英语专四、专八【新闻听力】重点词汇

英语专四、专八【新闻听力】重点词汇
英语专四、专八【新闻听力】重点词汇

资料一:

一.国际事务:

hot spot热点

Sino-US 中美之间的

diplomatically isolated country在外交上被孤立的国家

diplomatic solutions外交解决方案

negotiations,delegate,delegation,summit峰会

national convention国民大会

mediator调解员

pass a resolution通过决议

veto a bill否决议案

break the deadlock打破僵局

make concession/compromise做出妥协

sign/ratify an accord/deal/treaty/pact/agreement签署协议

pledge n. 诺言,保证,誓言,抵押,信物,保人,祝愿

v. 许诺,使发誓,抵押,典当,举杯祝……健康;特许,发给特许执照peace process和平进程

promote peace促进和平

give a boost to……促进

boost economic co-op加强经济合作

booming economy促进经济发展

mutual benefits/interests双赢

charter n. 特许状,执照,宪章

sanction n. 核准,制裁,处罚,约束力

vt. 制定制裁规则,认可,核准,同意

withdraw,embargo,impose sanctions against……实施制裁

the implementation of an accord执行决议

speculate,disarmament agreement裁军协议

mandate,to lift a boycott取消禁令

default n. 违约,不履行责任,缺席,默认值

v. 疏怠职责,缺席,拖欠,默认

impose/break a deadline规定/打破最后期限

a scientific breakthrough科学突破

an unexpected outcome出乎意料的结果

take hostilities toward……对……采取敌对态度

ethnic cleansing种族排斥

refugee,illegal aliens非法移民

fight corruption反腐败

corrupted election腐败的选举

Gallup/opinion/exit poll,survey民意调查

stand trial受审

put……on trial审判某人< Defense Minister,evacuate,flee from Pentagon五角大楼

sue,file suit against……状告

suspect,arrest,detain,in custody被囚禁

pen 监狱

execute/execution处决,death penalty死刑

lifer 无期徒刑犯

on human rights abuse charges反人权罪名

retaliate报复

banking reform金融改革

commissioner代表

deputy代表

go bankrupt破产

file for bankruptcy提出破产

external forces外部力量

dismantle销毁

to ease the ban on ivory trade缓解对象牙贸易的禁令

to harbor sb.保护

animal conservation动物保护

threatened/endangered species濒危物种

illegal poaching非法捕猎

face extinction濒临灭亡

radioactive放射性

radiation辐射

uranium enrichment program铀浓缩计划

nuke nonproliferation核部扩散

HIV positive HIV阳性

malaria疟疾

diabetes糖尿病

hypertension高血压

lung cancer肺癌

breast cancer乳腺癌

fight poverty/starvation/hunger/disease/virus,stop the spread of……crack down on……严打

illegal drug trafficking毒品贩运

piracy,pirated products盗版产品

fake goods假货

lemon 伪劣品

pick pocket 扒手

notorious臭名昭著

bloody tyrant血腥独裁者

seminar,forum,peace conference,national convention,his counterpart同等级别的人

predecessor/successor前任/后任

二.战争军事:

military option军事解决途径(动用武力)

escalating tension逐步升级的局势

military coupe军事政变

forced from office被赶下台

step down/aside下台

on the brink of war处于战争边缘

armed conflict武装冲突

border dispute边境争端

civil war内战

rebellion叛乱

rebel forces叛军

warring factions交战各方

Zero hour 军事行动开始时刻

rebels,wounded,killed,injury,death,casualties伤亡heavy fighting激战

guerrilla war游击战争

cruise missile 巡航导弹

Nuke 核武器

electronic warfare电子战争

chemical/biological/nuclear warfare化学/生物/核战争

on high alert 处于高级戒备状态

genocide种族灭绝

relief effort救济工作

humanitarian aid人道主义援助

broker/mediate a ceasefire/truce促成停火

end the bloodshed结束流血事件

special envoy特使

peace-keeping forces维和部队

coalition forces联合军队

rescue,release invade,us-led invasion美国领导的入侵reconciliation调解

come to a conclusion达成一致

sensitive,hostage,kidnapped french nationals被绑架的法国人right-wing extremists右翼极端分子

topple the government推翻政府

suicide bombing自杀性袭击事件

dispute,crisis,conflict,holy war圣战

administration,regime,claim responsibility for……声称负责suspend停止

resume继续

coalition party联合政党

post-war reconstruction战后重建

pre-war intelligence战前情报

radar,espionage谍报

spying activity间谍行为

三.地震类:

press conference 新闻发布会

wenchuan earthquake 汶川地震

the massive earthquake 大地震

the 8.0- magnitude earthquake 8.0级地震

quake-hit area/ quake-stricken area 地震灾区

the worst-hit area 重灾区

epicenter 震中

aftershock 余震

quake victim 地震灾民

people's liberation army soldier 人民解放军

armed police 武警

fire-fighter 消防官兵

medical worker 医务工作者

rescuer 救援者

rescue team 救援队

the injured伤者

the missing 失踪者

debris/ruin 废墟

sanitation\hygiene 卫生

golden 72 hours 黄金72小时

premier wen 温总理

UN secretary-general ban ki-moon 联合国秘书长

the red cross 红十字会

medical team 医疗队

funds and material 资金和物资

mobile hospital可移动医院

death toll 死亡人数

race against time 与时间赛跑

lifeline 生命线

the ministry of civil affairs民政部

the information office of the state council 国务院信息办CCTV correspondent 中央台记者

Saudi Arabia 沙特阿拉伯

Chinese embassy 中国大使馆

envoy 外交使节

flags are to be kept at half-mast.降半旗

mourn 默哀

condolence 哀悼

humanitarian aid 人道主义援助

relief work 救济工作

donate 捐赠

consultation hotline 咨询热线

evacuate 疏散

barrier lake/quake lake堰塞湖

rebuild重建

post-quake reconstruction震后重建

carry out reconstruction as soon as possible尽快进行重建工作rehabilitation复原

camp primary school帐篷小学

resume classes复课

build a database数据库

cremate火葬

prevent epidemic阻止疫情

culture heritage文化遗产

giant panda大熊猫

四.奥运类:

International Olympic Committee国际奥林匹克委员会Chinese Olympic Committee, the Olympic Flame中国奥委会Olympic trial奥运圣火奥运会选拔赛

