英语课本中母语文化内容的缺失和改进
关于翻译教学中母语文化缺失的反思

关于翻译教学中母语文化缺失的反思【摘要】翻译教学中母语文化的缺失问题对翻译质量产生了不可忽视的影响,因为翻译需要深刻理解母语文化才能传达准确的意义。
本文探讨了母语文化缺失导致的问题,以及影响翻译质量的因素。
同时提出了一些弥补母语文化缺失的方法,并强调了加强母语文化教育的重要性。
在实践中存在困难与挑战,需要重视母语文化在翻译教学中的作用,并建立全面的翻译教育体系,以实现翻译教学的双赢局面。
母语文化的融入将提升翻译质量,促进跨文化交流的顺利进行,从而更好地实现沟通目的。
【关键词】关键词:翻译教学、母语文化、缺失问题、影响因素、弥补方法、教育重要性、困难挑战、重视作用、教育体系、双赢局面。
1. 引言1.1 翻译教学的重要性翻译教学的重要性在当今社会变得愈发显著。
随着全球化的快速发展,跨文化交流变得愈发频繁,而翻译作为桥梁和纽带的作用也变得至关重要。
翻译教学不仅能够帮助学生提高语言运用能力和文化理解能力,更可以促进不同文化之间的交流与交融,增进国际间的相互理解与友好关系。
通过翻译教学,学生能够了解不同国家和民族的语言特点和文化传统,从而更加深入地认识和了解世界。
翻译教学也是培养跨文化沟通能力和国际化视野的重要途径。
在当今世界,人们需要具备良好的跨文化交流能力才能在国际舞台上脱颖而出。
通过翻译教学,学生可以培养自己的语言转换和理解能力,提高与不同文化背景人士交流的能力。
翻译教学的重要性不容忽视,它不仅有助于学生的职业发展,还能够为促进跨文化交流和文化交流作出积极贡献。
1.2 母语文化在翻译教学中的作用母语文化在翻译教学中扮演着至关重要的角色。
母语是个人最熟悉的语言,也是个人文化认同的重要体现。
在翻译过程中,母语文化的理解和运用对于准确传达原文信息至关重要。
母语文化中的表达方式、习惯、修辞手法等都会直接影响到翻译的质量和效果。
母语文化在翻译教学中的作用主要体现在以下几个方面:母语文化使学生能够更快速、准确地理解原文意思,因为对于母语者来说,母语文化所包含的信息更易于接受和理解。
高校英语教学中的母语文化缺失现象及应对策略

输 出, 着 重培 养 学生 的 综 合 文 化 素 养 , 切 实提 高学 生 的跨 文化
交 际 能 力
关键词 : 母 语 文化 高校 英语 教 学 目的 语 文 化
化 交 际
一
跨 文
、
引 言
语 言 是 文化 的载 体 , 语 言 的输 入 离不 开 文 化 的 学 习 。 在英 语 课 堂 上 ,在讲 授 英 语 语 言 知 识 的 同时 并 拓 展 相 关 英 语 文 化 增强教学实效 , 已是 外 语 学 界 的共 识 。 在英 语 教 学 中 , 导人 目 的语 文 化 确 实 能增 强 学 生 学 习外 语 语 言 的积 极 性 .拓 展 学 生 的文 化 视 野 。 但 过 于强 调 目的语 文 化 的学 习 , 忽 略学 生 主 体 的 母语文化融合吸收, 长 此 以往 . 会 造 成 中 国学 生 使 用 英 语 表述 母 语 文 化 的 能力 偏 低 , 难 以进 行 成 功 的跨 文 化 交 际 。 当前 , 在 我 国 的外 语 教学 中存 在 严 重 的母 语 文 化 缺 失 问 题 .这 种 文 化 缺 失 不 但 会 妨 碍 学 生 的跨 文 化 交 际 能 力 的提 高 .而 且 会 阻 碍 中 国 文 化 的 对 外 传 播 。胡 锦 涛 同 志 在 十 七 大 报 告 中 提 出 。 要 “ 加强对外文化交 流 , 吸收 各 国优 秀 文 明 成 果 . 增 强 中华 文 化 国 际影 响 力 ” 。 因此 , 在 当代 外 语 教 学 中 , 注 重 培养 和 提 高 学 生 的母 语 文 化 素 养 及 传 播 母 语 文 化 的 能 力 既 是 时 代 需 要 , 又 是 使 中华 文 化 融人 世界 主流 文 化 的 迫切 要 求 。 