翻译保密协议范本「精选3篇」

合集下载

翻译保密合同书范本3篇

翻译保密合同书范本3篇

翻译保密合同书范本3篇篇1甲方(委托方):____________________乙方(翻译方):____________________鉴于甲方需要乙方提供翻译服务,双方本着平等、自愿、诚实守信的原则,就翻译过程中的保密问题达成如下协议:第一条保密信息的定义1. 本合同所指的保密信息是指甲方提供给乙方进行翻译的原文件、资料、数据、图表等所有信息,以及在翻译过程中接触到的甲方商业、技术、财务等保密信息。

第二条保密责任1. 乙方应对甲方的保密信息严格保密,不得将保密信息泄露给任何第三方。

2. 乙方只能将保密信息用于本次翻译服务,不得用于其他目的。

3. 乙方应采取有效措施,确保保密信息的安全,防止丢失、被盗或遭到其他形式的非法获取。

第三条翻译服务1. 乙方应按照甲方的要求,提供准确、完整的翻译服务。

2. 乙方应确保翻译内容不泄露甲方保密信息的机密性。

3. 乙方应保证翻译内容的准确性,如因翻译错误导致的损失,乙方应承担相应责任。

第四条保密期限1. 本合同下的保密期限自合同签订之日起至保密信息公开发布或甲方书面同意解除保密之日止。

2. 在保密期限内,乙方有责任继续履行保密义务。

第五条违约责任1. 若乙方违反本合同的保密义务,甲方有权要求乙方承担因此造成的全部损失。

2. 若乙方的违约行为涉及甲方商业秘密的泄露,甲方有权要求乙方承担法律责任。

3. 若乙方提供的翻译内容存在严重错误,甲方有权要求乙方进行修正并承担相应损失。

第六条争议解决1. 本合同的解释、履行和争议解决均适用中华人民共和国法律。

2. 若因履行本合同发生争议,双方应首先协商解决;协商不成的,任何一方均有权向有管辖权的人民法院提起诉讼。

第七条其他条款1. 本合同一式两份,甲乙双方各执一份。

2. 本合同自双方签字(盖章)之日起生效,有效期为______年。

3. 未尽事宜,可由甲乙双方另行协商补充。

4. 本合同的修改和补充应以书面形式作出,并经甲乙双方签字(盖章)后生效。

翻译保密合同样本通用版5篇

翻译保密合同样本通用版5篇

翻译保密合同样本通用版5篇第1篇示例:翻译保密合同甲方:(公司名称)地址:电话:法定代表人:鉴于:甲方为了实现自身的商业利益,需要通过专业翻译服务将公司资料、文件等进行翻译,并要求乙方为其提供翻译服务;为了保护甲方的商业机密和利益,双方经友好协商,达成如下协议:第一条保密内容1.1 甲方所提供的需翻译的文件、资料等信息(以下简称“保密信息”),均属于甲方的商业机密。

