高中语文 课外古诗文 韩诗外传《成王封伯禽于鲁》原文及翻译
成王封伯禽于鲁中心内容

《周公诫子》中心内容是:周公告诫儿子立国的道理,不要因为受封于鲁国,有了土地,就怠慢、轻视人才。
原文:成王封伯禽于鲁。
周公诫之曰:“往矣,子勿以鲁国骄士。
吾,文王之子,武王之弟,成王之叔父也,又相天子,吾于天下亦不轻矣。
然一沐三握发,一饭三吐哺,犹恐失天下之士。
吾闻,德行宽裕,守之以恭者,荣;土地广大,守之以俭者,安;禄位尊盛,守之以卑者,贵;人众兵强,守之以畏者,胜;聪明睿智,守之以愚者,哲;博闻强记,守之以浅者,智。
夫此六者,皆谦德也。
夫贵为天子,富有四海,由此德也。
不谦而失天下,亡其身者,桀、纣是也。
可不慎欤!”翻译:周成王将鲁国土地封给周公姬旦的儿子伯禽。
周公姬旦告诫儿子说:“去了以后,你不要因为受封于鲁国(有了国土)就怠慢、轻视人才。
我是文王的儿子,武王的弟弟,成王的叔叔,又身兼辅佐皇上的重任,我在天下的地位也不算轻的了。
可是,一次沐浴,要多次停下来,握着自己已散的头发。
吃一顿饭,要多次停下来,以接待宾客,(即使这样)还怕因怠慢而失去人才。
我听说,道德品行宽容,并用谦逊的品行来保有它的人,必会得到荣耀;封地辽阔,并凭借行为约束而有节制来保有它的人,他的封地必定安定;官职显赫,并用谦卑来保有它的人,必定高贵;人口众多、军队强大,并用威严来统御它的人,必定会胜利;用愚笨来保有聪明睿智,就是明智;见识广博,并用浅陋来保有它的人,必定智慧。
这六点都是谦虚谨慎的美德。
即使尊贵如天子,富裕得拥有天下,便是因为拥有这些品德。
不谦虚谨慎从而失去天下,(进而导致)自己身亡的人,桀、纣就是这样。
(你)能不谨慎吗?”。
《韩诗外传》第三卷的《周公践天子之位七年》

《韩诗外传》第三卷的《周公践天⼦之位七年》由于周成王年幼,周公姬旦摄政,代⾏天⼦之位的七年间,周公礼敬⽼百姓⾥⾯的⾼⼈,拜为⽼师的就有⼗来个⼈,另外还有⼗⼆个⼈是作为朋友相处的,住在很差的房⼦⾥的⼈,由于品德⾼尚⽽去拜见的就有四⼗九⼈,随时可以进谏⾔的有⼀百⼈,还教导了上千⼈,在宫殿接见了上万⼈。
后来,周成王将鲁地封给了周公姬旦的⼉⼦伯禽。
周公姬旦告诫⼉⼦说:“去了以后,你不要因为受封在鲁国,就怠慢⼈才。
我是⽂王的⼉⼦,武王的弟弟,成王的叔叔,⼜担任宰相来治理天下,我在天下的地位也不算轻的了。
但是,我每次洗头,中途会多次停下来,握着已经散开的头发;每次吃饭,中途都会多次停下来,因为要接待临时来拜访我的宾客,即使这样做,我还是⾮常担⼼会失去⼈才。
我听说:品德⾼尚却仍⼼怀恭敬的⼈,必享荣耀;封地辽阔,仍能保持勤俭的⼈,才能够安定;位⾼势盛,仍然保持谦卑的⼈,才是真正⾼贵;⼈⼝众多、军队强⼤,仍能常怀敬畏的⼈,才能够取得胜利;聪慧明智,但仍觉得⾃⼰愚笨的⼈,才是⾼⼈;见闻⼴博,记忆⼒强,但仍觉得⾃⼰见识浅陋的⼈,才是真正有智慧的⼈。
这六点都是谦虚谨慎的美德。
尊贵如天⼦,富裕的拥有天下财物,也都是因为尊崇这些品德呀。
不谦虚谨慎从⽽失去天下,导致⾃⼰⾝亡的⼈,就是夏桀、商纣这样的⼈。