Olympic anthem奥运会会歌

Olympic torch 奥运火炬

Olympic delegation 奥运会代表团

Olympic village 奥运村

organization committee 组委会

opening ceremony 开幕式

closing ceremony 闭幕式

mascot 吉祥物

podium 颁奖台

a crown of olive branches 橄榄枝编成的头冠

a record-holder 记录保持者

a team gold medal 一枚团体金牌

an Olympic medal 奥运金牌

Olympics opening ceremonies奥运会开幕式

event 比赛项目

prance with the national flag 挥舞着国旗而雀跃spectator 观众

a team bus 运动员专车

the gold / silver/ bronze medalist 金/ 银/ 铜牌获得者aquatics 水上运动

archery 射箭

individual events 个人赛

team events 团体赛

athletics田径

track 径赛

cycling自行车

gymnastics 体操

fencing击剑

shooting射击

五.经济类:

financial crisis金融危机

federal reserve 美联储

real estate 房地产

share 股票

stock market 股市

shareholder 股东

opportunistic practice 投机行为

n the hook 被套住

fluctuate 波动

floating rate 浮动利率government bond 政府债券

deficit 赤字

In the red 赤字

foreign exchange外汇

pickup in price 物价上涨

inflation /deflation 通货膨胀/通货紧缩CPI monetary policy 货币政策macroeconomic宏观经济

go under\bankrupt 破产

pension fund 养老基金

budget预算

surplus intellectual property 知识产权venture capital 风险资本(vc)

global corporation 跨国公司entrepreneur 企业家

cook the book 做假帐

merger 并购

take over 收购

consolidation 兼并

quote 报价

contract 合同

六.常见新闻缩写词:

英语新闻标题中经常出现的缩写词主要分为三类:

1、组织机构等专有名称,如上述例句中的CPPCC (全国政协)和PLO(巴解组织)。又如:UNESCO=United Nations Educational Scientific and Cultural Organization(联合国教科文组织)

IMF=International Monetary Fund(国际货币基金组织)

ASEAN=Association of Southeast Asian Nations(东南亚国家联盟:“东盟”)

GATT=General Agreement on Tariffs and Trade(关贸总协定)

WTO=World Trade Organization(世界贸易组织)

OPE=Organization of Petroleum Exporting Countries(石油输出国组织:“欧佩克”)

PLO=Palestine Liberation Organization(巴勒斯坦解放组织:“巴解”)

IOC=International Olympic Committee(国际奥林匹克委员会)

NASA=National Aeronautics and Space Administration 美国国家宇航局

WHO=World Health Organization(世界卫生组织)

2、常见事物的名称,如上述例句中的AIDS (艾滋病)。又如:UFO=unidentified fly ing object(不明飞行物:“飞碟”)

DJI=dow-jones index(道·琼斯指数)

PC=personal computer(个人电脑)

ABM=anti-ballistic missile(反弹道导弹)

PT=public relations(公共关系)

SALT=strategic arms limitation talks(限制战略武器会谈)

SDI=strategic defense initiative(战略防御措施)

3、表示人们的职业、职务或职称的名词,如MP(议员)。又如:PM=prime minister (总理;首相)

GM=general manager(总经理)

VIP=very important person(贵宾;要人)

TP=traffic policeman(交通警察)

PA=personal assistant(私人助理)

七.有名的人、事、物

Mr. Bean 豆子先生

Charlie Chaplin 查利?卓别林

Bill Clinton 比尔?克林顿

First lady 第一夫人

Kennedy Assassination 肯尼迪暗杀案

Bill Jean 比尔?金

Martin Luther King 马丁?路德金

Lincoln Memorial 林肯纪念碑

Bruce Lee 李小龙

Joe Blow 普通人,常人

Pee wee 小人物

Uncle Sam 山姆大叔;美国政府Madonna 麦当娜

Marlboro Man 万宝路人

Peter Pan 彼得潘

Santa Claus 圣诞老人

Zorro 佐罗

Oscar Awards 奥斯卡奖

Grammy Awards 格来米奖

Academy Awards 学院奖(奥斯卡金像奖)Beat Generation 垮了的一代

Soap opera 肥皂剧,言情性的连续剧Cowboy 牛仔

Hot potato 使人厌恶的事

White-collar crime 白领犯罪

Yuppie年轻的城市职员,雅皮士Marijuana 大麻

Newsweek 新闻周刊

TV Guide 电视导报

Vogue 《时尚》杂志

Apollo Program 阿波罗计划Civil rights movement 民权运动Great Depressions 大萧条

Gulf War 海湾战争

Korean War 朝鲜战争Vietnam War 越南战争

.Cosovo War 科索沃战争

Nato 北约

Cookbooks 烹饪书

Bible 《圣经》

the God father 教父

Black Monday 黑色星期一Halloween 万圣节(节) Broadway(New York) 百老会Central Park 中央公园Holiday Inn 假日酒店Chinatown 唐人街Cosmopolitan 大都

Little Rock 小万城Disneyland 迪斯尼乐园

ghost towns 鬼城

Harlem 哈雷特(黑人区) Hollywood 好来坞

Los Angeles 洛杉机Cambridge University 剑桥大学

Panama Canal 巴拿马运河

Pearl Harbor 珍珠港

Times Square 时代广场

Coca-cola 可口可乐

Kentucky Fried 肯德鸡

McDonalds 麦当劳

Kodak 科达

Warner Brothers 华纳兄弟

资料二:

新闻听力重点

以下文章中将包含12篇比较符合专四新闻考法的新闻,时间涵盖2008年4月至2009年3月。其中有5篇来源于我的补充讲义,7篇是最新的总结。重点词汇处,我会用黑体标出,需要强记。另外,不同主题的新闻有不同的考点方向,每个主题前我会说明。

请注意,文章和论点仅供参考,若对于新闻背景不甚了解,可以按照主题的中文解释,配合时间,进行搜索式查阅。

灾难新闻类:

专四对于天灾人祸的兴趣是很浓的,基本每年都有。大家需要注意的核心是:death to ll(死亡人数),the injured(受伤人数),the missing(失踪人数),casualty(伤亡人数)以及cause(起因)和route(路线)

空难air crash:2009-3-23

A FedEx cargo plane(货机), crash-lands(迫降), at Japan's Narita Internationa l Airport(日本成田国际机场).. Red Cross officials say both pilots were killed. Te levision footage showed the plane explode, shortly after one of its wings, clippe d the ground. Reports say the flight from Guangzhou, China, was trying to land in windy conditions.

