外贸函电:德语商务信函写作范本

外贸函电:德语商务信函写作范本
外贸函电:德语商务信函写作范本

外贸函电:德语商务信函写作范本

1.0 Einleitung Eine Firma, die im Ausland Abnehmer oder Lieferanten, Vertreter oder Vertretungen, Lizenznehmer oder Lizenzgeber, Kooperationspartner oder andere

gesch?ftliche Verbindungen sucht, muss zun?chst einmal die Namen und Adressen potentieller Gesch?ftspartner feststellen.

Zu diesem Zweck bittet sie z.B. eine ausl?ndische Handelskammer, eine betreffende Bank oder einen anderen Vermittler im Ausland um Nachweis geeigneter Unternehmen. Die kontaktsuchende Firma kann sich auch an eine ausl?ndische

Handelsf?rderungsstelle oder offizielle Vertretung(das Konsulat oder die Botschaft) wenden, die im eigenen Land ans?ssig ist. Dadurch kann man den geeigneten Partner finden, und dann einen direkten Kontakt mit ihm aufnehmen.

1.1 Musterbrief Firmennachweis Sehr geehrte Damen und Herren,als Hersteller von Damenkostümen haben wir laufend Bedarf an Baumwollstoffen. Wir m?chten nun auch von chinesischen Textilfabriken Angebote einholen und bitten Sie deshalb, uns die Namen und Anschriften (mit E-mails oder Internet-Adressen) einiger zuverl?ssiger Firmen in dieser Branche mitzuteilen.

Für Ihre Mühe vielen Dank im Voraus.

Mit freundlichen Grüben

1.2 Aufbauschema Firmennachweis; Bitte um Nachweis geeigneter Gesch?ftspart

Anrede 1.4.0

Vorstellung des eigenen Unternehmens 1.4.1

Gesch?ftliche Zwecke des Schreibens 1.4.2

Bitte um Hilfe und Dank dafür 1.4.3

Grub 1.4.0

1.3 Schreibvarianten 1.3.1 (Bitte um die Web-Seiten der Gesch?ftspartner )

Bitte um Nachweis geeigneter Gesch?ftspartner

Sehr geehrte Damen und Herren, wir sind Hersteller von Spezialmaschinen für die Holzbearbeitung und m?chten gerne mit Firmen in China in Verbindung treten, die Bedarf an solchen Maschinen haben.

Um Ihnen einen überblick über unser Fertigungsprogramm zu geben, legen wir einige Prospekte bei. Wir sind seit über 50 Jahren auf die Herstellung von Holzbearbeitungsmaschinen spezialisiert und verfügen über grobe Erfahrung auf diesem Gebiet.

Wir w?ren Ihnen sehr dankbar, wenn Sie uns die Web-Seiten einiger chinesischen Firmen nennen k?nnten, die sich eventuell für unsere Erzeugnisse interessieren. Wir werden dann ihre Homepages besuchen und direkt mit diesen Firmen in Verbindung treten.

Mit freundlichen Grüben

1.3.2 (Bitte um Adressen der evtl. Gesch?ftspartner)

Bitte um Adressen

Sehr geehrte Damen und Herren, wir suchen Lieferanten von Brauerei- und

M?lzereiger?ten. Bitte nennen Sie uns Namen und Adressen (mit Telefon- und Fax-Nr. oder E-mail und Internet-Adresse) von Firmen in Ihrem Kammerbezirk, die solche Ger?te herstellen.

1.3.3 (Bitte an betrffende Beh?rde um Nachweis)

Bitte um Nachweis

Sehr geehrter Herr Pr?sident, zum Einkauf von Bambusstühlen und -tischen für

Bierg?rten brauchen wir die Anschriften von Herstellern und Exporteuren für Bambusprodukte. Würden Sie uns dabei bitte behilflich sein?