咱们能不慎重吗?易经中说了⼀个道理,只要坚持下来,在⼤的⽅⾯是可以治理天下的;中的⽅⾯可以守护国家;从近处看是可以守护⾃⾝的,这就是谦虚呀。
天道,以⽉亮为例,有满有亏,谦虚的美德⽇益增加;地道就是在满了之后,再流淌出去,补充不⾜的地⽅;祖宗神灵则危害⾃满的⼈,保佑谦虚的⼈;⼈道也厌恶骄傲⾃满的⼈,喜欢谦虚谨慎的⼈。
所以说:⾐服做好了,还缺少⾐襟;宫殿修好了,还少⼀⾓;屋⼦盖好了,还有⼀个缺⼝。
这都是为了显⽰事业未成,同志还需努⼒,才符合天道呀。
《易经》上说:‘谦虚,通达,这样的君⼦才能够有始有终,也就是会⼤吉⼤利了。
’《诗经》⾥说“商汤的出⽣正逢其时,他的品德⽇益增加。
文言文《周公诫子》原文及翻译

【导语】《周公诫⼦》以“握发吐哺”形容君王为国礼贤下⼠,殷切求才;以六种“谦才”强调谦虚谨慎是理天下、成⼤业的第⼀要素。
从两个⽅⾯进⾏论证,得出要重视⼈才的结论。
下⾯是分享的⽂⾔⽂《周公诫⼦》原⽂及翻译。
欢迎阅读参考! 【原⽂】 成王封伯禽于鲁。
周公诫之⽈:“往矣,⼦⽆以鲁国骄⼠。
吾⽂王之⼦,武王之弟,成王之叔⽗也,⼜相天⼦,吾于天下亦不轻矣。
然⼀沐三握发,⼀饭三吐哺,犹恐失天下之⼠。
吾闻,德⾏宽裕,守之以恭者,荣;⼟地⼴⼤,守之以俭者,安;禄位尊盛,守之以卑者,贵;⼈众兵强,守之以畏者,胜;聪明睿智,守之以愚者,哲;博闻强记,守之以浅者,智。
夫此六者,皆谦德也。
夫贵为天⼦,富有四海,由此德也。
不谦⽽失天下,亡其⾝者,桀、纣是也。
可不慎欤?” 【注释】 恭:肃敬,谦逊有礼. 荣:荣华显贵. 俭:⾏为约束⽽有节制,不放纵. 尊盛:位⾼势盛. 卑:低下。
贵:地位显要。
畏:同“威”,威严。
聪明:指明察事理. 睿智:聪慧,明智. 愚:愚拙,不巧伪. 哲:明智,聪明. 博闻强记:见闻⼴博,记忆⼒强。
由:奉⾏,遵从. 慎:谨慎,慎重. 【翻译】 周成王将鲁国⼟地封给周公姬旦的⼉⼦伯禽。
周公姬旦告诫⼉⼦说:“去了以后,你不要因为受封于鲁国(有了国⼟)就怠慢、轻视⼈才。
我是⽂王的⼉⼦,武王的弟弟,成王的叔叔,⼜⾝兼辅佐皇上的重任,我在天下的地位也不算轻的了。
可是,⼀次沐浴,要多次停下来,握着⾃⼰已散的头发。
吃⼀顿饭,要多次停下来,以接待宾客,(即使这样)还怕因怠慢⽽失去⼈才。
我听说,道德品⾏宽容,并⽤谦逊的品⾏来保有它的⼈,必会得到荣耀;封地辽阔,并凭借⾏为约束⽽有节制来保有它的⼈,他的封地必定安定;官职显赫,并⽤谦卑来保有它的⼈,必定⾼贵;⼈⼝众多、军队强⼤,并⽤威严来统御它的⼈,必定会胜利;⽤愚笨来保有聪明睿智,就是明智;见识⼴博,并⽤浅陋来保有它的⼈,必定智慧。
这六点都是谦虚谨慎的美德。
即使尊贵如天⼦,富裕得拥有天下,便是因为拥有这些品德。
《周公诫子》和诸葛亮《诫子书》阅读答案及原文注释翻译评析

《周公诫子》和诸葛亮《诫子书》阅读答案及原文注释翻译评析《周公诫子》和诸葛亮《诫子书》阅读答案及原文注释翻译评析周公诫子成王封伯禽于鲁。
周公诫之曰:“往矣,子无以鲁国骄士。
