第八讲 外国文学与比较文学
比较文学原理笔记

一、比较文学的定义1.定义史之法国学派卡雷:比较文学是文学史的一支:它研究国际间的精神关系,研究拜伦和普希金、歌德卡莱尔、司各特和维尼之间的事实联系,研究不同的国家作家之间的作品、灵感,甚至生平方面的事实联系。
性质:文学史的一支;研究对象与范围:不同国家和民族的作家与作品之间的事实联系;研究方法:强调事实联系的实证主义方法。
梵·第根:“‘比较’这两个字应该摆脱了全部美学的含义,而取得一个科学的含义。
”2.定义史之美国学派雷马克:“比较文学是超越一国范围之外的文学研究,并且研究文学和其它知识以及信仰领域之间的关系,例如艺术、哲学、历史、社会科学、自然科学、宗教等等。
质言之,比较文学是一国文学与另一国文学或多国文学的比较,是文学与人类其他表现领域的比较。
”性质:是一种文学研究,涵盖了文学史、文学批评和文学理论。
研究对象与范围:跨国界的有“事实联系”的文学关系,跨国界的无事实联系的文学研究,以及文学与其它学科的比较研究。
研究方法:大规模综合比较与审美批评的方法。
3.定义史之俄罗斯学派日尔蒙斯基:历史—比较文艺学是文学史的一个分支,它研究国际联系与国际关系,研究世界各国文艺现象的相同点与不同点。
文学事实相同一方面可能出于社会和各民族文化发展相同,另一方面则可能出于各民族之间的文化接触与文学接触……通常两者相互作用,但不应将它们混为一谈。
各民族的文学现象中出现相同现象的解释:或者是文化交流和互相影响,或者是由于人类社会历史发展的统一性,也即文学过程的类型学类似。
研究方法上:强调从人类历史和文化发展的普遍规律的高度来认识不同民族文学之间的相互关系。
4.对比较文学的共识(一)研究对象:四个跨越的三种文学关系。
(二)性质:文学研究的一支。
是一门独立的学科,而不单纯是一种研究方法。
(三)学科特征:具有开放性、宏观性的特点。
(跨越性、可比性、开放性)国别文学:按国家这样的政治概念相区别的文学。
民族文学:指多民族国家中,那些保持自己独特的民族文化传统与民族语言文学的民族,其作家遵循相同的美学标准,所保留下来的具有民族特色的书面和口头文学。
《比较文学》课程笔记

《比较文学》课程笔记第一章绪论一、比较文学的定义与内涵1. 定义比较文学是一门国际性的学科,它涉及至少两种文学传统的研究,通过对这些文学传统的比较,揭示它们之间的相互影响、相似性和差异性,以及文学与其他领域之间的交叉关系。
2. 内涵- 跨文化性:比较文学研究跨越不同文化背景的文学作品和文学现象。
- 交叉性:比较文学不仅限于文学内部的研究,还涉及文学与历史、哲学、艺术、社会科学等领域的交叉。
- 开放性:比较文学的研究对象和方法的多样性,使其成为一个不断发展和变化的学科。
二、比较文学的研究范围1. 跨国家文学关系- 翻译研究:探讨文学作品如何通过翻译在不同语言和文化中传播和接受。
- 文学接受与影响:研究一个国家的文学作品在另一个国家的接受情况及其产生的影响。
2. 跨民族文学关系- 少数民族文学:研究少数民族文学的特点及其与主流文学的关系。
- 跨境民族文学:探讨跨境民族文学的传统、风格及其在不同国家的发展。
3. 跨文化文学关系- 东方与西方:比较东方文学与西方文学的传统、主题和表现手法。
- 古代与现代:分析古代文学对现代文学的影响,以及现代文学对古代文学的重新诠释。
4. 跨学科文学关系- 文学与哲学:研究文学作品中的哲学思想,以及哲学对文学创作的影响。
- 文学与艺术:探讨文学与绘画、音乐、电影等艺术形式的相互影响。
三、比较文学的研究方法1. 影响研究- 直接影响:研究一部作品或文学思潮对另一作品的直接影响。
- 间接影响:探讨文学作品通过中介(如翻译、评论)产生的间接影响。
2. 平行研究- 类似性比较:分析不同文化背景下文学作品之间的相似性。
