出师表

合集下载

诸葛亮《出师表》全文

诸葛亮《出师表》全文

诸葛亮《出师表》全文先帝创业未半而中道崩殂,今天下三分,益州疲弊,此诚危急存亡之秋也。

然侍卫之臣不懈于内,忠志之士忘身于外者,盖追先帝之殊遇,欲报之于陛下也。

诚宜开张圣听,以光先帝遗德,恢弘志士之气,不宜妄自菲薄,引喻失义,以塞忠谏之路也。

宫中府中,俱为一体;陟罚臧否,不宜异同。

若有作奸犯科及为忠善者,宜付有司论其刑赏,以昭陛下平明之理,不宜偏私,使内外异法也。

侍中、侍郎郭攸之、费祎、董允等,此皆良实,志虑忠纯,是以先帝简拔以遗陛下。

愚以为宫中之事,事无大小,悉以咨之,然后施行,必能裨补阙漏,有所广益。

将军向宠,性行淑均,晓畅军事,试用于昔日,先帝称之曰能,是以众议举宠为督。

愚以为营中之事,悉以咨之,必能使行阵和睦,优劣得所。

亲贤臣,远小人,此先汉所以兴隆也;亲小人,远贤臣,此后汉所以倾颓也。

先帝在时,每与臣论此事,未尝不叹息痛恨于桓、灵也。

侍中、尚书、长史、参军,此悉贞良死节之臣,愿陛下亲之信之,则汉室之隆,可计日而待也。

臣本布衣,躬耕于南阳,苟全性命于乱世,不求闻达于诸侯。

先帝不以臣卑鄙,猥自枉屈,三顾臣于草庐之中,咨臣以当世之事,由是感激,遂许先帝以驱驰。

后值倾覆,受任于败军之际,奉命于危难之间,尔来二十有一年矣。

先帝知臣谨慎,故临崩寄臣以大事也。

受命以来,夙夜忧叹,恐托付不效,以伤先帝之明;故五月渡泸,深入不毛。

今南方已定,兵甲已足,当奖率三军,北定中原,庶竭驽钝,攘除奸凶,兴复汉室,还于旧都。

此臣所以报先帝而忠陛下之职分也。

至于斟酌损益,进尽忠言,则攸之、祎、允之任也。

愿陛下托臣以讨贼兴复之效,不效,则治臣之罪,以告先帝之灵。

若无兴德之言,则责攸之、祎、允等之慢,以彰其咎;陛下亦宜自谋,以咨诹善道,察纳雅言,深追先帝遗诏。

臣不胜受恩感激。

今当远离,临表涕零,不知所言。

出师表原文及翻译

出师表原文及翻译

《出师表》(诸葛亮)先帝创业未半而中道崩殂..,今天下三分,益州疲弊,此诚危急存亡之秋.也。

然侍解词:翻译:卫之臣不懈于内,忠志之士忘身于外者,盖追先帝之殊遇..,欲报之于陛下也。

诚宜开张解词:翻译:圣听,以光.先帝遗德,恢弘..失义.,以塞忠谏之路..志士之气;不宜妄自菲薄,引喻也。

解词:翻译:宫中府中,俱为一体,陟罚臧否..,不宜异同;若有作奸犯科及为忠善者,宜付有司解词:翻译:论其刑.赏,以昭陛下平明之理.;不宜偏私,使内外异法也。

解词:翻译:侍中、侍郎郭攸之、费祎、董允等,此皆良实,志虑忠纯,是以先帝简拔..以遗.陛下。

解词:翻译:愚以为宫中之事,事无大小,悉以咨.之,然后施行,必能裨补阙漏,有所广益。

解词:翻译:将军向宠,性行淑均..,晓畅军事,试用于昔日,先帝称之曰能,是以众议举宠为督。

解词:翻译:愚以为营中之事,悉以咨之,必能使行阵和睦,优劣得所。

解词:翻译:亲贤臣,远小人,此先汉所以兴隆也;亲小人,远贤臣,此后汉所以倾颓也。

先解词:翻译:帝在时,每与臣论此事,未尝不叹息痛恨于桓、灵也。

