良好的实验动物给药和采血规范指南
常用动物实验操作指南

常用动物实验操作指南一、实验动物的抓取与固定。
(一)小鼠。
1. 抓取。
- 用右手拇指和食指抓住小鼠尾巴中部,将小鼠提起,放在鼠笼盖上或其他粗糙表面。
- 当小鼠试图抓住粗糙表面时,迅速用左手拇指和食指捏住小鼠双耳及颈部皮肤,无名指、小指和手掌心夹住小鼠背部皮肤及尾部,将小鼠固定成头部向上的直立位。
- 原因:抓住尾巴提起小鼠是为了能够将其从饲养环境中移出,而后续的固定方式可以限制小鼠的活动,避免被咬伤,同时方便进行各种操作,如注射等。
这种固定方式能够稳定地控制小鼠的身体,保证操作的准确性。
2. 固定。
- 如需进行尾静脉注射等操作,可将小鼠放入专门的小鼠固定器中,固定器可调节大小以适应不同体型的小鼠,固定器上有开口以便露出尾巴等部位进行操作。
- 对于一些简单操作如灌胃,也可以由一人用上述抓取方法固定小鼠,另一人进行操作。
(二)大鼠。
1. 抓取。
- 先用右手抓住大鼠尾巴中部,将大鼠提起,放在较粗糙的平面上。
- 然后用左手戴防护手套(大鼠体型较大且可能会用力挣扎和咬伤实验者),从大鼠背部抓住其肩部和颈部皮肤,将大鼠固定。
- 原因:大鼠力量较大,戴手套是为了保护实验者。
先抓尾巴提起是为了便于后续的抓取固定操作,从背部抓住肩部和颈部皮肤可以有效限制大鼠的活动,使其头部和身体得到控制,便于进行实验操作。
2. 固定。
- 对于需要长时间操作的情况,可将大鼠放入大鼠固定架中,固定架可以固定大鼠的四肢,使大鼠呈仰卧或俯卧位,根据实验需求调整。
- 在进行一些短期操作如皮下注射时,可由实验者用上述抓取方法固定大鼠,助手协助进行操作。
二、实验动物的给药操作。
(一)口服给药。
1. 小鼠灌胃。
- 准备合适的灌胃针(一般为1 - 2ml注射器连接特制的灌胃针头)。
- 将小鼠固定如前所述,使小鼠头部向上。
- 灌胃针从小鼠嘴角插入口腔,沿上腭后壁轻轻推进食管,插入深度约为3 - 4cm(根据小鼠大小调整)。
- 缓慢推动注射器活塞,将药物注入食管,然后缓慢拔出灌胃针。
良好的实验动物给药和采血包括途径和体积规范指南

良好的实验动物给药和采血包括途径和体积规范指南The Standardization Office was revised on the afternoon of December 13, 2020A Good Practice Guide to the Administration of Substances and Removal of Blood,IncludingRoutes and Volumes良好的实验动物给药和采血(包括途径和体积)规范指南Karl-Heinz Diehl1, Robin Hull2, David Morton3, Rudolf Pfister4, Yvon Rabemampianina5,David Smith6,*, Jean-Marc Vidal7 and Cor van de Vorstenbosch 81Aventis, PO Box 1140, D35001 Marburg, Germany德国马尔堡市35001区1140信箱安万特公司2N I B S C, Blanch Lane, South Miimms, Potters Bar, Hertfordshire EN6 3QG英国赫特福德郡EN6 3QG波特斯巴镇South Miimms布兰奇道英国国家生物制品检定所3The University of Birmingham, Medical School, Edgbaston, Birmingham B15 2TT英国伯明翰市B15 2TT艾吉马斯顿伯明翰大学医学院4Novartis Pharma AG, CH-4002 Basel, Switzerland瑞士巴塞尔CH-4002诺华制药公司5Centre de Recherche Pfizer, Etablissement d’Amboise, Z1 Poce´-sur-Cisse-BP 159 37401 Amboise Cedex, France法国Amboise Cedex Z1 Poce´-sur-Cisse-BP 159 37401 Etablissement d’Amboise 辉瑞研究中心6AstraZeneca R&D Charnwood, Bakewell Road, Loughborough, Leics LE11 5RH英国莱斯特郡LE11 5RH拉夫堡市贝克韦尔路Charnwood阿斯利康研究中心7Aventis, 102 Route de Noisy, 95235 Romainville Ce´dex, France法国Romainville Ce´dex 95235 Noisy路102号安万特公司8N V Organon, PO Box 20, 5340 BH Oss, Netherlands荷兰BH Oss5340 20号信箱欧加农公司Key words: blood volumes; blood removal; administration substances; laboratory animals; refinement.