- 对比性研究:对比不同文学作品之间的差异,揭示其背后的文化差异。
3. 媒介研究- 翻译媒介:研究翻译在文学传播中的作用和影响。
- 电子媒介:探讨网络、电影等电子媒介对文学形式和内容的影响。
4. 跨文化研究- 文化过滤:分析文学作品在跨文化传播中被如何重新解读和接受。
比较文学

比较文学:是以世界性的眼光和胸怀来从事不同国家、不同文明和不同学科之间的跨越式文学比较研究,它主要研究各种跨越中文学的同源性、变异性、类同性、异质性和互补性。
以实证性影响研究、文学变异研究、平行研究和总体研究为基本方法论,其目的在于以世界性的眼光来总结文学规律和文学审美特性,加强世界文学的相互了解与整合,推动世界文学的发展。
作为一门学科,在19世纪30年代即已萌芽,七八十年代正式产生,正式诞生于19世纪70年代末在至90年代。
格义:即佛教格义,中国比较文学的第一阶段,即它的萌生阶段是在佛教传入中土之后的西晋时期,当时佛教产生的一种称为“格义”的研究法,是中国比较文学的渊源,即用汉学来解释比附外来文学,是“阐释研究”的最初形态。
文化过滤:是研究跨异质文明下的文学文本事实上的把握与接受方式,它是促成文学文本发生变异的关键。
文化过滤指文学交流中接受者的不同文化背景和文化传统对交流信息的选择、改造、移植、渗透作用。
也是一种文化对另一种文化发生影响时,由于接收方的创造性接受而形成的对影响的反作用。
文学误读:“误读”概念由美国文艺理论家哈罗德布鲁姆在其所著《影响的焦虑》1975中论诗时提出。
在他看来,任何阅读都是一种“误读”的批评,一部文学史即本文间性的关系史,也就是前辈的压抑和后辈以“误读”逃避压抑的相互作用史。
源于接受者或接受者文化对放送者文化的渗透、修正与筛选,亦即文化过滤,从而造成影响误差,形成误读。
文学误读本来是阅读学中的概念,指偏离阅读对象本身的意思和内容的阅读。
过去常用来指称不正确的阅读,误差性阅读或阅读理解错误。
比较文学中指文学作品在传播和接受过程中发送者文化的损耗和接受者文化的渗透而形成的误差。
流传学:就是从给予影响的放送者出发,去研究作为终点的接受的情况,包括文学流派、文艺潮流、作家及文本等在他国的际遇、影响及被接受的情况。
框范:指作品中展示的某种特定的空间或环境,如经典文学作品中所描写的风物、背景、社会环境等常常形成一种“框范”,对后世文学产生广泛的影响。
外国文学中的比较文学理论研究及发展

外国文学中的比较文学理论研究及发展一、比较文学概述近年来,比较文学作为一门新兴的学科被广泛的关注。
比较文学起源于19世纪末20世纪初期,自从1827年歌德提出“世界文学”和1886年波斯奈特提出“比较文学”,到现在,作为一门比较正式的学科,比较文学也走过了近一百年的历史。
二、外国文学中的比较文学理论研究(一)法国比较文学理论研究随着浪漫主义在十九世纪的欧洲兴起,使得世界各国间出现了比较强的文学交流,从而促使了人们对外国文学跟本国文学之间的比较研究。
最早兴起比较文学研究的是在欧洲的法国,法国许多文学家在实证主义和文献特征的基础上开创了比较文学的影响研究,从而使得外国文学的比较研究进入了第一发展阶段。
法国比较文学理论研究即大致开始于20世纪的20年代,其主要代表文学家有:Fernand Baldensperger(巴尔登斯伯格)、PaulVan Tieghem(梵·第根)、Marius—Francois Guyard(基亚)等。
perger在《比较文学:名称与实质》中指出,任何文学学术研究都必须言出有据,而不可以牵强附会,他指出:如果只是看了一眼两种或两种以上对象就根据印象和记忆通过个人主观臆想对它们进行了对比是不科学的,这样的比较研究是不具备论证的充分性和明晰性。