侍中、尚书、长史、参军,解词:翻译:此悉贞良死节之臣,愿陛下亲之信之,则汉室之隆,可计日而待也。

解词:翻译:臣本布衣,躬耕于南阳,苟全性命于乱世,不求闻达于诸侯。

先帝不以臣卑.鄙.,猥.解词:翻译:自枉屈,三顾臣于草庐之中,咨臣以当世之事,由是感激,遂许先帝以驱驰..。

后值倾覆,解词:翻译:受任于败军之际,奉命于危难之间,尔来二十有一年矣。

解词:翻译:先帝知臣谨慎,故临崩寄臣以大事也。

受命以来,夙夜忧叹,恐托付不效,以伤先解词:翻译:帝之明,故五月渡泸,深入不毛..。

今南方已定,兵甲已足,当奖率三军,北定中原,庶解词:翻译:竭驽钝..奸凶,兴复汉室,还于旧都。

此臣所以报先帝而忠陛下之职分也。

..,攘除至于斟解词:翻译:酌损益..,进尽忠言,则攸之、祎、允之任也。

解词:翻译:愿陛下托臣以讨贼兴复之效,不效,则治臣之罪,以告先帝之灵。

出师表原文全篇及注释

出师表原文全篇及注释

出师表原文全篇及注释《出师表》是中国历史上一篇著名的文言文政治公文。

出师表是东汉末年著名将领魏武帝曹操写给自己的儿子曹丕的书信,用以告诉儿子即将率领三十万大军北征,向辽东的乌桓族发动战争,同时也是对曹操社会地位和权力合法性的正当性辩护。

以下是《出师表》的原文及注释:臣亮言:先帝创业未半,而中道崩殂。

今天下三分,益州疲弊,此诚危急存亡之秋也。

然侍卫之臣不懈于内,忠志之士忘身于外者,盖追先帝之殊遇,欲报之于陛下也。

诚宜开张圣听,以光先帝遗德,恢弘志士之气,不宜妄自菲薄,引喻失义,以塞忠谏之路也。

臣以北军屯田为名,实为训练战士;以傍边修造为名,实为防备辽东。

先帝称臣为“儒将”,以臣将才不及奇才也。

奇才,不在射犬之技,有所短,无所长,安能与人争高下?当今之世,猛士并起,壮士披发,竞欲效锺、毓之功,不肯效阴、顾之行。

当此之际,虽欲从事先帝之业,殆已不能矣。

且先帝在时,每与臣论此事,未尝不叹息痛恨于桓、灵也。

侍中、尚书、长史、参军,此悉贞良死节之臣,而一旦之间,披沥璀璨,沦于刍狗之辈,惜哉!异时悔之,何及哉?今当远离,临表涕泣,不知所言。

臣伏见阙下之泪,敢奉告于陛下。

臣以为天下大事系于缓急之间,因之当决于殿下。

愿陛下勿以臣之愚鲁、识浅,疑念付托,以致阙失先帝之聪明,臣之躯,异日之辱愧也。

昔先帝之所以遗臣以大事也,曰:“非尔族类,不能弘道于前,故留臣。

”此言非特承宠纳私之意,其自见于今日之政事者矣。

故曰:“先帝不以臣卑鄙,猥自枉屈,三顾臣于草庐之中,咨臣以当世之事,由是感激,遂许先帝以驱驰。

”后值倾覆,受任于败军之际,奉命于危难之间,尔来二十有一年矣。

先帝知臣谨慎,故临崩寄臣以大事也。

受命以来,夙夜忧叹,恐托非人,以至于今。

虽然,道义之徒,死而后已,可传于后世矣。

臣本布衣,躬耕于南阳,苟全性命于乱世,不求闻达于诸侯。

先帝不以臣卑鄙,猥自枉屈,三顾臣于草庐之中,还以家事择君,臣名虽微,望尘莫及,当有抗志,不效穷耳。

出师表(原文及详解)

出师表(原文及详解)

