胶着”状态的生动反映。

由于工具书的编纂较语言现实的相对滞后性,不同工具书针对意义、读音尚处在变动中的词条的解释,必然表现出或“瞻前”或“顾后”的不同态度。

工具书对词条的注音、释义具有规范性的引导作用,语言使用者对工具书的注解也普遍具有一种近乎“迷信”的心态。

语言使用过程中对“臭味相投”这个成语的不同理解方式,引发了学术界关于其读音、意义孰是孰
非的激烈争论。

相关工具书对“臭味相投”这个成语注音、释义上的莫衷一是,又常常弄得人云里雾里。

在这种情形下,国家语言文字工作委员会应适当介入,在尊重语言真实面貌的基础上,依据人们使用的趋向性或倾向性制定相应的参照标准,使得不同工具书对“臭味相投”的注音、释义达成一致。

有了相应的参照标准,还应广泛深入宣传,促使语言使用者,特别是语言工作者自觉树立规范意识,在使用“臭味相投”这个成语时,与国家规范文件和中文工具书保持一致。

唯有如此,不同语言使用者在运用“臭味相投”传情达意时产生的不同理解和“龃龉”才会“涣然冰释”。

就“臭味相投”这个成语的现时使用状况而言,一般人罔顾其语义和读音的变化轨迹,根据自己的理解接受其中任何一种读音和用法,根本无可厚非。

对于语言教学和研究工作者而言,则要敏锐地捕捉这些细微变化,根据不同的释义和注音,“知其然也要知其所以然”地还原其在语言发展历史中的准确身份。

(张武英江苏省常州工学院图书馆 213003)。

相关文档
最新文档