乙方在接触、使用和翻译保密信息的过程中,应当严格保守保密,不得泄露给第三方。

1.2 乙方在翻译保密信息过程中,如需要和其他人员合作,应当事先取得甲方书面同意,并要求其签署保密协议。

1.3 保密信息仅限于甲方自身使用,乙方不得以任何方式进行复制、传播或披露给第三方,包括但不限于打印、复印、扫描、拍照、传真、邮件、网络传输等。

2.1 本合同自签署之日起生效,保密期限为自保密信息披露之日起至甲方书面通知乙方保密信息不再保密为止。

2.2 在本保密合同期限届满后,乙方应当立即将保密信息的一切复制品、归档等资料全部返还给甲方,并且立即停止使用保密信息,不得以任何方式继续使用或传播。

第三条违约责任3.1 若乙方因故意或过失泄露甲方保密信息,给甲方造成经济损失的,应当承担赔偿责任。

3.2 若乙方故意违反本合同的保密义务,且给甲方造成重大不利影响的,甲方有权要求乙方解除合同,且应当承担相应的违约违法责任。

第四条保密义务的过渡4.1 本合同解除或终止后,乙方仍应当继续承担对保密信息的保密义务,直至甲方书面通知为止。

第五条其他约定5.1 本合同未尽事宜,由双方协商解决。

5.2 本合同一式两份,甲乙双方各执一份,具有同等法律效力。

甲方(盖章):乙方(盖章):以上为翻译保密合同的样本通用版,甲乙双方在签署合同时应当认真阅读合同内容,确保了解并遵守合同中的所有条款和约定。

双方签署合同后,应当严格履行合同中的各项条款,以保护双方的合法权益。

第2篇示例:翻译保密合同样本通用版保密合同甲方(以下简称“甲方”):_________________ 公司鉴于:1. 甲方具有__________方面的技术和知识产权;2. 乙方有意获取并利用甲方的技术和知识产权;为确保甲方的技术和知识产权不被非法获取和利用,双方经平等协商,就相关事宜达成如下协议:第一条保密信息的定义本协议所称“保密信息”是指在双方合作过程中,甲方向乙方提供的任何技术资料、设计图纸、商业计划、客户名单、市场信息以及其他标有“保密”或其他类似标识的信息,或者在明示或暗示的情况下应通常被视为保密的信息。

翻译保密合同书范本通用版6篇

翻译保密合同书范本通用版6篇

翻译保密合同书范本通用版6篇第1篇示例:翻译保密合同书范本甲方:________公司(以下简称“甲方”)鉴于,甲方拥有一定的翻译能力和资源,乙方需要甲方提供翻译服务,并涉及商业机密和商业秘密,为确保双方的合法权益,特订立本保密合同。

一、保密信息的范围1. 甲方在履行本合同过程中获取的所有关于乙方的商业机密和商业秘密,包括但不限于商业计划、财务信息、客户信息、产品信息等,均属于保密信息范围。

2. 保密信息的范围不包括以下情形:(1)经乙方书面同意的信息;(3)依据法律法规、监管规定或司法机关的要求而需披露的信息。

二、保密义务1. 甲方保证在合同有效期内,对乙方的保密信息承担保密义务,不得擅自向任何第三方披露、泄露或使用保密信息。

2. 甲方应当采取必要的措施,确保其工作人员、代理人或子公司等相关方也能够遵守本保密合同的约定。

3. 甲方承诺在知悉乙方保密信息后,以谨慎、谨慎和专业的态度对待,不得利用保密信息谋取不正当利益。

三、违约责任1. 若甲方违反保密义务的内容,导致乙方的商业机密和商业秘密泄露或损失,甲方应当承担赔偿责任,并赔偿乙方因此产生的损失。

2. 甲方应当在发生保密信息泄露情况时,立即通知乙方,协助乙方采取有效的措施,防止进一步的损失。

3. 若因不可抗力、自然灾害、战争等不可预见因素导致保密信息泄露,甲方可以免除部分或全部违约责任。

四、保密期限1. 本保密合同的保密期限为____(如有需要,自定义具体的时间),自合同签署之日起生效。

2. 保密期限届满后,甲方不再享有保密信息的保密义务,但应当按照乙方的要求将所有保密信息予以销毁或归还。

五、其他条款1. 本保密合同的任何修改或补充,须经双方书面协商一致,并签署书面合同生效。

2. 本保密合同的履行、解释和争议解决适用中华人民共和国法律。

3. 本保密合同的一式二份,甲乙双方各持一份,具有同等的法律效力。

签字:____________乙方(盖章):________公司以上为翻译保密合同书范本,为确保双方的权益,请双方严格遵守合同约定。

翻译保密的合同范本3篇

翻译保密的合同范本3篇

翻译保密的合同范本3篇篇1合同编号:[具体编号]甲方(委托方):[甲方公司名称]地址:[甲方公司地址]法定代表人:[甲方法人姓名]乙方(受托方):[乙方公司名称]地址:[乙方公司地址]法定代表人:[乙方法人姓名]鉴于甲方需要乙方对特定文件进行翻译,且涉及商业秘密及保密信息,为明确双方保密义务与权利,甲乙双方在平等、自愿的基础上,依据相关法律规定,就本次翻译项目达成以下保密协议:一、翻译内容乙方接受甲方委托,对甲方提供的特定文件进行翻译。

