德语版网络购物狂欢节shopping Karneval

合集下载

德国每年节假日特色活动有哪些

德国每年节假日特色活动有哪些

德国每年节假日特色活动有哪些德国节假日特色活动汇总狂欢节与嘉年华(11月11日开始)活动:“狂欢节(Fasching)”、“谢肉节(Fasnacht)”或“嘉年华(Karneval)”是一种古老的风俗习惯,主要盛行于德国莱茵地区和天主教徒聚居的地区。

狂欢节的主要举办地是美因兹、科隆、杜塞尔多夫和波恩。

德国南部举办传统的阿雷曼人狂欢节(Fasnet)。

狂欢节是当地民众的“第五季”,11月11日开始,到圣灰星期三(Aschermittwoch)结束,狂欢活动的高潮是从“肮脏的星期四(Schmutziger Donnerstag)”到圣灰星期三这一个星期。

玫瑰星期一(Rosenmontag)举行盛大的沿街大游行,人们身着奇装异服或传统服饰,头戴各式面具,走上街头,加入到游行队伍中。

狂欢节这个传统起源于过去德国农民驱逐严冬、迎来春天的风俗习惯。

教堂落成典礼纪念日与年市活动:全德国每年自春至秋都举办许多民间节日,持续时间为一个周末或整个一周,地点是在庆祝场所或市中心。

节日活动的内容包括游艺靶场、射击棚、旋转木马、云霄飞车、观光大转轮以及幽灵列车等。

露天舞台或节日帐篷里经常举行现场音乐会。

教堂落成典礼纪念日(Kirchweih或Kirmes,或Kerb、Kirb、Kier、Kerwe、Kerwa以及Kerms等写法)起源于基督教教堂落成典礼之际举行的宗教节日。

在德国乡村地区,教堂落成典礼纪念日还是一个重要的乡村传统。

每当此时,人们就会举行节日游行,并由当地的年轻人架起教堂落成典礼纪念树(Kirchweihbaum)。

葡萄酒节(5月-11月)活动:每年的五月至十一月,德国葡萄种植区的许多地方都举行葡萄酒与葡萄农节(Wein- und Winzerfeste)。

特别是在莱茵河畔、摩泽尔河畔、巴登地区、普法尔茨地区和美因河畔,葡萄农合作社(Winzergenossenschaft)和葡萄园主(Weingüter)的代表在一些公共场所架起货摊,零售自家酿造的葡萄酒,此外也卖些地方特产。

(完整版)当代大学德语1单词

(完整版)当代大学德语1单词

(完整版)当代大学德语1单词当代大学德语1VORKURS 1der Tag —e 白天der Herr —en 先生der Name -n 名字der Mann —ä er 男人;丈夫der Computer - 电脑die Wand —ä e 墙die Hand -ä e 手die Tafel -n 黑板die Lampe -n 灯die Frau —en 妇女,太太,夫人die Uhr —en 表(das) Deutsch 德语(das) Chinesisch 汉语das Papier 纸das Heft -e 练习本das Buch —ü er 书das Bild —er 图片Wer ist das?这是谁?ich heiße。

.。

我叫……Wie bitte?您说什么?Mein Name ist... 我的名字Und Sie? 您呢?Und das? 这个呢?auf Deutsch 用德语Wie heißt das da auf Deutsch? 这用德语怎么说?das heißt。

.. 这叫做……Was heißt .。

auf Chinesisch? ……汉语怎么说?Ich weiß nicht. 我不知道.(完整版)当代大学德语1单词VORKURS 2der Morgen —早晨der Abend —e 晚上der Bleistift —e 铅笔der Kugelschreiber - 圆珠笔die Verzeihung 原谅,宽恕die Entschuldigung —en 原谅,抱歉der Bus -se 公共汽车,大轿车das Auto —s 汽车das Taxi —s 出租汽车das Foto —s 照片das Haus —a er 房屋VORKURS 3der Lehrer - 教师der Schüler - (中、小)学生der Student —en 大学生die Studentin —nen 女大学生die Kamera —s 照相机die Lehrerin —nen 女教师die Schülerin -nen 女学生die CD—ROM -/—s 光盘das Internet –s 因特网Guten Morgen! 早上好!您好!Guten Abend!晚上好!您好!Wie geht’s? 你好吗?你(身体)怎么样?Wie geht es Ihnen?您好吗?您(身体)怎么样?Und Ihnen?您呢?Und dir? 你呢?ganz gut 挺好,还好Auf Wiedersehen! 再见Wie geht es dir?/Wie geht’s dir?你怎么样?schlecht 坏的nicht schlecht 不错Es geht so。

