Mesh 医学主题词表

合集下载

mesh主题词表在医学检索中的运用

mesh主题词表在医学检索中的运用

mesh主题词表在医学检索中的运用Mesh主题词表是医学信息检索中最常用的主题词表之一,它标注了医学相关文章中的关键词,将文章归类,并指导医学从业者和研究者查找更准确的文献和信息。

在医学领域中,Mesh主题词表的运用是至关重要的。

一、Mesh主题词表的定义Mesh主题词表是美国国家医学图书馆(National Library of Medicine)为索引所有医学期刊文章而开发的一种标准化的主题词表。

它由术语(Term)和相关主题(Tree Number)两部分组成,其中术语是用于描述关键词的单词或短语,而相关主题则是每个术语的独立标识符,通过与短语相结合,Mesh主题词表确保了所有文献中的术语和短语都被准确地确定和归类。

二、Mesh主题词表的优势1.精确性:Mesh主题词表具备高度精准性,在医学信息检索中起到重要的作用。

通过将医学文献中的关键词与Mesh主题词表进行对照,可以拓宽检索策略,快速、准确地找到所需信息。

2.国际化:Mesh主题词表是一种国际标准,被全球学术界广泛使用,覆盖范围也非常广泛。

在全球范围内的所有医学研究中,Mesh主题词表都是同等公正的标准。

3.标准化:Mesh主题词表是由美国国家医学图书馆制定的,采用了一套知名的分类体系。

这种标准体系使得人们在使用Mesh主题词表时更容易理解和标准化。

三、Mesh主题词表在医学检索中的运用Mesh主题词表在医学研究和医学文献检索中充当着关键角色,具有如下的运用:1. 文章分类:Mesh主题词表对医学文献进行分类,使人们更加容易查找文献。

2. 准确检索:利用Mesh主题词表,人们可以快速定位到与本次研究相关的信息,更加精准地检索到文献。

3. 及时更新:Mesh主题词表是一个活跃的数据库,随着医学科技的发展,Mesh主题词表不断更新。

检索结果也将随着时间的推移变得更加准确和全面。

四、结论综上所述,Mesh主题词表在医学检索中的运用是至关重要的。

Mesh 医学主题词表

Mesh 医学主题词表

Mesh 医学主题词表The following is a table of the categories and subcategories of the tree structure chart:A。

AnatomyA1.Body ns___A3.Digestive SystemA4.Respiratory SystemA5.Urogenital SystemA6.Endocrine SystemA7.vascular SystemA8.Nervous SystemA9.Sense OrgansA10.TissuesA11.CellsA12.Fluids and nsA13.Animal Structures___A15.___A16.Embryonic StructuresB。

OrganismsB1.InvertebratesB2.___B3.BacteriaB4.VirusesB5.Algae and FungiB6.PlantsB7.ArchaeaC。

Diseases___C2.Virus DiseasesC3.Parasitic DiseasesC4.NeoplasmsC5.Musculoskeletal Diseases C6.Digestive System Diseases ___C8.Respiratory Tract Diseases___C10.Nervous System DiseasesC11.Eye Diseases______ of the tree structure chart。

The categories are Anatomy。

Organisms。

and Diseases。

with ___ each。

The Anatomy category includes Body ns。

Musculoskeletal System。

Digestive System。

Respiratory System。

医学主题词表

医学主题词表

医学主题词表作者:jack11 日期:2007-12-18 02:56:20医学主题词表(Medical Subject Headings, 简称MeSH)MeSH词表是美国国立医学图书馆编制的用于对生物医学文献进行标引和检索的权威性术语控制工具。

