个人营业执照英文翻译英国签证

合集下载

营业执照 翻译模板(签证申请)

营业执照 翻译模板(签证申请)

Translation of the Business License of the Enterprise Legal PersonBusiness License of the Enterprise Legal Person(Duplicate Copy)Registration No. 1234567890(1-1) Beijing ABCDE Co.,Ltd (seal)The Enterprise Name: Beijing ABCDE Co.,LtdAddress: No.123 Minzhu Road , Dongcheng District, Beijing City Legal Representative: Tom GreenRegistered Capital: RMB1,000,000yuanPaid-in capital: RMB1,000,000yuanType of Enterprise: Company of limited liability(legal person)Scope of Business:Date of Establishment: 10 June 1999Term of Operation: From 10 Jun 1999 to 9 June 2029Notice1.BUSINESS LICENSE FOR ENTERPRISE LEGAL PERSON is the certificate of thequalifications of enterprise legal persons and its legal operations.2.BUSINESS LICENSE FOR ENTERPRISE LEGAL PERSON is divided into an original andduplicates, both of which enjoy equal legal effect.3.The original of Business License of Enterprise Legal Person shall be laid up in an eye-catchingplace of the domicile.4.BUSINESS LICENSE FOR ENTERPRISE LEGAL PERSON shall not be forged, altered, letout, lent and assigned.5.Any change in the registered items shall be registered with the company registration authority soas to replace the BUSINESS LICENSE FOR ENTERPRISE LEGAL PERSON.6.Annual examination shall be conducted in every year from March 1 through June 30.7.No business activity relating to the liquidation may, after the revocation of the BUSINESSLICENSE FOR ENTERPRISE LEGAL PERSON, be conducted .8.To cancel its registration, the company shall have the original copy and duplicates of BUSINESSLICENSE FOR ENTERPRISE LEGAL PERSON returned.9.Should BUSINESS LICENSE FOR ENTERPRISE LEGAL PERSON be lost or damaged, thecompany shall announce it invalid in the newspaper and periodical designated by the company registration authority, and shall apply for a reassurance.Date of annual examination is from March 1 to June 30. Please put in the documents before June 30. Administration of Industry & Commerce of Beijing(seal)15 May 2009。

英国留学签证材料填写的常见错误详情

英国留学签证材料填写的常见错误详情

英国留学签证材料填写的常见错误详情英国留学签证材料填写的错误盘点一、英国留学签证材料填写常见6错误-翻译文件不合格常见问题:由于国内提供的文件基本都是中文,同学们如果自己翻译,有可能会翻译的不准确或不规范,从而导致了拒签的情况出现。

标准做法:一般来说翻译件必须包括译者的如下确认:是对原始文件的准确翻译、翻译的日期、译者的.全名及签名、译者的联系方式等。

所以同学们在申请签证时除了一定要提交符合要求的,信息完整的文件以外,翻译件最好是由具有一定资质的专业人员所出具。

二、英国留学签证材料填写常见6错误-材料造假或隐瞒拒签经历常见问题:提供资料时隐瞒自己的拒签经历,或使用虚假材料。

标准做法:切记不能造假!不管是英国还是美国对提供虚假办签材料的处理后果都非常严重。

在英国,一旦发现签证材料造假,轻者十年内强制性拒签,严重者将再无缘去英国留学,同学们千万不能有侥幸心理。

虽然拒签经历对重新申请签证不利,但是如果有,就必须如实交代,千万不要存在侥幸心理,人家手里肯定有你的签证记录,所以不要做这种掩耳盗铃之事。

三、英国留学签证材料填写常见6错误-学校的CAS信息有误常见问题:有的同学在收到学校的CAS之后,没有核对CAS(Confirmation of Acceptance for Studies)信息就递交申请签证了。

要知道学校发出某些文件,也是人工录入完成,难免会出现错误。

收到CAS之后,认真核对个人信息,发现错误要及时和学校联系,对信息进行更正并要求重新发送CAS。

此外,还要检查通知书上是否注明了课程开始、结束日期。

四、英国留学签证材料填写常见6错误-没有AP信息常见问题:所说的AP是Academic Progression,如果CAS上没有任何关于Academic Progression的信息,也没有其他相关证明文件,使馆很容易怀疑你去英国的目的。

