Margaret_Laurence
The Loons 主要人物分析

Character II
A violent and talkative girl
① Appearance and manner: • …, so stolidand expressionless before, was animated now with
a gaiety that was almost violent. • She laughed and talked very loudly … ② Events • She saw me, and walked over. • “All the old bitches an’ biddies in this town will sure be surprised. I’m getting’ married this
The Character Analysis of
Piquette in The Loons
The background
Author: Margaret Laurence
• One of the major contemporary Canadian writers
Social:
• A big mosaic of multi-nationalities, multireligions and multi-cultures
• In the 1960s and ‘80s, a lot of good literature works about the female psychology and the living space of the minority were created.
Character I
A stolid and humble girl
Character woman
2011-2012-英文专业高级英语大三上-期末复习材料

2011-2012-英文专业高级英语大三上-期末复习材料Final ReviewThe Loons:About the author:Margaret Laurence is one of the major contemporary Canadian writers. She was born in Neepawa, Manitoba, and was educated at the University of Manitoba. After marrying an engineer, she moved with her husband to Africa and lived there for a number of years. She began her literary career in 1954 by editing A Tree of Poverty, a collection of Somali poetry and prose. Margaret Laurence’s imaginative dealing with African life established her reputation as a writer before she began to publish fiction with a Canadian background. Margaret Laurence won the Governor General’s Award for fiction for both A Jest of God and The Diviners and has been the recipient of honorary degrees from half a dozen Canadian universities.Her publications include This Side of Jordan(1960), The Stone Angel(1964), A Jest of God(1966), The First Dwellers(1969), and The Diviners(1974).About the Loons:“The Loons” (1970) is included in the Norton Anthology of Short Fiction, 2nd Edition, 1981. This touching story tells of the plight of Piquette Tonnerre, a girl from a native Indian Family. Her people were marginalized by thehighlighted by the author in her works. The most prominent feature of this novel is its symbolism,namely the parallel of the loons and Piquette.The article gives a tentative interpretation of the symbolism between the loons and the heroine piquette from three aspects:the environment,temperament and destiny.II. Paraphrase1. with a face that seemed totally unfamiliar with laughter who looked deadly serious, never laughed2. Sometimes old Jules, or his son Lazarus, would get mixed up in a Saturday-night brawl.Sometimes old Jules, or his son Lazarus, would get involved in a rough, noisy quarrel or fight on a Saturday night.3. her attendance had always been sporadic and her interest in schoolwork negligible.She often missed her classes and had little interest in school.4. she existed for me only as a vaguely embarrassing presence.I only knew her as a person who would make other people feel ill at ease.5. She dwelt and moved somewhere within my scope of vision.She lived and moved somewhere within my range of sight. (Although I saw her, I paid little attention to her.)6. If it came to a choice between Grandmother Macleod and Piquette, Piquette would win with hands down, nits or not. If my mother had to make a choice between Grandma Macleod and Piquette, she would certainly choose the latter without hesitation, no matter whether the latter had nits or not.7. Her defiant face, momentarily, became unguarded and unmasked, and in her eyes there was a terrifying hope. Normally, she was a defensive person, and her face was guarded as if it was wearing a mask. But when she was saying this, there was an expression of challenge on her face, which, for a brief moment, became unguarded and unmasked. And in her eyes there was a kind of hope which was so intense that it filled people with terror.8. She looked a mess, to tell you the truth, a real slattern, dressed any old how.She looked a mess, to tell you the truth; she was a dirty, untidy woman, dressed in a very careless way.9. She was up in court a couple of times—drunk and disorderly, of course.She was brought in court several times, because she wasdrunk and disorderly as one could expect.10. My mother brightened visiblyOne