出师表诸葛亮〔两汉〕先帝创业未半而中道崩殂,今天下三分,益州疲弊,此诚危急存亡之秋也。

然侍卫之臣不懈于内,忠志之士忘身于外者,盖追先帝之殊遇,欲报之于陛下也。

诚宜开张圣听,以光先帝遗德,恢弘志士之气,不宜妄自菲薄,引喻失义,以塞忠谏之路也。

宫中府中,俱为一体;陟罚臧否,不宜异同。

若有作奸犯科及为忠善者,宜付有司论其刑赏,以昭陛下平明之理,不宜偏私,使内外异法也。

侍中、侍郎郭攸之、费祎、董允等,此皆良实,志虑忠纯,是以先帝简拔以遗陛下。

愚以为宫中之事,事无大小,悉以咨之,然后施行,必能裨补阙漏,有所广益。

将军向宠,性行淑均,晓畅军事,试用于昔日,先帝称之曰能,是以众议举宠为督。

愚以为营中之事,悉以咨之,必能使行阵和睦,优劣得所。

亲贤臣,远小人,此先汉所以兴隆也;亲小人,远贤臣,此后汉所以倾颓也。

先帝在时,每与臣论此事,未尝不叹息痛恨于桓、灵也。

侍中、尚书、长史、参军,此悉贞良死节之臣,愿陛下亲之信之,则汉室之隆,可计日而待也。

臣本布衣,躬耕于南阳,苟全性命于乱世,不求闻达于诸侯。

先帝不以臣卑鄙,猥自枉屈,三顾臣于草庐之中,咨臣以当世之事,由是感激,遂许先帝以驱驰。

后值倾覆,受任于败军之际,奉命于危难之间,尔来二十有一年矣。

先帝知臣谨慎,故临崩寄臣以大事也。

受命以来,夙夜忧叹,恐托付不效,以伤先帝之明;故五月渡泸,深入不毛。

今南方已定,兵甲已足,当奖率三军,北定中原,庶竭驽钝,攘除奸凶,兴复汉室,还于旧都。

此臣所以报先帝而忠陛下之职分也。

至于斟酌损益,进尽忠言,则攸之、祎、允之任也。

愿陛下托臣以讨贼兴复之效,不效,则治臣之罪,以告先帝之灵。

若无兴德之言,则责攸之、祎、允等之慢,以彰其咎;陛下亦宜自谋,以咨诹善道,察纳雅言,深追先帝遗诏。

臣不胜受恩感激。

今当远离,临表涕零,不知所言。

译文先帝开创的大业未完成一半却中途去世了。

现在天下分为三国,我们蜀汉国力薄弱,处境艰难,这实在是国家危急存亡的时刻啊。

然而侍卫臣僚在内勤劳不懈,战场上忠诚有志的将士们奋不顾身,这是他们追念先帝对他们的特别的知遇之恩,想要报答在陛下您身上。

出师表原文全篇及注释

出师表原文全篇及注释

出师表原文全篇及注释《出师表》是中国古代文学名篇之一,由东汉末年的诸葛亮所写,是一封给刘备的表文。

下面是《出师表》的原文全篇及注释。

臣亮言:先帝创业未半而中道崩殂,今天下三分,益州疲弊,此诚危急存亡之秋也。

然侍卫之臣,不懈于内;忠志之士,忘身于外者,盖追先帝之殊遇,欲报之于陛下也。

诚宜开张圣听,以光先帝遗德,恢弘志士之气;不宜妄自菲薄,引喻失义,以塞忠谏之路也。

1. 先帝:刘备的父亲刘弘,也称为刘备创业时的重要支持者。

2. 中道崩殂:刘备在建业称帝后逝世。

3. 三分:指刘备、曹操、孙权三方势力的对峙局面。

4. 益州:刘备在巴蜀地区的势力范围。

5. 忠志之士:指对国家忠心耿耿的志士。

6. 追先帝之殊遇:指回顾刘备在世时的殊遇和恩典。

7. 开张圣听:指开放圣听,接纳忠言。

8. 先帝遗德:指刘备的遗德和圣明治理的理念。

9. 恢弘志士之气:指振兴和激发有志之士的斗志。

10. 妄自菲薄:指自己过于谦虚、自贬身份。

11. 引喻失义:指用不合适的比喻来说明自己的身份和态度。

12. 忠谏之路:指给予君主忠告的机会和途径。

宫中府中,俱为一体;陟罚臧否,不宜异同。

若有作奸犯科及为忠善者,宜付有司论其刑赏,以昭陛下平明之理;不宜偏私,使内外异法也。

13. 宫中府中:指皇宫和地方政府。

14. 陟罚臧否:指升迁和处罚。

15. 异同:指宫中和府中对待奸犯和忠善者的态度是否一致。