海难ferry sink 2009-1-11

An Indonesian ferry carrying 250 passengers and 17crew sank after being batter ed by a large wave in bad weather in the country's east on Sunday, officials sa id. 18 people including one of the crew had been rescued, said Bambang Ervan, a spokesman for the Transport Ministry.

Transport Minister Jusman Syafi'i Djamal said 150 people had been taken off th e ferry, but their condition was unknown and he gave no further details. The di

screpancy(差别)in the number of possible survivors could not immediately be clarified.

海难的考点很灵活。可以是自然原因引起的,比如storm, wave, typhoon, 内因也可以为超载-overload,或者常考的非法移民illegal immigrant事件。值得注意的是,05、0 6、07在连续考察海难新闻。

偷渡illegal emigrants 2008-4

About 150 illegal immigrants have drowned after their boat sank off the Libyan shore while en route to Italy. Most of the illegal immigrants died after the boat capsized in the Mediterranean on June 7. The Libyan authorities have recovere d 40 bodies but it's difficult to identify them.

火车脱轨train derail 2008-4-29

Chinese railway authorities confirmed that the death toll is at least 70 after an early Monday train collision in east China's Shandong Province. More than 400 p assengers were hospitalized including 4 foreigners. When the accident occurred, the rear part of the train from Beijing, coded T195 derailed and hit train 5034 f rom Yantai, and caused the front part of the latter train to derail, too. Initial in vestigation (初步调查)says the accident was caused by human error. Two rail way officials have been sacked after the accident.

专四没有考过中国的灾难新闻,暂且把它看成一篇通用类型的新闻模板。

恐怖袭击terrorist attacks 2008-11-27

恐怖主义的新闻除了要注意时间地点和破坏结果外,幕后黑手也是重要信息。巴基斯坦的恐怖袭击数量之多,令人咂舌。仅仅09年三个月以来,就有十几起,具体请见:htt p://https://www.360docs.net/doc/5417060945.html,/z/bjstjxyx/index.shtml

Four top police officials were among the 10 policemen killed as security forces t ook on terrorists here in the early hours of Thursday following a series of attac ks in this India's financial capital, Mumbai, which killed at least 80 people and i njured 250 others, authorities said. India has suffered a wave of bomb attacks i n recent years. Most have been blamed on Islamist militants(伊斯兰士兵), alth ough police have also suspected Hindu extremists(极端分子)of carrying out so me bombings.

国际会议类新闻:

第16次亚欧领导人非正式会议(俄巴经济合作) the 16th APEC Meeting 2008-11 -27

胡锦涛主席也参加了在秘鲁的利马召开的本次会议,并同时出访南美五国。此条新闻谈论的是俄罗斯和巴西的合作,请注意会议的地点、时间、双方谈论的主要目的和一些数据。

Russian President Dmitry Medvedev on Tuesday called for further trade cooperat ion between his country and Brazil. At a luncheon with Russian and Brazilian bu sinessmen in Rio, Medvedev said bilateral trade is expected to reach $5 billion t his year and will increase to $10 billion in 2010.

Brazil is Medvedev's second stop of his Latin American tour that also includes st ops in Venezuela and Cuba. He earlier attended the annual Economic Leaders' Meeting of the16th Asia-Pacific Economic Cooperation (APEC) forum in Lima, cap ital of Peru.

第七次亚欧会议 the 7th ASEM Meeting 2008-10-27

The Seventh Asia-Europe Meeting (ASEM) issued a Chair's Statement in Beijing on Saturday, agreeing to issue the Beijing Declaration (北京宣言)on Sustainabl e Development.

The statement said the leaders held extensive and in-depth discussions on issue s of realizing the Millennium Development Goals (MDGs) (千年发展目标)as well as the sustainable development targets agreed in Johannesburg(约翰内斯堡), st rengthening energy security cooperation, jointly addressing the challenge of clim ate change, and environmental protection, including water resources, forests and air, and improving social cohesion under the framework of sustainable develop ment.

The Seventh Asia-Europe Meeting (ASEM 7) was held in Beijing on 24 and 25 O ctober 2008. The Meeting was the first gathering of the leaders of 45 members of ASEM since its second round of enlargement(扩容).

国际争端新闻:

俄乌斗气,最终和解Russia, Ukraine sign 10-year gas deal 2009-1-20

Russia and Ukraine signed a 10-year gas supply deal Monday to clear the way f or a prompt resumption(重启)of supplies to a freezing Europe, cut off for near ly two weeks by a dispute between the ex-Soviet states(前苏联国家). Under t he deal, Ukraine will buy Russian gas at a 20 percent discount to European ma rket prices in 2009, while Kiev(基辅,乌克兰首都)agreed to retain preferential transit fees for Russia this year before both sides switch to a market-based pric e formula from 2010. A higher gas price could cripple Ukraine's economy, alread y hit hard by the slowdown. But analysts and officials said a substantial drop in market prices expected this year would bring down the average 2009 price to l evels more affordable for Kiev.

巴以冲突 Conflicts Between Israel and Palestine 2008-5-2

这个地区的是一个敏感地区。2008年12月份,以色列对加沙地带发动了最大规模的地面进攻。死伤千余。此新闻完全可以看成是12月进攻的翻版新闻。进攻-口水仗-谈判-外界干预。

Tension in Mideast continues as Israeli missiles struck on Gaza Strip for the sixt h straight day on Monday. A Palestinian militant of al-Aqsa Brigades(阿尔阿克萨旅,是指巴勒斯坦民族解放运动--法塔赫/FATEH的一个分支)was killed. Israeli Pri me Minister Ehud Olmert told members of his Party that overall offensive will b e continued. On the other side, Hamas senior leader Mahmoud Zahar said his g roup has been in touch with an unidentified third party to discuss all the issue. Early Monday morning, Israel Defense Forces withdrew its ground troops from the Gaza Strip. The recent offensive in the region has killed more than 100 Pal estinians. U.S. Secretary of State Condoleezza Rice kicked off a new Middle East visit on Tuesday, in a bid to help revive the halted Palestinian-Israeli talks.