could see clearly that my mother became very happy, gladdened.11. the water glistening … caught itthe water shining and sparking with a green light as the sun reflected on it12. Wounded, I stamped away.My feelings hurt, I walked away angrily, with loud heavy steps.13. My acquaintance … not extensive.I don’t know many Indians.14. a daughter of the foresta girl who was born and reared in the forest, who knoweverything about and felt at home with the forest15. prophetess of the wildsfemale prophets; women who knew all the secrets of the wilds, who could predict future events concerning the wilds. The wilds: wilderness, nature16. thrashing my arms … I never grew co ld.flinging my arms and legs so fast and so violently and energetically that I didn’t feel cold at all.17. If you mean … you hear?If you mean the place where my father and I and theother people live, you’d better shut up.18. Neither of us suspe cted … listening.Neither of us guessed that this would be the last time we would ever sit there together on the shore, listening.19. Piquette and I remained … one another.Piquette and I failed to improve our relationship and continued to feel unc omfortable in each other’s company for the rest of the summer.20. I could not reach Piquette at all.I could not understand, impress or make Piquetterespond to my suggestions.21. She remained both a reproach and a mystery to me.I blamed myself (for being unable to make Piquette’sresponse warmer) and at the same time found her mysterious.22. I saw nothing … and my mother’s.I was so deeply absorbed and engrossed in my pain andmy mother’s that I did not notice what was going on around me.23. When I looked outwardly.When I emerged from my personal misfortune and began to look toward the outside world again.24. The jukebox was booming … thunder.The jukebox was making resonant sounds like thunders,the only difference being the jukebox’s sound having a tune.25. its chrome and rainbow glass.The jukebox is made of chrome and glass with rainbow colors.26. was animated now with a gaiety that was almost violent.Her face was made lively and spirited by a kind of gaiety that was extremely intense and almost uncontrollable. 27. her hair was … frizzily permed.Her hair had a permanent wave with small tight curls.28. her features were still heavy and blunt.Her features were still coarse and plain.29. her skin-tight skirt … slender body.Her tight-fitting skirt and sweater in orange color displayed a soft and slender body in an effect good enough to be envied.30. It’s just about the on’y thing … fun.This small and unimportant town is very dull, and the only thing that is interesting is dancing.31. Boy, you couldn’t catch me stayin’ here.You couldn’t by any chance find me staying in this small place,32. I don’t give a shit about this place.I don’t care at all about this place.33. All the old bitches an’ b iddies.all the old malicious, bad-tempered, gossiping women 34. For the merest instant, then I saw her.For the briefest moment, I saw her as what she really was without her usualpretence.35. As I mouthed the conventional phrases.As I said those conventional phrases of congratulations in an affected and insincere manner.36. The one store had become several dozen.There had been only one store in the past, but now there were several dozen stores.37. who had heard the crying of the loonswho had truly understood the meaning and emotion conveyed in the crying of the loons.38. would hit out at whoever was nearestwould aim a blow at (try to hit) anybody who happened to be nearest39. failed several gradesfailed in schoolwork and had to repeat the same grade for several times40. What about Roddie and Vanessa?What will happen to our children Roddie and Vanessa if we have her with us for the summer?41. I’ll bet anythingI am absolutely sure42. her mauve-veined handsher hands with visible pale purple veins43 .I had trouble in stifling my urge to laughI could hardly suppress my urge to laugh.44. we all piled into…we all crowded into…45. he had to get back to his practiceHe had to go back to his work as a doctor46. the filigree of spruce treesspruce trees grown in a pattern like a filigree, which is a delicate, lacelike ornamental work of intertwined wire of gold, silver, etc.47. a little more bleached and fissuredbecame more colorless and had more cracks48. how well the place had winteredAfter the winter the place still remained in a good shape.49. Her long hair hung black and straight…Her hair, which was long, black and straight, hung around her shoulders.