商务日语函电PPT课件

合集下载

第三节 商务函电PPT课件

第三节  商务函电PPT课件
贵公司开发之中的××公寓,属高档次花园式建筑,一俟完工, 定为北京增添新色。如在公寓中,配套使用,我方将不胜荣幸。望贵 公司垂询购买,早传佳音。
此致 敬礼
××厨具公司 ×年×月×日
拒不履约索赔书 ××公司:
关于合约的××号沙滩鞋600箱,按规定应于×月× 日前装运。将要到期时我方曾先后两次发函催促,未见办 理。考虑你方一时困难,而且一向履约情况较好,我方才 同意推迟装运时间,但不能超过两星期。函中还一再提请 你方注意,沙滩鞋的销售是受季节影响的,推迟太长时间, 对你方不利,但至今你方仍置之不理,我们对此深表遗憾。 货物积压仓库,已给我公司带来了很大的损失。为此我方 不得不撤消合约,开按合约规定向你方提出赔偿仓租×× 美元,保险费××美元,共计××美元。特此函达,希予 办理。
特此函达。 顺祝商祺!
上海光明装潢材料厂 2006年7月10日
写在最后
经常不断地学习,你就什么都知道。你知道得越多,你就越有力量 Study Constantly, And You Will Know Everything. The More
Yours faithfully, Tony smith
一、商务信函的含义
商务信函属于函的一种,是国内各商业 企业之间或国内商业企业与外商之间交 流信息、联系业务、洽谈贸易以及处理 商务问题时所使用的函件。
二、商务信函的特点
(一)商务性。 商务信函从内容到形式充满了强烈的商务色彩,它以洽淡生意为内
三、商务信函的种类
商务信函的种类繁多,可从不同的角度划分,这里主要从发函目的 和内容进行划分。
(一)联系函。 主要用于建立商务关系,原来未有业务往来的商业企业,在市场调查 中发现彼此间有建立业务关系的必要,其中一方通过发函联系,介绍自 己的经营范围,表示希望合作的意图,从而建立起双方的业务关系。 (二)询答函。 包括询问函和答复函两种,询问函是一方向对方询问商品的范围、 种类、质量标准和价格等。答复函即针对询问函提出的问题和要求作出 答复。 (三) 交涉函。

商务日语函电 28课

商务日语函电    28课
❖ 2、ご請求がありました12月31日付請求書による代金5万ドルは、本日貴社 ご指定口座にお振り込み申し上げました。ご通知申し上げます。
❖ 3、去る8月12日付請求書にてご請求申し上げました代金は,すでにご送金 とのご通知をいただきました。
❖ 4、つきましては、インボイスを同封いたしましたので、ご査収くださいますよ うお願い申し上げます。なお、今後ともいっそうのお引き立てのほどをよろし くお願い申し上げます。
❖ 8、关于前几日要求支付洗衣机货款一事,收到贵方通知称 已于6月15日汇入我方指定账户,但至今日仍未到帐。因此 烦请贵方再次确认此事。
❖ 9、我司与进货单对比发现账单金额合计少收200美元。想必 是计算错误所致,还请调查后回复为盼。
❖ 10、免去客套8月20日账单今日已收悉。经与我司账单对照 得知账单金额多收了500美元。烦请贵方调查后,回复为盼。
本件の明細は、別紙の「お支払い明細書」のとおりでございます。ご査収の
ほど願いあげます。
まずはご送金の知らせまで。
敬具

同封書類 1、お支払い明細書
一通
2、大阪桜銀行振込金受取書 一通
以上
例文2:到款函件
书写要点: ❖ 一般要写明交货的日期和货物名称(及货物
的基本信息)。 ❖ 对买方的及时付款表示感谢,欢迎对方继续
书写要点 ❖ 写明订购商品名称,合同号。 ❖ 货款汇到银行的名称,一般随函附有明细表。
例文1
紳士用ショルダーバック代金ご送付の件
拝啓 毎々格別のお引き立てをいただき、厚くお礼申しあげます。
さて、5月12日付第08228号注文状によりご注文いたしました紳士用ショル ダーバック代金は、本日ご指定の中国銀行青島支行の貴社口座へ確かにお振 り込みいたしましたので、お知らせいたします。