关键词:血容量;采血;给药;实验动物;简化This article is the result of an initiative between the European Federation of Pharmaceutical Industries Associations (EFPIA) and the European Centre for the Validation of Alternative Methods (ECVAM).Its objectives are to provide the researcher in the safety evaluation laboratory with an up-to-date, easyto-use set of data sheets to aid in the study design process whilst at the same time affording maximum welfare considerations to the experimental animals.该文章为欧盟制药工业协会(EFPIA)和欧洲替代动物实验方法验证中心(ECVAM)之间的初步结果。
实验动物与动物实验方法教案--动物实验的常用实验技术动物血液的采集方法精选全文

精选全文完整版可编辑修改第三篇动物实验的常用实验技术第一章动物实验的基本操作第一节实验动物的编号大鼠和小鼠的编号一般都用不同颜料涂染皮毛的方法来标记,常用的涂染化学品如下①涂染黄色用3~5%苦味酸溶液;②涂红色用0.5%品红溶液等。
前者最常用。
在动物固定的不同部位涂上苦味酸斑点表示不同号码。
一般习惯在左前腿上为1,腰部为2,在左后腿上为3,在头部为4,在正中为5,在尾基部位6,在右前腿为7,在右侧要不为8,在右后退上为9,不涂染鼠为10。
如果试验时动物编号超过10,可在动物同一部位上再涂染另一种涂染剂。
标记方法如图。
第二节动物的捉持和固定一、小白鼠的捉持:捉拿时可先用右手抓住并提起鼠尾,置于实验台或鼠笼上,并稍向后拉;用左手的拇指和食指抓住小鼠两耳后颈背部的皮肤,将鼠置于左手心中,拉直后肢,以无名指及小指按住鼠尾或小鼠的左后肢即可。
二、大白鼠的持:大白鼠的捉拿时,可戴上手套。
实验者可用右手捉住鼠尾,放在实验台或鼠笼上,并稍向后拉;左手掌面向鼠背,食指和中指压住鼠的头顶,拇指和无名指分别从鼠的两腋下插入,将鼠的两前肢卡住;或拽紧鼠后颈及后背皮肤即可。
三、家兔的捉持:用一手抓住家兔颈背部皮肤,将兔提起,另一手托其臀部,使兔呈坐位姿势。
第三节常用动物的给药方法一、小鼠、大鼠常用的给药方法1、灌胃(ig):左手将动物固定后,右手持装有灌胃针头的注射器,自口角进针,沿上腭向鼠口腔的后下方插入食管。
一般的给药量小鼠为0.1~0.3ml/10g,大鼠为1~2.0ml/100g。
2、皮下注射(sc): 常在背部皮下注射。
一手固定动物,另一只手注射给药。
一般给药量小鼠为0.1~0.20ml /10g,大鼠为1ml/100g。
3、腹腔注射(ip): 左手固定动物,右手持注射器,从下腹部外侧,呈45度角刺入腹腔,进针约3~5mm,一般给药量小鼠为0.1~0.3ml/10g,大鼠1~2.0ml/100g。
4、肌内注射(im):多注射后肢股部肌肉。
药理实验中对动物的给药体积与采血体积控制

药理实验中对动物的给药体积与采血体积控制本文由wyj摘要翻译本文是2001年由欧洲制药工业协会联合会 (The European Federation of Pharmaceutical Industries and Associations ,EFPIA)和欧洲替代方法验证中心(European Centre for the Validation of Alternative Methods,ECV AM)联合发布的关于对动物不同途径给药或采血时所能充许的给药体积和采血体积指导原则。
动物包括小鼠、大鼠、兔、狗、猴、豚鼠,给药方法包括po、ip、im、sc、一次性iv、缓慢静注、静脉点滴等的一般给药体积、最大充许给药体积、给药速度等,采血包括各种动物的最大充许采血量和恢复时间等。
是一部实用、全面而又难得的指导原则,相信对从事药理、毒理研究者及其他动物实验工作者有一定的帮助。
下面的节选由wyj摘要翻译,原文见欧洲联盟欧洲制药工业协会联合会,A Good Practice Guide to the Administration of Substances and Removal of Blood, Including Routes and Volumes(2000). J. Appl. Toxicol. 21, 15–23 (2001)第一部分:动物实验中的给药体积与给药速度一、一般给药体积与速度对于各种给药途径的最大给药体积,取决实验动物种属和制剂性质。
一般推荐给药最大容积为见附表((欧洲联盟欧洲制药工业协会联合会,2000)。
特殊给药途径每次的给药体积(英国药业会,1995):每眼0.01 ml;⑥直肠0.5 ml/kg;⑦阴道:大鼠0.2 ml,兔1 ml;⑧吸入2 mg/L;⑨鼻:猴或犬每鼻孔0.1 ml。
