上海高考英语试题 中译英

合集下载

上海历届高考英语翻译

上海历届高考英语翻译

上海历届高考英语翻译自1977年恢复高考以来,英语翻译题型在高考中一直占据着重要的地位。

作为中国最国际化的城市之一,上海的高考英语翻译题也一直备受。

以下是上海历届高考英语翻译题的汇总和分析。

一、2015年上海高考英语翻译题原文:这个国家的经济在过去十年里以惊人的速度增长。

参考翻译:The country's economy has increased at an astonishing speed over the past decade.分析:该句翻译准确传达了原文的意思,语法正确,表达流畅,没有出现明显的翻译错误。

二、2016年上海高考英语翻译题原文:他很享受在异国他乡的生活。

参考翻译:He enjoys living in a foreign country.分析:该句翻译准确地传达了原文的意思,语法正确,表达流畅,没有出现明显的翻译错误。

三、2017年上海高考英语翻译题原文:我们公司最近推出了一款新产品。

参考翻译:Our company has recently launched a new product. 分析:该句翻译准确传达了原文的意思,语法正确,表达流畅,没有出现明显的翻译错误。

四、2018年上海高考英语翻译题原文:他的演讲引起了全场的热烈掌声。

参考翻译:His speech was followed by warm applause from the audience.分析:该句翻译准确地传达了原文的意思,语法正确,表达流畅,没有出现明显的翻译错误。

五、2019年上海高考英语翻译题原文:这个城市的交通状况需要得到改善。

参考翻译:The traffic situation in this city needs to be improved.分析:该句翻译准确传达了原文的意思,语法正确,表达流畅,没有出现明显的翻译错误。

六、2020年上海高考英语翻译题原文:他的努力终于得到了回报。

上海高考英语翻译题与答案

上海高考英语翻译题与答案

Directions: Translate the following sentences into English, using the words given in the brackets.1、格林先生本周日要去拜访一位朋友,此人精通理财之道。

(who)2、人们是否会推迟退休还有待于讨论(remain)。

3、无论任务多么艰巨,我们都要不遗余力地完成。

(However)4、许多公司在雇佣员工时,相对于能力而言,更看重个性。

(emphasis)5、如果双方在这些事务上能达成共识,就有可能在新的领域进一步合作。

(If...)1、Mr. Green is going to visit\see a friend this Sunday, who knows a lot about money matters.2、It remains to be discussed whether people will delay retiring. /Whether people will delay retiring remains to be discussed.3、However hard the task is, we should spare no efforts to accomplish it.4、Many companies put more emphasis on personality than on capability when they employ staff members.5、If both the parties can agree on these issues, they are likely to further cooperate(have further cooperation)in the new field.Directions: Translate the following sentences into English, using the words given in the brackets.1. 每年圣诞期间百货店里的商品都减价出售。