Die Korbm?bel, die wir bisher zu unserem Zweck aus Indonesien bezogen haben, sind für die Benutzung im Freien nicht ganz geeignet und daher auch für uns zu teuer. Die Haltbarkeit in der Natur und die günstigen Preise der Bambusm?bel k?nnten für uns der Ausweg und für die Hersteller in Ihrer Region ein gutes Gesch?ft sein.

Wir w?ren Ihnen sehr dankbar, wenn Sie uns einige namhafte Firmen in Ihrer Region nennen k?nnten, die sich auf diese Artikel spezialisiert haben. Im Voraus herzlichen Dank für Ihre Bemühungen.

Mit freundlichen Grüben

1.4 Bausteine für PC-Texterstellung 1.4.0 (Anrede u. Grub)

a. Sehr geehrte Damen und Herren,

Mit freundlichen Grüben

Mit freundlichem Grub

Freundliche Grübe aus ...

b. Sehr geehrte Frau …,

Mit freundlichen Grüben

Freundliche Grübe aus ...

c. Sehr geehrter Herr …,

Mit freundlichen Grüben

Mit freundlichem Grub

Freundliche Grübe aus ...

d. Liebe Frau …,

Mit herzlichen Grüben

Herzliche Grübe

Mit den besten Grüben

Mit bestem Grub

e. Lieber Herr …,

Mit herzlichen Grüben

Herzliche Grübe

Mit den besten Grüben

Mit bestem Grub

1.4.1 (Vorstellung des eigenen Unternehmens)

a. wir stellen erstklassige ... her.

b. wir sind Hersteller von Spezialmaschienen für ...

c. als Hersteller von ... haben wir laufend Bedarf an ....

d. unser Haus, das bereits seit über ... Jahren besteht, ist einer der führenden Importeure von ...

e. wir sind ein gut eingeführtes Unternehmen der...(Metallwaren) branche.

f. Unsere Firma z?hlt zu den mittelst?ndischen Unternehmen in der ... -Branche, und wir liefern seit ... Jahren in gr?berem Umfang an Firmen in Deutschland.

g. wir z?hlen zu den ?ltesten Herstellern von ... und exportieren seit vielen Jahren mit st?ndig steigendem Absatz in viele L?nder.

h. wir sind seit über ... Jahren auf die Herstellung von ... spezialisiert, und verfügen

über grobe Erfahrung auf diesem Gebiet.

i. der deutsche Markt für ... ist so wichtig geworden, dass wir Sie in diesem Zusammenhang um eine Gef?lligkeit bitten m?chten.

j. Um Ihnen einen überblick über unser Fertigungsprogramm zu geben,legen wir einige Prospekte bei.

k. …, Um Informationen über unsere Firma zu erhalten, buchen Sie bitte unsere Homepage (http: www…)

l. Wir wenden uns an Sie, weil Sie uns als anerkannter Importeur in diesem Gebiet empfohlen worden sind.

1.4.2 (Gesch??ftliche Zwecke des Schreibens)

(für Einkaufen)

a. Wir m?chten nun auch von ...fabriken Ihres Landes Angebote einholen.

b. Wir suchen Lieferanten von ... und ....

c. Wir m?chten nun auch ... einführen.

d. Wir suchen Kontakt zu Herstellern von ... (Naturkosmetika).

e. Für den Einkauf von ... brauchen wir die Anschriften von Herstellern und Exporteuren. Würden Sie uns dabei bitte behilflich sein?

f. Für dieses Projekt suchen wir Anbieter, die einschl?gige Erfahrungen haben und gute Referenzen vorweisen k?nnen.

(für Verkaufen)

g. … und suchen Partner, die unsere Produkte importieren und vertreiben m?chten.

h. Wir suchen Importeure, die daran interessiert w?ren, den Vertrieb unserer Erzeugnisse zu übernehmen.

i. ... und suchen nun Abnehmer für unsere Erzeugnisse.

j. ... und m?chten gerne mit Firmen Ihres Landes in Verbindung treten, die Bedarf an solchen ... haben.

k. Wir suchen leistungsf?hige Firmen, die bereit w?ren, unsere Vertretung in Deutschland zu übernehmen.

l. Wir suchen eine Firma, die in der Lage ist, unsere Erzeugnisse auf dem deutschen Markt einzuführen.