中外著名医学数据库PubMed、Medline、CBM 等都采用该词表作为主题词检索。

了解MeSH词表的结构,掌握其使用方法,是进行医学文献检索的基础。

MeSH词表由字顺表(Alphabetic List)和树状结构表(Tree Structures)两部分组成。

一、字顺表1.收词数量:到2005年为止,该表共收医学主题词22,997个,入口词24,050个。

2.收词种类:主题词、款目词、类目词和副主题词。

主题词:构成主题词表的主体,由生物医学领域的经过规范化的名词术语所构成。

有独立检索意义。

例如,“心脏”、“脊髓灰质炎”等。

款目词:也称入口词,其作用是将自由词引见到主题词。

例如:弓形足见足畸形,其中“弓形足”是入口词,“足畸形”是主题词。

类目词:为保证分类表体系的完整性而设立的一类词汇,通常都是一些学科范围很大的词,它们不作为主题词使用。

例如:肌骨骼畸形(类目词)、身体部位(类目词)等。

副主题词:副主题词对文献主题起限定作用,构成主题的一些通用性概念,本身无独立检索意义。

例如链霉素/副作用;青光眼/病因学等。

在MeSH 中提供了83个副主题词(2006年),这些副主题词按英文字母顺序排列,同时给予每个词词义解释,还限定各个副主题词允许组配的主题词范围,即在副主题词后的括号内标出该词可以组配的主题词的类号。

MeSH的选词范围,包括生物医学文献中能表达与医学或生命科学有关的概念,并具有检索意义的常用词或词组。

大致可概括为以下十个方面:①解剖学名词,包括器官、组织、细胞等;②疾病名称;③药物、化学物质、内源性物质等;④操作技术,包括诊断、治疗、外科手术、麻醉等;⑤行为医学、心理学及精神病学;⑥有机体、微生物、动植物;⑦生理、生物学;⑧公共卫生、保健科学及事业;⑨与医学相关的自然科学、社会科学、人文科学、情报科学等;⑩地理区域(一)主题词增删表MeSH词表具有动态性,每年都有增删改变。

《医学主题词表(mesh)》中译本

《医学主题词表(mesh)》中译本

医学主题词表(MeSH)是一个系统化、结构化而且可控的医学主题词表。

它最早由美国国家医学图书馆(NLM)开发,以帮助检索医学文献中的主题信息。

这些术语作为一种主题标签,可以使学者更容易地根据主题进行检索和浏览文献。

MeSH的中译本是我国医学科技信息研究所(简称MeSHCHN)自2002年起在美国NLM的指导下完成的。

我国的医学主题词表(MeSHCHN)是MeSH的翻译本,经过对我国医学文献和学科特点的分析、比对,将MeSH中的术语翻译成适合我国国情的专业词语。

这使得我国的医学工作者可以更便捷地使用MeSH进行文献检索和学术交流,促进了我国医学领域的国际化。

我们来看一下MeSHCHN的结构。

MeSHCHN按照学科的层次结构进行分类,包含了多个层级的术语,其中大类分为了24个分支,每个分支下又包含了若干个次级主题。

这种层级结构使得术语的分类更加清晰逻辑,方便医学工作者进行文献检索和学科研究。

接下来,让我们详细了解一下MeSHCHN是如何构建的。

MeSHCHN 的构建工作是经过反复的讨论、翻译和校对才最终确定的。

专业的医学翻译团队对原始的MeSH术语进行了逐一翻译,并针对我国的医学研究领域进行了专门的定制化处理。

这些术语的翻译经过了严格的审核和反复讨论,以确保译文的准确性和规范性。

在实际应用中,MeSHCHN的价值主要体现在以下几个方面。

MeSHCHN为我国医学工作者提供了一个标准化的医学主题词表,使他们能够更有效地进行文献检索和信息筛选。

MeSHCHN的中文翻译使得我国的医学工作者能够更好地理解和使用MeSH,加强了国际医学界的交流与合作。

MeSHCHN的构建也促进了我国医学文献的国际化,有助于提升我国医学研究的学术影响力。

在我的个人观点和理解中,MeSHCHN的中译本是我国医学界对国际医学信息资源的重要整合和创新实践。

它不仅大大提高了我国医学工作者的学术研究效率,还推动了我国医学领域的国际化发展。

医学主题词表Mesh

医学主题词表Mesh

Entry Term
Zhong Yi Xue
See Also⑥
Acupuncture Therapy
See Also
Drugs, Chinese Herbal
See Also
Medicine, Tibetan Traditional
See Also
Yang Deficiency
See Also
Yin Deficiency
Allowable Qualifiers