einkaufen gehen 词组

einkaufen gehen 词组

einkaufen gehen 词组去购物 6000字以上的文章Einkaufen gehen (去购物)每个人都欢迎购物体验。

无论是在线购物还是到实体店购物,购物总是令人兴奋和愉快的活动。

本文将介绍一些与购物相关的德语词组和表达,帮助你在德语环境下自如地进行购物。

1. 店铺和商场购物的第一步是选择要去的店铺或商场。

以下是一些与店铺和商场相关的德语词组:- Das Kaufhaus (百货商店)- Das Einkaufszentrum (购物中心)- Der Markt (市场)- Der Supermarkt (超市)- Die Boutique (精品店)- Der Second-Hand-Laden (二手店)- Der Flohmarkt (跳蚤市场)2. 商品购物的目的是购买所需的商品。

以下是一些与商品相关的德语词组:- Die Ware (商品)- Das Produkt (产品)- Die Marke (品牌)- Das Angebot (特价)- Der Rabatt (折扣)- Das Sonderangebot (特别优惠)- Das Schnäppchen (便宜货)3. 尺寸和颜色购买衣物时,了解如何描述尺寸和颜色非常重要。

以下是一些与尺寸和颜色相关的德语词组:- Die Größe (尺码)- Die Farbe (颜色)- Die Kleidergröße (衣服尺码)- Die Schuhgröße (鞋码)- Die Länge (长度)- Die Breite (宽度)- Die Höhe (高度)4. 货币和支付方式购物时,需要了解德国的货币和支付方式。

以下是一些与货币和支付方式相关的德语词组:- Das Geld (钱)- Der Euro (欧元)- Der Cent (分)- Die Währung (货币)- Das Bargeld (现金)- Die Kreditkarte (信用卡)- Die EC-Karte (借记卡)5. 购物行为购物过程中,一些行为也是非常重要的。

德语会话--购物

德语会话--购物

德语会话--购物13. Einkaufen购物[情景Kontext]王先生按照行人的指点找到了这家商店,他走进去后,商店的服务员热情地为他服务。

Herr Wang hat das Kaufhaus gefunden. Er geht in den Laden und die Verk?uferin bedient ihn freundlich.对话Dialog- Guten Tag! Womit kann ich dienen?您好。

我怎样为您效劳?- Sie haben im Schaufenster eine Jacke, die mir gef?llt.您在橱窗里有一件我很喜欢的上衣。

- Welche Jacke meinen Sie?您指的是哪件?- Die Jacke rechts. Ist sie blau oder grau?右边的那一件。

蓝色的还是灰色的?- Das kann ich nicht gut erkennen. Ich zeige Ihnen, welche Jacke ich meine.我看不太清。

我指给您看是哪一件。

- Welche Gr??e haben Sie?您穿多大的?- Gr??e 48.48号的。

- Moment, ich sehe nach.等一等,我去看一看。

- Bitte, Ihre Gr??e und Farbe.您要的尺寸和颜色。

- Ich ziehe die Jacke mal an.我是一下。

- Sie sehen sehr gut darin aus.看起来很适合您。

- Wie teuer ist diese Jacke?这件衣服多贵?- Das ist reine Seide, italienische Marke......这是纯丝绸的,意大利的牌子......- Der Preis?价钱呢?- 390 Euro.390欧元。

- Nein, ich glaube, das ist zu teuer für mich.不,我想太贵了。

德语介绍德国节日

德语介绍德国节日

竭诚为您提供优质文档/双击可除德语介绍德国节日篇一:德语专业整理的德国的各种节日德国的主要节假日德国全年法定节假日有:新年(1月1日);国际劳动节(5月1日);耶酥开天节(复活节后的第七个星期日);德国统一日(10月3日);忏悔节(11月);圣诞节(12月25日-26日);慕尼黑啤酒节(每年9月最后一周至10月第一周);基本法颁布日(5月23日)。