吾,文王之子,武王之弟,成王之叔也,又相天子,吾于天下亦不轻矣。
然一沐三握发,一饭三吐哺,犹恐失天下之士。
吾闻,德行宽裕,守之以恭者,荣;土地广大,守以俭者,安;禄位尊盛,守以卑者,贵;人众兵强,守以畏者,胜;聪明睿智,守之以愚者,哲;博闻强记,守之以浅者,智。
夫此六者,皆谦德也。
夫贵为天子,富有四海,由此德也。
不谦而失天下,亡其身者,桀、纣是也。
可不慎欤?”(乙)诸葛亮《诫子书》夫君子之行①,静以修身②,俭以养德,非淡泊③无以明志,非宁静无以致远④。
夫学须静也,才须学也,非学无以广才,非志无以成学。
淫漫⑤则不能励精⑥,险躁则不能冶性。
年与时驰,意⑦与日去,遂成枯落,多不接世⑧,悲守穷庐,将复何及!【注】①行:操行。
②修身:个人的品德修养。
③淡泊:清静寡欲,没有奢望。
④致远:达到远大的目标。
⑤淫漫:荒淫,怠惰。
⑥励精:振奋精神。
⑦意:意志。
⑧接世:合于世用,为社会所用。
【试题】1.解释下边加粗字在文中的意思。
博闻强记,守之以浅者()非学无以广才()悲守穷庐()又相天子()2.解释下边加粗字在文中的意思。
吾于天下亦不轻矣()往矣,子勿以鲁国骄士()夫君子之行()险躁则不能冶性()3.这两篇短文都是告诫子孙的文章,但中心内容不同。
其中甲文周公告诫儿子伯禽的中心内容是:;乙文诸葛亮告诫儿子的中心内容是:。
4.将下列句子译为现代汉语。
①夫此六者,皆谦德也。
②年与时驰,意与日去,遂成枯落,多不接世,悲守穷庐,将复何及!5.乙文中有两句话常被人们用做“志当存高远”的座右铭,这两句话是:【参考答案】(甲)周公诫子1. 见闻广博,记忆力强扩展屋子辅佐2. 在因为放在句首作发语词,无实意就3.不要因为受封于鲁国就怠慢轻视人才要立德、修身4.(1)这六点都是谦虚谨慎的美德。
《周公诫子》阅读答案「推荐」

《周公诫子》阅读答案「」《周公诫子》阅读答案「推荐」《周公诫子》是中国著名的古训。
选自《韩诗外传》。
说的是周公告诫儿子立国的道理。
不要因为受封于鲁国(有了国土)就怠慢、轻视人才。
周公诫子成王封伯禽于鲁,周公诫之曰:“往矣!子无以鲁国骄士。
吾,文王之子,武王之弟,成王之叔父也,又相天子,吾于天下亦不轻矣。
然一沐三握发,一饭三吐哺,犹恐失天下之士。
吾闻德行宽裕,守之以恭者,荣;土地广大,守以俭者,安;禄位尊盛,守以卑者,贵;人众兵强,守以畏者,胜;聪明睿智,守之以愚者,善;博闻强记,守之以浅者,智。
夫此六者,皆谦德也。
夫贵为天子,富有四海,由此德也;不谦而失天下,亡其身者,桀、纣是也;可不慎欤!19、解释下列加点的词语。
(4分)①成王封伯禽于鲁: ②吾于天下亦不轻矣:③犹恐失天下之士: ④守之以恭者 :20、用现代汉语翻译下面的句子。
(4分)①不谦而失天下,亡其身者,桀、纣是也;可不慎欤!②然一沐三握发,一饭三吐哺,犹恐失天下之士。
21、周公告诫儿子伯禽的中心内容是什么?(3分)《周公诫子》阅读答案19、把、也、还、肃敬,谦逊有礼20、①不谦虚谨慎从而失去天下,进而导致自己亡身,桀纣就是这样的下场,(你)能不谦虚谨慎吗? ② 尽管这样,我还常常洗一次头中间要停三次,手握未洗完的头发来招呼客人,吃一顿饭中间要停三次来接待客人,还惟恐因怠慢失去天下的人才。