AE EC HI IS MT PX ST TD UT
收词范围
主题词:又称叙词(descriptor),是规范 化的医学名词术语, 有2万多个。
款目词:也称入口词,引导标引和检索人员 找到主题词,共有17万多个。
如:Vitamin C see Ascorbic Acid(维生素C 见 抗 坏血酸),其中维生素C即为款目词,抗坏血酸为主题 词。
副主题词:仅对叙词起限定作用,无独立检 索意义,可以缩小检索范围,提高检准率。 有83个。 例:hypertension/complication
Annotation③
HERBAL; index differentiation of signs & symptoms (bianzheng shizhi) under MEDICINE, CHINESE TRADITIONAL (IM) + DIAGNOSIS,
DIFFERENTIAL (IM); Oriental taking of pulses = PULSE + appropriate
acupuncture or Oriental medicine terms; DF: MED CHINESE

Mesh-医学主题词表演示教学

Mesh-医学主题词表演示教学

M e s h-医学主题词表树状结构表的大类和子类目表 A Anatomy (解剖)A1 Body Regions (身体各部位)A2 Musculoskeletal System (肌肉骨骼系统)A3 Digestive System (消化系统)A4 Respiratory System (呼吸系统)A5 Urogenital System (泌尿系统)A6 Endocrine System (内分泌系统)A7 Carrdiovascular System (心血管系统)A8 Nervous System (神经系统)A9 Sense Organs (感觉器官)A10 Tissues (组织)A11 Cells (细胞)A12 Fluids and Secretions (体液和分泌物)A13 Animal Structures (动物结构)A14 Stomatognathic System (口颌系统)A15 Hemic and Immune Systems (血液和免疫系统)A16 Embryonic Structures (胚胎结构)B Organisms (有机体)B1 Invertebrates (无脊椎动物)B2 Vertebrates (脊椎动物)B3 Bacteria (细菌)B4 Viruses (病毒)B5 Algae and Fungi (藻类和真菌)B6 Plants (植物)B7 Archaea (古(原)生物)C Diseases (疾病)C1 Bacterial Infections& Mycoses (细菌感染和真菌病)C2 Virus Diseases (病毒疾病)C3 Parasitic Diseases (寄生虫病)C4 Neoplasms (肿瘤)C5 Musculoskeletal Diseases (肌肉骨骼系统疾病)C6 Digestive System Diseases (消化系统疾病)C7 Stomatognathic Diseases (口颌疾病)C8 Respiratory Tract Diseases (呼吸道疾病)C9 Otorhinolaryngologic Diseases (耳鼻喉疾病)C10 Nervous System Diseases (神经系统疾病)C11 Eye Diseases (眼疾病)C12 Urologic and Male Genital Diseases (泌尿和男性生殖器疾病)C13 Female Genital Diseases and Pregnancy Complications (女性生殖器疾病和妊娠并发症)C14 Cardiovascular Diseases (心血管系统疾病)C15 Hemic and Lymphatic Diseases (血液和淋巴系统疾病)C16 Neonatal Diseases and Abnormalities (新生儿疾病和畸形)C17 Skin and Connective Tissue Diseases (皮肤和结缔组织疾病)C18 Nutritional and Metabolic Diseases (营养和代谢性疾病)C19 Endocrine Diseases (内分泌疾病)C20 Immunologic Diseases (免疫性疾病)C21 Injuries,Poisonings,Occupational Diseases (损伤,中毒,职业病)C22 Animal Diseases (动物疾病)C23 Symptoms and General Pathology (症状和普通病理学名称)D Chemicals and Drugs (化学品和药物)D1 Inorganic Chemicals (无机化合物)D2 Organic Chemicals (有机化合物)D3 Heterocyclic Compounds (杂环化合物)D4 Polycyclic Hydrocarbons (多环碳氢化合物)D5 Enviromental Pollutants,Noxae andPesticides(环境污染物,病原农药和杀虫剂)D6 Hormones,Hormone Substitutes,and Hormone Antgrists (激素、激素代用品和激素拮抗剂)D7 Repreductive Control Agents (避孕药)D8 Enzymes,Coenzymes& Enzyme Inhibitors (酶、辅酶和酶抑制剂)D9 Carbohydrates and Hypoglycemic Agents (碳水化合物和降糖剂)D10 Iipids and Antilipemic Agents (脂类和抗血脂药)D11 Growth