二、 高 校英 语 教 学 中 的母 语 文 化 缺 失 问题 目前 , 各 高 校 英 语 教 学 中除 了 语 言 知识 传 授 外 . 也 加 强 了 以语 言 为 载 体 的 文化 知识 教 育 ,但 是 往 往 局 限 于 对 英 语 语 言 背 后 的相 关 文 化 的介 绍 。经常 忽 视 母 语 文 化 与 目的 语 文 化 的 对 比。 通 常所 说 的 跨 文化 交 际也 仅 仅停 留在 英 语 文 化 的 引进 , 缺 少 对 母 语 文 化 的 介 绍 和 中西 方 文 化 的对 比融 合 。英 语 教 育 使 母 语 及 母 语 文 化 的 教育 “ 黯然失色” 。身 处 母 语 环 境 下 的 中 国学 生 怠 慢 了母 语 的学 习 , 对 母 语 文 化 的精 髓 浅 尝 辄 止 。 正 是 由 于 人 们 在 大 学 英 语 教 学 过 程 中一 味 地 强 调 英 语 文 化 的 教 学, 单 纯 地 引进 , 片面地理解 和吸收 , 因 而 对 母 语 文 化 的 传 播 介绍颇少 , 这使 得 母 语 文 化处 于基 本 被 忽视 的状 态 。 随 着 英 语 教 育 在 我 国的 蓬 勃 发 展 ,传 统 母 语 文 化 渐 渐 地 让 位 于 英 语 文 化, 久 而久 之 , “ 中 国文 化 失 语 ” 现 象 成 了高 校 英 语 教 学 的 普 遍
大学英语教学中母语文化缺失现象分析及应对策略

[ 关键 词 】 大学英语教学; 母语文化缺失; 母语文化渗透
[ 中图分类号] H 3 1 9 . 3 [ 文献标识码 ] A
大学英语教 学中母语文化缺失现状
[ 文章编号] 1 6 7 2 — 8 6 1 0 ( 2 0 1 4 ) 0 5 — 0 1 3 0 — 0 2
语 文学刊 ・ 外话教 育教 学
2 0 1 4年 第 5期
大学 英 语教 学 中母 语 文 化 缺 失 现 象 分析 及 应 对 策 略
。 阎耀 斌
( 沈 阳城 市 学院 外 国语 学院 , 辽 宁 沈 阳 1 1 0 1 1 2 ) [ 摘 要 ] 母语文化缺失现象是我 国大学英语教学的一大缺陷, 本文通过分析母语文化缺失现象来探求
在英语学 习过程 中能够 同时学 习到西方 和中 国文化 , 并本着
一
、
随着 人们对文化 因素在跨文 化交际 中的重要 性的认识 逐步加深 , 文化教育在外语教学 中的重要性 得到了外语 教学 界的普遍认 同, 文化交际的双 向性决定 了文化 教学应 同时兼 顾 目的语文化和母语 文化。在实 际的外语 教学 中, 文化教 育 被片面地理解成对 目的语文化 的导入 , 导致 了文化传播与 交 流的单 向性趋势。 以往 的外语 教学过 分强调 了母语 文化 对 目的语文化学习的负迁 移作用 , 造成了现有大学 英语教学 中
免 由于不 知如何用英语描述 中国文化而造成 的表 达上 的“ 失 语” , 而 且还可以有效地 消除母语 文化在 英语 学 习过程 中产
年的母语学习之后 , 当学生 学 习一 门新 的语言 时 , 他 们完 全
暴露在教材呈现的西 方文化 之下。若在 大学 英语教 学 中适
人教版高中英语教材中的文化缺失及解决思路

人教版高中英语教材中的文化缺失及解决思路1. 