( Black and straight hair shows Piquette was a girl of Indian background. So does her broad, coarse-featured face.)50. as though she no longer dwelt within her own skullas though she had gone elsewhere/ as though her mind had gone out of her body51. with a sudden flash of scornwith a sudden display of scorn52. Unlikely as it may seemAlthough this may seem impossible53. I set about gaining…I started trying to win54. So what?Why is that so important? Why should I care?55. I ain’t supposed to do no more walking.(informal spoken English) I am not supposed to do more walking than necessary reach.56. Who gives a good goddamn?(slang)Who cares?57. As an Indian, Piquette was a dead lossIf a person wished to get any information about the Indians and their way of life, going to Piquette for it was completely useless.58. a steak of ambera long line of a brownish-yellow translucent color59. the lake was “path of the moon”a line of moonlight reflected on the lake60. branches blackly sharp against the skyThe branches looked black and clear with the sky as the background61. ululating soundloud sound of wailing, lamenting62. failed my fatherdisappointed my father’s hope that we should enjoy each other’s company, become friends.63. a sore pointa point that is provocative of irritation or disagreeable feelings64.thought otherwisethought differently65.you wanna know somethingYou want to know something? Let me tell you something.66.to look the other wayto avoid the real issue67.the self-pity in her voiceBy stating that Vanessa’s father was the only person that had ever done anything good to her, Piquette was saying that almost everybody treated her badly.68.Gee, is he ever handsomeHe is certainly handsome.69.some handlea special name70. a teal slattern, dressed any old howa dirty, untidy woman, dressed in a very careless way71.Perha ps they had been… they lived or notWe are wondering whether she died accidentally or simply because she ceased to care if she lived or not. III. Translation1.我们骑车去香山好吗?What about cycling to the Fragrant Hills?2.只有在妈妈去世之后,女儿才意识到自己开始更了解母亲了。
族裔女性的生存困境及其多重抗争_剖析_潜水鸟_中皮格特一角_王旭霞

第20卷 第10期 牡丹江大学学报 Vol.20 No.10 2011年10月 Journal of Mudanjiang University Oct. 201155文章编号:1008-8717(2011)10-0055-03族裔女性的生存困境及其多重抗争——剖析《潜水鸟》中皮格特一角王 旭 霞(南京林业大学外国语学院,江苏 南京 210037)摘 要:加拿大著名作家玛格丽特·劳伦斯极其关注生活在加拿大的少数族裔女性的生存境况。
其代表作《潜水鸟》讲述了印第安女孩皮格特·坦纳瑞短暂而悲惨的人生故事。
本文旨在从社会大环境和家庭小环境两方面入手深刻剖析皮格特的生存困境以及她为改变生存困境所做的多重抗争,最终指出皮格特这一角色揭示的主旨,从而深入挖掘该短篇小说的主题。
关键词:皮格特;生存困境;抗争;族裔女性 中图分类号:I106 文献标识码:A族裔人群的生存状态是加拿大文学关注的重要主题之一。
加拿大著名女作家玛格丽特·劳伦斯(Margaret Laurence)的作品常常表现在加拿大多种族共存、多元文化的大环境之下,少数族裔人群的生存状态,尤其是少数族裔女性的生存境况。
她的著名短篇小说《潜水鸟》(The Loons,1970)就是以20世纪六七十年代加拿大国内日趋激烈的种族、地区和性别矛盾为大背景,以讲述印第安部落梅蒂斯(Métis )女孩皮格特·坦纳瑞的悲惨一生为主线,反映了梅蒂斯人如同濒临灭绝的潜水鸟一样悲惨的命运,并由此展现她对族裔人群的特别关注以及她对和谐的人际关系与和谐的人与自然的关系的热望。
笔者尝试从社会大环境和家庭小环境两方面入手剖析玛格丽特·劳伦斯笔下的印第安女孩皮格特的生存困境以及她为改变生存困境所做的多重抗争,以此来分析作家投射在皮格特身上关于族裔、身份以及人与自然的关系的思想,从而更深刻地挖掘该短篇小说的主题。
一、皮格特的生存困境1.严苛的社会大环境——种族压迫1867年,加拿大联邦成立后,联邦政府推行同化与镇压相结合的民族政策,极力压制和否认土著民族的自治权利,这使得加拿大土著居民生活极度贫困,同时也造成了白人和土著居民之间的矛盾。
高级英语第三版第二册第九课 The Loons

Looห้องสมุดไป่ตู้s
• A distinctive Canadian bird, the bird of the lakes. • Loons are excellent swimmers, using their feet to propel them
• “But Ewen- what about Roddie and Vanessa?” (para 8) : But have you thought about our children Roddie and Vanessa? What will happen to them if we have her with us for the summer? The mother was afraid that the tuberculosis might spread to her
• flare up: (of an illness) recur or show sudden burst of light.anger or violence He flares up at the slightest provocation.稍微一激他,他就 大发脾气。 My back trouble has flared up again.我的后背又疼起来了。
• When she saw me approaching, her hand…without speaking. (para 23)
Piquette used her hand to squash flat the sand castle she had been Building because she didn’t like Vanessa to come near.