表1各种给药途径的给药体积及可能的最大给药体积a(欧洲联盟欧洲制药工业协会联合会,2000)给药途径与体积 (ml/kg, except b ml/site)d动物种属Oral sc ip imiv(单次)iv(缓慢注射)小鼠10 (50) 10 (40) 20 (80) 0.05b (0.1)b 5 (25) 大鼠10 (40) 5 (10) 10 (20) 0.1b (0.2)b 5 (20) 兔10 (15) 1 (2) 5 (20) 0.25 (0.5) 2 (10)犬 5 (15) 1 (2) 1 (20) 0.25 (0.5) 2.5 (5)猴 5 (15) 2 (5) C (10) 0.25 (0.5) 2 c狨猴10 (15) 2 (5) C (20) 0.25 (0.5) 2.5 (10)小型猪10 (15) 1 (2) 1 (20) 0.25 (0.5) 2.5 (5)说明:a:给非水溶液后,确定再次给药时间时应考虑前次药物是否已被吸收。
项目二十七 常用实验动物的接种和采血方法

项目二十七常用实验动物的接种和采血方法一、接种方法(一) 皮下注射皮下组织疏松的部位都可皮下注射。
一般小鼠在腹部两侧,豚鼠在腹部或大腿内侧,家兔取背部,大腿内侧或耳根部皮下注射。
注射部位消毒后,左手提起皮肤,右手持注射器将针头水平刺入皮下,针头摆动无阻力,说明已进入皮下,慢慢注入,注射部位随即隆起。
注射完毕,用棉球压住针刺处,再拔出针头。
小鼠注入量一般为0.2~0.5ml。
家兔或豚鼠注入量为0.5~1.0ml.(二) 皮内注射先将动物注射部位的毛剪去,消毒,然后左手绷紧皮肢,针头斜面向上,紧贴皮肤表层刺入,然后向上挑起再稍刺入,缓慢注射。
若注入皮内,注射部位马上有小泡隆起。
皮内注射量一般为0.1~0.2ml。
(三) 肌内注射应选择肌肉发达、无大血管通过的部位。
一般多选臀部、大腿内侧或外侧。
针头直接刺入肌肉,回抽针栓如无回血即可注射。
家兔等大动物注射量不超过2ml。
(四) 腹腔注射小白鼠腹腔注射时,用右手拉鼠尾,左手食指和拇指捏住脑背部皮肤,翻转鼠体,把鼠尾和一侧的后腿夹于小指和无名指之间,使动物处于头低位,使内脏移向上腹,右手持注射器在下腹部左侧或右侧刺入皮下,沿皮下朝头部方向进针0.5~1.0cm,再以45°角刺入腹腔,此时有落空感,回抽无肠液,尿液或血液即可缓缓注入。
家兔等较大动物注射,应先固定,于腹部腹中线旁侧1cm处进针。
小鼠注射量一般为0.5~1.0ml,家兔或豚鼠为5ml。
(五) 静脉注射1.家兔将家兔固定,用酒精棉球轻轻按摩耳翼,压迫耳根部静脉,使耳缘静脉扩张。
用左手拇指与中、食指抓住耳尖部,从耳尖部边缘静脉平行进针,试推进少量注射液,如果觉得没有阻力,局部也没有隆起,表示已进入静脉,将注射液缓缓注入。
若失败,再逐步向耳根部移位重新注射。
注射完毕,用棉球压住针眼处,拔出针头。
注射部位一般选用耳外缘静脉,易固定,表浅;耳内缘静脉深,不易固定,故不常用。
2.小鼠于尾部两侧静脉注射。
实验动物采血完全指南

实验动物采血完全指南第一篇:实验动物采血完全指南实验动物采血完全指南凡用血量较少的检验如红、白细胞计数、血红蛋白的测定,血液涂片以及酶活性微量分析法等,可刺破组织取毛细血管的血。
当需血量较多时可作静脉采血。
静脉采血时,若需反复多次,应自远离心脏端开始,以免发生栓塞而影响整条静脉。
例如,研究毒物对肺功能的影响、血液酸碱平衡、水盐代谢紊乱,需要比较动、动脉血氧分压、二氧化碳分压和血液pH值以及K+、Na+、CI-离子浓度,必须采取动脉血液。
采血时要注意:⑴采血场所有充足的光线;室温夏季最好保持在25-28℃,冬季,15-20℃为宜;⑵采血用具有采用部位一般需要进行消毒;⑶采血用的注射器和试管必须保持清洁干燥;⑷若需抗凝全血,在注射器或试管内需预先加入抗凝剂.1.取少量血a.尾静脉大鼠、小鼠b.耳静脉兔、狗、猫、猪、山羊、绵羊c.眼底静脉丛兔、大鼠、小鼠c.舌下静脉兔d.腹壁静脉青蛙、蟾蜍e.冠、脚蹼皮下静脉鸡、鸭、鹅2.取中量血a.后肢外侧皮下小隐静脉狗、猴、猫b.前肢内侧皮下头静脉狗、猴、猫c.耳中央动脉兔d.颈静脉狗、猫、兔e.心脏豚鼠、大鼠、小鼠f.断头大鼠、小鼠g.翼下静脉鸡、鸭、鸽、鹅h.颈动脉鸡、鸭、鸽、鹅3.取大量血a.股动脉、颈动脉狗、猴、猫、兔b.心脏狗、猴、猫、兔c.颈静脉马、牛、山羊、绵羊d.摘眼球大鼠、小鼠采动物品种最大安全采血量(ml)最小致死采血量(ml) 小鼠0.20.3大鼠豚鼠兔狼狗500猎狗200猴1.割(剪)尾采血当所需血量很少时采用本法。
固定动物并露出鼠尾。
将尾部毛剪去后消毒,然后浸在45℃左右的温水中数分钟,使尾部血管充盈。
再将尾擦干,用锐器(刀或剪刀)割去尾尖0.3-0.5cm,让血液自由滴入盛器或用血红蛋白吸管吸取,采血结束,伤口消毒并压迫止血。
也可在尾部作一横切口,割破尾动脉或静脉,收集血液的方法同上。
每鼠一般可采血10余次以上。
小鼠每次可取血0.1ml,大鼠0.3~0.5ml。
良好的实验动物给药和采血规范指南