21、去了以后,你不要因为受封于鲁国(有了国土)就怠慢、轻视人才。
拓展阅读:《周公诫子》注释及翻译【注释】恭:肃敬,谦逊有礼.荣:荣华显贵.俭:行为约束而有节制,不放纵.尊盛:位高势盛.卑:低下。
贵:地位显要。
畏:同“威”,威严。
聪明:指明察事理.睿智:聪慧,明智.愚:愚拙,不巧伪.哲:明智,聪明.博闻强记:见闻广博,记忆力强。
由:奉行,遵从.慎:谨慎,慎重.【翻译】周成王将鲁国土地封给周公姬旦的.儿子伯禽。
周公姬旦告诫儿子说:“去了以后,你不要因为受封于鲁国(有了国土)就怠慢、轻视人才。
《周公诫子》和诸葛亮《诫子书》比较阅读附答案、翻译

《周公诫子》和诸葛亮《诫子书》比较阅读附答案、翻译《周公诫子》和诸葛亮《诫子书》比较阅读附答案、翻译(甲)周公诫子成王封伯禽于鲁。
周公诫之曰:“往矣,子无以鲁国骄士。
吾,文王之子,武王之弟,成王之叔也,又相天子,吾于天下亦不轻矣。
然一沐三握发,一饭三吐哺,犹恐失天下之士。
吾闻,德行宽裕,守之以恭者,荣;土地广大,守以俭者,安;禄位尊盛,守以卑者,贵;人众兵强,守以畏者,胜;聪明睿智,守之以愚者,哲;博闻强记,守之以浅者,智。
夫此六者,皆谦德也。
夫贵为天子,富有四海,由此德也。
不谦而失天下,亡其身者,桀、纣是也。
可不慎欤?”(乙)诸葛亮《诫子书》夫君子之行①,静以修身②,俭以养德,非淡泊③无以明志,非宁静无以致远④。
夫学须静也,才须学也,非学无以广才,非志无以成学。
淫漫⑤则不能励精⑥,险躁则不能冶性。
年与时驰,意⑦与日去,遂成枯落,多不接世⑧,悲守穷庐,将复何及!【注】①行:操行。
②修身:个人的品德修养。
③淡泊:清静寡欲,没有奢望。
④致远:达到远大的目标。
⑤淫漫:荒淫,怠惰。
⑥励精:振奋精神。
⑦意:意志。
⑧接世:合于世用,为社会所用。
【试题】1.解释下边加粗字在文中的意思。
博闻强记,守之以浅者()非学无以广才()悲守穷庐()又相天子()2.解释下边加粗字在文中的意思。
吾于天下亦不轻矣()往矣,子勿以鲁国骄士()夫君子之行()险躁则不能冶性()3.这两篇短文都是告诫子孙的文章,但中心内容不同。
其中甲文周公告诫儿子伯禽的中心内容是:;乙文诸葛亮告诫儿子的中心内容是:。
4.将下列句子译为现代汉语。
①夫此六者,皆谦德也。
②年与时驰,意与日去,遂成枯落,多不接世,悲守穷庐,将复何及!5.乙文中有两句话常被人们用做“志当存高远”的座右铭,这两句话是:参考答案:【参考答案】(甲)周公诫子1. 见闻广博,记忆力强扩展屋子辅佐2. 在因为放在句首作发语词,无实意就3.不要因为受封于鲁国就怠慢轻视人才要立德、修身4.(1)这六点都是谦虚谨慎的美德。
《韩诗外传》《吕氏春秋 贵公》(节选)阅读训练及答案参考译文

阅读下面的文言文,完成10~14题。
材料一:成王封伯禽于鲁。
周公诚子曰:“往矣,子无以鲁国骄士。
吾,文王之子,武王之弟,成王之叔父也,又相天子,吾于天下亦不轻矣。