翻译涉及的内容包括但不限于商业计划书、技术文档、合同协议及其他机密资料。

乙方应按照甲方的要求进行翻译工作,并保证翻译内容的准确性及保密性。

二、保密条款1. 乙方应对甲方提供的所有资料和信息进行保密,未经甲方书面同意,不得向任何第三方泄露或用于其他用途。

2. 乙方应制定严格的保密措施,确保翻译过程中的信息安全。

乙方员工须签署保密协议,明确保密责任与义务。

3. 翻译工作完成后,乙方应妥善保管相关资料,不得私自留存或复制。

所有资料在合同结束后按甲方要求予以销毁。

4. 若因乙方原因泄露甲方商业秘密造成甲方损失,乙方应承担相应的法律责任。

三、知识产权归属1. 乙方翻译的文本版权归甲方所有。

乙方不得擅自发表、使用或转让该翻译文本。

2. 双方确认,本合同项下的翻译工作仅为甲方独家委托,乙方不得为自身利益或第三方利益使用或再次翻译本合同涉及的资料。

四、违约责任1. 若乙方违反本合同的保密条款,导致甲方商业秘密泄露,乙方应承担违约责任,并赔偿甲方因此遭受的全部损失。

2. 若因乙方违约导致甲方声誉或经济损失的,乙方除承担赔偿责任外,还应承担甲方的其他直接和间接损失。

五、争议解决因执行本合同所引起的任何争议,双方应通过友好协商解决。

协商不成的,任何一方均有权向合同签订地的人民法院提起诉讼。

六、其他条款1. 本合同一式两份,甲乙双方各执一份。

本合同自双方签字(盖章)之日起生效。

2. 本合同有效期为_____年/月,自____年__月__日至____年__月__日。

翻译保密合同范本3篇

翻译保密合同范本3篇

翻译保密合同范本3篇全文共3篇示例,供读者参考篇1翻译保密合同范本翻译保密合同本保密合同(以下简称“本合同”)此订于(日期),由以下双方签署:甲方:(委托方全称)地址:法定代表人:电话:传真:电子邮件:乙方:(接受方全称)地址:法定代表人:电话:传真:电子邮件:鉴于1. 甲方拥有一定的独有信息,包括但不限于产品信息、技术资料和商业计划等;2. 乙方具有翻译能力和能力为甲方提供翻译服务;3. 为保护甲方的商业利益,双方达成以下协议:第一条保密义务1. 乙方承诺对甲方提供的所有信息严格保密,未经甲方书面许可,不得向任何第三方透露或公开甲方信息;2. 乙方对甲方信息的使用仅限于提供翻译服务,不得用于其他目的;3. 乙方须对其下属员工或合作伙伴提供甲方信息的人员也严格保密,并将保密责任纳入相关协议中。

第二条信息归属1. 甲方拥有其提供的信息的全部权利,乙方在提供翻译服务过程中所创作的作品归甲方所有;2. 乙方在提供翻译服务中获得的任何相关信息,不得擅自使用或披露给任何第三方;3. 在合同终止后,乙方应主动归还或销毁所有与甲方相关的信息和文件,并提交书面证明。

第三条违约责任1. 任何一方违反本合同的保密义务,应对对方产生的损失承担赔偿责任;2. 未经对方书面同意,擅自公开对方信息或使用对方信息的,应承担法律责任;3. 乙方如因违约导致合同终止,应对甲方承担违约责任。

第四条法律适用和争端解决1. 本合同适用(国家)法律,双方如有争议应友好协商解决;2. 如协商无果,任何一方均可向有管辖权的法院提起诉讼。

第五条其他1. 本合同自双方签署之日起生效,期限为(期限);2. 未尽事宜,可由双方协商确定增补条款;3. 本合同一式两份,双方各执一份,具有同等效力。

甲方(盖章):乙方(盖章):签署日期:签署日期:以上即为翻译保密合同的范本,双方在签署前应仔细阅读条款,确保自身权益不受损害。

如有任何疑问或异议,可及时与对方协商解决。

翻译保密合同书5篇

翻译保密合同书5篇

翻译保密合同书5篇篇1保密合同书保密合同书甲方:____________(委托方)乙方:____________(承接方)根据双方自愿、平等、自愿的原则,就乙方从事的翻译工作内容双方达成如下保密协议:一、定义1. 保密信息:指甲方委派乙方进行翻译的文件、资料等,包括但不限于文字、图片、声音等形式的信息。