良好的实验动物给药和采血规范指南A Good Practice Guide to the Administration of Substances and Removal of Blood,Including Routes andVolumes良好的实验动物给药与采血(包括途径与体积)规范指南Karl-Heinz Diehl1, Robin Hull2, David Morton3, Rudolf Pfister4, Yvon Rabemampianina5,David Smith6,*, Jean-Marc Vidal7 and Cor van de V orstenbosch 81Aventis, PO Box 1140, D35001 Marburg, Germany德国马尔堡市35001区1140信箱安万特公司2N I B S C, Blanch Lane, South Miimms, Potters Bar, Hertfordshire EN6 3QG英国赫特福德郡EN6 3QG波特斯巴镇South Miimms布兰奇道英国国家生物制品检定所3The University of Birmingham, Medical School, Edgbaston, Birmingham B15 2TT英国伯明翰市B15 2TT艾吉马斯顿伯明翰大学医学院4Novartis Pharma AG, CH-4002 Basel, Switzerland瑞士巴塞尔CH-4002诺华制药公司5Centre de Recherche Pfizer, Et ablissement d’Amboise, Z1 Poce′-sur-Cisse-BP 159 37401 Amboise Cedex, France 法国Amboise Cedex Z1 Poce′-sur-Cisse-BP 159 37401 Etablissement d’Amboise 辉瑞研究中心6AstraZeneca R&D Charnwood, Bakewell Road, Loughborough, Leics LE11 5RH英国莱斯特郡LE11 5RH拉夫堡市贝克韦尔路Charnwood阿斯利康研究中心7Aventis, 102 Route de Noisy, 95235 Romainville Ce′dex,France法国Romainville Ce′dex 95235 Noisy路102号安万特公司8N V Organon, PO Box 20, 5340 BH Oss, Netherlands荷兰BH Oss5340 20号信箱欧加农公司Key words: blood volumes; blood removal; administration substances; laboratory animals; refinement、关键词:血容量;采血;给药;实验动物;简化This article is the result of an initiative between the European Federation of Pharmaceutical Industries Associations (EFPIA) and the European Centre for the Validation of Alternative Methods (ECV AM)、Its objectives are to provide the researcher in the safety evaluation laboratory with an up-to-date, easyto-use set of data sheets to aid in the study design process whilst at the same time affording maximum welfare considerations to the experimental animals、该文章为欧盟制药工业协会(EFPIA)与欧洲替代动物实验方法验证中心(ECV AM)之间的初步结果。
良好的实验动物给药和采血(包括途径和体积)规范的指南

A Good Practice Guide to the Administration of Substances and Removal of Blood,Including Routesand Volumes良好的实验动物给药和采血(包括途径和体积)规范指南Karl-Heinz Diehl1, Robin Hull2, David Morton3, Rudolf Pfister4, Yvon Rabemampianina5,David Smith6,*, Jean-Marc Vidal7 and Cor van de Vorstenbosch 81Aventis, PO Box 1140, D35001 Marburg, Germany德国马尔堡市35001区1140信箱安万特公司2N I B S C, Blanch Lane, South Miimms, Potters Bar, Hertfordshire EN6 3QG英国赫特福德郡EN6 3QG波特斯巴镇South