然一沐三握发,一饭三吐哺,犹恐失天下之士。
吾闻,德行宽裕,守之以恭者,荣;土地广大,守以俭者,安;禄位尊盛,守以卑者,贵;人众兵强,守以畏者,胜;聪明睿智,守之以愚者,哲;博闻强记,守之以浅者,智。
夫此六者,皆谦德也。
夫贵为天子,富有四海,由此德也。
不谦而失天下,亡其身者,桀纣是也。
可不慎欤?”(节选自《韩诗外传》)材料二:管仲有病,桓公往问之,曰:“仲父之病矣,渍甚,国人弗讳,寡人将谁属国?”管仲对曰:“昔者臣尽力竭智犹未足以知之也今病在于朝夕之中臣奚能言?”桓公曰:“此大事也,愿仲父之教寡人也。
”管仲敬诺,曰:“公谁欲相?”公曰:“鲍叔牙可乎?”管仲对曰:“不可。
夷吾善鲍叔牙。
鲍叔牙之为人也,清廉洁直。
视不已若者,不比于人;一闻人之过,终身不忘。
”“勿已,则隰朋其可乎?”“隰朋之为人也,上志而下求,丑不若黄帝,而哀不已若者。
其于国也,有不闻也;其于物也,有不知也;其于人也,有不见也。
勿已乎,则隰朋可也。
”夫相,大官也。
处大官者,不欲小察,不欲小智,故曰:大匠不斫,大不豆,大勇不斗,大兵不寇。
桓公行公去私恶,用管子而为五伯长;行私阿所爱,用竖刁而虫出于户。
人之少也愚,其长也智。
故智而用私,不若愚而用公。
日醉而饰服,私利而立公,贪戾而求王,舜弗能为。
(节选自《吕氏春秋·贵公》)10.材料二中画波浪线的部分有三处需要断句,请用铅笔将答题卡上相应位置的答案标号涂黑,每涂对一处给1分,涂黑超过三处不给分。
(3分)昔者臣尽力A竭智B犹未足以C知之也D今病在于朝夕之E中F臣G奚能言?11.下列对材料中加点的词语及相关内容的解说,不正确的一项是(3分)R.轻,文中指轻视,瞧不起,与《报任安书》中“或轻于鸿毛”的“轻”意思不同。
B.闻,文中指见识、见闻,与李密《陈情表》中“谨拜表以闻”的“闻”意思不同。
周公诫子阅读题及答案

周公诫⼦阅读题及答案周公诫⼦阅读题及答案 《周公诫⼦》:中国著名的古训。
选⾃《韩诗外传》。
说的是周公告诫⼉⼦⽴国的道理。
不要因为受封于鲁国(有了国⼟)就怠慢、轻视⼈才。
下⾯是周公诫⼦阅读题及答案,来看看吧! 【原⽂】 周公诫⼦ 成王封伯禽于鲁。
周公诫之⽈:“往矣,⼦⽆以鲁国骄⼠。
吾,⽂王之⼦,武王之弟,成王之叔⽗也,⼜相天⼦,吾于天下亦不轻矣。
然⼀沐三握发,⼀饭三吐哺,犹恐失天下之⼠。
吾闻,德⾏宽裕,守之以恭者,荣;⼟地⼴⼤,守以俭者,安;禄位尊盛,守以卑者,贵;⼈众兵强,守以畏者,胜;聪明睿智,守之以愚者,哲;博闻强记,守之以浅者,智。
夫此六者,皆谦德也。
夫贵为天⼦,富有四海,由此德也。
不谦⽽失天下,亡其⾝者,桀、纣是也。
可不慎欤?” 【问题和参考答案】 19、解释下⾯加点的词语(4分) A、守之以、恭者。
以:⽤。
B、吾于、天下亦不轻矣。
于:在。
C、守以畏、者。
畏:同"威",威严。
D、由、此德也。
由:奉⾏,遵从。
20、⽤现代汉语翻译下列句⼦。
(4分) ①往矣,⼦⽆以鲁国骄⼠。
去了以后,你不要因为(受封于)鲁国就怠慢⼈才。