Substances,Pigments& Vitamins (促生长物质、色素和维生素)D12 Amino Acids,Peptides and Proteins (氨基酸、肽、蛋白)D13 Nuclid Acids,Nucleotides and Nucleosides (核酸,核苷类和核苷酸类)D14 Neurotransmitters and Neurotransmitter Agents (神经递质和神经递质药物)D15 Central Nervous System Agents (中枢神经系统药物)D16 Peripheral Nervous System Agents (周围神经系统药物)D17 Anti- Inflammatory Agents,Antirheu-`matic Agents, and Inflammation Mediators (抗炎药,抗风湿药,炎性介质)D18 Cardiovascular Agents (心血管系统药物)D19 Hematologic,Gastric,Renal Agents (血液、胃和肾脏药物)D20 Anti-Infective Agents (抗感染药物)D21 Anti-Allergic and Respiratory System Agents (抗变态反应和呼吸系统药物)D22 Antineoplastic and Immunosuppressive Agents (抗肿瘤药和免疫抑制剂)D23 Dermatologic Agents (皮肤病药物)D24 Immunologic and Biologic Factors (免疫和生物因子)D25 Biomedical and Dental Materials (生物医学和牙科材料)D26 Miscellaneous Drugs and Agents (其他药品及制剂)E Analytical,Diagnostic and Therapeutic Techniques and Equipment (分析、诊断、治疗技术和设备)E1 Diagnosis (诊断)E2 Therapeutics (治疗)E3 Anesthesia and Analgesia (麻醉和镇痛)E4 Surgical,procedures,Operative (外科,操作,手术)E5 Investigative Techniques (包埋技术)E6 Dentistry (牙科)E7 Equipment and Supplies (设备和供应)F Psychiatry and Psychology (精神病学和心理学)F1 Behavior and Behavior Mechanisms (行为和行为机制)F2 Psychological Phenomena and processes (心理现象和过程)F3 Mental Disorders (精神疾病)F4 Behavioral Disciplines and Activities (行为训练和活动)G Biological Sciences (生物科学)G1 Biological Sciences (生物科学)G2 Health Occupations (保健事业)G3 Environment and Public Health (环境和公共卫生)G4 Biological Phenomena,Cell Physiology &Immunity (生物现象、细胞现象和免疫)G5 Genetics (遗传学)G6 Biochemical Phenomena,Metabolism& Nutrition (生物化学现象、代谢和营养)G7 Physiogical processes (生理过程)G8 Reproductive & Urinary Physiology (生殖和泌尿生理)G9 Circulatory & Respiratory Physiology (循环和呼吸生理)G10 Digestive,Oral & Skin Physiolgy (消化、口腔和皮肤生理)G11 Musculoskeletal,Neural &Ocular Physilogy (肌肉骨胳、神经和视生理)G12 Chemical,Pharmacologic Phenomena (化学和药理现象)H Physical Sciences (自然科学)I Anthropology,Education,Sociology and Social Phenomena(人类学、教育、社会学和社会现象)I1 Social Sciences (社会科学)I2 Education (教育)I3 Human Activities (人类活动)J Technology,Industry,Agriculture (工艺学、工业、农业)J1 Technology,Industry & Agriculture (工艺学,工业和农业)J2 Food & Beverages (食物和饮料)K Humanities (人文科学)L Information science (情报科学)M Persons (人群)N Health Care (卫生保健)N1 Population Characteristics (人口特征)N2 Health Care Facilities,Manpower and Services (卫生保健设施、人力和服务)N3 Health Care Economics& Organization (卫生保健经济和组织)N4 Health Services Administration (卫生服务行政管理)N5 Health Care Quality,Access,Evaluation (卫生保健质量,实施,评估)Z Geographicals (地理)2.美国《医学主题词表》简介(1)概况《医学主题词表》(Medical Subject Headings,简称MeSH),由美国国立医学图书馆(NLM)编辑出版,1960年第一版。