Miimms布兰奇道英国国家生物制品检定所3The University of Birmingham, Medical School, Edgbaston, Birmingham B15 2TT英国伯明翰市B15 2TT艾吉马斯顿伯明翰大学医学院4Novartis Pharma AG, CH-4002 Basel, Switzerland瑞士巴塞尔CH-4002诺华制药公司5Centre de Recherche Pfizer, Etablissement d’Amboise, Z1 Poce´-sur-Cisse-BP 159 37401 Amboise Cedex, France法国Amboise Cedex Z1 Poce´-sur-Cisse-BP 159 37401 Etablissement d’Amboise辉瑞研究中心6AstraZeneca R&D Charnwood, Bakewell Road, Loughborough, Leics LE11 5RH英国莱斯特郡LE11 5RH拉夫堡市贝克韦尔路Charnwood阿斯利康研究中心7Aventis, 102 Route de Noisy, 95235 Romainville Ce´dex, France法国Romainville Ce´dex 95235 Noisy路102号安万特公司8N V Organon, PO Box 20, 5340 BH Oss, Netherlands荷兰BH Oss5340 20号信箱欧加农公司Key words: blood volumes; blood removal; administration substances; laboratory animals; refinement.关键词:血容量;采血;给药;实验动物;简化This article is the result of an initiative between the European Federation of Pharmaceutical Industries Associations (EFPIA) and the European Centre for the Validation of Alternative Methods (ECVAM).Its objectives are to provide the researcher in the safety evaluation laboratory with an up-to-date, easyto-use set of data sheets to aid in the study design process whilst at the same time affording maximum welfare considerations to the experimental animals.该文章为欧盟制药工业协会(EFPIA)和欧洲替代动物实验方法验证中心(ECVAM)之间的初步结果。
- 1、下载文档前请自行甄别文档内容的完整性,平台不提供额外的编辑、内容补充、找答案等附加服务。
- 2、"仅部分预览"的文档,不可在线预览部分如存在完整性等问题,可反馈申请退款(可完整预览的文档不适用该条件!)。
- 3、如文档侵犯您的权益,请联系客服反馈,我们会尽快为您处理(人工客服工作时间:9:00-18:30)。
A Good Practice Guide to the Administration of Substances and Removal of Blood,Including Routes andVolumes良好的实验动物给药与采血(包括途径与体积)规范指南Karl-Heinz Diehl1, Robin Hull2, David Morton3, Rudolf Pfister4, Yvon Rabemampianina5,David Smith6,*, Jean-Marc Vidal7 and Cor van de V orstenbosch 81Aventis, PO Box 1140, D35001 Marburg, Germany德国马尔堡市35001区1140信箱安万特公司2N I B S C, Blanch Lane, South Miimms, Potters Bar, Hertfordshire EN6 3QG英国赫特福德郡EN6 3QG波特斯巴镇South Miimms布兰奇道英国国家生物制品检定所3The University of Birmingham, Medical School, Edgbaston, Birmingham B15 2TT英国伯明翰市B15 2TT艾吉马斯顿伯明翰大学医学院4Novartis Pharma AG, CH-4002 Basel, Switzerland瑞士巴塞尔CH-4002诺华制药公司5Centre de Recherche Pfizer, Etablissement d’Amboise, Z1 Poce´-sur-Cisse-BP 159 37401 Amboise Cedex, France法国Amboise