标准做法:想继续在英国学习的同学,申请签证时会涉及到Academic Progression的问题。

签证英文模板-公司营业执照(副本)翻译件

签证英文模板-公司营业执照(副本)翻译件

(Translation)Business License For Corporation(Duplicate)(1-1)Registered No:**************Name:Address:Legal Representative:Registered Capital:RMB*****Paid-in capital:RMB*****Type of Enterprise:Liability Limited CompanyBusiness Scope:Date of Establishment:Operation Validity:fromtoExplanation1.Business License For Corporate is a warrant for enterprises to get corporate qualification and enter into legal operation.2.Business License For Corporate has the original and the duplicate and both of them have the equal legal effectiveness.3.Business License For Corporate should be put at a significantly place in the residence of the corporate.4.Business License For Corporate must not be counterfeited, altered, leased and transferred.5.In case of any changes in registered items occurred, Corporate must apply fora change register to the former registeredauthorities.6.Register authorities shall have an annual check for Corporate from Mar-01 to Jun-30 every year.7.After the business license has been revoked shall not be carried out has nothing to do with the liquidation of the businessactivities8.When Corporate want to cancel its registered license, it should return the original and duplicates of the BusinessLicenseForCorporate.TheLicensewillloseitslegaleffectivenessthenandtherewhenitwas canceledbytheregisteredauthorities.Information Of The Annual Check For The Corporate(**市**区)branch of Industry and Commerce Administration年-月-日。

签证准备材料英文翻译模板及翻译要求

签证准备材料英文翻译模板及翻译要求

百度首签证准备材料英文翻译样本及翻译要求页|1签证准备材料英文翻译样本及翻译要求根据英国使馆签证处关于签证材料需要翻译的最新政策,现提供以下的文件的翻译:股权证,企业法人营业执照,企业法人营业执照(副本),暂住证,房产证,股票交割单(对账单),户口簿,常住人口登记卡,缴税单(企业完税单),大家可以针对自己的材料,参考学院提供的翻译样本进行翻译。