引言1.1 人教版高中英语教材文化缺失的现象The phenomenon of cultural deficiency in the People's Education Press high school English textbooks is evident in the lack of emphasis on cultural knowledge and cultural exchange opportunities. These textbooks tend to focus more on language skills and grammar, neglecting the rich cultural background that is essential for a comprehensive understanding of the English language. Students are often unable to fully appreciate the nuances of English language and literature without a solid understanding of the cultural context in which they originated. This lack of cultural content in the textbooks not only hinders students' language learning progress but also limits their ability to communicate effectively in a globalized world.2. 正文2.1 1. 文化缺失的具体表现文化缺失在人教版高中英语教材中体现得比较明显,主要表现在以下几个方面:教材中缺乏对英语国家文化的深入介绍和讨论。
谈初中英语教学中母语文化渗透的缺失及改进措施

交流 。学生普遍认为 , 类似 于汉堡包 、 三明治这类食物 的菜谱 比
较好写 , 中国的菜谱太 复杂写不 出来 , 而且平 时上课多半都是提
识 的培养 。但 是这个培养是单方面的 。只注重 目的语 国家文化 的输入 , 而忽略 了本土文化的输 出 , 并没有真正意义上实现学生
在这两类 问题语言教学模式下的产物都是不合格 的,第一 类 的产物是“ 文盲” , 而第二类的产物 则很有可能是崇洋媚外 , 丢 失 了民族 自尊心和 自豪感 。这样看来第二类 的错误更为可怕。
一
那么如何 在教学 中真正做到跨文化意识 的培养 呢?我们可
以从 以 下 几 方 面加 以尝 试 : 1 . 对 比母 语 文 化 与 目的 语 文 化 的 异 同
次 中文课堂上 , 学生 正在观赏 中国功夫片《 黄飞鸿》 , 突然一个
学生 问 : 老师 , 现在 的中国人 还是 留这 么长 的辫 子 , 穿这样 的长 衫吗 ?我愕然 了, 这个 问题 出 自一个高二 的学生 , 而且这所学校
谈 初 中英语教学 中母语 文化渗透 的缺 失及改进措施
浙 江省杭 州市外 国语 学校 方 静
初 中英语 教材 《 G o f o r i t 》 八 年级上册第 7 单元 H o w d o y o u 们的英语教学中 , 一定要注重文化知识 的讲解和交 流。 m a k e a b a n a n a m i l k s h a k e ?要求学 生有条理地讲述 简单食物 的 烹饪 。在完成课堂教学后 , 笔者要求学生仿照课文写一份食谱。
问题的答案是显而易见的 ,当然应该是融合 。因为没有哪 种语言是脱离文化 而存在 的。语 言是文化 的基 石 , 同时语 言受 文化的影响 , 还反 映文化 。因此学 习英语 , 不可能只是单纯地学
高校英语教学中的母语文化缺失现象及应对策略

教育论坛Education BBS■ 戚爱青高校英语教学中的母语文化缺失现象及应对策略摘要:高校英语教学目的就是很好地培养具有跨文化交际能力的复合型人才,注重对传统语言知识学习,拓展语文文化学习。
语文教学文化强调的是对于母语学习,在英语教学中要不断引进优秀文化,平衡语文知识学习,培养综合文化素质,提高学生文化交际能力。
关键词:高校英语;教学;母语文化1高校英语教学母语文化存在问题(1)语言是文化载体,语言离不开文化学习,在英语教学中要不断提高英语知识学习,拓展英语文化教学水平。