Cedex Z1 Poce´-sur-Cisse-BP 159 37401 Etablissement d’Amboise 辉瑞研究中心6AstraZeneca R&D Charnwood, Bakewell Road, Loughborough, Leics LE11 5RH英国莱斯特郡LE11 5RH拉夫堡市贝克韦尔路Charnwood阿斯利康研究中心7Aventis, 102 Route de Noisy, 95235 Romainville Ce´dex, France法国Romainville Ce´dex 95235 Noisy路102号安万特公司8N V Organon, PO Box 20, 5340 BH Oss, Netherlands荷兰BH Oss5340 20号信箱欧加农公司Key words: blood volumes; blood removal; administration substances; laboratory animals; refinement、关键词:血容量;采血;给药;实验动物;简化This article is the result of an initiative between the European Federation of Pharmaceutical Industries Associations (EFPIA) and the European Centre for the Validation of Alternative Methods (ECV AM)、Its objectives are to provide the researcher in the safety evaluation laboratory with an up-to-date, easyto-use set of data sheets to aid in the study design process whilst at the same time affording maximum welfare considerations to the experimental animals、该文章为欧盟制药工业协会(EFPIA)与欧洲替代动物实验方法验证中心(ECV AM)之间的初步结果。
其目的在于为安全性评价实验室的研究者提供最新的易于使用的数据库以帮助研究设计过程,同时最大可能地考虑到实验动物的福利。
Although this article is targeted at researchers in the European Pharmaceutical Industry, it is considered that the principles underpinning the data sets and refinement proposals are equally applicable to all those who use these techniques on animals in their research, whether in research institutes,universities or other sectors of industry、Theimplications of this article may lead to discussion with regulators, such as those responsible for pharmacopoeial testing、尽管该文章针对的就是欧洲制药工业界的研究者,但支撑该数据库的基本原理及改进建议同样适用于所有在她们的研究中使用这些动物实验技术的人,不论就是研究所、大学或其它行业中的研究者。
There are numerous publications dealing with the administration of test substances and the removal of blood samples, and many laboratories also have their own ‘in-house’ guidelines th at have been developed by custom and practice over many years、Within European Union Directive 86/609EEC1 we have an obligation to refine experiments to cause the minimum amount of stress、We hope that this article will provide background data useful to those responsible for protocol design and review、有关供试品给予与采血的出版物众多,且许多实验室在多年的经验与实践基础之上亦发展了它们自己的内部指南。
在欧盟化妆品标准86/609EEC中,我们有义务简化实验以最小化动物的紧张程度。