最新上海英语高考及时雨翻译(中文+答案)word版

最新上海英语高考及时雨翻译(中文+答案)word版

高考英语中译英测验 1(A)Section A1.商店里的商品琳琅满目,让我们眼花缭乱。

(accustomed)2. 他利用她人好心软,三番五次向她借钱。

(advantage)3.在西方国家绝对不要问有关工资这样的隐私问题。

(ask)4.她已向这家公司申请担任秘书。

(apply)5.在旧社会,出身贫寒的人很少有接受教育的机会。

(access)6.这个获胜者因她的画而得了一等奖。

(award)7.必须立刻采取行动以减少台风带来的损失。

(action)8.边开车边打手机是违反交通规则的。

(against)9.我向你保证我有能力解决这个问题。

(ability)10.你该就刚才的所作所为向在场的人道歉。

(apologize)11.显而易见,这个国家的人每时每刻都可以喝到新鲜牛奶。

(available)12.我很高兴被聘请担任北京奥运会的口译员。

(act)13.丰富的网络资讯吸引老老少少上网冲浪。

(attract)14.这位科学家终日废寝忘食地埋首于研究。

(absorb)15.十分感激你给我这次面试的机会。

(appreciate)16.各色阳伞给夏日街头平添了活泼的气氛。

(add to)17.人生可贵,不要为日常琐事而忧心忡忡。

(anxious)18.再你做决定之前请考虑一下我的感受。

(account)19.我已安排了一辆出租车去机场接你。

(arrange)20.在山区,很多同我年纪相仿的儿童上不起学。

(afford)Section B1.在发展经济的同时,我们必须注意节约资源和防止污染。

(attention)2.他的话表明充分意识到了不努力学习的后果。

(aware)3.专家们建议实施这项工程以造福子孙后代。

(advise)4.听说他昨天闹情绪,没来上班。

(absent)5.尽可能的多看书,你的作文会有进步的。

(and)6.有些留学生要过很长时间才能适应新的礼节和风俗。

(adapt)7.是否在黄浦江上再建一座大桥,委员们意见不一。

历年秋季高考汉译英(上海卷)

历年秋季高考汉译英(上海卷)

2002高考1.当时,那位出租车司机别无选择,只能求助于游客。

(choice)_______________________________________________________________________________2.我没有想到汤姆会被选为学生会主席。

(occur)_______________________________________________________________________________4.如果方便的话,请帮我从邮局取回包裹。

(convenient)_______________________________________________________________________________5.应该鼓励学生将课堂上所学的知识运用到实践中去。

(apply)_______________________________________________________________________________ 6.如果队员之间不加强配合,我校篮球队就不可能在决赛中战胜对手。

(unless)2003高考1.请尽早做出决定,不然你会坐失良机。

(or)_______________________________________________________________________________2.那些未曾去过那个小村庄的人很难描绘出它的美丽。

(It…)_______________________________________________________________________________3.勤洗手是避免疾病传染的有效方法之一。

(infect)_______________________________________________________________________________4.这条铁路横贯平原,把那个偏远山城与海港连接了起来。

上海高考英语-中译英专项讲解练习(答案版)完整版完整版.doc

上海高考英语-中译英专项讲解练习(答案版)完整版完整版.doc

中译英专项讲解该题型全面地考查学生英语词汇、语法等知识的综合运用能力,它对学生的动词时态、语态、名词的单复数、冠词、形容词、副词、介词等应用能力,还对学生的词组、句型、句子结构等进行了全面考查。

翻译不仅在高考英语主观题中占不小的比例,而且翻译能力还直接影响考生在作文中的表现。

一、高考评分标准:1.每题中单词拼写、标点符号、大小写错误每两处扣一分;2.语法错误(包括时态错误)每处扣一分;3.译文没用所给的单词扣一分。

例:据说新的微博用户注册时必须用实名的原因是保护网民的利益和提高网络的可信度。

(register)______________________________________________________________________________ ______________________________________________________________________________It is said that the reason why new users of micro-blog must use real names when they are registering is to protect web users’ interests and improve credibility of Internet.二、考查要点总结I、词的特殊用法:accessible, available, arrange, convenient等1:他忘了带阅读证,进不了图书馆。

(accessible)1:He forgot to bring the reading card, so the library was not accessible to him.2:我已安排好一辆车去车站接他们。

(arrange)2:I have arranged for a car to pick you them up at the railway station.3:如果你方便的话,请帮我去邮局寄一些包裹。

上海高考英语中译英真题

上海高考英语中译英真题

上海高考英语历年真题中译英2004年TranslationDirections: Translate the foll owing sentences into English, using the words given in the brackets.1.小组讨论有助于更好地理解课文。

(help)2,上周因为生病我缺了一些课,但是我会努力赶上大家的。

(miss)3,这个游戏的规则太复杂,三言两语解释不清。

(too…to)4,你该就刚才的所作所为向在在场的人道歉。

(apol ogize)5,我发现很难与那些一贯固执己见的人合作。

(…it…)1, Group discussion helps (to) und erstand the text better. (contributes to und erstanding )2, Because of illness/ sickness / being sick last week, I missed some l essons, but I will try to catch up with others.3, The rul es of the game are too complicated to explain/be explained in a few words.4, You should apol ogize to the peopl e present for what you have just d one.5, I find it (is) hard to cooperate with those who always stick to their own opinions.2005年Translation1,我希望尽快收到你的照片。