翻译需要注意的问题如下:1)所有的翻译须由A4纸单面打印,不可手写。

2)样本中红色字体部分的内容,是需要对照你自己的材料内容如实进行翻译并替换的。

3)每份中文材料必须要对照一份英文翻译件。

递交材料时须一份中文复印件对应一份英文翻译件,按顺序排好上交。

4)针对一些同学的材料的特殊情况,如单位出具的结算单、借款协议等材料,请大家自行翻译。

5)不需要翻译的材料有:护照、签证申请表、雅思成绩单、银行存折。

其他材料均需要翻译件。

股权证(开户确认)Confirmation on Opening of Account of Share BAccount No. of shares:C000000000Date of open: April 4, 2001Name of the account owner: **ID card No.: 000000000000000Communication address: 17 Zhichun Road, BeijingName of the member opening account: Guotai Junan Securities Co., LtdCode of the member opening account: ***Seal of the member opening account:Extra explanation:1.This confirmation is a share account card that should be showed by the members who has opened account to the inves tor and shall be used in the transaction of share B in Shanghai.2.This confirmation showed by members who has opened account must be affixed with seal.3.The name of members who opens account must be in full na me.4.Code of member who has opened account is its account sett lement code.5.The investor shall contact with his designated member promp tly if loses of this confirmation.6.Contact with its designated member promptly if the name, I D cards and communications of investor changes.企业法人营业执照Business LicenseFor Enterprise’s Legal PersonRegistration No.: 000000000000Date of Establishment: June 26, 1996Registration Office: TIANJIN ADMINISTRATION FOR INDUSTRY AND COMMERCE (SEAL)December 4, 2003Indication for yearly check: Take yearly check between Janu ary 1 and April 30 every year. The operation qualification shall be lost if not check on time. Report the yearly check materials before March 15. Otherwise the enterprise s hall undertake delay penalty.Jinqi, No. 0000000Enterprise Name: Guangyang Decoration Work Co., Ltd in the Development Area, TianjinResidence: Room 205 of Liantong Office Building, 3 Xiaoyuan , No. 1 Street, Development Area, TianjinLegal Representative: ***Registered Capital: RMB Three Million and Eight Hundred Tho usand yuanType of Enterprise: Company of limited liabilityScope of Business: Design for outdoor decoration work; home decoration; wholesale and retail of building and decoratio n materials, articles of artistic industry, general merchand ise, hardware, electrical articles, chemical engineering goodother dangerous goods), electrical appliances installation. I f there is special rules for special items, execute in ac cordance with the rules; for those involve the above-said approval, it shall follow the valid period of the approval .作者:liurenli2005-9-2 18:10 回复此发言2 签证准备材料英文翻译样本及翻译要求Term of Business: From June 26, 1996 to June 26, 2005企业法人营业执照(副本)Business LicenseFor Enterprise’s Legal Person(Duplicate copy)Registration No.: 00000000000Enterprise Name: Guangyang Decoration Work Co., Ltd in the Development Area, TianjinResidence: Room 205 of Liantong Office Building, 3 Xiaoyuan, No. 1 Street, Development Area, TianjinLegal Representative: ***Registered Capital: RMB Three Million and Eight Hundred Thou sand yuanType of Enterprise: Company of limited liability Scope of Business: Design for outdoor decoration work; home decoration; wholesale and retail of building and decoration materials, articles of artistic industry, general merchandis e, hardware, electrical articles, chemical engineering goodsr dangerous goods), electrical appliances installation. If th ere is special rules for special items, execute in accordan ce with the rules; for those involve the above-said approva l, it shall follow the valid period of the approval.Term of Business: From June 26, 1996 to June 26, 2005 Date of Establishment: June 26, 1996Jinqi, No. 0000000Explanation1.Business License for Enterprise’s Legal Person is the certi ficate for enterprise to obtain legal person qualification a nd legal operation.2.Business License for Enterprise’s Legal Person has an origi nal copy and a duplicate copy. Both of the two copies hav e the same legal forces. The original copy of business lic ense shall place in an eye-catching position in the address of enterprise’s legal person. The enterprise’s legal pers on could apply many duplicate copies to the registration of fice according to need.3.The business license shall not be fabricated, altered, lease d, lent or transferred. Any bodies other than the registrat ion office shall not detain, take over or cancel the licen se.4.The enterprise’s legal person shall conduct its business op eration within the approved business scope.5.The enterprise’s legal person shall apply an alternation re gistration to the original registration office for a change of the registered items.6.The registration office shall conduct yearly check on the e nterprise’s legal person between January 1 and April 30 ev ery year.7.Return the original and duplicate copies of business license when canceling the registration. The business license shall become invalid automatically if withdrew by the registratio n office.Yearly check conditions of the enterprise’s legal person Yearly check for enterprise in 2003, grade 4, Special seal for yearly check of Tianjin Administration for Industry an d Commerce (seal)February 5, 2004Registration office: Tianjin Administration for Industry and Commerce (Seal)December 4, 2003暂住证Certificate for Temporary Resident of BeijingPrinted by Beijing Public Security BureauPoints of Attention1.This certificate is a legal document to certify the tempora ry residence of personals in Beijing from other places.