医学主题词表

医学主题词表
• BACK(后背) • LUMBOSACRAL REGION(腰骶部) • SACROCOCCYGEAL REGION(尾骶部)
某些主题词分布于多个树状结构表的多个分支中
• ANATOMY(解剖学)
• BODY REGIONS(身体部位)
• HEAD(头)
• EAR(耳)
• ANATOMY(解剖学)
医学主题词表
主题词
又称叙词,在标引和检索中用以表达文献主题的规范 化的词或词组。是目前国内外情报界广泛采用的一种人工 标引和检索的主题语言,也是最完美的主题语言
1.规范性 2.组配性 3.动态性 4.采用参照系统显示各相关叙词之间的相互关系
医学主题词表MeSH(也称叙词表)
Medical Subject Headings,简称MeSH,由美国国立医学图书馆(NLM)出版, 是目前最权威最常用的标准医学主题词表。
在PUBMED中检索主题词“EAR”将自动检索 EAR EAR, EXTERNAL; EAR, MIDDLE; EAR, INNER, 以及这些主题词的所有下级类目主题词。
副主题词(Subheadings )
副主题词是限定主题概念的规范化词汇,直接加在主题词之后,与 主题词组配使用,其作用是对主题概念进一步细分,增加主题概念 的专指性,提高检索效率。
目前超过2万6千词组,每年更新
MeSH的作用: a) 保证主题词的规范化; b) 保证文献作者、标引者和检索者之间用词一致; c) 为检索工具提供主题途径。
MeSH中包括四类术语
• Headings 主题词 • Subheadings 副主题词 • Supplementary concept records增补概念表 • Publication characteristics (or types)文献类型

医学主题词表mesh

医学主题词表mesh

医学主题词表mesh医学主题词表,即Medical Subject Headings (MeSH),是美国国家医学图书馆(National Library of Medicine,简称NLM)所颁布的一套医学主题词语分类系统,用于描述和管理医学知识和文献。

MeSH包含了大量的医学主题词汇,包括各种疾病、药物、解剖学、生理学、病理学、医学技术、医学研究方法等。

MeSH不仅在医学文献检索和索引中起到重要作用,而且对于医学教育、研究和临床实践都具有重要意义。

MeSH的词汇主要包括以下几个方面:1. 疾病词汇:MeSH包含了各种疾病的主题词汇,包括感染疾病、代谢性疾病、神经疾病、血液疾病、免疫疾病、心血管疾病、呼吸疾病、消化系统疾病、肿瘤疾病等。

例如:肺癌(lung cancer)、糖尿病(diabetes mellitus)、流感(influenza)、白血病(leukemia)等。

2. 药物词汇:MeSH包含了各种药物的主题词汇,包括抗生素、抗菌药、止痛药、抗过敏药、抗癌药、心血管药、神经系统药等。

例如:阿司匹林(aspirin)、甲氧氯普胺(metoclopramide)、乙酰胺酚(acetaminophen)、头孢菌素(cephalosporins)等。