加拿大著名女作家玛格利特·劳伦斯 生平简介

加拿大著名女作家玛格利特·劳伦斯(Margaret Laurence)的详细介绍作者:石轩Margaret Laurence's life began on July 18, 1926 in the prairie [prai.rie]town of Neepawa, Manitoba. Born (原名)Jean Margaret Wemyss.[wi:mz] Laurence suffered the loss of her parents at a very young age. Her mother, Verna Simpson Wemyss, died in 1930 when Margaret was only four years old; her father Robert Wemyss, who later married Verna's sister, passed away only five years after the death of his first wife. Raised from then on by her aunt/stepmother, a teacher and librarian, and her maternal grandfather. Laurence's love of literature and of writing flourished with her aunt's encouragement and guidance.Having begun to write in the second grade, Laurence decided early in life to become a writer. She began writing professionally in 1943 when she got a summer job as a reporter for the town newspaper and in 1944 she enrolled in the Honours English program at Winnipeg's United College (known today as the University of Winnipeg). There, she began to publish her stories and poems in V ox, the United College newspaper of which she later became assistant editor. In 1947, after graduating with her BA from United College, Laurence went on to become a reporter for the Winnipeg Citizen. Later that same year, she married Jack Laurence, a civil engineer.In 1949, Margaret Laurence and her husband left for England and then, a year later, they moved to the British Protectorate of Somalia (known today as Somalia). They lived in Africa until 1957, spending the last five years of their stay in the Gold Coast (known today as Ghana). This time away from Canada marked a tremendously important period in Margaret Laurence's life. Not only were her two children born during this time, but it was also in Africa that Laurence began to work seriously on writing fiction. While her initial 最初focus was on preparing an essay about and translations of Somali verse and prose, published in 1954 under the title A Tree for Poverty, she also wrote a number of short stories on African subjects (stories which were later compiled in 1963's The Tomorrow Tamer) and began work on her "African novel" This Side Jordan (1960). Although soon after returning to Canada she began to focus her creative efforts on writing about her own country, Laurence still maintained a great interest in African literature, culminating in her 1968 critical study of Nigerian literature, Long Drums and Cannons: Nigerian Dramatists and Novelists 1952-1966.Returning home in 1957, the Laurences settled in Vancouver where they remained for five years. There, Margaret finished This Side Jordan for which, after its publication in 1960, she received the Beta Sigma Phi award for the best first novel by a Canadian writer. It was also in Vancouver that Laurence began to write her first novel with a Canadian subject. Completed and published in 1964, The Stone Ange l was the first in Laurence's famous series of novels set in the fictional Manitoba town of Manawaka. Despite having "come home" in her subject matter, however, it was not long after beginning The Stone Angel that Laurence left Canada once more. After separating from her husband in 1962, she moved with her two children to England, where she settled first in London for a year and then at Elm Cottage in Buckinghamshire where they would reside for most of the next decade. It was at Elm Cottage that Laurence completed four of her five Manawaka books: The Stone Angel (1964), A Jest of God (1966), The Fire-Dwellers (1969), and A Bird in the House (1970). In 1966, A Jest of God won Laurence her first Governor General's Award for fiction and was soon adapted into a movie entitled Rachel, Rachel. The great critical acclaim andcommercial success of the first four Manawaka novels as well as her consistent output of essays and articles solidly established Margaret Laurence as one of the most important and beloved literary figures in Canada. By 1971, less than ten years after having left Canada for the second time, Laurence received the honour of being named a Companion of the Order of Canada.In the early 1970s, Margaret Laurence returned to Canada for good, eventually making her home in Lakefield, Ontario. Over the following several years, she continued to write but also took up writer-in-residence positions at the University of Toronto, the University of Western Ontario, and at Trent University. Working during the summers at her "Manawaka Cottage" on the Otonobee River in Southern Ontario, Laurence completed The Diviners (1974), her final novel and the fifth book in the Manawaka series. It was for The Diviners that Laurence received her second Governor General's Award and in the following year she was awarded with the prestigious Molson Prize. While she did not write any more novels, Margaret Laurence went on to write a book of essays entitled Heart of a Stranger (1976), her posthumously published memoirs Dance on the Earth (1987), and, continuing what she had begun in 1970 with Jason's Quest, three books for children: The Olden Days Coat (1979), Six Darn Cows (1979), and The Christmas Birthday Story (1980). Laurence also maintained her connection with the university community and served as chancellor of Trent University from 1981 to 1983. VDuring the last decade of her life, Margaret Laurence was actively involved in speaking and writing about issues that concerned her such as nuclear disarmament, the environment, literacy, and other social issues. Today, that work continues through organizations like the Margaret Laurence Fund and honours like The Margaret Laurence Award for Excellence which continue to support such worthy causes in her name. Margaret Laurence died on January 5, 1987 and her ashes were interred at the Riverside Cemetery in Neepawa, Manitoba。
潜鸟

About the article
• The touching story tells of the plight of Piq uette Tonnerre, a girl from a native Indian F amily. Her people were marginalized by the white-dominating society. They were unabl e to exist independently in a respectable, de cent and dignified way. They found it impo ssible to fit into the main currents of culture and difficult to be assimilated comfortably.