16. 有司:指官方的司法机关。

17. 昭陛下平明之理:指明确展示君主的公正原则。

18. 偏私:指偏袒个人、亲信,而不公正。

19. 内外异法:指内外有不同的法律规定。

侍中、侍郎郭攸之、费祎、董允等,此皆良实,志虑忠纯,是以先帝简拔以遗陛下;愚以为宫中之事,事无大小,悉以咨之,然后施行,必能裨补阙漏,有所广益。

20. 侍中、侍郎:指宫中的高级官员。

21. 郭攸之、费祎、董允:刘备重用的三位重要谋士。

22. 志虑忠纯:指他们的志向和忠诚纯粹。

23. 拔以遗陛下:指刘备在世时将他们选拔起来,并传承给刘备的儿子刘禅。

《出师表》古诗全文

《出师表》古诗全文

先帝创业未半而中道崩殂,今天下三分,益州疲弊,此诚危急存亡之秋也。

然侍卫之臣不懈于内,忠志之士忘身于外者,盖追先帝之殊遇,欲报之于陛下也。

诚宜开张圣听,以光先帝遗德,恢弘志士之气,不宜妄自菲薄,引喻失义,以塞忠谏之路也。

宫中府中,俱为一体,陟罚臧否,不宜异同。

若有作奸犯科及为忠善者,宜付有司论其刑赏,以昭陛下平明之理,不宜偏私,使内外异法也。

侍中、侍郎郭攸之、费祎、董允等,此皆良实,志虑忠纯,是以先帝简拔以遗陛下。

愚以为宫中之事,事无大小,悉以咨之,然后施行,必能裨补阙漏,有所广益。

将军向宠,性行淑均,晓畅军事,试用于昔日,先帝称之曰能,是以众议举宠为督。

愚以为营中之事,悉以咨之,必能使行阵和睦,优劣得所。

亲贤臣,远小人,此先汉所以兴隆也;亲小人,远贤臣,此后汉所以倾颓也。

先帝在时,每与臣论此事,未尝不叹息痛恨于桓、灵也。

侍中、尚书、长史、参军,此悉贞良死节之臣,愿陛下亲之信之,则汉室之隆,可计日而待也。

臣本布衣,躬耕于南阳,苟全性命于乱世,不求闻达于诸侯。

先帝不以臣卑鄙,猥自枉屈,三顾臣于草庐之中,咨臣以当世之事,由是感激,遂许先帝以驱驰。

后值倾覆,受任于败军之际,奉命于危难之间,尔来二十有一年矣。

先帝知臣谨慎,故临崩寄臣以大事也。

受命以来,夙夜忧叹,恐托付不效,以伤先帝之明,故五月渡泸,深入不毛。

今南方已定,兵甲已足,当奖率三军,北定中原,庶竭驽钝,攘除奸凶,兴复汉室,还于旧都。

此臣所以报先帝而忠陛下之职分也。

至于斟酌损益,进尽忠言,则攸之、祎、允之任也。

愿陛下托臣以讨贼兴复之效,不效,则治臣之罪,以告先帝之灵。

若无兴德之言,则责攸之、祎、允等之慢,以彰其咎;陛下亦宜自谋,以咨诹善道,察纳雅言,深追先帝遗诏,臣不胜受恩感激。

今当远离,临表涕零,不知所言。

译文:先帝开创的大业未完成一半却中途去世了。

现在天下分为三国,蜀汉国力薄弱,处境艰难。

这确实是国家危急存亡的时期啊。

不过宫廷里侍从护卫的官员不懈怠,战场上忠诚有志的将士们奋不顾身,大概是他们追念先帝对他们的特别的知遇之恩(作战的原因),想要报答在陛下您身上。

《出师表》原文+全文翻译

先帝创业未半而中道崩殂(cú);今天下三分,益州疲(pí)弊,此诚危急存亡之秋也。

然侍卫之臣不懈( xi è)于内,忠志之士忘身于外者:盖追先帝之殊遇,欲报之于陛下也。

诚宜开张圣听,以光先帝遗(y í) 德,恢弘志士之气;不宜妄自菲薄,引喻失义,以塞(sè)忠谏之路也。

宫中府中,俱为一体;陟( zhì)罚臧( zāng)否( p,ǐ不)宜异同;若有作奸犯科及为忠善者,宜付有司论其刑赏,以昭陛下平明之理;不宜偏私,使内外异法也。

侍中、侍郎郭攸( yōu)之、费祎( yī、)董允等,此皆良实,志虑忠纯,是以先帝简拔以遗( wèi )陛下:愚以为宫中之事,事无大小,悉以咨之,然后施行,必能裨( bì)补阙漏,有所广益。