他将这种关系概括为三类,即拉丁文学和希腊文学之间的关系、古代文学和近代文学的关系、各国近代文学之间的关系。
他指出比较文学研究对象应该界定为输出者、传递者、接受者三类,将研究类型界定为媒介学、源流学和誉舆学三种,将文学比较研究界定在两个国度之间进行。
而超出了上面所指的范围就应该算作“总体文学”的研究范畴。
PaulVan Tieghem的观点主要是:比较文学的研究重心就是对两个国家的文学之间的相互借鉴和相互影响进行研究,其研究目的主要是找出这种影响的途径,而方法则是利用一个国家的文学作品来对另一国家文学作品进行解释,他的比较文学观点具有鲜明的法国比较文学影响研究的特征。
比较文学

比较文学原理一.比较文学的名称:1.名称释义:1934年傅东华依照法文本译出了“比较文学”《比较文学简史》2.“比较文学”不是文学比较,而是比较性的文学研究,是联系性地看不同国家的文学,并不是比较高低和区别,这里的“比较”是比较意识,比较思维,重在联系地看问题3.比较文学不等于文学比较。
(1)为什么说比较文学不是文学比较?(2)比较文学的定义二.比较文学的定义(法国学派一直占主导,1958年后美国学者后来居上)1.国外定义:(1)卡雷:比较文学是文学史的一支,它研究跨国度的精神交往与事实联系。
★对文学的研究可以分为三类:从历史的角度、宏观的整体的角度为“文学史”。
从批评的角度、微观的具体的角度为“文学批评”。
从理论、哲学的角度为“文艺学”或“文学概论”。
★文学史又分为国别文学史和国际文学关系史两个部分,前者是研究本国的文学,后者是研究本国文学与外国文学关系。
所以卡雷所指的文学史一支就是国际文学关系史。
(2)基亚认为:比较文学是国际文学关系史。
法国学者认为,比较文学是两个国家以上文学现象的事实考证(实证法)(3)美国亨利·雷马克认为:比较文学是超出一国之外的文学研究,并且研究文学与其他知识及信仰领域的关系。
简言之,比较文学是一国文学与另一国或多国文学的比较,是文学与人类其他表现领域的比较。
因此与法国学派不同,美国学者则直接认为是文学史。
(4)1982年,法国学者布吕奈尔、毕修瓦和卢梭三人合著出版的《何为比较文学》一书中,将法国与美国相融合,形成新的理论。
见P60三.比较文学的研究对象:1.事实联系。
2.美学价值。
3.学科交叉关系。
※比较文学的定义应当包括文学的属性,研究对象和研究方法★比较文学的价值。
见P9第一章比较文学的形成和发展第一节国外学科史一.学科形成的背景:19世纪20年代萌芽--------19世纪70 、80年代成熟维尔曼----比较文学之父歌德-----1827年明确提出了“世界文学”这一概念,阅读中国小说,认为中国人没有强烈的情欲和飞腾动荡的诗兴。
《比较文学》课件

比较文学刘俊杰liujunjie@第一讲走近比较文学文学研究的新途径:比较文学果戈理——鲁迅《雷雨》——《俄狄浦斯王》《茶花女》——《杜十娘怒沉百宝箱》电影——中外文学名著改编科幻小说——自然科学一、大背景1、时代转型2、必要:文化多元3、需要:提升思想认识20世纪影响世界的三位犹太人资产阶级,由于开拓了世界市场,使一切国家的生产和消费都成为世界性的了。
……物质的生产是如此,精神的生产也是如此。
……民族的片面性和局限性日益成为不可能,于是由许多种民族的和地方的文学形成了一种世界的文学。
二、无所不在的比较比较是文学研究中最普通与最常用的方法之一。
“二母争子”故事旧约·列王纪贤愚经古兰经应劭《风俗通义》……《图兰朵》Turandot的演变1761年,意大利剧作家高齐:《图兰朵——中国的公主》1801年,席勒:《图兰朵》《—千零一夜》:《卡拉夫和中国公主的故事》l924年,普契尼:歌剧《图兰朵》中国歌舞剧张艺谋《图兰朵》《图兰朵》外国文学的翻译比较文学=文学比较?比较文学=比较+文学?比较文学=中国文学+外国文学?比较文学=世界文学?三、知识储备比较文学的理论和方法文学与文化素养+丰富的历史知识努力掌握多种语言+了解其他艺术形式网络知识理想的比较学者“我希望我们的比较学者学识尽可能渊博,我甚至希望他们有百科全书派的学者那样的、狄德罗那样的雄心大志”“希望他不仅具有历史学修养,而且具有社会学修养;倘若具有全面的文化修养当然更求之不得。