(für Sonstige)

m. Wir sind an einer Kooperation mit deutschen Unternehmen interessiert, die im Bereich ... t?tig sind.

n. Wir m?chten gerne mit einem Hersteller von ... Kontakt aufnehmen, der einen Vertreter in der Volksrepublik China sucht.

o. Wir suchen eine deutsche Firma, die unsere Erzeugnisse in Lizenz herstellen

m?chte.

p. Wir sind daran interessiert, Lizenzen für innovative Produkte im Bereich Umweltschutz zu erwerben.

q. Wir suchen Gesch?ftspartner für ein Joint Venture zur Herstellung von ....

r. Für Hamburg würden wir gern einen Provisionsvertreter ernennen, um mit der Kundschaft in engeren Kontakt zu kommen und unsere Gesch?ftsbeziehungen so weiter auszubauen.

1.4.3 (Bitte um Hilfe und Dank dafür)

a. Bitte nennen Sie uns Namen und Adressen (mit Telefon-, und Faxnr. sowie E-mail) von Firmen in Ihrem Kammerbezirk, die solche ... herstellen.

b. Wir bitten Sie deshalb, uns die Namen und Anschriften einiger zuverl?ssiger Firmen in dieser Branche mitzuteilen.

c. Wir w?ren Ihnen sehr dankbar, wenn Sie uns deutsche Firmen nennen k?nnten, die sich eventuell für unsere Erzeugnisse interessieren.

d. Wir w?ren Ihnen sehr dankbar, wenn Sie uns geeignete Firmen nennen k?nnten.

e. Wir w?ren Ihnen sehr dankbar, wenn Sie uns helfen k?nnten, mit Unternehmen, die die genannten

f. Voraussetzungen erfüllen, in Verbindung zu treten.

g. Wir w?ren Ihnen dankbar, wenn Sie Ihre Mitgliedsfirmen auf unser Angebot aufmerksam machen k?nnten.

h. Vieleicht w?re es Ihnen m?glich, unsere Anfrage in Ihrem Mitteilungsblatt zu

ver?ffentlichen.

i. Wir w?ren Ihnen sehr dankbar, wenn Sie uns einige namhafte Firmen in Ihrem Bereich nennen k?nnten, die sich auf diese Artikel spezialisiert haben.

j. Wir werden uns dann direkt an diese Firmen wenden.

k. Die Firmenanschriften k?nnen uns per Fax oder E-mail gesendet werden.

l. K?nnen Sie uns behilflich sein?

m. Wir würden uns freuen, bald von Ihnen zu h?ren.

n. Für Ihre Mühe vielen Dank im Voraus.

o. Im Voraus herzlichen Dank für Ihre Bemühungen.

p. Im Voraus vielen Dank für Ihre Antwort.

q. Wir fügen einen internationalen Rückantwortcoupon bei und erwarten Ihre baldige Antwort.

德语商务信函写作

德语商务信函写作 Reihe 1 Firmennachweis 1.0 Einleitung Eine Firma, die im Ausland Abnehmer oder Lieferanten, Vertreter oder Vertretungen, Lizenznehmer oder Lizenzgeber, Kooperationspartner oder andere gesch?ftliche Verbindungen sucht, muss zun?chst einmal die Namen und Adressen potentieller Gesch?ftspartner feststellen. Zu diesem Zweck bittet sie z.B. eine ausl?ndische Handelskammer, eine betreffende Bank oder einen anderen Vermittler im Ausland um Nachweis geeigneter Unternehmen. Die kontaktsuchende Firma kann sich auch an eine ausl?ndische Handelsf?rderungsstelle oder offizielle Vertretung(das Konsulat oder die Botschaft) wenden, die im eigenen Land ans?ssig ist. Dadurch kann man den geeigneten Partner finden, und dann einen direkten Kontakt mit ihm aufnehmen. 1.1 Musterbrief Firmennachweis Sehr geehrte Damen und Herren,als Hersteller von