游客应注意,圣诞节,复活节前后两周勿访。

德国慕尼黑的啤酒节是全世界规模最大的民间节日。

每年的啤酒节从9月中旬的第一个星期六开始,到10月的第一个星期日结束,一般历时16天左右。

参加者往往达到六七百万人,不仅有来自全国各地的人士,而且包括欧洲各国以及美国、日本的游客。

1.1neujahr新年1.6heiligeDreiK?nige(katholisch)三圣节,三王节(天主教)2.14Valentinstag情人节2.23Rosenmontag玫瑰星期一4.4.palmsonntag复活节前的星期日-dieKarwoche(耶稣)受难周4.9Karfreitag耶稣受难日4.11ostersonntag复活节星期日-einbeweglichesFest一个日期不固定的节日-am1.sonntagnachdemVollmond,derdemFrühlingsanfangfolgt立春以后满月后的第一个星期日4.12ostermontag复活节星期一5.1maifeiertag五一节5.5europatag欧洲日5.31pfingstmontag圣灵降临节星期一10月dasoktoberfest(septemberundoktober)十月啤酒节10.3Tagderdeutscheneinheit德国统一日*erntedankfest收获感恩节-der1.sonntagimoktober10月的第一个星期日10.26nationalfeiertag国庆节10.31Reformationstag宗教改革纪念日*halloween万圣节前夕11.1Allerheiligen(katholisch)万圣节(天主教)11.11martinstag马丁日11.14Volkstrauertag国民哀悼日11.281.Adventstag基督降临节第一个星期日12.6nikolaustag尼古拉日12.24heiligabend平安夜12.25-26weihnachtstage圣诞节12.31silvester除夕-lautundfr?hlichgefeiert欢天喜地庆祝-dersilvesterkarpfen,dersilvesterpunsch除夕鲤鱼,除夕潘趣酒-Feuerwerksk?rperabbrennen放焰火德国啤酒节oktoberfest最大啤酒节啤酒节源于德国,1810年的十月,为了庆祝巴伐利亚的路德维格王子和萨克森国的希尔斯公主的婚礼而举行德国啤酒节的盛大庆。

德语购物作文模板英文

德语购物作文模板英文

德语购物作文模板英文英文:Shopping is one of my favorite activities. I enjoy browsing through the stores, looking for new andinteresting items to buy. In Germany, there are many great places to shop. Some of my favorite stores include H&M, Zara, and Mango.When I go shopping, I usually have a specific item in mind that I want to buy. For example, if I need a new pairof shoes, I will go to a shoe store and try on different styles until I find the perfect pair. I also like to browse through the sales racks to see if I can find any good deals.One thing that I love about shopping in Germany is that there are always plenty of options. Whether I am lookingfor clothes, shoes, or accessories, I can usually find what I need. The only downside is that some of the stores can be quite expensive, so I have to be careful not to overspend.Overall, shopping in Germany is a fun and enjoyable experience. I love being able to find new and excitingitems to add to my wardrobe, and I always feel satisfied when I find something that I really like.中文:购物是我最喜欢的活动之一。

11.11网购狂欢节英文版


• 在这天,人们会购买大量的打折的物品,有的人理性消费, 购买自己需要的物品。而有的人抱着机不可失,时不再来 的心态购买大量不需要的商品。 • On this day, people will buy a lot of discounted items, some people rational consumption, purchase items they need. And some people hold now or never mind buy a lot of unwanted merchandise。 首先,这是一个节日,消费者有一个这样的商店会打折的意识。 其次,网络的普及为网上交易作出重大贡献。 最后,商家利用消费者喜欢省钱的心理做了一系列的活动。 Why is this day the merchant will sell a lot of merchandise.
• Finally, businesses use the psychology of consumers prefer to save money to do a series of activities.
12/23/2014
• 作为大学生,我们如何抵制这些诱惑? • 第一,我们要理性消费,只买自己需要的商品,不需要的再便宜 也是浪费钱。 • 第二,购买自己需要的东西之前多关注商品的原来的价格,有的 商品故意抬高价再打折,价钱可能会更高。 • As a college student, how can we resist these temptations? • First, we have to rational consumption, just buy the goods we need, do not need even cheaper is a waste of money. • Second, more attention good's the original price before buying the things we need , and some commodities inflate the price and then discount, the price may be higher.