”“在不久的将来,处于最理想状态的比较文学学者是这种人:具有极为广泛的爱好,通晓几种将在2000年前后用来写作的最重要的语言,并且具有对文学的美的深切体会。
”——艾田伯比较文学的“精英化”《比较文学与精英化教育》(《中国比较文学》2010.1)十年专业连续培养四门外语能力打造“如果一般的高等院校不得不朝社会化职业化教育倾斜,那么像复旦大学这样的综合性大学就应该坚守理想的精英化教育;如果所有的大学都不得不朝社会化职业化教育倾斜,那么这些大学的人文学科应该坚守理想的精英化教育;如果所有学科都不得不朝社会化职业化教育倾斜,那么,至少,比较文学这样的少数学科,应该独自坚守精英化的理想。
比较文学 chapter eight Literature and Other Arts

• 白云一片去悠悠,青枫浦上不胜愁。 • 谁家今夜扁舟子?何处相思明月楼? • 可怜楼上月徘徊,应照离人妆镜台。 • 玉户帘中卷不去,捣衣砧上拂还来。 • 此时相望不相闻,愿逐月华流照君。 • 鸿雁长飞光不度,鱼龙潜跃水成文。 • 昨夜闲潭梦落花,可怜春半不还家。 • 江水流春去欲尽,江潭落月复西斜。 • 斜月沉沉藏海雾,碣石潇湘无限路。 • 不知乘月几人归,落月摇情满江树。
• 从纯文学作品中选取题材和意境
• 顾恺之《洛神赋图》 • 曹植《洛神赋》
• 唐寅《落霞孤鹜图》 • 文征明《滕王阁序》
• 王勃《滕王阁序》
图落 霞 孤 鹜
• 华嵒《秋声赋意图》 • 欧阳修《秋声赋》
• 盖夫秋之为状也:其色惨淡,烟霏云敛; 其容清明,天高日晶;其气栗冽,砭人 肌骨;其意萧条,山川寂寥。故其为声 也,凄凄切切,呼号愤发。丰草绿缛而 争茂,佳木葱笼而可悦。草拂之而色变, 木遭之而叶脱。其所以摧败零落者,乃 其一气之余烈。
• ——(古希腊)西摩尼德斯 (Simonides)
• 诗是“眼睛瞎的画”,画是“嘴巴哑的 诗”。
• ——达·芬奇(Leonardo Da Vinci)
• 文学与音乐或绘画在题材、主题等方 面的相互借鉴
• 西方歌剧从文学中借取题材
• 莫扎特(Mozart, 1756-1791) • 《费加罗的婚姻》(The Marriage of Figaro) • 博马舍(Beaumarchais, 1732-1799)
• 造型艺术从文学作品中借取主题和题材 • 鲁本斯 • 《被缚的普罗米修斯》
被 缚 的 普 罗 米 修 斯
• 阿格桑德罗斯(Agesandros) 等 • 《拉奥孔》
• 米开朗基罗 • 《原罪和逐出伊甸园》
比较文学教程课程课件

详细描述
通过比较不同文化、语言和文学传统之间的文学作品 ,可以更好地了解不同文化的特点和精髓,促进跨文 化交流和理解。同时,比较文学的研究也有助于推动 世界各地文学的共同发展,促进不同文化、语言和文 学传统之间的交流和互动。此外,比较文学还能够加 深对不同文化、语言和文学传统的认识和理解,帮助 我们更好地认识和理解人类文化的多样性和复杂性。
详细描述
中世纪文学以骑士文学和宗教文学为主要特色,同时也出现 了许多民间口头文学作品,如史诗、歌谣等。这些作品反映 了当时社会的价值观和生活方式,对后来的欧洲文学产生了 重要影响。
文艺复兴时期文学
总结词
文艺复兴时期文学是欧洲文学的复兴 ,以人文主义为核心思想。
详细描述
文艺复兴时期文学以人文主义为核心 思想,强调人的自由、尊严和价值。 这一时期的文学作品形式多样,如诗 歌、戏剧、小说等,对后来的欧洲文 学产生了深远的影响。