作者:liurenli2005-9-2 18:10 回复此发言3 签证准备材料英文翻译样本及翻译要求2.This certificate shall be under proper keep, took with the person for the sake of check. It shall not be fabricated , alternated or lent to others. Loss of the certificate sh all be reported to public security bodies promptly and appl y to re-issue in accordance with relevant regulations.3.Come to police station to transact alternation procedures in case of change of temporary residence address.4.The longest valid period of this certificate is one year. It shall become invalid when the period expires.CIssued by:Name ***Sex Male Date of Birth August 12, 1982Date of arriving this city March 3, 2003Permanent residence addressNo. 904 of Saige Apartment, Huaqiang South Road, Municipal District, Shenzhen City, Guangdong ProvinceTemporary residence addressStudent’s dormitory within the courtyard of Agricultural Uni versity, Family Members Committee of Agricultural University Present service unitInternational College of the Agricultural UniversityID Card No. 00000000000000Valid period From December 19, 2003 to December 18, 2004 No. C000000000000000Registration for change of temporary residence addressMove-out date Move to (address) Move-in datePostpone registrationCheck recordDate Check condition Check unitCheck recordDate Check condition Check unit房产证Housing Ownership Certificate of the P. R. C.Printed by the Ministry of Construction of the P. R. C. Sale residence house by cost priceBeijing Real Estate Certificate Chaosi zi No.: 000000In accordance with the Constitution of the People's Republic of China and the Law of the People's Republic of China on the Administration of Urban Real Estate, in order to pr otect the legal rights and interests of the house-owners, t he Real Estate listed on this Certificate, which was applie d by the house-owner, is confirmed to be authentic, and it is hereby to issue this Certificate.Issued by: Beijing Land and Natural Resource & House Manage ment Bureau (Seal)House owner ***House location Building 5, Nongfengli, Chaoyang District Land No. 0-0-0-00 (0) Real estate category PrivateHouse status Building No. Room No. StructureTotal story numbers of the buildingStory number the house in Building area Design purpose5 Room 1 of Entrance 7 Admixture6 6 63.77 ResidenceTotal 63.77Person number of co- ownership Co-ownership certificate No.from toSummary of land use conditionsLand certificate No. Usable floor areaOwnership quality Use period From toSummary of the right of other designed itemsObligee Right category Right scope Right value (yuan)Designed date Agreed period Cancellation dateFootnote如实填写Issued by: Beijing Land and Natural Resource & House Manage ment Bureau of Chaoyang District作者:liurenli2005-9-2 18:10 回复此发言4 签证准备材料英文翻译样本及翻译要求Beijing Land and Natural Resource & House Management Bureauof Chaoyang District (seal)Date of Issue: May 10, 2001Beijing Real Estate Registration FormPage 1 of 1Area unit: m2House location Building 5, Nongfengli, Chaoyang District Drawing No. 0-0-0- (00)House owner *** Land No.Real estate category Private House usage Residential houseLand area Total area of building and single-story house Shared area of apportionment 1290.21Building area of single-story house Building area of building 63.77 Total building area of building and single-story house 63.77Building No. Site and Room No. Structure Total story number Story number the house locate Year of constructionBuilding area Floor area of the building Usable areaTotal In whichSet No. Building area within the set (include balcony) Building area of the balcony Building area of sharing Building area of part ownership5 No. 1 of Entrance 7 Admixture6 6 63.77 1 7.72Shared area of apportionment 1290.21 42.05Summary of this pageTotal 63.77 1 7.72 42.05Footnote: there is with a building area of m2, which is not included in t he total building area.Note The coefficient is 1.333Date of mapping: March 31, 2000 Fill-in person: Check person: Date of filling in the form: March 31, 2000Printed by Beijing Real Estate Surveying and Drawing Office. It shall not be copied.Ground plan of the real estateDrawing No.:Points of Attention1.This certificate is a legal document to certify the real e state ownership. The real estate ownership is under the pro tection of the laws of the People’s Republic of China.2.The real estate owner shall strictly observe the laws, regu lations and rules related to real estate of the country.3.The obligee shall apply a registration to the property righ t registration office of local people’s government where th e real estate locates by holding relevant certificate in th e specified period of time for the following conditions: th e transfer of the real estate (result from buying or selli ng, exchange, conferment, succession, property division, assig nment, transfer, court decision etc.); alternation conditions (the change of the legal name of real estate’s obligee or the change of the street where the house locate and th e house number, the change of present conditions due to pa rtial construction, remove, collapse, burn down of the house ); establishment of other rights (right to mortgage, right to pawn of the real estate etc.); rights for the real e state terminate owning to loss of house or land, the expir ation of usable period of the land and the termination of other rights etc.4.Any other units or individuals other than the certificate-is suing office and filling-in unit shall not make registration or stamp their seals on this certificate.5.Holder of the real estate ownership certificate shall bring forth this certificate when the administration department o f real estate needs to check the property right due to th e need of work.