最新《日语商务函电》之通知函的书写课件ppt

最新《日语商务函电》之通知函的书写课件ppt
《日语商务函电》之通知函的 书写
社内通知状の書き方のポイントとマ ナー
1、社内通知とは、「通知状」・「お知らせ」・ 「掲示文」・「回覧文」のように、社員に情報
を正確・確実に伝達、告知し、会社内の業 務を円滑に行うために利用される文書です。 そのため、社交文書のような儀礼的文書と は異なり、実用本位でわかりやすい文書で 作成されます。
东村煤矿“11.27”特大 瓦斯煤尘爆炸事故(续)
二、事故原因
由于井下风量不足,导致瓦斯超限,工人违章带电维修开 关产生电火花造成瓦斯爆炸,瓦斯爆炸冲击波扬起了煤尘, 引起了井下多次瓦斯煤尘爆炸。 1.通风问题是导致这次事故发生并使灾情扩大的最主要的原 因,其次,通风系统不合理是导致灾情扩大的直接原因 2.防尘措施不完善是煤尘参与爆炸加大爆炸强度的主要原因 3.超强度过负荷掠夺式开采是导致这起事故的重要原因(待 续)
直接损失260多万元。(待续)
致丽工艺制品厂“11.19”特大火灾事故
(续)
五、基本情况:
该厂为港商经营的企业,厂房是一栋三层钢筋混凝土建 筑物,一楼是裁床车间兼仓库,二、三楼是手缝和包装车 间及办公室。该厂实行封闭管理,两个楼梯一个被堵死, 一个堆满杂物。一楼厂房4个大门中,3个被堵死,只有一 个留有0.8m宽的通道,供职工上下班打卡,全部窗户安装 了铁栏杆及铁丝网。火灾时正在二楼办公的厂长黄国光打 开窗子爬绳逃命,一楼职工全部逃出,二、三楼的300多
东村煤矿“11.27”特大
瓦斯煤尘爆炸事故
一、基本情况
东村煤矿属山西省大同市新荣区郭家窑乡办煤矿,位于大 同市西北15公里。1983年建矿,1985年投产,批准井田面 积1.45KM2,地质储量2787万吨,设计生产能 力21万吨, 核定生产能力30万吨。1995年实际生产原煤53万吨,1996 年1月-10月底,生产原煤43万吨。该矿属低瓦斯矿井,煤 尘爆炸指数36%,属强爆煤尘,自然发火期为3-6个月,现 有职工312人。

商务日语函电第26课 信用状の订正を要请する

商务日语函电第26课 信用状の订正を要请する
确修改。 ❖ 14、我方PTR0085号信用证修改如下。
三、将下列句子译为日语。
❖ 1、信用状は本日受け取りましたが、訂正が行われておりません。5月16日 付け当方のファックスにもとづき、下記条項を訂正してくださるようお願いし ます。
❖ 2、信用状を下記の通り訂正願います。
❖ (1)船積期日を10月末に延長する。
返回
课后问题及答案 二、次の文を中国語に訳しなさい。
❖ 1、正因为订单都集中在这一时期,才给大家增添不少麻烦。 我方将努力尽可能提早交货,还请大家耐心等候为盼。
❖ 2、我司已传真通知无法在8月15日信用证到期日之前交货, 为此切望贵方将该 证延期到8月底。
❖ 3、信用证今日已经收悉,但未作修改。请按我方7月21日信 用证所示对下述条款进行修改。
例文2:卖方要求修改信用证交期函件
书写要点:
❖ 说明货物合同号或信用证号。 ❖ 说明要修改交期的原因,希望修改到的期限。
例文2
メッシュインナー信用状納期延長のお願い
拝啓 貴社ますますご清栄のこととお慶び申し上げます。毎々、格別のご愛顧を賜り、 厚く御礼申し上げます。
さて、貴社第080765号契約書にかかわるメッシュインナー信用状がお受け取りいたし ました。
つきましては、先日お電話で事情をご説明させていただきましたが、メーカーの方で一 週間ぐらい機械が故障したため、納期どおりの出荷できなくなりました。誠に申し訳ござ いませんが信用状の納期を二週間ほど延ばしていただきたいのですがよろしいでしょう か。
取り急ぎお願いまで。
敬具