在英语教学中要不断提高认识水平,增强学生语文学习能力,但是还存在一定问题,需要教学中要不断提高培养学生母语学习能力,传播语文知识。
首先英语教学存在问题就是语言知识学习具有局限性,忽视文化知识,缺少母语文化教育和西方知识对比融合,不能片面学习英语文化,要结合母语学习,随着英语教育水平提高,要提高对于传统文化学习。
(2)跨文化交际过程中要不断引进新的教育方法,准确表述中国端午节文化,高校学生在多元化学习文化知识时候要不断提高学习水平,吸收传统文化知识,对于自身文化知识很好掌握,文化失语现象会给跨文化带来负面影响,直接回危害到文化交际进行,要合理把母语和英语相互结合。
(3)教师对于母语文化意识不够,教师在英语教学重要及时传播西方人生活习惯和社会礼仪,正确的让学生认识两种不同文化区别,正确表达英语学习水平,学生对于母语文化要足够认识,西方文化要渗透学习中国文化。
同时教师要不断提高学生对于母语文化学习,伴随着西方文化传播,提高中国文化传播,母语文化资料要很好深入到对于英语教学中,同时还要提高应试教育文化水平,学生要教学活动中要及时学习文化知识,及时掌握对于英语学习,还要逐渐提高对于母语文化学习,在课堂上学生要提高对于文化渗透,学习英语同时不能忽视对于母语文化学习。
2高校英语教学中母语文化缺失问题应对策略方法(1)首先要培养学生学习母语能力和意识,我们对于母语学习要不断提高认识水平,融合全球文化,对于中国文化传播提高认识,正确分析和评价,很好传播意识培养学习外语能力,还要不断提高英语学习水平,提高学习水平。
人教版高中英语教材中的文化缺失及解决思路

人教版高中英语教材中的文化缺失及解决思路人教版高中英语教材一直被认为是一份经典的教材,贯穿了高中英语教学的全过程。
随着社会的不断发展和变化,人们对教材内容的要求也在不断提高。
而在人教版高中英语教材中,很多人认为存在着文化缺失的问题。
本文将围绕人教版高中英语教材中的文化缺失展开讨论,并提出一些解决思路。
一、文化缺失的表现在人教版高中英语教材中,文化缺失主要表现在以下几个方面:1. 缺乏当代文化内容在人教版高中英语教材中,很多内容仍然停留在过去的英语学习材料中,对当代文化的介绍相对薄弱。
当代英语学习者需要更多了解当代文化,从而更好地了解英语的使用场景和语境。
2. 缺少多样文化的呈现在人教版高中英语教材中,很大程度上只呈现了西方文化,对其他国家和地区的文化了解比较匮乏。
在当今世界,跨文化交流日益频繁,了解多样文化对学生来说是非常重要的。
3. 缺乏文化碰撞的教学在教学中,很少提及英语和文化的融合。
很多单纯只以语法和词汇为主,缺乏文化教育,无法真正让学生体会到英语与文化的紧密联系。
人教版高中英语教材中的文化缺失成为了当前许多教师和学生的关注焦点。
二、解决思路如何解决人教版高中英语教材中的文化缺失问题呢?以下是一些解决思路:1. 引入当代文化内容教材内容需要及时更新和调整,引入一些当代的、实用的文化内容,让学生更好地了解当前的英语国家和地区的社会生活、文化风俗等,从而更好地运用英语。
2. 多样文化的呈现在教材中,应该不仅仅呈现西方国家的文化,还应该介绍其他地区的文化,包括亚洲、非洲、拉丁美洲等地区的文化。
这些文化的了解对于学生拓展视野、增加跨文化意识非常重要。
3. 引入文化碰撞教学在教学中,不仅仅要教授语法和词汇,还要引入文化碰撞教学,让学生通过阅读或听力的形式了解英语与文化的关系,体会到语言是如何和文化结合在一起的。
4. 培养跨文化意识教师在教学中应该积极引导学生关注文化差异,培养他们的跨文化意识,让他们能够在未来的跨文化交流中更好地适应和融入。
高中英语教科书母语文化内容的缺失及改进

高中英语教科书母语文化内容的缺失及改进一、本文概述随着全球化的推进和国际交流的日益频繁,英语作为国际通用语言的重要性日益凸显。
在我国的教育体系中,高中英语课程作为培养学生英语综合运用能力的重要途径,对于提升学生的跨文化交际能力具有至关重要的作用。