作者:liurenli2005-9-2 18:10 回复此发言0000.00030715 HKD Jiangling B Buy in 0000 0.000 0.00 0.00 0.00 0000.00 0000.00 030724 AMD Dongdian share B Dividend in 0000 0.000 0.00 0.00 0.00 0000.00 0000.00030728 AMD Longdian share B Dividend in 0000 0.000 0.00 0.00 0.00 0000.00 0000.00030730 AMD Youyi share B Dividend in 0000 0.000 0.00 0.00 0.00 0000.00 0000.00030929 HKD Jiangling B Dividend in 0000 0.000 0.00 0.00 0.00 0000.00 0000.00031031 HKD Jiangling B Sell out 0000 0.000 0.00 0.00 0.00 0000.00 0000.00031031 HKD Hangqilun B Buy in 0000 0.000 0.00 0.00 0.00 0000.00 0000.00 031103 AMD Dongdian share B Sell out 0000 0.000 0.00 0.00 0.00 0000.00 0000.00031103 HKD Hangqilun B Sell out 0000 0.000 0.00 0.00 0.00 0000.00 0000.00031103 HKD Zhaoshangju B Buy in 0000 0.000 0.00 0.00 0.00 0000.00 0000.00031104 AMD Baoxin share B Buy in 0000 0.000 0.00 0.00 0.00 0000.00 0000.00031105 AMD Kaima share B Buy in 0000 0.000 0.00 0.00 0.00 0000.00 0000.00031120 AMD Youyi share B Sell out 0000 0.000 0.00 0.00 0.00 0000.00 0000.00031120 AMD Baoxin share B Buy in 0000 0.000 0.00 0.00 0.00 0000.00 0000.00031121 AMD Kaima share B Buy in 0000 0.000 0.00 0.00 0.00 0000.00 0000.00031222 AMD Kaima share B Sell out 0000 0.000 0.00 0.00 0.00 0000.00 0000.00031222 AMD Dongdian share B Buy in 0000 0.000 0.00 0.00 0.00 0000.00 0000.00031222 AMD Interest in 0000 0.000 0.00 0.00 0.00 0000.00 0000.00 031222 AMD Charge tax 0000 0.000 0.00 0.00 0.00 0000.00 0000.00 031225 HKD Zhaoshangju B Sell out 0000 0.000 0.00 0.00 0.00 0000.00 0000.00031225 HKD Jingdongfang B Buy in 0000 0.000 0.00 0.00 0.00 0000.00 0000.00040105 AMD Erong share B Sell out 0000 0.000 0.00 0.00 0.00 0000.00 0000.00040105 AMD Baoxin share B Buy in 0000 0.000 0.00 0.00 0.00 0000.00 0000.000000.00作者:liurenli2005-9-2 18:10 回复此发言6 签证准备材料英文翻译样本及翻译要求040109 HKD Jingdongfang B Buy in 0000 0.000 0.00 0.00 0.00 0000.00 0000.00040216 HKD Shalongda B Buy in 0000 0.000 0.00 0.00 0.00 0000.00 0000.00 040305 AMD Dongdian share B Sell out 0000 0.000 0.00 0.00 0.00 0000.00 0000.00040305 AMD Longdian share B Sell out 0000 0.000 0.00 0.00 0.00 0000.00 0000.00040305 AMD Baoxin share B Sell out 0000 0.000 0.00 0.00 0.00 0000.00 0000.00040305 AMD Longdian share B Sell out 0000 0.000 0.00 0.00 0.00 0000.00 0000.00040310 AMD Cash withdrawal 0000 0.000 0.00 0.00 0.00 0000.00 0000.00 040311 AMD Longdian share B Buy in 0000 0.000 0.00 0.00 0.00 0000.00 0000.00040401 AMD Interest in 0000 0.000 0.00 0.00 0.00 0000.00 0000.00 040401 AMD Charge tax 0000 0.000 0.00 0.00 0.00 0000.00 0000.00 040401 AMD Cash withdrawal 0000 0.000 0.00 0.00 0.00 0000.00 0000.00 040401 HKD Cash deposit 0000 0.000 0.00 0.00 0.00 0000.00 0000.00 040401 HKD Cash withdrawal 0000 0.000 0.00 0.00 0.00 0000.00 0000.00 040401 HKD Cash withdrawal 0000 0.000 0.00 0.00 0.00 0000.00 0000.00 040401 AMD Cash withdrawal 0000 0.000 0.00 0.00 0.00 0000.00 0000.00Check list for balance of shareExpiration date: April 5, 2004Shareholder’s account Share code Share name Present balance Usable balance Cost price Recent quotation Share’s market value 0000000000 900937 Longdian share B 0000 0000 0.00 0.00 000.00AMDPresent total capital: 000.00 capital balance: 0.00share’s market value: 000.00HKD Present total capital: 0.00 capital balance : 0.00 share’s market value: 0.00居民户口簿Household RegisterUnder Supervision of The Ministry of Public Security of P.R .CPoints for Attention1.The Household Register has a legal force to identify the s tatus of a citizen and the relationship of family members. It’s a main basis for the household registration office to make residence investigation and check. When the househol d registration office makes residence investigation and check , the householder or anyone of the family members shall br ing forth on his/her own initiative the Household Register.2.The Household Register shall be under proper keep of the h ouseholder. No alter, transfer and lease is allowed. The lo ss of the Household Register must be reported to the house hold registration office promptly.3.Only the household registration office has the power to mak e registration on the Household Register. No any other unit s and individuals are allowed to make any records on it.4.Any increase or decrease of family members in the household or any alteration of the registration items shall be regi stered on the Household Register by reporting to the household registration office.5.If the whole family has moved out of the jurisdictional ar ea of the residence, the Household Register shall be submit ted to the household registration office for cancellation.Household No. 00000000Classification of household Non-agricultural HouseholdName of Householder ***Household number ResidenceNo. 761 of Unit 7, Building 5, Nongfengli, Chaoyang Distric t作者:liurenli2005-9-2 18:10 回复此发言7 签证准备材料英文翻译样本及翻译要求Special Seal for provincial-level organ of public security:Special Seal for Household Registration, Beijing Public Securit y BureauSpecial seal for the household registration office:Sp ecial Seal for Household Registration, Hujialou Police Statio n, Beijing Public Security BureauSeal of undertaker:Date of issu e: January 19, 1999Registration of changed items and record of changeAddress after change Date of change Seal of the undertakerRegistration Card for Resident PopulationName *** Householder or Relation with the householder HouseholderUsed Name Sex MalePlace of birth Laishui County, Hebei Province Nationality Han Place of origin Laishui County, Hebei Province Date of birth May 15, 1955Other addresses in this city Religious beliefID card No. 000000000000000 Height 172cm Blood type A Educational background Undergraduate Marital status Married Military service statusUnit of Service The Ministry of Agriculture Profession Worker