02 世界文学发展史
古代文学
总结词
古代文学是世界文学的起源和基础,具有深远的影响。
详细描述
古代文学包括古希腊罗马文学、古代东方文学(如古印度、古中国、古巴比伦 等)以及古代美洲文学等,这些文学形式为后来的文学发展奠定了基础,对世 界文学产生了深远的影响。
中世纪文学
总结词
中世纪文学是欧洲文学的重要阶段,以骑士文学和宗教文学 为主要特色。
详细描述
浪漫主义时期文学以情感和想象力为主要特 色,强调个人情感和个性表达。这一时期的 文学作品形式多样,如诗歌、小说、散文等 ,对后来的欧洲文学产生了重要影响。
现实主义时期文学
总结词
现实主义时期文学是欧洲文学的重要阶段,以真实反映社会现实为主要特色。
详细描述
现实主义时期文学以真实反映社会现实为主要特色,强调对现实生活的描写和批判。这 一时期的文学作品形式多样,如小说、戏剧、散文等,对后来的欧洲文学产生了重要影
- 1、下载文档前请自行甄别文档内容的完整性,平台不提供额外的编辑、内容补充、找答案等附加服务。
- 2、"仅部分预览"的文档,不可在线预览部分如存在完整性等问题,可反馈申请退款(可完整预览的文档不适用该条件!)。
- 3、如文档侵犯您的权益,请联系客服反馈,我们会尽快为您处理(人工客服工作时间:9:00-18:30)。
Title
5、行文方式 1)开端 以问题切入 理智悬念 2)叙述 3)论证 环环相扣、层层推进 花开几朵,并行各表 6、写作规范 摘要、关键词、引文注释、参考文献
武大学报注释规格: [13] 罗国杰、宋希仁:《西方伦理思想史》下卷,中国人民大学出版 社1988年,第34,56,57页。 [17]托克维尔:《论美国的民主》下册,商务印书馆1988年。 [26] Henry Fielding. The Adventures of Joseph Andrews. London: Oxford UP,1954.(按:英文原著,书名斜体,出版城市名和出版社名皆 需注出) [27] D. Bobrow ,J. Dryzek. Policy Analysis by Design. Pittsburgh: University of Pittsburgh Press 1987. Press,1987. (按:英文著述,两个作者间逗号隔开) [28]G. Cannon.“Chinese Borrowings in English”, American Speech , 1988(67).(按:英文杂志上的文章,一律用引号标出。杂志名 斜体。此处的1988(67),表示1988年第67期。如果是第8卷第7期, 则写成:1988,8(7).) [29] J. Innes, D.E. Booher. “Consensus Building and Complex Adaptive Systems” , New York Times, May 1, 1999. (按:外文报纸)
21 破土之作,其辉熠熠——评《英国小说人物史》 胡全生; 166-168 22 对非裔美国文学、历史与文化的反思——评《莫里森访谈录》 王玉括;169-172 23 当代美国诗歌的纠偏式解读——评《不确定诗学:从兰波到 凯奇》 张鑫;173-175 24 “外国文学教学改革与教材建设学术研讨会”将在华中师范 大学举行 176 25 投稿指南 177 26 Books Received 119 27 文学创作与文学翻译的互文关系研究──基于林语堂作品的 描述性分析 姜秋霞;金萍;周静;89-98 28 主脑凸显 开掘深广——评《“和”的正向与反向——谭恩美 长篇小说中的伦理思想研究》 黄曼君;162-165 29 外国文学研究理事介绍 178 30 论梭罗自然观中的“天人合一”思想 程爱民;62-70