将军向宠,性行淑均,晓畅军事,试用于昔日,先帝称之曰能,是以众议举宠为督。

愚以为营中之事,事无大小,悉以咨之,必能使行( háng )阵和睦,优劣得所。

亲贤臣,远小人,此先汉所以兴隆也;亲小人,远贤臣,此后汉所以倾颓也。

先帝在时,每与臣论此事,未尝不叹息痛恨于桓、灵也。

侍中、尚书、长 (zh ǎng) 史、参军,此悉贞良死节之臣,愿陛下亲之信之,则汉室之隆,可计日而待也。

臣本布衣,躬耕于南阳,苟全性命于乱世,不求闻 (wèn) 达于诸侯。

先帝不以臣卑鄙,猥( wěi )自枉屈,三顾臣于草庐之中,咨臣以当世之事,由是感激,遂许先帝以驱驰。

后值倾覆,受任于败军之际,奉命于危难之间 , 尔来二十有( y?u )一年矣!先帝知臣谨慎,故临崩寄臣以大事也。

受命以来,夙( sù)夜忧叹,恐托付不效,以伤先帝之明,故五月渡泸,深入不毛。

今南方已定,兵甲已足,当奖率三军,北定中原,庶(sh ù) 竭驽(nú)钝,攘( r ǎng)除奸凶,兴复汉室,还于旧都。

此臣所以报先帝而忠陛下之职分也。

出师表原文及翻译完整版

出师表原文及翻译标准化管理处编码[BBX968T-XBB8968-NNJ668-MM9N]出师表原文及翻译出师表介绍:《出师表》是三国时期蜀汉丞相诸葛亮在北伐中原之前给后主刘禅上书的表文,阐述了北伐的必要性以及对后主刘禅治国寄予的期望,言辞恳切,写出了诸葛亮的一片忠诚之心。

历史上有《前出师表》。

至于三国演义中的后出师表,并没有证实。

通常所说的《出师表》一般指《前出师表》。

表,古代向帝王上书陈情言事的一种文体。

出师表原文:先帝创业未半而中道崩殂(cú),今天下三分,益州疲(pí)弊,此诚危急存亡之秋也。

然侍卫之臣不懈(xiè)于内,忠志之士忘身于外者,盖追先帝之殊遇,欲报之于陛下也。

诚宜开张圣听,以光先帝遗(yí)德,恢弘志士之气,不宜妄自菲薄,引喻失义,以塞(sè)忠谏之路也。

宫中府中,俱为一体,陟(zhì )罚臧(zāng)否(pǐ),不宜异同。

若有作奸犯科及为忠善者,宜付有司论其刑赏,以昭陛下平明之理,不宜偏私,使内外异法也。

侍中、侍郎郭攸(yōu)之、费祎(yī)、董允等,此皆良实,志虑忠纯,是以先帝简拔以遗(wèi)陛下。

愚以为宫中之事,事无大小,悉以咨之,然后施行,必能裨(bì)补阙漏,有所广益。

将军向宠,性行(xíng)淑均,晓畅军事,试用于昔日,先帝称之曰能,是以众议举宠为督。

愚以为营中之事,悉以咨之,必能使行(háng )阵和睦,优劣得所。

亲贤臣,远小人,此先汉所以兴隆也;亲小人,远贤臣,此后汉所以倾颓也。

先帝在时,每与臣论此事,未尝不叹息痛恨于桓(huán)、灵也。

侍中、尚书、长(zhǎng)史、参军,此悉贞良死节之臣,愿陛下亲之信之,则汉室之隆,可计日而待也。

臣本布衣,躬耕于南阳,苟全性命于乱世,不求闻(wén)达于诸侯。

先帝不以臣卑(bēi)鄙(bǐ),猥(wěi)自枉屈,三顾臣于草庐之中,咨臣以当世之事,由是感激,遂许先帝以驱驰。

《出师表》的文言文翻译

《出师表》的文言文翻译《出师表》出自于《三国志·诸葛亮传》卷三十五,是三国时期蜀汉丞相诸葛亮在北伐中原之前给后主刘禅上书的表文,阐述了北伐的必要性以及对后主刘禅治国寄予的期望,言辞恳切,写出了诸葛亮的一片忠诚之心。