When and from where moved to this City (County)August 11, 1986When and from where moved to this addressMoved from the Ministry of Agriculture, Animal Husbandry and Fishery, Dongcheng District on August 27, 1986Seal of undertaker:Date of registration: July 1, 1998Registration of changed items and record of changeItems Change, after change Date of changeSeal of the undertakerUnit of Service:Beijing Kangmu Veterinarian Instruments Center August 2, 2002ID card No. 000000000000000000 April 19, 2001Registration Card for Resident PopulationName *** Householder or Relation with the householder Householder's wifeUsed Name Sex FemalePlace of birth Qingyuan County, Hebei Province Nationality Han Place of origin Qingyuan County, Hebei Province Date of birth June 21, 1956Other addresses in this city Religious beliefID card No. 000000000000000 Height 163cm Blood type O Educational background Undergraduate Marital statusMarried Military service statusUnit of Service The Ministry of Agriculture Profession Worker When and from where moved to this City (County)Moved from Qingyuan County, Hebei Province on August 1, 198 6When and from where moved to this addressMoved from the Ministry of Agriculture, Animal Husbandry and Fishery, Dongcheng District on August 27, 1986Seal of undertaker:Date of registration: July 1, 1998 Registration of changed items and record of changeItems Change, after change Date of changeSeal of the undertakerID card No. 000000000000000000 April 19, 2001Registration Card for Resident PopulationName ** Householder or Relation with the householder Householder's daughterUsed Name Sex FemalePlace of birth Beijing city Nationality HanPlace of origin Laishui County, Hebei Province Date of birth December 24, 1982Other addresses in this city Religious beliefID card No. 000000000000000 Height 163cm Blood type A作者:liurenli2005-9-2 18:10 回复此发言8 签证准备材料英文翻译样本及翻译要求Educational background Junior Middle School Marital statusMilitary service statusUnit of Service Beijing No. 27 Middle School Profession Student When and from where moved to this City (County)When and from where moved to this addressMoved from the Ministry of Agriculture, Animal Husbandry and Fishery, Dongcheng District on August 27, 1986Seal of undertaker:Date of registration: July 1, 1998常住人口登记卡Registration Card for Resident PopulationNo.: 00000000Name *** Householder or Relation with the householder: Collectivity registrationUsed Name Sex FemalePlace of birth Ningxia Hui Autonomous Region Nationality Han Place of origin Shaanxi Province Date of birth March 24, 1984 Other addresses in this city Religious beliefID card No. 000000000000000000 Height 166cm Blood type A Educational background Undergraduate Marital statusMilitary service status OthersUnit of ServiceClass 3 of International Trade Major, Grade 2002 of China Agricultural University Profession StudentWhen and from where moved to this City (County)Moved from 44-6-1-302 Jinning North Street, Jiefang West Str eet Police Station, Yinchuan City, Ningxia Hui Autonomous Re gion on January 2, 2003When and from where moved to this addressSeal of undertaker:Date of registration: January 7, 2003缴税单(企业完税单)Pay-in Warrant in Common Use in Taxation of the P. R. C.Subordinate relationship:(2002) Jindijiaodian No. 0777049Type of registration: Private company of limited liabilityFill-in and issue date: August 5, 2003 Collecting body: Local Taxation Bureau of the Development AreaState Administration of Taxation Print Supervision Seal for Taxation (seal)Pay-in unit (individual) Code 00000000 Budget account No.AW 000000Full nameGuangyang Decoration Work Co., Ltd in the Development Area, Tianjin Name Sales taxDeposit bank Tianma Branch Savings Counter LevelDistrict and county levelAccount No. 000000000000000000 Which treasury the tax pays in Tanggu Central Sub-treasuryWhich period of time the tax belongs to: From July 1, 200 3 to July 31, 2003 Specified paying date: August 5, 2003 Tax categories/tax items Amou nt charging tax Tax rateTax amountConstruction and installation200000.00 0.030006000.00Urban construction maintenance tax6000.00 0.07000420.00Additional education tax6000.000.03000 180.00Avoid flood tax6000.00 0.0100060.00Total amount(Capital form): RMB Six thousand six hundred and sixty yuan Pay-in unit (individual)(Seal)Undertaker (Seal)Taxation authorities Tax Report Center of Local Taxation Bur eau of Tianjin (seal)Fill-in person (seal)Amount listed above has been received and transferred to th e receiver’s accountantBusiness Process Seal (3) of Tianjin City Commercial Bank Tianma Branch, August 5, 2003 (Seal)T reasury (bank)’s seal month day year NoteRMB 6660.00 yuan作者:liurenli2005-9-2 18:10 回复此发言9 签证准备材料英文翻译样本及翻译要求It is invalid without the seal for payment received of the bank. Charge overdue fine for not paying when time exceed s according to the regulations of taxation law.The first copy (invoice) shall be returned to the pay-in u nit (individual) as tax payment receipt after the treasury (bank) has received the payment and fixed seal on it.毕业证翻译General Higher Institute of LearningGRADUATION CERTIFICATE(Translation)(Photo of Holder)This is to certify that TC ,born on August x,xxxx,was admi tted to the International Economy and Trade Specialty of De partment of Economics of xxxxxxx in September xxxx and ha d successfully accomplished all the courses required by thefour-year undergraduate program with satisfactory results by June xxxx.Thus,she is allowed to graduate.President:Chen Hong (Seal)Xxxxxxxxxx university ( Seal)Date:July 1,200xSchool Number:100371200xxxxxxxx父母经济担保说明书父母经济担保声明书XX (名字)我们,XXX(名字)和XXX(名字)是上述学生(XX 名字)的父母。