②不谦⽽失天下,亡其⾝者,桀、纣是也。
可不慎欤?” 不谦虚谨慎从⽽失去天下,(进⽽导致)⾃⼰⾝亡的⼈,桀、纣就是这样。
(你)能不慎重吗? 21、⽂中哪句话是周公劝诫⼉⼦最关键的内容?从周公的劝诫中可知他有何的品德?(2分) 这句话是:⼦勿以鲁国骄⼠。
周公的品德是:谦虚谨慎,善于汲取⼈才。
【译⽂】 周成王将鲁国⼟地封给周公姬旦的`⼉⼦伯禽。
周公姬旦告诫⼉⼦说:“去了以后,你不要因为(受封于)鲁国就怠慢⼈才。
我是⽂王的⼉⼦,武王的弟弟,成王的叔叔,⼜⾝兼辅佐皇上的重任,我在天下的地位也不算轻的了。
可是洗⼀次头,要多次停下来,握着⾃⼰已散的头发;吃⼀顿饭,要多次停下来,接待宾客,(即使这样)还怕因怠慢⽽失去⼈才。
我听说,品⾏⾼尚仍常怀恭敬之⼼的⼈,必享荣耀;封地辽阔,物产丰富,仍能保持勤俭的⼈,他的⽣活必定安定;官职位⾼势盛,仍然保持谦卑的⼈,是真正⾼贵的⼈;⼈⼝众多、军队强⼤,仍能常怀敬畏之⼼,防备外患的⼈,必是胜利的⼈;⾃⾝聪慧、明智但仍觉得⾃⼰愚笨的⼈,是富有哲思的⼈;见闻⼴博,记忆⼒强,但仍觉得⾃⼰见识浅陋的⼈,是⼀个有智慧的⼈。
- 1、下载文档前请自行甄别文档内容的完整性,平台不提供额外的编辑、内容补充、找答案等附加服务。
- 2、"仅部分预览"的文档,不可在线预览部分如存在完整性等问题,可反馈申请退款(可完整预览的文档不适用该条件!)。
- 3、如文档侵犯您的权益,请联系客服反馈,我们会尽快为您处理(人工客服工作时间:9:00-18:30)。
韩诗外传《成王封伯禽于鲁》原文及翻译
韩诗外传
【原文】
成王封伯禽于鲁。
周公诫之曰:“往矣,子无以鲁国骄士。
吾文王之子,武王之弟,成王之叔父也,又相天子,吾于天下亦不轻矣。
然一沐三握发,一饭三吐哺,犹恐失天下之士。
吾闻,德行宽裕,守之以恭者,荣;土地广大,守之以俭者,安;禄位尊盛,守之以卑者,贵;人众兵强,守之以畏者,胜;聪明睿智,守之以愚者,哲;博闻强记,守之以浅者,智。
夫此六者,皆谦德也。
夫贵为天子,富有四海,由此德也。
不谦而失天下,亡其身者,桀、纣是也。
可不慎欤?”
【翻译】
周成王将鲁国土地封给周公姬旦的儿子伯禽。
周公姬旦告诫儿子说:“去了以后,你不要因为受封于鲁国(有了国土)就怠慢、轻视人才。
我是文王的儿子,武王的弟弟,成王的叔叔,又身兼辅佐皇上的重任,我在天下的地位也不算轻的了。
可是,一次沐浴,要多次停下来,握着自己已散的头发。
吃一顿饭,要多次停下来,以接待宾客,(即使这样)还怕因怠慢而失去人才。
我听说,道德品行宽容,并用谦逊的品行来保有它的人,必会得到荣耀;封地辽阔,并凭借行为约束而有节制来保有它的人,他的封地必定安定;官职显赫,并用谦卑来保有它的人,必定高贵;人口众多、军队强大,并用威严来统御它的人,必定会胜利;用愚笨来保有聪明睿智,就是明智;见识广博,并用浅陋来保有它的人,必定智慧。
这六点都是谦虚谨慎的美德。
即使尊贵如天子,富裕得拥有天下,便是因为拥有这些品德。
不谦虚谨慎从而失去天下,(进而导致)自己身亡的人,桀、纣就是这样。
(你)能不谨慎吗?”。