下面是《出师表》的文言文翻译,请参考!《出师表》的文言文翻译原文臣亮言:先帝(1)创业(2)未半而中道(3)崩殂(4),今(5)天下三分(6),益州疲弊(7),此(8)诚危急存亡之秋也。

然(9)侍卫之臣不懈于内,忠志之士忘身(10)于外者,盖追先帝之殊遇(11),欲报之于陛下也。

诚宜开张圣听,以光(13)先帝遗德,恢弘(15)志士之气,不宜妄自菲薄(16),引喻失义(17),以塞忠谏之路也(18)。

宫中府中,俱为一体(19);陟罚臧否(20),不宜异同:若有作奸犯科(21)及为忠善者(22),宜付有司(23)论其刑赏(24),以昭陛下平明之理(25);不宜偏私(26),使内外异法也(27)。

侍中、侍郎郭攸之、费祎、董允等,此皆良实,志虑忠纯(28),是以先帝简拔以遗陛下(29):愚以为宫中之事,事无大小,悉以咨之(30),然后施行,必能裨补阙漏(31),有所广益(32)。

将军向宠,性行淑均(33),晓畅(34)军事,试用(35)于昔日,先帝称之曰“能”,是以众议举宠为督(36):愚以为营(37)中之事,悉以咨之,必能使行阵(38)和睦,优劣得所(39)。

亲贤臣,远小人(40),此先汉所以兴隆也;亲小人,远贤臣,此后汉所以倾颓(41)也。

先帝在时,每与臣论此事,未尝不叹息痛恨(42)于桓、灵也。

侍中、尚书、长史、参军,此悉贞良死节(43)之臣,愿陛下亲之信之,则汉室之隆(44),可计日(45)而待也。

臣本布衣(46),躬耕于(47)南阳(48),苟全(49)性命于乱世,不求闻达于诸侯(50)。

先帝不以臣卑鄙(51),猥(52)自枉屈,三顾(53)臣于草庐之中,咨臣以当世之事,由是感激(54),遂许先帝以驱驰(55)。

诸葛亮《出师表》原文及译文

诸葛亮《出师表》原文及译文先帝创业未半而中道崩殂(cú);今天下三分,益州疲(pí)弊,此诚危急存亡之秋也。

然侍卫之臣不懈(xiè)于内,忠志之士忘身于外者:盖追先帝之殊遇,欲报之于陛下也。

诚宜开张圣听,以光先帝遗(yí)德,恢弘志士之气;不宜妄自菲薄,引喻失义,以塞(sè)忠谏之路也。

宫中府中,俱为一体;陟(zhì)罚臧(zāng)否(pǐ),不宜异同;若有作奸犯科及为忠善者,宜付有司论其刑赏,以昭陛下平明之理;不宜偏私,使内外异法也。

侍中、侍郎郭攸(yōu)之、费祎(yī)、董允等,此皆良实,志虑忠纯,是以先帝简拔以遗(wèi)陛下:愚以为宫中之事,事无大小,悉以咨之,然后施行,必能裨(bì)补阙漏,有所广益。