朝核问题DPRK Nuclear Issue 2008-5

The United States says it expects North Korea will submit its nuclear declaration to China on June 26. (递交核清单)

White House spokeswoman Dana Perino says North Korea fulfilling its declaratio n obligations will pave the way for President George W. Bush to inform Congres s of plans to remove the country from a list of state sponsors of terrorism, (把它从“支持恐怖注意国家名单”上除去)and waive penalizing it under the U.S. Tradi ng with the Enemy Act.(与敌国贸易法)

North Korea missed the deadline to abandon all nuclear weapons programs and declare all its nuclear programs and facilities by the end of 2007.

韩美牛肉争端beef disputes between US and ROK 2008-5

韩美牛肉争端的表面是民众对于疯牛病的担忧,深层次是全球贸易和本国保护主义的冲突。请主义本条新闻的大意。

U.S and South Korean officials have agreed to continue talks over the resumptio n of American beef imports in spite of no progress in the current round of neg otiations.

Last-minute schedule changes mean U.S. Trade Representative Spokeswoman Gr etchen Hamel and South Korean Trade Minister Kim Jong-hoon will have the mo re time need to find a mutually acceptable solution.

South Korea lifted its intermittent ban on American beef imports early this mont h as it struggles to ratify a sweeping free trade agreement with Washington. H owever, following recent large-scale protests against the import of U.S. beef, So uth Korean President Lee Myung-bak suggests his country postpone the restart of U.S. beef import.

国内民生

油价变化Oil Price Change

油价今年主要以跌为主。这是去年发改委在上涨最高峰时的一次动作,请注意不同油品的数据。

China's top economic planner has announced the country will raise the prices of gasoline, diesel oil, aviation kerosene and electricity, revealing an unprecedente d broad plan to raise energy prices.Beginning Friday, the benchmark gasoline an d diesel oil retail prices will be marked up by 1,000 Yuan (144.9 U.S. dollars) p er ton, with the price of aviation kerosene up by 1,500 Yuan per ton. The price s of natural gas and liquefied petroleum gas, however, would be left unchanged, according to the National Development and Reform Commission (NDRC)(发改委).

The price rises also translate into mark-ups of 0.8 yuan and 0.92 yuan per liter, the measurement used at service stations in China, for gasoline and diesel oil respectively.

托福听力分类词汇汇总

托福听力分类词汇汇总

植物学 botany植物学botanical / botanic植物学的horticulture 园艺学aquatic plant 水生植物parasite plant 寄生植物root 根canopy树冠层/顶棚foliage / leaf 叶 leaflet 小叶rosette(叶的)丛生 stem 茎stalk 杆leafstalk叶柄shoot / sprout 嫩芽/抽枝 flower花bud 花蕾petal花 瓣peel / skin 果皮 shell(硬)果 壳 husk(干)果 壳/(玉米苞叶 trunk树干 bark树皮 branch树枝 bough大或者 粗的树枝 twig小树枝 jungle丛林 lawn草 meadow草地/ 牧场prairie大 草原mosses苔 藓shrub / bush灌木 cluster一簇 (灌木) fern蕨类植物 horsetails木 贼类植物 club mosses石 松类植物herb 草 photosynthesi s光合作用 chlorophyll 叶绿素 symbiosis共 生 symbiotic 共生 的 wither / shrivel / fade 凋谢blossom 花pollen花粉

pollinate传授花粉petal花瓣nectar花蜜tissue 组织organ器官system 系统seeds种子everlasting永久的crossbreed杂交 root pressure 根压 bore腔/肠cohesion-tensi on凝聚压力column花柱necrosis坏死barren 贫瘠的;不生育的futile无用的carbohydrate (starch)碳水 化合物(淀粉) glucose葡萄 糖starch淀粉 fat 脂肪 protein蛋白 质 vitamin 维他 命 malnourished 营养不良的 nutrition 营养 perennial 多年 一生的 annual一年一 生的 verdant 嫩绿 的,翠绿的 evergreen常 青树 conifer tree针 叶树 larch 落叶松 pine松树 spruce云杉 juniper 刺 柏;杜松 sequoia红杉 elm榆树 walnut核桃树 redwood红木 树 plum blossom 梅花 orchid兰花 chrysanthemu m 菊花 water lily荷花 /莲花 rhododendron 杜鹃花 carnation康 乃馨 jasmine茉莉

专四听力新闻高频词汇(超全)

1.Academy Awards 学院奖(奥斯卡金像奖 2. Apollo Program 阿波罗计划 3. Mr Bean 豆子先生 4. Beat Generation 垮了的一代 5. Bible 《圣经》 6. Black Monday 黑色星期一 7. Broadway(New York) 百老会 8. Central Park 中央公园 9. Charlie Chaplin 查利?卓别林 10. Chinatown 唐人街 11.Civil rights movement 民权运动 12.Bill Clinton 比尔?克林顿 13.Coca-cola 可口可乐 14.Cookbooks 烹饪书 15.Cosmopolitan 大都 16.Cowboy 牛仔 17.Credit Card 信用卡 18.Disneyland 迪斯尼乐园 19.First lady 第一夫人 20.ghost towns 鬼城 21.the God father 教父 22.Grammy Awards 格来米奖 23.Great Depressions 大萧条 24.Grat Salt lake 大盐湖 25.Gulf War 海湾战争 26.Halloween 万圣节(节) 27.Hariem 哈雷特(黑人区) 28.Harvard University 哈佛大学 29.Oxford University 牛津大学 30.Camoridge University 剑桥大学 31.Holiday Inn 假日酒店 32.Hollywood 好来坞 33.home computer 家用电脑 34.home video 家用录像 2. 35.hot dog 热狗 36.Independence Day 独立日 37.Michael Jordan 麦克尔?乔丹 38.Michael Jackson 麦克尔?杰克逊 39.Helen Keller 海伦?凯莉 40.Kennedy Assasination 肯尼迪暗杀 41.Kentucky Fried 肯德鸡 42.Bill Jean 比尔?金 43.Martin Luther King 马丁?路德金 44.Kodak 科达 45.Korean War 朝鲜战46.Lincoln Memorial 林肯纪念碑 47.Little Rock 小石城 48.Los Angeles 洛杉机 49.Bruce Lee 李小龙 50.McDonalds 麦当劳 51.Madonna 麦当娜52.Marijuana 大麻 53.Marlboro Man 万宝路人 54.Mickey Mouse 米老鼠 55.MTV 音乐电视 56.Pan-American 泛(全)美国 57.Newsweek 新闻周刊 58.New York Times 纽约时报 59.Panama Canal 巴拿马运河 60.Peanuts 小人物 61.Sino-US 中美之间的 62.Pearl Harbor 珍珠港 63.Peter Pan 彼得潘 64.Playboy 花花公子 65.quiz shows 问答比赛节目 66.quarterback 四分卫 67.Redwood National Park 红杉林国 68.Reader's Digest 读者人摘 69.Santa Claus 圣诞老人 70.Sound of Music 音乐之声 71.Super man 超人 72.Thriller 令人激动的东西 73.Times Square 时代广场 https://www.360docs.net/doc/5417060945.html, Guide 电视导报 75.20th Century-Fox 20世纪福克斯 76.Uncle Sam 美国政府 https://www.360docs.net/doc/5417060945.html,A Today 今日美国 78.Valentine's Day 情人节 79.Vietnam War 越南战争 80.Vogue 《时尚》杂志 81.Wall Street Journal 华尔街 82.Warner Brothers 华纳兄弟 83.Washington D.C. 华盛顿特区 84.the War of the World 世界大战 85.Watergate 水门事件 86.Western Film 西部片 87.West Point 西点 88.Wheel of Fortune 幸运之轮 89.White House 白宫 90.White Christmas 白色圣诞节