(hope)2,多吃蔬菜和水果有益健康。

(good)3,今天下午我没空,我和牙医有约。

(appointment)4,你最好乘出租车去电影节的开幕式,不然就要迟到了。

上海高考英语翻译精华100题中文

上海高考英语翻译精华100题中文

1.冬天来了,春天还会远吗?(arrive)___________________________________________________________________________ 2.说实在的,我对物理期终考试的结果有点担心。

(worry)___________________________________________________________________________ 3.我一生中从未尝试过这么美味可口的食物。

(Never)___________________________________________________________________________ 4.他设法找到三种解这道数学题的方法。

(manage)___________________________________________________________________________ 5.她似乎已了解那件事的一切。

(learn)___________________________________________________________________________ 6.说起中国,大多数外国人想到的是万里长城。

(talk)___________________________________________________________________________ 7.无论多忙,我每天晚上要看电视晚间新闻。

(watch)___________________________________________________________________________ 8.他希望从此以后没人再提那件事了。

(mention)___________________________________________________________________________ 9.这取决于你的决心有多大。

上海市高考汉译英

上海市高考汉译英

1.学生们逐渐认识到友谊胜过金钱,患难朋友才 是真朋友。(realize 01春-5)
The students have come to realize that friendship is more important than money and that a friend in need is a friend indeed.
试一试以下成语
粗枝大叶 do not take due care; careless or carelessly 闻所未闻 hearing what has never been heard before; rarely or seldom heard of 洋洋得意 be extremely pleased as to be too proud; pleased and too proud; be pleased to the extent of being too proud
3.听到2008年在北京举办奥运会的消息时,人们 欣喜若狂。(news that 03春-4)
Hearing the news that the Olympic Games would be held in Beijing in 2008, people were wild with joy / overjoyed.
10.他进公司后不久就独立完成了一项艰巨的 任务,同事们对他刮目相看。(so 05/6)
He finished a difficult task on his own/ independently soon/shortly after he entered the company, so his colleagues looked at him differently/with new eyes /regarded him in a totally different light.
  1. 1、下载文档前请自行甄别文档内容的完整性,平台不提供额外的编辑、内容补充、找答案等附加服务。
  2. 2、"仅部分预览"的文档,不可在线预览部分如存在完整性等问题,可反馈申请退款(可完整预览的文档不适用该条件!)。
  3. 3、如文档侵犯您的权益,请联系客服反馈,我们会尽快为您处理(人工客服工作时间:9:00-18:30)。

上海高考英语试题中译英2004-2009 高考试题中译英2004年上海市普通高等学校春季招生考试1.我们盼望能参加下星期举行的艺术节开幕式(look forward to)We are looking forward to taking part in the opening ceremony of the art to beheld next week.2.多参加些体育锻炼,你就不那么容易感冒了。

(If…)If you take more PE exercises, you will not catch a cold so easily.3.因为缺少实践,他没有通过驾驶考试。

(The reason why)The reason why he didn't pass the driving test was lack of practice/ that he lacked practice.4.直到被送入手术间时,他才明白遵守交通规则的重要性。

(not…until…)He didn't know the importance of obeying the traffic rules until he was sent into the room of operation. 5.虽然她孤身一人,无亲无故,但邻居们都向她伸出了援助之手。

(offer)Though she is single and has no friends or relatives, all the neighbors offer her help/ a helping hand /to help her. 2004年普通高等学校招生全国统一考试英语(上海卷)1. 小组讨论有助于更好地理解课文。

(help) Group discussion helps (to) understand the text better.2. 上周因为生病我缺了一些课,但是我会努力赶上大家的。

(miss)Because of illness/Being ill last week, I missed some lessons, but I will try to catch up with others.3. 这个游戏的规则太复杂,三言两语解释不清。

(too….to)The rules of the game are too complicated to explain/be explained in a few words. 4. 你该就刚才的所作所为向在场的人道歉。

(apologize)You should apologize to the people present for what you have just done.5. 我发现很难与那些一贯固执已知的人合作。