将军向宠,性行淑均,晓畅军事,试用于昔日,先帝称之曰能,是以众议举宠为督。

愚以为营中之事,事无大小,悉以咨之,必能使行(háng )阵和睦,优劣得所。

亲贤臣,远小人,此先汉所以兴隆也;亲小人,远贤臣,此后汉所以倾颓也。

先帝在时,每与臣论此事,未尝不叹息痛恨于桓、灵也。

侍中、尚书、长(zhǎng)史、参军,此悉贞良死节之臣,愿陛下亲之信之,则汉室之隆,可计日而待也。

臣本布衣,躬耕于南阳,苟全性命于乱世,不求闻(wèn)达于诸侯。

先帝不以臣卑鄙,猥(wěi)自枉屈,三顾臣于草庐之中,咨臣以当世之事,由是感激,遂许先帝以驱驰。

后值倾覆,受任于败军之际,奉命于危难之间,尔来二十有(yòu )一年矣!先帝知臣谨慎,故临崩寄臣以大事也。

受命以来,夙(sù)夜忧叹,恐托付不效,以伤先帝之明,故五月渡泸,深入不毛。

今南方已定,兵甲已足,当奖率三军,北定中原,庶(shù)竭驽(nú)钝,攘(rǎng)除奸凶,兴复汉室,还于旧都。

此臣所以报先帝而忠陛下之职分也。

至于斟酌损益,进尽忠言,则攸之、祎、允之任也。

  1. 1、下载文档前请自行甄别文档内容的完整性,平台不提供额外的编辑、内容补充、找答案等附加服务。
  2. 2、"仅部分预览"的文档,不可在线预览部分如存在完整性等问题,可反馈申请退款(可完整预览的文档不适用该条件!)。
  3. 3、如文档侵犯您的权益,请联系客服反馈,我们会尽快为您处理(人工客服工作时间:9:00-18:30)。