2019年英语专业八级真题听力 Interview(1)

M: Hey, Cathy, did you read this article in the magazine? I can't believe how much man is changing the planet. 男:嘿,凯西,你看过杂志上的这篇文章了吗?我简直不敢相信人类改变了这个星球这么多。 W: Yeah, I had a look at it. Quite interesting I suppose if you believe that sort of thing. 女:是的,我看了一眼。我觉得很有趣,如果你相信那档子事的话。 M: What? What do you mean,"if you believe that sort of thing"? Are you saying you don't believe that we are damaging the planet? 男:什么?你说的“如果你相信那档子事的话”是什么意思?你是说你不相信我们正在破坏这个星球吗? W: To be honest, Mark, not really. 女:说实话,马克,不太相信。 M: What are you saying? Are you saying global warming isn't a fact, deforestation isn't a fact, the greenhouse effect isn't actually happening? 男:你在说什么?你是说全球变暖不是事实,砍伐森林不是事实,温室效应也没有真的发生? W: Hey, calm down Mark. I just think too many people take

英语专八100高频词汇

时间:2008-10-10 09:07 | 分类:学习笔记- 英语知识 主题:专八高频词汇100个 1. abide by(=be faithful to ; obey)忠于;遵守。 2. be absent from…. 缺席,不在 3. absence or mind(=being absent-minded) 心不在焉 4. absorb(=take up the attention of)吸引…的注意力(被动语态):be absorbed in 全神贯注于…近:be engrossed in ; be lost in ; be rapt in ;be concentrated on ; be focused on ; be centered on 5. (be) abundant in(be rich in; be well supplied with) 富于,富有 6. access(to) (不可数名词) 能接近,进入,了解 7. by accident(=by chance, accidentally)偶然地,意外. Without accident(=safely) 安全地, 8. of one’s own accord(=without being asked; willingly; freely)自愿地,主动地 9. in accord with 与…一致/ out of one’s accord with 同….不一致 10. with one accord (=with everybody agreeing)一致地 11. in accordance with (=in agreement with) 依照,根据 12. on one’s own account 1) 为了某人的缘故, 为了某人自己的利益 2) (=at one’s own risk) 自行负责 3) (=by oneself)依靠自己

专八听力minilecture真题及答案doc

2015英语专业八级听力第一部分MINI-LECTURE LISTENING COMPREHENSION SECTION A MINI-LECTURE Understanding Academic Lectures Listening to academic lectures is an important task fro university students. Then, how can we comprehend a lecture efficiently I.Understand all (1) ______________ A.^ B.words C.(2) ______________ -stress -intonation -(3) ______________ II. Adding information A.lecturers: sharing information with audience B.listeners: (4) ______________ C.sources of information -knowledge of (5) ______________ 》 -(6) ______________ of the world D. listening involving three steps: -hearing -(7) ______________ -adding III. (8) ______________ A.reasons: -overcome noise -save time & B. (9) ______________ -content -organization IV. Evaluating while listening A.helps to decide the (10) ______________ of notes B.helps to remember information 答案:1. parts of meanings 2. sound/vocal features 3. rhythm 4. absorbing 5. subject 6. experience 7. reinterpreting 8. prediction 9. what to listen 10. Importance

英语专业四级听力重点词汇

英语专业四级听力重点词汇

英语专业四级(新闻)听力重点词汇 (打*的请重点掌握) 1. 教育用词: curriculum 课程 *academy (高等) 专科院校,研究院,学会,学术团体,学院 *semester 学期 guest professor 客座教授 *statistics 统计学 *president 校长ethics 伦理学plagiarism 剽窃,剽窃物 *assistant助教 *lecture讲师 *associate professor副教授 *post graduate研究生*scholarship奖学金illiteracy文盲2. 能源、交通用词 van 有篷货车 trolley 电车,(电车)滚轮,手推车 shuttle 往返汽车(列车、飞机),航天飞机unleaded 无铅的 *nuclear 原子能的 *petroleum 石油 lorry 铁路货车vehicular 车的,用车辆运载的 *commuter 通勤者,经常往返者 *solar energy 太阳能 heat energy 热能 3. 社会、家庭 *adult成年人 *ancestor祖先 *community团体、同一地区的全体居民