在现行的高中英语教科书中,母语文化内容的缺失却成为了一个不容忽视的问题。
本文旨在探讨高中英语教科书中母语文化内容缺失的现象,分析其产生的原因,并提出相应的改进建议。
通过对母语文化内容在高中英语教科书中的合理呈现,我们期望能够增强学生的文化自信心,培养他们的跨文化交际能力,进而为他们的全面发展打下坚实的基础。
二、高中英语教科书中母语文化内容的重要性在高中英语教育中,母语文化内容的引入与教授具有不可或缺的重要性。
母语文化是学生文化认同的基石。
通过学习和理解自己的母语文化,学生能够更深入地认识自己的文化根源,增强文化自信心和自豪感。
这种文化认同对于形成学生的健全人格和全面发展至关重要。
母语文化内容的教授有助于提升学生的跨文化交际能力。
在全球化的背景下,跨文化交际能力已成为现代社会公民必备的能力之一。
通过学习母语文化,学生可以更好地理解其他文化,减少文化冲突和误解,从而更有效地进行跨文化交流。
母语文化内容的引入可以丰富英语课程内容,提高学生的学习兴趣和积极性。
通过将母语文化与英语教学相结合,教师可以设计更多元化、更具吸引力的教学活动,激发学生的学习兴趣,提高他们的学习动力。
母语文化内容的教授也有助于培养学生的思辨能力和批判性思维。
通过对母语文化的深入分析和讨论,学生可以学会独立思考,形成自己的观点和见解,从而提高他们的思辨能力和批判性思维。
高中英语教科书中母语文化内容的引入和教授对于提升学生的文化素养、跨文化交际能力、学习兴趣和思辨能力等方面都具有重要意义。
我们应该在英语教学中注重母语文化内容的融入,以促进学生全面发展。
三、当前高中英语教科书中母语文化内容的缺失情况在当前的高中英语教科书中,母语文化内容的缺失情况颇为明显。
- 1、下载文档前请自行甄别文档内容的完整性,平台不提供额外的编辑、内容补充、找答案等附加服务。
- 2、"仅部分预览"的文档,不可在线预览部分如存在完整性等问题,可反馈申请退款(可完整预览的文档不适用该条件!)。
- 3、如文档侵犯您的权益,请联系客服反馈,我们会尽快为您处理(人工客服工作时间:9:00-18:30)。
英语课本中母语文化内容的缺失和改进
摘要:当下的高中英语教学已经把文化意识的培养作为了一项新的教学目标,但是课本中的母语文化内容依然有严重的缺失,影响了学生的语言学习、民族情感和文化交际等方面。
需要从多方面加以改进,本人将尝试简单分析母语文化内容缺失的影响以及改进的对策。
关键词:母语;高中英语;教学目标;缺失;改进
G633.41
何谓母语,通俗来说母语就是一个人学会的第一种语言,最初学会的语言。
母语文化缺失现象在目前的高中英语课本中还是比较明显的,接下来本文将简单分析高中英语教科书中母语文化缺失的一些表现和影响,以及相对应的一些改进建议和对策,希望能为解决这一问题提供一些借鉴。
一、母语文化内容缺失的表现
1.对于母语文化尚未重视
最新的高中英语课标中提出了加强文化意识的培养,在教材中也明显加重了关于英语国家文化的内容,涉及范围也较广,包括体育、文化、传媒、政治、科技、神话等等方面。
但是对于母语文化内容的学习缺很少提及,当然在进行课本安排编写的时候就容易产生忽视。
2.母语文化内容偏少
目前高中英语课本中的内容从语言文化方面分类可以
分为三类,分别是本族?Z言文化、英语国家文化、世界其他语言国家文化。
其中英语国家文化占比例最大,超过7成,而本族语文化只有1成左右,其他语言国家文化内容占比都有2成,可见母语文化内容缺失现象还是比较严重的,值得引起我们的重视。
3.母语文化内容的呈现比较分散,不具备系统性
目前的高中英语课本中对于母语文化内容,只泛泛的提到了四大发明、唐诗宋词这样的古代文明成果。
并且这些分量不多的内容也是分散在教科书的各个地方,互相分离没有任何联系,导致学生在学习的时候没办法进行系统的学习。
教师教学不好教,学生学习也不好学。
4.母语文化内容缺乏时代性
英语教科书中关于母语文化内容的介绍大多数是古代