英国签证用户口本英文翻译(仅供参考)

英国签证用户口本英文翻译(仅供参考)

Household RegisterUnder Supervision of the Ministry of Public Security of P. R. C. Points for Attention:I. Residence Booklet has legal effect to prove a citizen’s identity status and mutual relations among family members, and is the main basis for residence registration authority to investigate and confirm his/her registered permanent residence. In so doing, the household owner or members of this household shall, of his/her own free will, show the booklet.II. The household owner shall well keep the booklet, and is prohibited to modify, transfer or lend it. If loss arises, such shall be immediately reported to the residence registration authority.III. The registration right of the booklet belongs to residence registration authority, and any other organization or individual shall not make any record on it.IV. If the members are increased or decreased, or registration items change in this household, registration shall be declared to residence registration authority by holding the booklet.V. When the whole household moves out of residence jurisdictional area, the residence booklet shall be returned to residence registration authority for cancellationRegister of Residence ChangesIndex Table for Registration Card of Permanent ResidentsSeal Special for Residence******* (seal)Index table for Registration Card of Permanent ResidentsRegistration Card for Permanent ResidentsSeal of registrar: Date of Registration:Seal Special for Residence****(seal)Alteration of Registration Items and Correction RecordRegistration Card for Permanent ResidentsSeal of registrar:Date of Registration:Seal Special for Residence*****(seal)Alteration of Registration Items and Correction RecordRegistration Card for Permanent ResidentsSeal of registrar: Date of Registration:Seal Special for Residence***(seal)Alteration of Registration Items and Correction RecordI hereby certify that, to the best of my knowledge, this is true and accurate translation of the original document.a) Full name of the translator:b) Qualification: Test for English Major-Band 8 (TEM8)c) Qualification Serial Number:d) Contact details of the translator:I) Personal Mobile Phone Number:II) Contact Address:III) Email Address:e) Date of the translation: 11 June, 2015f) Signature of the translator:。

英文翻译版营业执照

英文翻译版营业执照

营业执照Business License副本(Counterpart)统一社会代码Social Credit Code: XXXXXXX公司名称The Enterprise Name: XXXXXXXCo., Ltd.类型Business Type:其他股份有限公司(上市)Other Joint Stock Limited Companies (Listed)法人代表Person In Charge: XXXX经营范围Scope of Management:product development, production, sales, system integration, information network engineering construction and technical services of electronic information system complete machine and supporting equipment, Computer related software and hardware; Investment in high and new technology projects (It is not allowed to raise funds by public means, and only invest with its own assets); Technology trading, technology transfer; Import and export of goods and technologies (but the state limit or prohibit the import and export of goods and technology); Electronic and intelligent engineering, Urban road lighting project, design of electronic and intelligent engineering, design of urban road lighting project; House leasing business; property management. (For projects subject to approval according to law, business activities can only be carried out after approval by relevant departments)注册资本Registered Capital: RMB XXXX实收资本Paid-up Capital:XXXX成立日期Date of Set-up: XXXXX营业期限Business Term:长期Long Term住所Address: XXXXXXX须知Notice:1.《企业法人营业执照》是企业法人资格和合法经营的凭证。

营业执照标准翻译签证用

营业执照标准翻译签证用集团标准化工作小组 #Q8QGGQT-GX8G08Q8-GNQGJ8-MHHGN#Registration No.: ********Business LicenseUnified Social Credit Identifier:Enterprise Name: Beijing ********Technology Co., Ltd.Type of Enterprise: Other Limited Liability CompanyResidence: Room ******** Chaoyang District, BeijingLegal Representative: *********Registered Capital: RMB 100 millionDate of Establishment: October 21, 2013Term of Business: October 21, 2013 to October 20, 2063Scope of Business: Technology promotion, development, consultancy, services and training; electronic payment services in the field of transportation (used only on pre-paid cards for taking public transport vehicles); software development; system integration; product design; basic software services; application software services (excluding medical software); development and manufacturing of commercial password products which are approved by state password administrations; sales of computer software, hardware and peripheral equipment, communication devices, electronic products. (The enterprise should independently select its scope of business and carry out business operations in accordance with the law; for the above items subject to the administrative approval of licensing, relevant approval or licenses must be obtained prior to operation; business operations prohibited by municipal industrial policies or falling into the category of restricted items shall not be undertaken.)Scan the code to get detailed information onlineRegistration Authority: Chaoyang Sub-bureau, Beijing Administration Bureau for Industry and Commerce Note: The enterprise’s annual report of the previous year is submitted to and publicized on the National Enterprise Credit Information Publicity System between January 1 and June 30 every year.Website of National EnterpriseUnder the supervision of General Administration for Industry and Commerce of the People’s Republic of China.。