*bachelor学士 dean系主任 *faculty全体教学人员*descendant后代 *divorce离婚 *gay同性恋者 *generation gap代沟 *homosexual同性恋的*illegitimacy 非法、私生lesbian女同性恋者 4. 环境用语 air quality monitoring system 空气质量监测系统thermal pollution 热污染 *tropical island effect 热岛效应 *acid rain 酸雨desertification (土壤)荒漠化,沙漠化 soil erosion 水土流失 *acid rain酸雨 *atmosphere大气5. 健康卫生用语 *life-span 寿命 mortality 死亡率 *chronic 慢性的 non-infection 非传染avian influenza 禽流感taint 感染 venom 毒;毒物 *toxin 毒素 noxious 有害的 placebo 安慰剂immunize 使免疫 fungus 真菌 *remedy 药物,治疗法sanitary (有关)卫生的,

怎样训练英语专八听力

怎样训练英语专八听力 全国性的英语专业八级考试是一项检验英语专业学生语言能力的考试。该文就听力题型部分进行分析,从实践角度就如何使学生在练习中应用技巧解决难题,提高听力水平提出了一些建议。 怎样训练英语专八听力 (1)选择准确的听力材料 实际上,“听”和“说”不分家的原则也体现在TEM-8考试中。TEM-8考试听力均选自一般口语性较强、反映现代生活的英语资料。因此,考生可以集中精力多听一些大众媒介英语,进行实战演习。所选听力材料在难度上应低于阅读材料,因为读不懂的东西一般听不懂。来源于报刊、杂志、电影、电视的英语是练习听力的极好的材料。英语专业的学生,特别是高年级学生,可以通过看原版电影或听电影录音剪辑来练习听力。一般学校都会有丰富的音像资料,许多城市还专门开辟了英语电视频道,电视英语新闻对考生应付TEM-8考试第三部分有很大的帮助。 (2)选用恰当的练习方法 练习听力时,大家可采取“精听”和“泛听”两种方式结合来训练自己,前者的重点在于深度,后者则注重广度。精听的目的在于从what,who,where, when, why 和how等角度入手,弄懂与之有关的所有问题,即所有细节性问题;而泛听则是听懂大意即

可。通过这两方面长期不懈的努力,考生最终能获得用英语进行思维的能力。如果能做到用英语思考问题,那么做对几道试题是不会有太多困难的,因为试题从广义上也就分为两大类,局部理解题和通篇理解题,前者属于精听的范畴,而后者则属于泛听的对象。听的目的在于懂,那么,如何衡量自己是否听懂呢?一个行之有效的方法就是“复述”。在听完一个片段后,可将所听的内容重复一遍,如果具有较高的准确度,就说明真正听懂了;否则需要再听一遍,如果连听几遍还无法较为满意地复述,说明所听内容太难,应予以更换。 与此同时,还应通过“读”帮助“听”,特别是在听新闻方面。与其他听力材料相比,新闻具有其鲜明的特点。新闻的内容特别广泛,几乎覆盖生活的各个方面。听英语新闻的最大一个障碍是对新闻词汇的生疏。因此,在学习听新闻的初级阶段,可以阅读一些大众媒体文献,如报纸、刊物,从中积累一些新闻用语,一些重要组织的名称如EEC(European EconomicCommunity)欧洲经济共同体、IMF(I nternational MonetaryFund)国际货币基金会、OPEC(Or ganization of PetroleumExporting Countries)石油输出国组织、NASA(National Aeronautics andSpac eAdministration)国家航空和航天局;单词如upsurge(高涨)、manoeuvre(策略)、escalation(升级)、allegation(断言)等等。对现实生活各个领域的词汇都略知一二是听懂新闻的基础。新闻作为一种语言测试题型也是语言在现实生活中真实运用的体现。在TEM-8考试中,新闻的内容均为考生所熟悉的一般性政治、经济、

亲,专四、专八新闻听力词汇总结,绝对对你有用

专四、专八新闻听力词汇总结(二) 四.奥运类: 国际奥林匹克委员会International Olympic Committee 中国奥委会Chinese Olympic Committee the Olympic flame奥运圣火 奥运会选拔赛Olympic Trial 奥运会会歌Olympic Anthem 奥运火炬Olympic Torch 奥运会代表团Olympic Delegation 奥运村Olympic Village 组委会organization committee 开幕式opening ceremony 闭幕式closing ceremony 吉祥物mascot 颁奖台podium a crown of olive branches 橄榄枝编成的头冠 a record-holder记录保持者 a team gold medal 一枚团体金牌 an Olympic medal奥运金牌 Olympics opening ceremonies奥运会开幕式 event比赛项目 prance with the national flag挥舞着国旗而雀跃 spectator观众 a team bus 运动员专车 the gold / silver/ bronze medalist金/ 银/ 铜牌获得者 Aquatics(水上运动) Archery(射箭) Individual events 个人赛 Team events 团体赛 Athletics(田径) Track 径赛 Cycling(自行车) gymnastics 击剑:Fencing 射击:shooting

专八听力常用缩写词汇

专八听力常用词汇·常见新闻缩写词■组织机构等专有名称 UNESCO=United Nations Educational,Scientific And Cultural Organization 联合国教科文组织 IMF=International Monetary Fund 国际货币基金组织 ASEAN=Association Of Southeast Asian Nations 东南亚国家联盟;“东盟” GATT=General Agreement On Tariffs And Trade 关贸总协定 WTO=World Trade Organization 世界贸易组织 OPE=Organization Of Petroleum Exporting Countries 石油输出国组织;“欧佩克” PLO=Palestine Liberation Organization 巴勒斯坦解放组织;“巴解” IOC=International Olympic Committee 国际奥林匹克委员会 NASA=National Aeronautics And Space Administration美国国家宇航局 WHO=World Health Organization 世界卫生组织 NASA= National Aeronautics and Space Administration美国国家航空航天局 ■常见事物的名称 UFO=Unidentified Flying Object 不明飞行物;“飞碟” DJI=Dow-Jones Index 道·琼斯指数 PC=Personal Computer 个人电脑 ABM=Anti-Ballistic Missile 反弹道导弹 PT=Public Relations 公共关系 SALT=Strategic Arms Limitation Talks 限制战略武器会谈 SDI=Strategic Defence Initiative 战略防御措施 ■表示人们的职业、职务或职称的名词 PM=Prime Minister 总理;首相 GM=General Manager 总经理 VIP=Very Important Person 贵宾;要人 TP=Traffic Policeman 交通警察 PA=Personal Assistant 私人助理 专八听力常用词汇·经济类financial crisis金融危机 Federal Reserve美联储