德语短文:中国人的购物狂潮

Viele chinesische Touristen werden in diesem Jahr eine längere Ferienzeit genießen, weil das Mondfest fast mit dem Nationalfeiertag im Oktober zusammenfällt.Ctrip, Chinas führender Online-Reiseserviceprovider, meinte, die Buchungen vonlängeren Reisen während der Ferien zum Nationalfeiertag seien gegenüber der gleichen Vorjahresperiode um 150 Prozent gestiegen.Zhang Shuo, ein Vertreter der globalen Shopping-Plattform von Ctrip, sagte, Einkaufen sei nach wie vor eines der wichtigsten Zeitvertreibe von chinesischen Touristen im Ausland. Es gäbe, so Zhang, bei Ctrip mehrere speziell organisierte Reisegruppen. Etwa 36 Prozent der chinesischen Touristen betrachten Shopping als ihr Ziel für Auslandsreisen, wie aus einer Marktforschung der World Tourism Cities Federation hervorgeht.Zu den führenden Einkaufsdestinationen für die chinesischen Touristen aus dem Festland während der Ferien gehören New York, London, Paris, Singapur, Sydney, Tokio, Seoul und Hongkong. Der durchschnittliche Konsum in den zehn beliebtestenausländischen Shoppingzielen könnte möglicherweise 10.000 Yuan (1.400 Euro)übertreffen. In New York geben die Touristen geschätzt sogar umgerechnet knapp 3.000 Euro aus.Zhang fügte noch hinzu, dass in diesem Jahr basierend auf ausländischen Konsumdaten der vergangenen neun Jahre Veränderungen aufgetreten seien. So sei Barcelona in Spanien immer beliebter geworden mit einer Wachstumsrate von über 70 Prozent. Zuvor waren laut Zhang Hongkong und Südkorea Top-Ziele für Touristen des chinesischen Festlands. Aufgrund der politischen Unruhen in Hongkong und der Angst vor der MERS-Epidemie in Südkorea haben sie gegenüber Japan chinesische Festlandkonsumenten verloren. Zhang betonte, dass der Konsum in Hongkong undSüdkorea zurückgegangen sei. Man brauche noch Zeit, bis das vergangene Niveau wieder erreicht werden könne.Zhang Jinfang, eine 27-jährige Vertreterin von einem regierungsfinanzierten Forschungsinstitut in Beijing, sagte, sie habe bereits geplant, während der bevorstehenden Ferien nach Japan zu reisen.Sie sagt, manche Freunde und Familienangehörige hätten sie gebeten, für sie etwas zu kaufen. So habe sie zwei Tage für Shopping beiseitegelegt. Neben den Preisen lobt Zhang vor allem auch die Qualität der Waren in Japan als vertrauenswürdiger.Chen Songchuan, ein Dozent von der Beijing Universität für ziviles Ingenieurwesen und Architektur, sagte, die Zunahme des ausländischen Konsums verkörpere die Kluft zwischen der Vorliebe der chinesischen Konsumenten und den chinesischen Produkten. Geschichtlich betrachtet gäbe es in China mehrere weltweit bekannte Luxuswaren, wie z.B. Porzellan, Seide und Tee. Aufgrund des Mangels an chinesischenHigh-End-Produkten würden sich chinesische Konsumenten aber immer an ausländischen Märkten orientieren.。

朱建华《新编大学德语2(第2版)》学习指南-Einheit 9【圣才出品】

Einheit 9一、词汇短语EinführungFest das, -e①庆祝活动,庆典;②节日例句Bei ungünstig er Witterung findet das Fest im Saal statt. 遇到坏天气庆祝会在大厅内举行。

Valentinstag ist ein Fest für Liebe. 情人节是恋人的节日。

搭配ein Fest veranstalten 举行庆祝会ein frohes, fröhliches, gelungenes Fest 愉快的、欢乐的、成功的庆典同类词Laternenfest das灯会节,Drachenbootfest das龙舟节,端午节,Mondfest das 中秋节Feiertag der, -e节(假)日例句Welcher Feiertag ist an welchem Datum? 哪些节日在哪些时候?Wie viele Feiertage gibt es bei Ihnen? 在您那里有多少节日?äußern vr.①对……(口头或书面)表态;②发表对……建议;③(物作主语)在……表现出来例句Der Minister äußerte, er wolle noch im selben Jahr seinem Kollegen einen Besuch abstatten. 部长表示愿意在同一年对他的同行进行访问。

Der Abgeordnete äußerte s ich kritisch über die Umweltpolitik der Regierung.议员对环境保护政策发表批评意见。