2. 保密义务:指乙方在履行翻译工作过程中要保守包括但不限于甲方提供的所有保密信息的机密性。

二、保密义务1. 乙方应当对甲方提供的保密信息负有绝对保密义务,不得向任何第三方透露或泄漏该信息。

2. 乙方应当尽最大努力采取合理的措施,确保保密信息不被未经授权的人员知晓。

3. 乙方发现或者有理由相信有关甲方保密信息可能被泄密的情况时,应立即通知甲方并采取一切必要的措施避免信息泄露。

4. 乙方违反保密义务,给甲方造成损失的,应当承担相应的法律责任。

三、保密期限1. 乙方在履行翻译工作后应当将所有相关保密信息归还给甲方,不得保留任何副本或备份。

2. 保密期限为_______(自翻译完成之日起___年),期满后乙方不再受保密义务约束。

四、违约责任1. 乙方如违反本合同的任何条款或者未尽到保密义务,应当承担违约责任,并赔偿一切因此给甲方造成的损失。

2. 本合同一经签订即生效,自双方签署之日起正式生效。

甲方(盖章):____________乙方(盖章):____________日期:____________本合同书共____份,甲方和乙方各执____份,具有同等法律效力。

以上为《保密合同书》的内容,甲方和乙方在签署本合同之前都应认真阅读并理解其内容,确保遵守合同规定,维护双方的合法权益。

希望双方共同遵守并履行本合同的约定,达成合作共赢的目标。

篇2翻译保密合同书甲方(委托方):_____________公司乙方(受托方):_____________翻译公司鉴于,甲方为了完成业务需要,需要乙方提供翻译服务;为确保双方的合法权益,根据《中华人民共和国合同法》的相关规定,甲、乙双方经友好协商达成以下协议,共同遵守并坚守:第一条保密责任1. 乙方必须严格保守与翻译项目相关的一切信息,包括但不限于文件、资料、商业秘密、公司资料等,绝不得泄露给任何第三方。

翻译保密的合同范本3篇

翻译保密的合同范本3篇

翻译保密的合同范本3篇篇1翻译保密的合同范本翻译保密的合同甲方:(委托方)_______________________乙方:(翻译方)_______________________鉴于,为了保护甲方的商业机密和个人隐私,甲方委托乙方进行翻译工作,为确保双方的权益,双方按照平等自愿、诚实信用、合法合规的原则达成以下协议:第一条翻译内容1.1 甲方委托乙方进行翻译工作的内容为:________________________(具体内容)。

1.2 甲方应提供的原文稿件为________________________(原文语言),乙方应按时按质完成翻译工作并保证翻译的准确性和规范性。

第二条保密义务2.1 双方保证翻译内容及相关信息为保密信息,不得向任何第三方透露,包括但不限于商业机密、技术数据、产品信息等。

2.2 在接触、使用保密信息时,乙方应尽最大努力保护信息的安全性,采取必要措施避免信息被泄露。

2.3 保密期限为合同终止后【□年】。

合同终止后,乙方应归还所有原始资料和翻译文件,并销毁一切与保密信息相关的资料。

第三条合同价款3.1 甲方应支付翻译费用合计人民币____________元(大写:________________元)。

3.2 翻译费用的支付方式为:_______________。

第四条违约责任4.1 如一方未履行本合同规定的义务,构成违约的,应承担违约责任,并赔偿对方因此造成的一切损失。

第五条争议解决5.1 公证处进行公证。

5.2 国际商会调解。

5.3 诉诸法院解决。

第六条本合同自签署之日起生效,至合同目的及义务履行完毕终止。

甲方(委托方):______________ 签章乙方(翻译方):______________ 签章日期:______________※ 本文为翻译保密的合同范本,具体内容及相关价格等应根据具体情况进行调整。

篇2翻译保密的合同范本保密协议甲方:_____________________ 公司乙方:_____________________ 公司鉴于甲方公司(以下简称为“甲方”)和乙方公司(以下简称为“乙方”)为了履行双方签订的合同中的翻译义务,双方经友好协商,自愿签订本保密协议,同意如下:第一条保密信息的定义1.1 保密信息是指甲方在向乙方提供的各种文件、资料、信息等有关项目的全部内容,包括但不限于技术方案、设计图纸、商业机密等。