2010年英语专八真题答案

2010年专八真题听写参考答案 1 tones of voice 2 huskiness 3 universal signal; 4 thought or uncertainty 5 indifference 6 honesty 7 distance; 8 situation; 9 mood; 10 unconsciously same posture 特邀著名国内英语考试郑家顺教授分享2010年专八考试权威答案,以下为听力部分 1. C 2. A 3. D 4. A 5. C 6. B 7.C 8. D 9. D 10. A11.A 12.C 13.B 14.A 15.D16.C 17.C 18.A 19.D 20.B21. A 22.B 23. B 24.B 25. C26.A 27.D 28.D 29.A 30.C 2010年专八真题改错原文 So far as we can tell, all human languages are equally complete and perfect as instruments of communication: that is, every language appears to be as well equipped as any other to say the things its speakers want to say. It may or may not be appropriate to talk about primitive peoples or cultures, but that is another matter. Certainly, not all groups of people are equally competent in nuclear physics or psychology or the cultivation of rice or the engraving of Benares brass. But this is not the fault of their language. The Eskimos can speak about snow with a great deal more precision and subtlety than we can in English, but this is not because the Eskimo language (one of those sometimes miscalled ’primitive’) is inherently more precise and subtle than English. This example does not bring to light a defect in English, a show of unexpected ’primitiveness’. The position is simply and obvio usly that the Eskimos and the English live in different environments. The English language would be just as rich in terms for different kinds of snow, presumably, if the environments in which English was habitually used made such distinction important. Similarly, we have no reason to doubt that the Eskimo language could be as precise and subtle on the subject of motor manufacture or cricket if these topics formed part of the Eskimos’ life. For obvious historical reasons, Englishmen in the nineteenth century could not talk about motorcars with the minute discrimination which is possible today: cars were not a part of their culture. But they had a host of terms for horse-drawn vehicles which send us, puzzled, to a historical dictionary when we are reading Scott or Dickens. How many of us could distinguish between a chaise, a landau, a victoria, a brougham, a coupe, a gig, a diligence, a whisky, a calash, a tilbury, a carriole, a phaeton, and a clarence ? 2010年专八真题改错参考答案 1 be后插入as; 2 their改为its; 3 There改为It; 4 Whereas改为But 5 further 改为much 6 come改为bring; 7 similar改为different; 8 will改为would; 9 as important去掉as; 10 the part去掉the 2010年专八真题人文知识参考答案 31、D;32、A;33、D;34、A;35、C;36、D;37、A;38、A;39、C;40、B。 2010年专八真题汉译英参考答案 Friends tend to become more intimated if they have the same interests and temper, they can get along well and keep contacting; otherwise they will separate and end the relationship. Friends who are more familiar and closer can not be too casual and show no respect. Otherwise the harmony and balance will be broken, and the friendship will also be nonexistent any more. Everyone hopes to have his own private space, and if too casual among friends, it is easy to invade this piece of restricted areas, which will lead to the conflict, resulting in alienation. It may be a small matter to be rude to friends; however, it is likely to plant the devastating seeds. The best way to keep the close relationship between friends is to keep contacts with restraint, and do not bother each other. 2010年专八真题英译汉参考答案 我想那是五月的一个周日的早晨;那天是复活节,一个大清早上。我站在自家小屋的门口。就在我的面前展现出了那么一番景色,从我那个位置其实能够尽收眼底,可是梦里的感觉往往如此,由于梦幻的力量,这番景象显得超凡出尘,一派肃穆气象。群山形状相同,其山脚下都有着同样可爱的山谷;不过群山挺然参天,高于阿尔卑斯峰,诸山相距空旷,丰草如茵,林地开阔,错落其间;树篱上的白玫瑰娟娟弥望;远近看不见任何生物,唯有苍翠的教堂庭院里,牛群静静地卧躺在那片郁郁葱葱的墓地歇息,好几头围绕着一个小孩的坟墓。我曾对她一腔柔情,那年夏天是在旭日东升的前一刻,那孩子死去了,我如同当年那样望着牛群。 2010年专八真题作文参考答案 The important role of a city’s local conditions in the urban design Recently there is a hot debate on a report that a foreign design company invited by a little-known mountainous area in Guiyang provided a design without paying too much attention to the city’s unique characteristics. Some people appreciate the bold innovation of the design but others do not like it. In my opinion, any urban design should take the city’s original cultural heritage into account. The designers should suit their design to local conditions and try to take advantage of the local resources.

英语专八听力练习新闻词汇1

英语专八听力练习新闻词汇 1. covert coverage 隐性采访;秘密采访 2. crop vt.剪辑(图片) 3. crusade n.宣传攻势 The college students are active to crusade against the nuclear weapons. 大学生们积极投入开展反对核武器的运动。 4.cut n.插图 vt.删减(字数) Before this play is broadcast several cuts must be made. 这个剧目播出前必须经过数次剪辑。 5. cut line n.插图说明 6.daily n.日报 He writes exclusively for China Daily. 他专给《中国日报》写稿。 7. dateline n.新闻电头 The stories of newsmen on the scene have been wrapped up under a Paris dateline. 在现场的记者们的报导已经综合成一篇发自巴黎的电讯。 8. deadline n.截稿时间 9. dig vt.深入采访;追踪(新闻线索):"挖"(新闻) 10. digest n.文摘 11. editorial n.社论 I am on the editorial staff of the newspaper. 我在这家报纸的编辑部工作。 The editorial is entitled "..." .这篇社论的题目是《……》。 12. editorial office 编辑部 13. editor's notes 编者按 14. exclusive n.独家新闻 15. expose n.揭丑新闻;新闻曝光 16. extra n.号外 17. eye-account n.目击记;记者见闻 18. faxed photo 传真照片 19. feature n.特写;专稿 20. feedback n.信息反馈 21. file n.发送消息;发稿 22. filler n.补白 23. First Amendment (美国宪法)第一修正案(内容有关新闻、出版自由等) 24. five "W's" of news 新闻五要素 25. flag n.报头;报名 26. folo (=follow-up) n.连续报道 27. Fourth Estate 第四等级(新闻界的别称) 28. freedom of the Press 新闻自由 29. free-lancer n.自由撰稿人 30. full position 醒目位置