3. 解剖学和生理学词汇:MeSH包含了各种解剖学和生理学的主题词汇,包括人体各个器官、组织、生理过程等。

例如:心脏(heart)、肝脏(liver)、胃(stomach)、生殖系统(reproductive system)等。

4. 病理学词汇:MeSH包含了各种病理学的主题词汇,包括病理生理学、病理解剖学、病理化学等。

例如:肝硬化(cirrhosis)、肾病(nephropathy)、白内障(cataract)、肿瘤学(oncology)等。

5. 技术和方法词汇:MeSH包含了各种医学技术和研究方法的主题词汇,包括医学影像学、临床试验、病理检查、生物学实验等。

  1. 1、下载文档前请自行甄别文档内容的完整性,平台不提供额外的编辑、内容补充、找答案等附加服务。
  2. 2、"仅部分预览"的文档,不可在线预览部分如存在完整性等问题,可反馈申请退款(可完整预览的文档不适用该条件!)。
  3. 3、如文档侵犯您的权益,请联系客服反馈,我们会尽快为您处理(人工客服工作时间:9:00-18:30)。

树状结构表的大类和子类目表 A Anatomy (解剖)A1 Body Regions (身体各部位)A2 Musculoskeletal System (肌肉骨骼系统)A3 Digestive System (消化系统)A4 Respiratory System (呼吸系统)A5 Urogenital System (泌尿系统)A6 Endocrine System (内分泌系统)A7 Carrdiovascular System (心血管系统)A8 Nervous System (神经系统)A9 Sense Organs (感觉器官)\A10 Tissues (组织)A11 Cells (细胞)A12 Fluids and Secretions (体液和分泌物)A13 Animal Structures (动物结构)A14 Stomatognathic System (口颌系统)A15 Hemic and Immune Systems (血液和免疫系统)A16 Embryonic Structures (胚胎结构)B Organisms (有机体)B1 Invertebrates (无脊椎动物)B2 Vertebrates (脊椎动物)}B3 Bacteria (细菌)B4 Viruses (病毒)B5 Algae and Fungi (藻类和真菌)B6 Plants (植物)B7 Archaea (古(原)生物)C Diseases (疾病)C1 Bacterial Infections&Mycoses (细菌感染和真菌病)C2 Virus Diseases (病毒疾病)C3 Parasitic Diseases (寄生虫病)C4 Neoplasms (肿瘤)!C5 Musculoskeletal Diseases (肌肉骨骼系统疾病)C6 Digestive System Diseases (消化系统疾病)C7 Stomatognathic Diseases (口颌疾病)C8 Respiratory Tract Diseases (呼吸道疾病)C9 Otorhinolaryngologic Diseases (耳鼻喉疾病)C10 Nervous System Diseases (神经系统疾病)C11 Eye Diseases (眼疾病)C12 Urologic and Male Genital Diseases (泌尿和男性生殖器疾病)C13 Female Genital Diseases and Pregnancy Complications (女性生殖器疾病和妊娠并发症)C14 Cardiovascular Diseases (心血管系统疾病)《C15 Hemic and Lymphatic Diseases (血液和淋巴系统疾病)C16 Neonatal Diseases and Abnormalities (新生儿疾病和畸形)C17 Skin and Connective Tissue Diseases (皮肤和结缔组织疾病)C18 Nutritional and Metabolic Diseases (营养和代谢性疾病)C19 Endocrine Diseases (内分泌疾病)C20 Immunologic Diseases (免疫性疾病)C21 Injuries,Poisonings,Occupational Diseases (损伤,中毒,职业病)C22 Animal Diseases (动物疾病)C23 Symptoms and General Pathology (症状和普通病理学名称)D Chemicals and Drugs (化学品和药物)%D1 Inorganic Chemicals (无机化合物)D2 Organic Chemicals (有机化合物)D3 Heterocyclic Compounds (杂环化合物)D4 Polycyclic Hydrocarbons (多环碳氢化合物)D5 Enviromental Pollutants,Noxae andPesticides(环境污染物,病原农药和杀虫剂)D6 Hormones,Hormone Substitutes,and Hormone Antgrists (激素、激素代用品和激素拮抗剂)D7 Repreductive Control Agents (避孕药)D8 Enzymes,Coenzymes&Enzyme Inhibitors (酶、辅酶和酶抑制剂)D9 Carbohydrates and Hypoglycemic Agents (碳水化合物和降糖剂):D10 Iipids and Antilipemic Agents (脂类和抗血脂药)D11 Growth Substances,Pigments&Vitamins (促生长物质、色素和维生素)D12 