我们希望该文能够对那些负责方案设计与审核的研究者提供有用的背景数据。
This guide is based on peer-reviewed publications whenever possible, but where this is not possible we have used ‘in-house’ data and the experience of those on the working party (as well as helpful comments submitted by the industry) for a final opinion、The guide also addresses the continuing need to refine the techniques associated with the administration of substances and the withdrawal of blood, and suggests ways of doing so、Data-sharing between laboratories should be encouraged to avoid duplication of animal work, as well as sharing practical skills concerning animal welfare and sci entific problems caused by ‘overdosing’ in some way or another、The recommendations in this guide refer to the ‘normal’ animal, and special consideration is needed, for instance, during pregnancy and lactation、Interpretation of studies may be confounded when large volumes are administered or excessive sampling employed, particularly if anaesthetics are used、Copyright ã 2001 John Wiley & Sons, Ltd、该文章基于历年所有可能收集到的同行评议出版物,但我们未能够收集到的内部数据与那些工作组的经验(以及行业提交的有用的注释)除外。
该指南亦强调了持续性简化与给药与采血有关的技术的必要性,并且建议该如何去进行这方面的工作。
应该鼓励实验室间的数据共享以避免重复性动物研究,以及共享在某些方法或其它情况下的“药物过量”所引起的与动物福利有关的实际技术与科学问题。
有必要对该指南中涉及到的“正常动物”要求进行特殊考虑,如妊娠与哺乳期间的动物。
当给药体积较大或过度采样时对研究结果的诠释可能会令人感到困惑,特别就是使用麻醉动物时。
GOOD PRACTICE GUIDE FOR ADMINISTRATION OF SUBSTANCES良好的给药规范指南Introduction引言Dosing of experimental animals is necessary for a variety of scientific investigations and to meet regulatory demands、The pharmaceutical industry, in particular,has investigated the levels of dosing compatible with animal welfare and valid science、2 In the preclinical stage of the safety evaluation of new drugs it is normal practice to usemultiples of the ‘effective dose’in order to attempt to establish the necessary safety margins、Where chemicals are of low toxicity or are only poorly soluble in acceptable formulations, a large volume may be required to be given to individual animals to satisfy both scientific and regulatory requirements、The intended clinical use may also have an impact on the acceptability of larger than usual dose volumes, e、g、imaging agents or plasma expanders for intravenous application、各种科学研究都需要对实验动物给药以符合药品注册要求。