新出単語
1、 かかわる〈自五〉:关系到,涉及到;有牵连,纠缠到,有瓜葛 信用にかかわる問題:事关信用问题 2、 訂正「ていせい」〈名・サ〉:订正,修订;改正,更正 訂正・変更がある場合は一週間以内にご連絡下さい。 如有订正或变更,请在一周内与我方联络。 今ご指摘の箇所を訂正しました。 我方对贵方提出的各处已经订正。

商务日语函电第4课 邮件的格式ppt课件

商务日语函电第4课 邮件的格式ppt课件
8、正文〔本文〕:每行的内容不要写得太长,尽量做到不用移 动翻页条就能看到全文。文章原那么上靠左,在段落中途适 当
的换行,每个内容之间最好空出一行,以便于阅读。 9、署名〔署名〕:填入寄件人的姓名、联络方式。同时还要填
入地址、号码、号、本人公司的主页网址,以便对 方运用邮件以外的方式也能联络到。
第一单元 商务文书的格式
第四课 邮件的格式
邮件
电子邮件又称E-mail,它是英文Electronic mail的 简写,是利用计算机网络进展信息传输的一种现代化 通讯方式。E-mail与传统函件相比,具有速度快、 价钱低、可同时传送文本、图像、声音、动画等多种 信息的特点。
商务邮件也有比较固定的格式、礼节和运用方法。 作为商务人士就需求掌握邮件的制造、管理、回复、 以及发送方法。
6、收件人称号〔送信先の名前〕:假设收件人是公司,有时可 能几个人共用一个邮箱,因此最好写清楚收件公司的称号、 部门的称号、职位、姓名。
7、应付语〔挨拶文〕:假设是长期业务往来的客户,只需简短 的应付语即可,例如「いつもお世話になっております。田 中商事の中村です。」等等。要留意的一点是,假设给初次 往来的客户发邮件,需求较特点就是要简单。 2、对于正式的恳求、致歉函件最好不要采用邮件方式。 3、件名是邮件的主题和中心,要求一看到件名就能知 道邮件的大体内容。 4、对于邮件的行文,最好一行控制在30-35字左右。 这样有利于对方阅读。即对方不需求挪动光标,就可 以看到全文。 5、一定要有署名,其中包括公司称号、、地址、 本人姓名、所属部门、联络、、邮件地址。
邮件的组成部分
1、发件人〔宛先〕:这里需求填入对方的邮件地址。 2、抄送CC〔Carbon Copy〕:抄送是同时发给多个人邮件时常用

商务日语函电

商务日语函电

1.私たちとお宅の間は早くも1965年より貿易の往来が始まりました。

当時はまだ正式な国交も回復されておらず双方がただ相互の信頼をよりどころにして貿易関係を発展させてきたのです。

今後,双方がともに関心を持つ課題についてたえず意見を交換しあうならば,双方の友好協力関係は着実に推進できるものと確信いたします。

我们同贵公司之间早在1965年就开始了贸易往来。

当时还没有正式恢复邦交,双方的关系是完全靠相互信赖发展起来的我相信,今后如能就我们共同关心的问题不断地交换意见,是完全可以稳步地发展双方友好合作关系的2.双方の経済貿易協力関係を更に新しい歴史段階に推進することは,けっしてたやすいことではありません。