4
It focuses on the theme of conflicts and assimilation between different races and cultures in terms of cultural politics, and shows the equal and free idea of “multiculturalism” which has been highlighted by the author in her works. It demonstrates that Margaret Laurence does not confine herself to her own emotions and pursuits and she is full of the broad sense of historical mission and the times. She shows the readers the world, plain but of great significance.
名篇赏析 5-8

03 Equality and greatness 平等与伟大Between persons of equal income there is no social distinction except the distinction of merit. Money is nothing: character, conduct, and capacity are everything. Instead of all the workers being leveled down to low wage standards and all the rich leveled up to fashionable income standards, everybody under a system of equal incomes would find her or his own natural level. There would be great people and ordinary people and little people, but the great would always be those who had done great things, and never the idiot whose mothers had spoiled them and whose fathers had left a hundred thousand a year; and the little would be persons of small minds and mean characters, and not poor persons who had never had a chance. That is why idiots are always in favour of inequality of income (their only chance of eminence), and the really great in favour of equality.By George Bernard Shaw注释distinction[dis´tiŋkʃən]: the condition or fact of being dissimilar or distinct;difference 区别,差别merit[´merit]: 功绩,荣誉,价值eminence[´eminəns]: a position of great distinction or superiority卓越作者简介George Bernard Shaw (1856-1950) was an Irish-born playwright, pamphleteer and music and theater critic. Shaw was a ruthless social critic and irreverent toward institutions. By forging a drama that combined moral passion and intellectual conflict and experimenting with symbolic farce, Shaw helped to reshape the stage of his time and to mold the thought of his own and later generations. His play The Devil’s Disciple became a success in the United States, and Shaw’s next work, Man and Superman (1903) helped establish Shaw’s reputation in London.Among the plays that followed was Saint Joan (1923), for which Shaw received the 1925 Nobel Prize in literature. 萧伯纳,英国戏剧家,1856年7月26日生于爱尔兰都柏林。
加拿大白人作家劳伦斯和阿特伍德作品中对土著形象的刻画

加拿大白人作家劳伦斯和阿特伍德作品中对土著形象的刻画作者:丁杰马小骥来源:《校园英语·下旬》2014年第11期【摘要】加拿大是典型的移民国家,其文化的多元性被形象的称为“文化马赛克”。
土著居民是加拿大的少数群体,在欧洲移民和殖民过程中被边缘化,处境不利,易受伤害。
本文以加拿大白人女作家劳伦斯和阿特伍德的作品为例,通过分析作品中土著人物形象及折射和反映其生存困境,分析两位作家截然不同的民族主义立场。
【关键词】“文化马赛克” 土著居民边缘化民族主义立场一、加拿大土著文化加拿大是一个多元文化的移民国家,曾先后被法国和英国占领。
1867年,脱离英属北美殖民而建立加拿大联邦,但与英国的自治领关系并未真正解除。
直到1982年,英国国会通过了加拿大国会颁布的新宪法,废除了旧宪法,加拿大才事实上从英国独立。
加拿大的国民大多是英国移民后裔。
只有总人口的4%,约100万人为土著居民。
土著居民包括美洲印第安人(“原住民”或“第一居民”)因纽特人和梅蒂斯人。
他们是加拿大的少数群体,在欧洲移民和殖民过程中被边缘化,物质和文化生活极为贫乏,遭受不公正的待遇,各种权益难以保障。
二、作者劳伦斯和阿特伍德介绍玛格丽特·劳伦斯(Margaret Laurence,1926—1987)是20世纪六七十年代加拿大文学复兴时期举足轻重的作家之一,曾被称为加拿大最成功的小说家,一生著作甚丰,作品包括小说、杂文和儿童故事。