翻译保密合同书范本3篇

翻译保密合同书范本3篇

翻译保密合同书范本3篇篇1翻译保密合同书范本保密合同书甲方:(委托人名称)乙方:(翻译人员名称)鉴于甲方委托乙方从事翻译工作,为确保双方的合法权益,甲乙双方经友好协商,特订立本合同:第一条保密的定义保密是指在翻译过程中,乙方接触到的甲方的文件、资料、信息等内容,未经甲方书面同意不得向任何其他个人或组织透露。

第二条保密责任1. 乙方应对翻译过程中接触到的甲方文件、资料、信息等内容保密,并承诺不得将上述内容用于其他目的。

2. 乙方对保密内容的查阅、复印、转载等行为应当事先获得甲方的书面同意。

3. 乙方应妥善保管甲方文件、资料、信息等内容,不得随意外传或泄露,否则乙方应承担法律责任。

第三条违约责任1. 若乙方违反本合同第二条所述规定导致保密内容泄露,乙方应赔偿甲方因此造成的一切损失,包括但不限于经济损失、声誉损失等。

2. 若乙方将保密内容用于其他商业目的,甲方有权要求乙方支付违约金,并保留追究法律责任的权利。

第四条解除方式1. 本合同自签订之日起生效,至翻译工作完成之日止。

2. 在翻译工作完成后,双方有权书面终止本合同。

3. 本合同解除后,双方仍应承担保密责任。

第五条其他约定1. 本合同未尽事宜,经双方友好协商一致后另行签订补充合同。

2. 本合同一式两份,甲方乙方各执一份,具有同等法律效力。

甲方(盖章):乙方(签名):日期:日期:本保密合同书为双方真实意愿,各自保留一份备查。

愿双方履行合同内容,确保保密工作的顺利进行。

篇2翻译保密合同书范本保密合同书甲方(编号:XXXX)、乙方(编号:XXXX),双方本着平等、自愿的原则,充分认识到保守经营秘密对其各自的利益具有重要意义,为明确双方的权利和义务,就双方之间涉及的涉密信息的保密事宜达成如下协议:第一条保密信息的定义1. 保密信息是指双方签订本协议之日起,双方在履行本协议过程中所获取的、载体上、口头上有明确的保密标识的、属于法律规定的商业秘密的一切信息。

2. 保密信息包括但不限于合同、商业计划、研究数据、技术、商业机密、客户信息、商标等任何未向第三方公开的信息。

  1. 1、下载文档前请自行甄别文档内容的完整性,平台不提供额外的编辑、内容补充、找答案等附加服务。
  2. 2、"仅部分预览"的文档,不可在线预览部分如存在完整性等问题,可反馈申请退款(可完整预览的文档不适用该条件!)。
  3. 3、如文档侵犯您的权益,请联系客服反馈,我们会尽快为您处理(人工客服工作时间:9:00-18:30)。

翻译保密协议范本「第一篇」
此文档协议是通用版本,可以直接使用,符号*表示空白。

本协议由甲方:********(以下简称“甲方”)地址:********和乙方:********翻译服务有限公司(以下简称“乙方”)地址:******签订,并自双方签订之日起生效。

文件名称*********
翻译时间:********
一、甲方聘请乙方为其供应笔译服务(由源语言译成目标语言)
二、乙方应为甲方供应的信息保密,并且不得披漏(或许可其雇员披漏)信息予其机构以外任何其他人。

乙方及其工作人员只能在翻译工作进行时使用该信息,未经甲方先书面同意,不得为自身或第三方的利益使用或试图使用该信息。

三、甲方供应信息及其相关全部专利,版权,贸易隐秘,商标及其它学问产权的唯一全部人。

本协议未授予或示意乙方对此类权利的任何许可或转让。

四、对于相关文稿,专利,版权,贸易隐秘,商标及其它学问产权的翻译,甲方享有唯一全部权。

乙方无权向任何第三方供应,复制或销售该译稿。

五、乙方若违反以上条款应担当相关的法律责任。

六、本协议一式两份,具有同等法律效力。

甲乙双方各持一份。

本合同的附件与合同正文具有同等的法律效力。

甲方:********
乙方:********
(盖章)
客户负责人:******
日期:********
翻译保密协议范本「第二篇」翻译保密协议
摘要:
本合同旨在确保翻译服务的保密性,以保护涉及双方之间的敏感信息。