それに思いがけない困難に直面する可能性が十分あります。

そんなときには、あくまでも友好的な話し合いを通じて善処し、双方ともに最大の努力をはらって、すでに調印した協議を忠実に履行しさえすれば問題解決の道は必ず切り開かれるものと信じます。

把双方的经济贸易合作关系推向一个崭新的历史阶段决不是件容易的事情,很可能会遇到意想不到的困难。

如果出现了间题,只要我们双方通过友好协商妥善处理,尽最大的努力切实履行业已达成的协议,我相信一定会找到一条解决间题的途径。

3.前回の話し合いで私どもの真意が伝わらなかったのは、誠に残念に思います。

しかし協定に明記されているわれわれの基本的立場に変化があったわけではありません。

今後は必要のない誤解を招かないように、すべての事務にもっと慎重に対応し、双方の友好協力関係をこれまで同様に発展させていきたいと思います。

在上一次谈判中,没有真正理解我们的本意,甚是遗憾,但我们并没有改变在协定中已表明的态度。

今后处理一切事务,我们将更加谨慎,以免引起不心要的误会,一如既住地继续发展双方的友好合作关系。

4.率直に申しまして、双方の経済交流の具体的なプロジェクトを推し進める上で、なんらの障害もないとは言えません。

商务函电 第一章 PPT

商务函电 第一章 PPT

3. Date 日期
• Usually comes one line below the sender’s address, BrE: day, month and year AmE: month, day and year • Prefer cardinal numbers (1,2,3,4…) rather than ordinal numbers (1st, 2nd, 3rd, 4th…) • A comma must be used before the year 8 June, 2005 / June 8, 2005 e.g. • A) March 2, 2010 (American style) • B) 2 March, 2010 (British style) avoid abbreviations (Jan. 25, 2004) or figures (2/4/2004).
1.full blocked style(全齐头式)
The Wilson Company 1377 Main Street Dallas, Texas 75226 U.S.A. February 5, 1999 Nippon International Trading Co. Ltd. 3 Nihonbashi, Honcho 3 Chome Japan Gentlemen: We’re sending you our latest pricelist …… We are looking forward to hearing from you soon.
希望对方回复信件时指明原信件号码,以便查阅。
File number, departmental code (or the reference initials) E.G Your ref.:2005/IB318 Our ref. :CS49/77005

商务日语函电第12课 値引きの交渉と回答

商务日语函电第12课 値引きの交渉と回答

第四单元
价格
第十二課 値引きの交渉と回答
要求涨价
与对方交涉要求降价是一门学问。因为如果提 出的降价条件过于苛刻,会让对方误会缺乏诚 意,如果要求降价幅度过低,自己一方的利润 又会受到影响。把握好让双方妥协的度以及提 出合适的降价理由才是书写这类函件的重点。
课文
本课课文内容 买方要求降价的函件 卖方答应降价的函件 本课阅读练习 拒绝买方的降价要求 拒绝买方的降价要求,提出替代方案
三、将下列句子翻译为日语。





1、できれば,貴社から続けて購入したいと存じますので,再度のお見積りをお願い 申し上げます。 2、現状では、貴社の値下げのご要望にはお応えできる状況ではありません。 3、弊社の状況をご理解いただき、どうかご了承賜りますようお願い申し上げます。 4、このたびの弊社納入品について一律5%値引きをしてほしいとのご要望につきまし ては、さっそく何とかご期待に沿えるよう検討と努力をいたします。 5、しかしながら、まことに申し上げにくいことではございますが、やはりそれだけの値 引きはいたしかねます。 6、弊社といたしましても諸経費の上昇により、現行価格を維持していくのが精一杯と いう状況にあるからでございます。 7、つきましては、貴社取り扱い商品に 8、早速でございますが,10月20日付でお送りいただきましたプリントショーツの見積 書の価格について,再検討願えないでしょうか。 9、ご来示のご事情お察し申し上げ、ほかならぬ貴社よりのお申出でございますので、 お受けしたしだいでございます。 10、つきましては、貴社製品茶碗の仕切値のお引き下げをご検討いただきたく、お願 い申し上げる次第です。
例文1:买方要求降价的函件
  1. 1、下载文档前请自行甄别文档内容的完整性,平台不提供额外的编辑、内容补充、找答案等附加服务。
  2. 2、"仅部分预览"的文档,不可在线预览部分如存在完整性等问题,可反馈申请退款(可完整预览的文档不适用该条件!)。
  3. 3、如文档侵犯您的权益,请联系客服反馈,我们会尽快为您处理(人工客服工作时间:9:00-18:30)。