(…it…)I find it (is) hard to cooperate with those who always stick to their own opinions. 2005年上海春季英语高考试题1.我昨天给你打了好几个电话,你都不在家.(call)I called (you) several times yesterday, but you were not at home / not in.2.虽然并不富裕,但是他对自己的生活相当满意.(Although)Although he is not rich, he is quite/ fairly satisfied with his life / himself. 3.在叔叔的帮助下,汤姆写成了一首动人的诗.(succeed)With the help of his uncle, Tom succeeded in writing a touching / moving poem.4.由于准备充分,他在面试中一点也不紧张.(not…at all)Because he was well-prepared, he didn’t feel nervous at all during the interview.5.只要我们齐心协力,就能很快解决这个技术难题.So long as / If we wok co-operatively / with combined efforts/ joint efforts, we will be able to solve/ work out the technical problems.2005年普通高等学校招生全国统一考试上海卷1.我希望尽快收到你的照片。

(hope)2.I hope (that) I can/ will receive your photo(s) as soon aspossible.= I hope to receive your photo(s) as soon as possible.2.多吃蔬菜和水果有益健康。

(good)Eating/Having more vegetables and fruit(s) does good to / is good for one’s health.3.今天下午我没空,我和牙医有约。

(appointment)I’m not free/ available this afternoon because I have/ have made an appointment with my dentist.4.你最好乘出租车去电影节的开幕式,不然就要迟到了。

(or)You’d better go to the opening ceremony of the Film Festival by taxi, or you’ll be late.5.这款手机样式新颖、携带方面,深受年轻人的欢迎(popular)The mobile phone is fashionable/modern in style and convenient to carry, so it is very popular with the young/ young people/ youngsters.6.他进公司后不久就独立完成了一项艰巨的任务,同事们对他刮目相看。

(so)He finished a difficult task on his own/independently soon/ shortly after he entered the company, so his colleagues looked at him differently/ with new eyes/regarded him in a totally different light.2006年上海市普通高等学校春季招生考试英语试卷1.昨天我的电脑坏了。

(wrong)There was something wrong with mycomputer yesterday2.为了保持健康,我们经常参加体育锻炼。

(To…) To keep fit, we often take part in physical exercises.3.躺在草地上听音乐真是惬意。

(It…) It is pleasant lying on the grass and enjoying the music.4.物理课上,他没听懂王教授所讲的内容。

(fail) In the physics class, he failed to understand what Professor Wang was talking about.5.是否在黄浦江上再建一座大桥,委员们意见不一。

(agree)The members of the committee / The committee can not agree on whether to build another bridge over / across the Huangpu River.6.我向她请教,她总是有求必应,而且解释得令我十分满意。

(satisfaction)Every time I ask her for advice, she isalways ready to help, and explains to my full satisfaction.2006年高考上海卷英语试题1. 我们相信农民的生活会越来越好。

(believe) We believe that peasants'/farmers’ lifewill be/be getting better and better. 2. 一本书是否畅销取决于诸多因素。

(Whether. . . )Whether a book sells well depends on ma ny/various factors.3. 我不需要买新车, 我的那辆旧车还很好。

(condition)I don't need to/needn’t buy a new car as my old one is still in good condition.4. 这里的菜烧得很好,还有免费蛋糕供应。

(provide)The dishes are well cooked here and free cakes are provided.5. 外出旅游时务必注意保护环境,为他人着想。

(sure)Be sure to pay attention to protecting the environment and be considerate/think of others if/when/while traveling/doing tra veling.6. 这小孩太调皮,使得他那忙于工作的父母常常心烦意乱。

(So …)So naughty is the child that he often ups ets his parents who are busy with their work.2007年上海春季高考翻译1. 前天我们订购了20台洗衣机。

(order)We ordered / placed an order for 20 washing machines the day beforeyesterday.2. 因为大雨,校运动会将不得不推迟。

(put off)Because of / Due to the heavy rain, the sports meet / meeting will have to be put off.3. 为了您的家庭幸福,务必遵守交通规则。

相关文档
最新文档