Seine Nervosität äußert sich in seinem unruhigen Verhalten. 她的神经质表现在神经的烦躁。

德语文化中有哪些有趣的传统节日

德语文化中有哪些有趣的传统节日德国,这个充满魅力的国度,拥有着丰富多彩的文化,而传统节日更是其中的璀璨明珠。

这些节日不仅承载着历史的记忆,更反映了德国人民的生活方式、价值观和情感寄托。

接下来,让我们一同走进德语文化中的有趣传统节日。

首先要提到的是狂欢节(Karneval)。

它在德国的许多地区都备受欢迎,尤其是在莱茵河流域。

狂欢节通常在每年的 11 月 11 日 11 点 11 分开始,一直持续到次年的圣灰星期三。

在这个欢乐的节日里,人们会穿上奇装异服,戴上夸张的面具,走上街头尽情狂欢。

花车巡游是狂欢节的一大亮点,五彩斑斓的花车上,人们载歌载舞,向观众抛洒糖果和小礼物。

还有各种化妆舞会和派对,让整个城市沉浸在欢乐的海洋中。

复活节(Ostern)也是德国重要的传统节日之一。

它象征着新生与希望,通常在每年的春分月圆后的第一个星期日。

在复活节前,德国人会精心装饰彩蛋。

他们用各种颜料和图案将鸡蛋绘制得五彩缤纷,这些彩蛋不仅是美丽的装饰品,还寓意着生命的孕育和重生。

孩子们会参加寻找彩蛋的活动,在花园或室内的角落里寻找隐藏的彩蛋,充满了惊喜和欢乐。

此外,还有复活节兔子的传说,据说复活节兔子会在这一天给孩子们带来礼物。

慕尼黑啤酒节(Oktoberfest)无疑是世界闻名的盛大节日。

这个节日最初是为了庆祝巴伐利亚王储路德维希的婚礼而设立的,如今已经成为了德国文化的重要象征。

每年九月末到十月初,慕尼黑的特蕾西娅草坪会变成一个巨大的啤酒乐园。

人们身着传统的巴伐利亚服装,男士穿着皮裤,女士则穿着紧胸连衣裙,围坐在长桌旁,开怀畅饮着美味的啤酒。

现场还有各种游乐设施、美食摊位和音乐表演,热闹非凡。

圣诞节(Weihnachten)在德国是一个温馨而庄重的节日。

从十二月初开始,城市和乡村就弥漫着浓厚的节日氛围。

家家户户都会装饰圣诞树,挂上彩灯、彩球和各种小饰品。

圣诞市场也是必不可少的,那里出售着各种手工艺品、热红酒和特色小吃。

  1. 1、下载文档前请自行甄别文档内容的完整性,平台不提供额外的编辑、内容补充、找答案等附加服务。
  2. 2、"仅部分预览"的文档,不可在线预览部分如存在完整性等问题,可反馈申请退款(可完整预览的文档不适用该条件!)。
  3. 3、如文档侵犯您的权益,请联系客服反馈,我们会尽快为您处理(人工客服工作时间:9:00-18:30)。