营业执照标准翻译 签证用

Registration No.: ********Business LicenseUnified Social Credit Identifier:Enterprise Name: Beijing ********Technology Co., Ltd.Type of Enterprise: Other Limited Liability CompanyResidence: Room ******** Chaoyang District, BeijingLegal Representative: *********Registered Capital: RMB 100 millionDate of Establishment: October 21, 2013Term of Business: October 21, 2013 to October 20, 2063Scope of Business: Technology promotion, development, consultancy, services and training; electronic payment services in the field of transportation (used only on pre-paid cards for taking public transport vehicles); software development; system integration; product design; basic software services; application software services (excluding medical software); development and manufacturing of commercial password products which are approved by state password administrations; sales of computer software, hardware and peripheral equipment, communication devices, electronic products. (The enterprise should independently select its scope of business and carry out business operations in accordance with the law; for the above items subject to the administrative approval of licensing, relevant approval or licenses must be obtained prior to operation; business operations prohibited by municipal industrial policies or falling into the category of restricted items shall not be undertaken.)Scan the code to get detailed information onlineRegistration Authority: Chaoyang Sub-bureau, Beijing Administration Bureau for Industry andCommerce Note: The enterprise’s annual report of the previous year is submitted to and publicized on the National Enterprise Credit Information Publicity System between January 1 and June 30 every year.Website of National EnterpriseUnder the supervision of General Administration for Industry and Commerce of the People’s Republic of China.。

营业执照、房产证、驾驶证、身份证翻译


National special examination and approval project), Chemical
Products (Except Chemical Hazard), Building Materials, Furniture,
Wood, Mechanical and Electrical Products (Except Car),
BUSINESS LICENSE
Name:
(Duplicate)1-1 Register No.××××××××××××9J
Nature of Company: Limited Liability Company (Natural person
Sole
Corporation)
Address:
Representative of the Juridical Person:
房产证翻译 Certification of House Property of PRC Shenyang City Fangquanzheng Lang Zi No. 201210370
House Holder
Wang Xingxing
Nature
Location No.33 Jianshe Road, Shenyang City
Owner 所有人
Address 住址
XXX
Room XXXX,NO.XXX,XXXroad XXX District, Shenyang
Use Character non-profitable
使用性质
vehicle
非营运Leabharlann Model 品牌型号VIN 车辆识别代 号
XXXXXXX

英国签证办理需要的材料有哪些

英国签证办理需要的材料有哪些英国签证所需材料有哪些?去英国留学申请签证需要准备⼀定的材料,但是很多学⽣对此了解不多,那么英国签证所需材料有哪些呢?⼀、英国签证材料1、签证申请表2、录取通知书⼆、申请⼈学历背景1、毕业证书2、学位证书3、成绩表4、个⼈简历5、学习计划6...想要了解更多关于英国签证办理需要的材料有哪些的知识,跟着店铺⼩编⼀起看看吧。

英国签证所需材料有哪些?去英国留学申请签证需要准备⼀定的材料,但是很多学⽣对此了解不多,那么英国签证所需材料有哪些呢?⼀、英国签证材料1、签证申请表2、录取通知书⼆、申请⼈学历背景1、毕业证书2、学位证书3、成绩表4、个⼈简历5、学习计划6、推荐信(学校)三、申请⼈⼯作背景1、在职单位之⼯作收⼊证明2、公司领导推荐信3、企业回聘信4、企业营业执照副本5、企业税单6、财务报表四、申请⼈之经济担保材料1、银⾏存款证明2、银⾏存单复印件3、存款历史记录五、申请⼈家庭背景教材1、⽗亲之在职收⼊证明2、企业营业执照3、企业税单4、公司财务报表5、公司简介6、股东协议书7、验资报告8、母亲之在职收⼊证明9、企业营业执照10、企业税单11、公司财务报表12、公司简介13、股东协议书14、验资报告六、辅助材料1、股票对帐单2、股票交割单3、家庭历史存款记录4、国债5、房地产证书、预售协议、发票6、家庭保险合同7、⾝份证复印件(⼀家)8、户⼝簿复印件关于这些问题的资料,⼩编就整理到这⾥,希望能够对您有所帮助。

我国法律在逐步完善中,我们也期待可以帮助到更多的⼈。

如果有这⽅⾯的需求,可以到店铺获取更多法律知识,也可以找律师进⾏专业法律咨询。

  1. 1、下载文档前请自行甄别文档内容的完整性,平台不提供额外的编辑、内容补充、找答案等附加服务。
  2. 2、"仅部分预览"的文档,不可在线预览部分如存在完整性等问题,可反馈申请退款(可完整预览的文档不适用该条件!)。
  3. 3、如文档侵犯您的权益,请联系客服反馈,我们会尽快为您处理(人工客服工作时间:9:00-18:30)。
相关文档
最新文档