本合同适用于翻译服务提供商与委托方之间的合作。

通过签署本协议,双方同意遵守以下条款和条件。

正文:
第一条定义
1.1 委托方:指需要将某种语言的原始文本翻译成另一种语言的个人或实体。

1.2 翻译服务提供商:指具备翻译资质和能力,提供翻译服务的个人或公司。

第二条保密责任
2.1 双方同意在合作期间和合同终止后继续保守所有涉及本协议约定的机密信息。

2.2 机密信息包括但不限于文本、文件、知识产权、商业计划、客户信息等。

2.3 双方同意不得向任何第三方披露机密信息,除非获得另一方明确书面授权。

第三条保密措施
3.1 双方同意采取必要的保密措施,以确保机密信息的安全性。

3.2 这些保密措施包括但不限于限制访问机密信息的人员范围、采用密码保护文件、安全存储文件等。

第四条违约责任
4.1 任何一方如有违反本协议,应承担违约责任,并赔偿因此给对方造成的损失。

第五条合同终止
5.1 本协议的有效期为合作期间。

5.2 双方同意在合同终止后继续履行保密义务。

第六条争议解决
6.1 对于因履行本合同而产生的争议,双方应协商解决。

6.2 协商不成的,任何一方可向有管辖权的法院提起诉讼。

摘要:
本翻译保密协议范本旨在确保双方合作期间的机密信息得到保护。

双方同意在
合作期间、合同终止后继续承担保密义务。

协议约定了机密信息的范围、保密措施、违约责任以及争议解决方式。

标题:翻译保密协议范本
以上为翻译保密协议范本内容,经允许的情况下,双方可根据实际情况进行修
改和补充。

翻译保密协议范本「第三篇」翻译保密协议
本协议由以下各方(以下简称为“签约方”)所订立:
甲方:[委托方姓名或名称]
地址:[委托方地址]
联系方式:[委托方电话号码、电子邮件]
乙方:[翻译方姓名或名称]
地址:[翻译方地址]
联系方式:[翻译方电话号码、电子邮件]
鉴于,甲方需要对一些机密信息进行翻译,且为确保信息保密,双方达成以下
协议:
一、定义
1.1 “保密信息”指甲方在合作期间提供给乙方的任何机密或敏感信息,无论是以书面、口头、电子或其他形式传递;包括但不限于商业计划、客户列表、技术方案、市场调研报告等。

1.2 “接收方”指乙方接收并使用保密信息的一方。

二、保密义务
2.1 接收方同意对保密信息保守秘密,不论在合作期间或合作终止后。

2.2 接收方仅可将保密信息用于完成翻译工作,未经甲方事先书面许可,不得向任何第三方揭露、复制、分发或使用保密信息。

2.3 接收方应采取适当的措施保护保密信息,确保未授权人员无法获得、复制或使用保密信息。

三、保密期限
3.1 保密期限自接收方获得保密信息之日起生效,并持续[保密期限,如:三年]。

3.2 在保密期限届满或合作终止后,接收方应立即归还或销毁甲方提供的所有保密信息,包括所有副本、备份和衍生资料。

四、违约责任
4.1 若接收方违反本协议的任何条款,导致甲方遭受损失,接收方应对此承担违约责任,并赔偿甲方的损失。

4.2 接收方明确知晓,甲方的损失可能无法通过金钱补偿完全弥补,因此甲方有权申请法院禁止或阻止接收方继续违约行为。

五、其他条款
5.1 本协议的任何修改或补充应以书面形式经双方签字确认。

5.2 本协议应受相关国家法律的约束并根据其解释。

5.3 本协议自签订之日起生效。

为表明双方同意以上内容并有权签署本协议,以及承诺遵守相关法律法规和国际惯例,签约方代表在下面签字。

相关文档
最新文档