(3)
Gute zwischenmenschliche Beziehungen
In 11.11.2014 wurde Tmall mit PC-Mall als 2.6-fache des Vorjahres besucht. Und das Einkommen ist als das 3.9-fache des Vorjahres.
人和
132 亿销售
33.6 亿销售
(4) AliPay Mit der Entwicklung der individuellen Auslandsreisen in diesen Jahren ist die Nachfrage nach der Nutzung der öffentlichen Verkehrsmittel im Ausland durch Chinesen immer größer geworden.Um die Marktlücke(市场空白)zu füllen, hat der größte Online-Händler Alibaba(阿里巴巴)ab dem ersten Dezember 2014 einen Service für den Verkauf ausländischer Verkehrstickets gestartet(启动). Die Reisenden können vor der Reise durch ihre Handy-App „AliPay“ das Bahn- oder Busticket online kaufen. Zusätzlich gibt es dann sogar eventuell noch extra Rabatte.Damit bildet sich eine große Touristengruppe, die günstige Services für diese Reiseziele benötigen. Bisher hat AliPay bereits ein großes Servicenetz von Ticketund, Hotelbuchungen (酒店预订 )internationalen Überweisungen bis hin zur Mehrwertssteuerrückerstattung(增值税退税) errichtet. Als wichtige Geschäftskette(连 锁商店 ) von Alibaba bedient das Onlinebezahlsystem AliPay heute nicht mehr nur Alibabas Online-Auktionshaus Taobao und dessen Online-Kaufhaus Tmall, die fast rund 80 Prozent aller Internetkäufe in China abwickeln. Die Entwicklungsstrategie von AliPay ist innovativ(改革的) und geschickt.(巧妙的) . AliPay macht Reise im Ausland einfacher.
nichts zu tun , dass man etwas für jemand anderen Online-kaufen
zu tun.
≧57 Milliarde
07:17 20 Milliarde 1 Stunde 38min
Zuletzt:≧57.1 Milliarde
12:00 32.7 Milliarde
12 Milliarde
10 Milliarde
14min 5 Milliarde 5min 2 Milliarde 1min 1 Milliarde
2014
Historisches Moment--27 billion yuan 05:49 11/11/2014
„‟ Dual Dutzend ” ist die Internetpräsenz eine universelle EinkaufsKarneval Aktivitäten . An diesem Tag sind viele Waren 50% Rabatt (折扣)gewähren. Im Gegensatz zu Tmall „Dual elf Aktivitäten “, dass die Durchführung(实行)von „zwei Dutzend Taobao “ Online- Promotion-Aktivitäten zu haben , sondern auch ins Leben gerufen einen Schlussstrich unter eine Vielzahl von Promotion-Aktivitäten . In der bäckerei, Supermarkt, viele Waren war. Geplündert(被掠夺的). Die Handy-App von AliPay(支付宝钱包) hat an diesem Tag unterschiedlichem gelähm(瘫痪) gamacht.
Shopping-Karneval in 11.11&12.12
Frage: Habt ihr in diesen Tagen einkauft.W as ist das
?
Verzeichnis
• Was ist passiert? • Warum ist es passiert? • Wie ist das Einkaufs Karneval ? • Zusammenfassung
(2) Geographischen Vorteile地利
Die T- Mall und Taobao bereits die Leithammel (l领头羊) der B2CMarkt(Business-toCustomer商对客) gewesen
Als das Erste mal beim einkaufen im Internet wird wir Immer der ansicht, dass taobao und Tmall zu denken.
•chinesischen
(2) Problem
•Kurier-Branche
Die zunächst überfordert(苛求) ist der Kurier(快递员), Zweitens erproben( 考验) viele Kurier-Branche mehr als früher. Ein der Express – Gesellschaft verantwortlichen an Journalisten,dass Normalerweise ist die Anzahl der Pakete hin und her Gleichgewicht halten. Aber die ,, Doppel elf “ ist fast ausschließlich Einweg- Transport(单向行驶) zum vollen zurückziehen, wenn sie zum irgendwo leer, so dass möglicherweise eine Erhöhung(提升,提高) der Anzahl der Betriebskosten. Wenn die Behandlung nicht rechtzeitig Willen ,, Lager Explosion „(爆仓) Diese” Verdauungsstörungen “(消化不良)führen
2. Warum ist es passiert?
Page: 11
(1)Gute Zeit 天时
Besondere Bedeutung : Seit 2013 ist nur Wochenende am 11. November, singual Oder viele unverheiratete Junge Menschen interessieren das Einkaufe Tag, sondern auch die Verbesserung der Beteiligung(参与) an den aktivitä ten der Initiative(积极性). Wirtschaftsfaktoren (经济因素): Im November und Dezember, die meisten verkä ufer wird ausverkauf leeren lager Geld zurü ckbekommen. Also im November den Verkauf IS eine wichtige phase des Verkaufs.
支付宝
3.
Wie ist das Einkaufs Karneval?
Page: 16
(1)Vergleich
detuschen und chinesischen
Was die deutschen kaufen am liebsten im Internet? •Platz 1: Kleidung Nichts wird online so gerne gekauft, wie Kleidung. Jeans, Rücke, Shirts und Co. brachten den Online-Händlern 2012 einen Umsatz von satten 5,96 Milliarden Euro ein. Eine Steigerung von 30 Prozent im Vergleich zu 2011 •Platz 2:Elektronik Fernseher, Tablets, Kameras... Für Elektronik geben die Deutschen generell viel Geld aus - und das auch gerne im Netz. Deshalb wundert es nicht, dass der Online-Umsatz von in Deutschland bei 3,54 Milliarden Euro liegt und damit 38 Prozent über dem Vorjahresergebnis •Platz 3:Computer und Zubehör Der neue Laptop, die neue Maus oder die externe Festplatte... Das alles wird in Deutschland milfe des alten Geräts gerne im Netz bestellt. Mit einem Umsatzwachstum von 11 Prozent auf von 2,28 Milliarden Euro im vergangenen Jahr landen Computer und Co. auf dem Treppchen der größten Umsatzbringer des Online-Handels •Platz 4:Bücher •Platz 5: Hobby-, Sammel- und Freizeitartikel •Platz 6:Möbel- und Dekoartikel
相关文档
最新文档