Amino Acids,Peptides and Proteins (氨基酸、肽、蛋白)D13 Nuclid Acids,Nucleotides and Nucleosides (核酸,核苷类和核苷酸类)D14 Neurotransmitters and Neurotransmitter Agents (神经递质和神经递质药物)D15 Central Nervous System Agents (中枢神经系统药物)D16 Peripheral Nervous System Agents (周围神经系统药物)D17 Anti- Inflammatory Agents,Antirheu-`matic Agents,and Inflammation Mediators (抗炎药,抗风湿药,炎性介质)】D18 Cardiovascular Agents (心血管系统药物)D19 Hematologic,Gastric,Renal Agents (血液、胃和肾脏药物)D20 Anti-Infective Agents (抗感染药物)D21 Anti-Allergic and Respiratory System Agents (抗变态反应和呼吸系统药物)D22 Antineoplastic and Immunosuppressive Agents (抗肿瘤药和免疫抑制剂)D23 Dermatologic Agents (皮肤病药物)D24 Immunologic and Biologic Factors (免疫和生物因子)D25 Biomedical and Dental Materials (生物医学和牙科材料)D26 Miscellaneous Drugs and Agents (其他药品及制剂)E Analytical,Diagnostic and Therapeutic Techniques and Equipment (分析、诊断、治疗技术和设备)#E1 Diagnosis (诊断)E2 Therapeutics (治疗)E3 Anesthesia and Analgesia (麻醉和镇痛)E4 Surgical,procedures,Operative (外科,操作,手术)E5 Investigative Techniques (包埋技术)E6 Dentistry (牙科)E7 Equipment and Supplies (设备和供应)F Psychiatry and Psychology (精神病学和心理学)F1 Behavior and Behavior Mechanisms (行为和行为机制)F2 Psychological Phenomena and processes (心理现象和过程)…F3 Mental Disorders (精神疾病)F4 Behavioral Disciplines and Activities (行为训练和活动)G Biological Sciences (生物科学)G1 Biological Sciences (生物科学)G2 Health Occupations (保健事业)G3 Environment and Public Health (环境和公共卫生)G4 Biological Phenomena,Cell Physiology &Immunity (生物现象、细胞现象和免疫)G5 Genetics (遗传学)G6 Biochemical Phenomena,Metabolism&Nutrition (生物化学现象、代谢和营养)G7 Physiogical processes (生理过程)@G8 Reproductive &Urinary Physiology (生殖和泌尿生理)G9 Circulatory &Respiratory Physiology (循环和呼吸生理)G10 Digestive,Oral &Skin Physiolgy (消化、口腔和皮肤生理)G11 Musculoskeletal,Neural &Ocular Physilogy (肌肉骨胳、神经和视生理)G12 Chemical,Pharmacologic Phenomena (化学和药理现象)H Physical Sciences (自然科学)I Anthropology,Education,Sociology and Social Phenomena(人类学、教育、社会学和社会现象)I1 Social Sciences (社会科学)I2 Education (教育)I3 Human Activities (人类活动)*J Technology,Industry,Agriculture (工艺学、工业、农业)J1 Technology,Industry &Agriculture (工艺学,工业和农业)J2 Food &Beverages (食物和饮料)K Humanities (人文科学)L Information science (情报科学)M Persons (人群)N Health Care (卫生保健)N1 Population Characteristics (人口特征)N2 Health Care Facilities,Manpower and Services (卫生保健设施、人力和服务)!N3 Health Care Economics&Organization (卫生保健经济和组织)N4 Health Services Administration (卫生服务行政管理)N5 Health Care Quality,Access,Evaluation (卫生保健质量,实施,评估)Z Geographicals (地理)2.美国《医学主题词表》简介(1)概况《医学主题词表》(Medical Subject Headings,简称MeSH),由美国国立医学图书馆(NLM)编辑出版,1960年第一版。

相关文档
最新文档