文明成果、唐诗宋词,或者是一些古代神话传说、节日习俗、历史人物介绍等等,对于当下的社会并没有多少提及,笔者认为这种只谈古不论今的内容是没有办法引起学生的共鸣,更别说增强学生的民族意识和爱国情怀了。
5.母语文化的输入缺失
英语虽然是世界通用语言,但充其量也只是我们对外沟通的一个交流的工具,我们学习英语是为了学习这种对外交流的能力。
尽管我们要重视对于学生文化意识的培养,但我
们在加大英语文化输入的同时不能压缩和减少母语文化的输入。
很多学生在用英语描述西方文化的时候侃侃而谈,但是一碰到中国本土的文化的时候却很难用英语表达出来,或者是言不达意、用词不当。
这种不平衡的文化教育导致了很多学生在跨文化交际的时候产生了障碍。
二、母语文化内容缺失的影响
1.语言的学习
语言和文化是分不开的,想要学好语言一定要了解文化,这是相辅相成的。
因此,很多人认为母语文化内容占比增大可能会对英语文化学习产生影响,其实这是不正确的。
每一个民族的语言表面上看表现形式多样,但是在深层结构上来说其实是具有很多相似的地方的。
母语文化内容的缺失会让学生在学习英语的时候把英语当成完全陌生的东西,完全陌生的语言结构、完全陌生的语言规则,缺少了母语文化的烘托和对比,这样的学习只会让学生越学越失去兴趣,最终产生厌烦心理。
2.民族自豪感
母语文化内容的缺失很有可能会让学生产生一种误解,那就是母语文化不如英语文化,进而影响学生的民族情感。
这是万万不可取的,我们一定要在不同语言的学习中注意到文化之间的碰撞,在进行英语文化教学的时候不能放弃母语文化的教育。
3.文化交际
高中英语教学的最终目的就是培养更多的具有跨文化交际能力的学生,让更多的学生走向世界,让更多的学生向世界展示和传播中国文化,可是我国现行高中英语教科书中母语文化的缺失造成英语教学呈现一条腿走路的态势,不利于中国在全球文化交流中消除文化交际障碍,去除文化误读,加深各国文化理解和文化交融,中国急需向世界展示,世界同样需要了解中国。
三、母语文化内容缺失的改进建议
1.明确重视母语文化内容
教师不能过于重视考试,学生不能过分重视分数。
教师在进行英语教学的时候一定要注重对于学生文化素质的教育,可以通过对比中西方文化来让学生了解到中西方语言上的共同点和不同点,让学生既能很好的了解英语文化又不会忽视掉本国的文化,还能加强对于英语的理解。
2.加大母语文化内容比例,增强系统性和时代性
首先一定要加大母语文化内容的占比,其次要让语言文化的内容更具有系统性,学生学起来才不会太乱,最后母语文化内容不可太过时,要多提及当下的社会才会引起学生的兴趣,让学生对内容产生共鸣,并且在编写的时候可以通过插图或者是音像制品等方式扩展学习内容,让学生能够更快更容易的融入到学习当中。
3.丰富教学方式和内容
教师可以不用受限于课本和课堂,可以通过多种渠道和方式来让学生获得母语文化的知识,教师可以收集关于介绍中国文化的一些英语文章或视频,让学生在了解母语文化的同时更深入的学习了英语。
4.提升教师文化素质,树立师生民族情感
教师是人类灵魂的工程师,不仅具备良好的目的语语言功底和文化修养,还要具有深厚的中国文化底蕴,加深对于中外文化碰撞的理解,多关注当下流行的文化现象,具有兼容并包的多元文化态度。
此外,英语教师还应该具有深厚的爱国情怀和民族责任感,在大量接触目的语文化内容的同时,不忘自身传播中国文化,弘扬中华文明的历史责任,要帮助学生树立正确的文化价值观,防止出现盲目的“西方文化崇拜现象”,要善于包容他者文化,通过文化对比审视母语文化的不足,加深对于母语文化的理解。
参考文献:
[1]中国社会科学院语言研究词典编辑室.现代汉语词典(修订本)〔S〕.北京:商务印书馆,2002.901.
[2]刘妍.高中英语教学中文化意识薄弱问题管窥分析〔J〕.现代阅读,2013,(1):156.
[3]李涤非.中国文化、中国英语与文化教学〔J〕.广州大
学学报(社会科学版),2006,(8):82-86.。