先帝知道我谨慎,因此在临终前把国家 大事托付给我。接受遗命以来,我早晚忧愁 叹息,恐怕托付不能完成,以致于损害先帝 的英明。所以我在五月渡过泸水,深入到不 长草的地方。现在南方已经平定,武器装备 已经充足,应当奖励并率领三军,向北平定 中原。希望竭尽平庸的才能,铲除奸邪凶恶 的敌人,复兴汉室,回到原来的都城。这是 我用来报答先帝并忠于陛下的职责本分。至 于斟酌情理、有所兴革,毫无保留地进献忠 言,那就是郭攸之、费祎、董允等人的责任 。
将军向宠,性 行 淑 均, 晓畅军事,试用于昔日,先帝称 之曰能,是以众议举宠为督。愚 以为营中之事,悉 以 咨之,必 能使行阵和睦,优劣得所。
亲贤臣,远小人,此先汉 所以兴隆也;亲小人,远贤臣, 此后汉所以 倾颓也。先帝在时, 每与臣论此事,未尝不叹息痛恨 于桓、灵也。侍中、尚书、长史、 参军,此悉贞良死节之臣,愿陛 下亲之信之,则汉室之隆,可计 日而待也。
翻译下列句子:
1、此诚危急存亡之秋也。 2、不宜妄自菲薄,引喻失义,以塞忠谏 之路也。 3、陟罚臧否,不宜异同。 4、此皆良实,志虑忠纯。 5、亲贤臣,远小人,此先汉所以兴隆也。 6、未尝不叹息痛恨于桓灵也。 7、此悉贞良死节之臣。
7、臣本布衣,躬耕于南阳。 8、先帝不以臣卑鄙,猥自枉屈,三顾臣 于草庐之中,咨臣以当世之事。 9、苟全性命于乱世,不求闻达于诸侯。 10、受任于败军之际,奉命于危难之间。 11、先帝知臣谨慎,故临崩寄臣以大事 也。 12、此臣所以报先帝而忠陛下之职分也。
排八阵:
摆设八阵图
你知道的《三国演义》中,反映瑜…… 舌战群儒 三气周
下边一副对联概括了诸葛亮一生的功绩, 你能说出描写了他的哪些具体的事件吗?
收二川,排八阵,六出七擒,五丈原前, 点四十九盏明灯,一心只为酬三顾。
取西蜀,定南蛮,东和北拒,中军帐里, 变金木土爻神卦,水面偏能用火攻。
三顾:三顾茅庐 东和:东和东吴 北拒:北拒曹魏 六出:六出祁山 七擒:七擒孟获 收二川: 收东川西川
宫中 府中,俱 为一体;陟 罚 臧否,不宜异同。若有作奸犯科, 及为忠善者,宜付有司论其刑赏, 以 昭陛下平明之理;不宜偏私,使 内外异法也。 侍中侍郎郭攸之、费祎、董允 等,此皆良实,志虑 忠纯,是以先 帝简拔 以 遗陛下。愚以为宫中之 事,事无大小,悉 以 咨之,然后施 行,必能裨补 阙 漏,有所广益。
正确读出下列生字。
崩殂 驽钝
疲弊 倾颓
陛下
恢弘
妄自菲薄 裨补阙漏 郭攸之
陟罚臧否
费祎
猥自枉屈 以彰其咎
以遗陛下
咨诹 斟酌损益
攘除
夙夜忧叹
出师表 先帝创业未半而中道崩 殂, 今天下三分,益州疲弊,此诚危 急存亡之秋也。然侍卫之臣不懈 于内,忠志之士忘身于外者,盖 追先帝之殊遇,欲报之于陛下也。 诚宜开张圣听,以 光先帝遗德, 恢弘志士之气,不宜妄自菲薄, 引喻失义,以塞忠谏之路也。
希望陛下把讨伐奸贼、复兴汉室的任 务交给我,如果没有完成,就治我的罪, 来告慰先帝在天之灵。如果没有发扬圣德 的言论,就责备郭攸之、费祎、董允等人 的怠慢,来揭示他们的过失;陛下也应该 自己谋划,来询问治国的好道理,明察并 采纳正直的进言。深切追念先帝的遗诏, 我就受恩感激不尽了。 现在我就要离朝远征了,面对表文流 下了眼泪,不知说了些什么。
亲近贤臣,疏远小人,这是先汉 兴盛的原因;亲近小人,疏远贤臣, 这是后汉倾覆衰败的原因。先帝在世 时,每次与我谈论这些事,没有一次 不对桓、灵二帝感到叹息、痛心遗憾 的。侍中、尚书、长史、参军,这些 都是坚贞可靠能够以死报国的忠臣, 希望陛下亲近他们、信任他们,那么 汉室的兴隆,就指日可待了。
我本来是平民,亲自在南阳耕种, 只求在乱世中保全性命,不希求在诸侯 中扬名显达。先帝不因为我身份低微、 见识短浅,降低身份委屈自己,三次到 草庐里来拜访我,拿当今天下大事向我 咨询,因此十分感动奋发,于是答应先 帝为他奔走效劳。后来遇到兵败,在兵 败的时候接受任命,在危难的时候奉命 出使,那时以来已有二十一年了。
愿陛下托臣以讨贼兴复之效, 不效,则治臣之罪,以告先帝之 灵。若无兴德之言,则责攸之、 祎、允等之慢,以 彰其咎。陛下 亦宜自谋,以咨诹 善道,察纳 雅言。深追先帝遗诏,臣不胜受 恩感激! 今当远离,临表涕 零,不知 所言。
先帝创立大业未完成一半,却中途 去世了,现在天下分成三国,益州人力 疲惫、民生凋敝,这实在是万分危急、 存亡难料的时刻。然而侍奉守卫的臣子 在宫廷内毫不懈怠,忠诚有志的将士在 疆场上舍身作战,原来是追念先帝的优 待,想报答给陛下。陛下实在应该扩大 圣明的听闻,发扬光大先帝遗留下来的 美德,来发扬光大有志之士的勇气,不 应该随便看轻自己,说话不恰当,以致 堵塞忠诚进谏的道路。
臣本布衣,躬耕于南阳,苟 全性命于乱世,不求闻达于诸侯。 先帝不以臣卑鄙,猥自枉屈,三 顾臣于草庐之中,咨臣以当世之 事,由是 感激,遂 许先帝以驱 驰。后值 倾覆,受任于败军之际, 奉命于危难之间,尔来二十有一 年矣。
先帝知臣谨慎,故临崩寄臣以大 事也。受命以来,夙夜忧叹,恐托 付不效,以伤先帝之明,故五月渡 泸,深入不毛。今南方已定,兵甲 已足,当奖率三军,北定中原,庶 竭驽钝,攘除奸凶,兴复汉室,还 于旧都。此臣所以报先帝而忠陛下 之职分也。至于斟酌 损 益,进尽 忠言,则攸之、祎、允之任也。
皇宫中和朝廷中,都是一个整 体,奖惩功过、好坏,不应该因在 宫中或在府中而异。如果有做奸邪 事情,犯科条法令以及尽忠心做善 事的人,应该交给主管的官,判定 他们受罚或者受赏,用来显示陛下 公平严明的治理。不应偏袒私心, 使宫内和朝廷刑赏之法不同。
侍中、侍郎郭攸之、费祎、董允等人 ,这些都是善良诚实的人,他们的志向和心 思忠诚无二,因此先帝选拔他们来给予陛下 。我认为宫中的事情,事情无论大小,都拿 来问问他们,然后再去实施,一定能够弥补 缺点和疏漏之处,会有更大的好处。 将军向宠,性情品德善良平正,精通 军事,在以前试用,先帝称赞他有才能,因 此大家商议推举他做中部督。我认为军营中 的事情,都来咨询他,一定能使军队团结协 作,好的差的各得其所。
相关文档
最新文档