因到货商品部分破损提出索赔条件
写作要点:
1.说明货物到达时间
2.说明具体破损数量,推测原因
3.告知货物已无法销售,要求退货
.
2
長袖ブラウス損傷品納入の件
前略 5月16日付にでご送付いただきますた長袖ブラウスにつきまして は本日着荷いたしました。
さっそく付け入れ検査を行いまいした結果、10ケースの外装 に汚損が見られ、すでに販売不可能の状態でございます。それに荷造り が不完全のように見受けられますし、運搬途中での事故かもしれません。 つきましては、取引先商店より早期の納入を促されておりますので、至 急善処法をお願いたします。
索赔函,是指买卖中的任何一方,以双方签订的合同条款 为依据,具体指出对方违反合同条款的事实,提出要求赔 偿损失或者其他权利,同时又为妥善解决问题所写的信函。
.
1
第三十一课
商品货损的索赔函和致歉函
在货船运输中往往会出现外包装损坏,污染等意外情况。有 时是因为野蛮装卸所致,这部分损失就会由船公司或者货代 公司承担;有时也会因为包装原材料的材质问题引起索赔, 这时的责任人往往是卖方。
.
4
新出单词
損傷品(そんしょうひん)《名》:损伤物品, 损坏的物品
外装(がいそう)《名》:外包装
荷造り(にづくり)《名》:包装,捆包
見受ける(みうける)《他下》:看到,看见, 看起来
運搬(うんぱん)《名》:搬运,运输
運送業者(うんそうぎょうしゃ)《名》:货运 公司,运输公司
察する(さっする)《动》:体谅,推测,谅察
.
5
中国XX航空公司:
20XX年X月XX日,我公司委托贵公司将
____________,通过贵航航班从鄂尔多斯运输至
深圳,交付给收货人_______(以下简称收货
人),在深圳收货人验收时发现______________。
经贵公司和我方收货人双方查验,由于贵公司运输、 装卸不当,造成丢失。此次事件,不但使我公司 货物丢失,而且使我公司对客户逾期交货,信誉 受损并要承担逾期交货的违约责任。我公司向贵 公司郑重要求安国内航空运输索赔条例立即赔偿 以下丢失
まずは、取り急ぎご連絡かたがたお願いまで
早々 对常常出现的交货异常现象,如果是由卖方安排装运,首先要致歉。
2.表示要彻查原因,如果是自己一方的原因要坦率的承认。
3.关于货损产品,如有库存一般会及时寄. 送代替产品。
3
长袖衬衫损伤品交付的事件
5月16日,您发送的长袖衬衫今天到货了。 马上顺便检查了,报告的结果有10箱的外面装上看起来污损 已经不可能销售的情况。而且我的物品好像不完全一样,是 由于在运输途中发生的事故。 从交易前的商店就开始催促提前交货,请尽快妥善处理。 首先,请尽快联系。
货物损失:
.
6
运输票号_____________________
货物件数_____________________
货物重量_____________________
货物包装及规格_____________________
货物品名_____________________
货物总价值价值_________________(元)
以上是我公司的最低要求赔偿金额,请贵公司于7日 内支付
上述赔偿金额,或者贵公司自己将货物归还。7日后 如果贵公司不支付
赔偿金,又不将丢失货物归还,我公司将通过法律 途径追偿全部损失,
不再通知。
________________责任公司
20XX年X月X日
.
7
.
8
相关文档
最新文档