英语听力常见词汇

10.饭店场景 eat out 出去吃 take away 外带 fast food 快餐 book a table 订位子 waiter / waitness 服务员waitress menu 菜单 order 点菜 appetizer 开胃菜 main course 主食 dessert 餐后甜点 bill 账单 service charge 服务费 change 找零 tips 小费 keep the change 不用找零了 11.其他 closed 关门 open 开门 office hours / business hours / working hours 工作时间,营业时间关于开关 power on / off 开/关

turn on / off 开/关 switch on / off 开/ 关(这个词只能用于与电有关的开关,不能用于水龙头之类的开关)干杯 cheers propose a toast to bottom up the best book 最好的书圣经 the best thing 最好的事情选择 the last thing 最不愿意做的事情 the last man 最不愿意见的人 best seller 畅销的东西 sell up 卖完,卖光售罄 sell out卖完,卖光售罄/ 出卖朋友或原则 sell off 低价处理库存商品 selling machine 自动售货机 selling point 卖点 count the days 渴望 count on = dependent / rely on depend on count in 把……考虑在内 count for nothing 一钱不值 count for little 无足轻重 count for much 举足轻重

托福听力常见单词大全

托福听力常见单词大全 托福听力中的词汇常常是考生最为头痛的,托福词汇量太大怎么记?学识网为大家带来托福听力常见单词大全,本汇总将按照话题对词汇进行分类,便于考生记忆。托福听力常见单词:关于地质学 Geology 地质学 Slide n. 滑坡 Landslide n.山体滑坡 Mud 泥土, soil 土壤 Earth n. 土 Sink v.下沉 Ground water 地下水 Irrigation n. 灌溉 Freeze, froze, frozen v.冷冻 Melt v.融化 molten Gravity n.重心 Aggravate v.加重 Lean v.倾斜 Slope n.斜坡 Steep adj.陡峭 Erode v., erosion n.腐蚀 Fossil n.化石 Dinosaur n.恐龙 Sediment, deposit 沉淀物 Marble 大理石 granite 花岗岩 Ore 矿石 Stalactite 钟乳石 Refine v. 提炼 Platinum v. 铂金 Seismology 地震学 Vibration, tremor, 震动 Wave 波动 Volcano, volcanic 火山,火山的 Volcanic eruption 火山喷发 Magnitude 级数 Collision n.碰撞 Active adj.积极的 Dormant adj.休眠的 Extinct adj. 熄灭的

Magma n.岩浆 Lava n.岩浆 Erupt v.喷发 explode v.爆炸 (explosion) boom n.爆炸 Blast n.爆炸 Avalanche n.雪崩 托福听力常见单词:关于地球科学 地球科学 Earth’s interior 地球的内部 Seismic waves地震波 Compression 压缩 Shear (a deformation of an object in which parallel planes remain parallel but are shifted in a direction parallel to themselves) Slow down 减慢速度 Reflect 反射 Depth深度 Density 密度 Boundary边界 Mantle 地幔 Crust 地壳 Core地心 Continental plate 大陆板块 Tectonic plate (地球表面的)构造板块 Continental drift 大陆漂移 Layer, strata 层 Stratify 分层 Crack 裂缝 Molten lava 融化的岩浆 Climatic shift= Climatic changes气候变化 Consistent pattern 统一的,始终一致的 Solar energy太阳能 Radiate 发射,放射 Crude approximation 大概的猜测 Speculation猜测 Cooling down 冷却 Mechanism 机制 Length of the day Physical force 体力

英语专四、专八【新闻听力】重点词汇

资料一: 一.国际事务: hot spot热点 Sino-US 中美之间的 diplomatically isolated country在外交上被孤立的国家 diplomatic solutions外交解决方案 negotiations,delegate,delegation,summit峰会 national convention国民大会 mediator调解员 pass a resolution通过决议 veto a bill否决议案 break the deadlock打破僵局 make concession/compromise做出妥协 sign/ratify an accord/deal/treaty/pact/agreement签署协议 pledge n. 诺言,保证,誓言,抵押,信物,保人,祝愿 v. 许诺,使发誓,抵押,典当,举杯祝……健康;特许,发给特许执照peace process和平进程 promote peace促进和平 give a boost to……促进 boost economic co-op加强经济合作 booming economy促进经济发展 mutual benefits/interests双赢 charter n. 特许状,执照,宪章 sanction n. 核准,制裁,处罚,约束力 vt. 制定制裁规则,认可,核准,同意 withdraw,embargo,impose sanctions against……实施制裁 the implementation of an accord执行决议 speculate,disarmament agreement裁军协议

专四新闻词汇

专四新闻词汇 LG GROUP system office room 【LGA16H-LGYY-LGUA8Q8-LGA162】

国际关系 常见国际组织机构名称 United Nations Food and Agriculture Organization 联合国粮食农业组织 Security Council 联合国安理会 Economic and Social Council 经济与社会理事会 United Nation Children’s Fund 联合国儿童基金组织 United Nations Development Program 联合国开发计划处 International Atomic Energy Agency 国际原子能组织 ITU=International Telecommunications Union 国际电信同盟 UNIDO=United Nations Industrial Development Organization 联合国工业开发组织 IBRD=International Bank for Reconstruction and Development 国际复兴与开发银行 IOC=International Olympic Committee 国际奥林匹克委员会(=CIO) IMF=International Monetary Fund 国际货币基金组织 GATT=General Agreement on Tariffs and Trade 关贸总协定 常见巴以冲突问题新闻词汇 Jewish settler 犹太定居者 assassination 暗杀 cease-fire 停火 Gaza Strip 加沙地带 conflict 冲突 withdrawal 撤退 (缩) Palestine Liberation Organization 巴勒斯坦解放组织 Fatah 法塔赫(巴解组织最大的一支游击队) West Bank 约旦河西岸 Oslo agreement 奥斯陆协定 evacuate 疏散 Likud party 利库德集团 Middle East 中东 targeted elimination 定点清除 unilateral action 单边行动 灾难新闻 与灾害、灾难有关用词 rescue official 援救人员 capsize (特指船)倾覆 volcano eruption 火山爆发 flood 洪水 mudslide 泥石流 drought 干旱 depredate 掠夺,毁坏 death toll 死亡人数

相关文档
最新文档