劳伦斯创作的五部“玛纳瓦卡”系列小说《石头天使》、《上帝的玩笑》、《关在屋中的鸟》、《住在火里的人》、《占卜者》为她赢得了世界性的声誉。
“玛纳瓦卡”系列小说中,劳伦斯以她虚构的加拿大西部草原小镇玛纳瓦卡为创作背景,各小说间通过场景和人物建立联系,相互照应。
劳伦斯在“玛纳瓦卡”系列小说中,塑造了一系列探求自我价值和生存意义的女性形象,是向以男性视角为中心的文学传统发出的挑战。
在作品中也刻画了土著人物形象,如作品《潜水鸟》中的梅蒂斯人皮格特和《占卜者》梅蒂斯人朱尔斯,表现了玛格丽特·劳伦斯的民族情怀。
- 1、下载文档前请自行甄别文档内容的完整性,平台不提供额外的编辑、内容补充、找答案等附加服务。
- 2、"仅部分预览"的文档,不可在线预览部分如存在完整性等问题,可反馈申请退款(可完整预览的文档不适用该条件!)。
- 3、如文档侵犯您的权益,请联系客服反馈,我们会尽快为您处理(人工客服工作时间:9:00-18:30)。
Characters of works:
she depicts a group of women dedicated to exploring the meaning of existence and self-worth of women and challenges the male-centered literary traditional perspective.
According to the background of imaginary Manawaka(马纳瓦卡)in the western part of Canada
Her major works
works about Africa A Tree for Poverty 《贫穷树》 Travelogue: The prophet camel bell 《先知的驼铃》 First novel: This side jordon 《约旦河此岸》 Short Stories :The tomorrow tamer 《驯服明天者》
Her major works
Series of Manawaka(马纳瓦卡)novels
The Loon《潜鸟》 The Stone Angle 《石头天使》 A Jest of God 《上帝的玩笑》 The fire dwellers 《火中人》 A bird in the house 《屋中的小鸟》 The Diviners 《占卜者》
The introduction of author
Personal life
Her major works Characters of her works Awards
Margaret Laurence
(1926-1987)
Personal life
尼帕瓦,马尼托巴
Personal life
In 1962, she moved to London for a year. She then moved to Elm Cottage (Penn, Buckinghamshire) where she lived for more than ten years. in 1969, she became writer in residence(在 职作家)at the University of Toronto. From 1981 to 1983, Laurence served as Chancellor of Trent University(川特大学) in Peterborough.
Life in Africa
Husband: Jack Laurence (an engineer) His job took them to England (1949), the then-British protectorate of British Somaliland (1950–1952), as well as the British colony of the Gold Coast (1952–1957). Laurence developed an admiration for Africa and of its various populations, which found expression in her writing.
Back to Canada
In 1952, Laurence gave birth to daughter Jocelyn during a leave in England. in 1955,her son David was born in the Gold Coast. in 1957,the family left the Gold Coast just before it gained independence as Ghana, and move to Vancouver(温哥华)where they stayed for five years.
Thank you
At the age of 4, her mother died and her father died of pneumonia(肺炎) when she was 9. She raised from then on by her aunt/stepmother. In 1944, she attended Winnipeg‘s United College . She wrote for the student newspaper and became involved with the “Old Left“(老左派:支 持共产主义的人) socialist reform group. in 1947, she graduated.
In 1986, Laurence was diagnosed with lung cancer. She committed suicide at her home on January 5, 1987.
Two periods of her writing life
According to her life experience in Africa
运用女性写作方式 ,刻画出一群执著探求存 在意义及自我价值的女性形象 ,并以此来挑 战以男性视角为中心的文学传统。
Байду номын сангаас
Awards
two Governor General’s Awards(总督 奖) for her novels A Jest of God (1966) and The Diviners (1974).