谢谢观赏
WPS Office
Make Presentation much more fun
@WPS官方微博 @kingsoftwps
2、
比较文学
1) 跨越性 跨国家、跨民族、跨语言、跨学科 2) 影响研究 平行研究 阐发研究
3) 4) 5) 6)
主题学 文类学 译介学 形象学
二、 论文写作方法 1、阅读、思考 2、读书笔记 3、资料检索与查找 4、选题和角度的确定
外国文学研究2009年第2期 1 “反向”的神学与文学研究——齐泽克“神学”的文学读解 杨慧 林;127-134 2 勒克莱齐奥的文学创作与思想追踪——访诺贝尔文学奖得主勒克 莱齐奥 许钧;1-8 3 模式?还是科幻小说的启示?(英文) 布赖恩•麦克黑尔;9-23 4 莱辛的悖论:“一个冬天的意识” 王丽丽;24-29 5 第十四届全国美国戏剧研讨会将在武汉举行 29 6 论《黑暗的左手》中的雌雄同体 叶冬;30-35 7 三种向度与易卜生的诗学观念——对易卜生诗歌的整体观察与辩 证评价 邹建军;36-46 8 论毕晓普诗歌中水意象的心理机制 徐蕾;47-55 9 “出神”:约翰•多恩爱情玄学的诗性阐释 朱黎航;56-61 10 第七届全国戏剧文学研讨会暨中外戏剧与莎士比亚研究论坛将在 重庆举行 70
37 西风东渐——论法国象征主义和德国浪漫主义对俄国象 征主义的影响 郑体武 38 西方思想的中世纪基础 恩斯特•R•库齐乌斯 39 多元文化语境中比较文学研究的交叠与互视——“2008 年复旦—辅仁比较文学学术论坛”评述 刘琳娟 40 在对话中寻求未来生机——第五届“北大—复旦比较文 学学术论坛”纪要 钟厚涛 41 中西文化的激情碰撞与对话——评段怀清《白璧德与中 国文化》 马岩 42 对中国比较文学课程教学的反思 朱静宇 43 二十一世纪比较文学反思 苏珊•巴斯奈特
11 薇拉•凯瑟作品中的生物共同体意识 孙宏;71-80 12 解构批评的洞见与盲区——从希利斯•米勒的《小说和重复》 谈起 肖锦龙;81-88 13 晚清语境中汉译鲁滨孙的文化改写与抵抗——鲁滨孙汉译系列 研究之一 李今;99-109 14 什么是跨大西洋文学研究?(英文) 苏珊•曼宁;110-119 15 试析莫泊桑的惊怵小说 郑克鲁;120-126 16 拜占庭的历史文化特色与文学成就 刘建军;135-143 17 思之和合:论歌德思维模式的拓新 叶隽;144-151 18 中美诗歌诗学协会积极开展国际学术交流 四维;151 19 《威尼斯商人》的合约解读 杨虹;152-157 20 《蝇王》:启蒙现代性方案的解构 李丹;158-161
专业论文写作讲座 第八讲 外国文学与比较文学
一、 研究类型 二、 写作方法
一、 1、 1)
相关课程及研究类型 外国文学 研究对象
文学现部研究 文体、风格、结构、修辞手法、人物 形象等 B 外部研究 哲学、伦理学、政治学、心理学、社 会学、人类学等
中国比较文学 2008/04 28 文化与政治:白璧德人文教育观的双重面相 张源 29 中国现代文艺大语境下的“先锋派”探询——读唐小兵《中国 先锋的起源:现代木刻运动》 胡荣 30 探索傅雷的精神世界——傅雷诞辰百年纪念暨“傅雷与翻译” 国际学术研讨会综述 高方 31 李德懋诗学观与王士祯诗学观之比较 徐东日 32 新人文主义:西方背景及中国场域的概念论辩 朱寿桐 33 从《百年一觉》看晚清传教士的文学译介活动 何绍斌 34 抗战时期(1931-1945)外国儿童文学的译介及其影响 文军 35 异域情调•故国想象•原乡记忆——美国英语文学中的三种中国 形象及其批评 唐海东 36 “翻案”与日本古代小说创作方式的演进——以《浦岛子传》 和《日本灵异记》为例 杨彬