外贸英语函电的写作格式常用范文

外贸英语函电的写作格式常用范文 外贸函电涉及到的知识很广泛,那么外贸函电的英语写作格式需要注意哪些问题呢,接下来为大家整理了外贸英语函电的写作格式,希望对你有帮助哦! 1.请求建立商业关系 Rogers Chemical Supply Co. 10E.22Street Omaha8,Neb Gentlemen: We have obtained your name and address from Aristo Shoes, Milan , and we are writing to enquire whether you would be willing to establish business relations with us. We have been importers of shoes for many years. At present, We are interested in extending our, range and would appreciate your catalogues and quotations.If your prices are competitive we would expect to transact a significant volume of business. We look forward to your early reply. Very truly yours 自米兰职权里斯托鞋类公司取得贵公司和地址,特此修函,祈能发展关系。多年来,本公司经营鞋类进口生意,现欲扩展业务范围。盼能惠赐商品目录和报价表。如价格公道,本公司必大额订购。烦请早日赐复。此致 2.回复对方建立商业关系的请求 Thank your for your letter of the 16th of this month. We

商务信函格式0001

作者:ZHANGJIAN 仅供个人学习,勿做商业用途 您的商务信函写作能力直接影响到买家对您公司的评估。您给他的每一份信函、邮件或者传真,都代表着您公司的形象,显示您公司的水平和实力,同时,相信您也一定是用这种方式来评估和了解您的买家。所以,商务信函写作决定了您能否以专业的方式跟买家进行有效的沟通,在您的业务往来中占据着举足轻重的地位。 商务信函写作前言 作为一家外贸出口企业,您必须经常跟您的国外客商打交道。因而,各种商务信函的写作成了您工作中的一个重要部分。您是否有这样的感受,花费了大量的时间和精力,对自己所写的信件是否专业、是否符合通常的规范却没有十足的把握。在本手册里,我们将为您介绍商务信函写作的基本知识和技巧,相信对您的工作具有很高的参考价值。文档收集自网络,仅用于个人学习 商务信函的重要性 也许你会问“商务信函真的这么重要吗”?是的,答案是肯定的。 让我们一起来看看以下的调查结果。 当买家和供应商从互相并不了解的基础上开始进行业务联系时,买家通常是怎样来评估跟他联系的供应商的呢?文档 收集自网络,仅用于个人学习 [参考全美最畅销的贸易书籍“ Building an

Import- Export Business ” 以]下5 个方面是买家最关心的: 供应商如何回复买家的邮件?文档收集自网络,仅用于个人学习 供应商网上的简介和/ 或目录是否做得专业?当买家询问信息时,供应商是否完整答复所有问题? 供应商的信头是否写明了公司地址和传真号码? 供应商如何答复买家提出的要求? 供应商多久做出答复?供应商是否愿意对产品进行修改?买家询问多个问题时,供应商是否答复所有的问题?文档收集自网络,仅用于个人学习 供应商的信用如何? 供应商的银行信用记录如何?供应商银行帐户开立的年数?大致的通常收支情况?银行给供应商的贷款额度? 银行对供应商的帐户情况是否满意?文档收集自网络,仅用于个人学习 供应商贸易往来的信用如何? 合作者与该供应商的合作年数?供应商可承受多大的定单?交货是否及时?是否能准确地完成定单?文档收集自网络,仅用于个人学习供应商是否使用了规范质量经管认证体系? 比如ISO 9000 、ISO 14,000(环境)、Hazard Analysis at Critical Points (适用于出口美国的海产品)文档收集自网络,仅用于个人学习

德语书信格式

在德国书信的使用率不可谓不高。无论你是想要更改相关信息,还是想要取消合同,都得通过书信这种表达方式来达到你的目的。那么今天小编就来介绍一下,德语书信的写作格式和书写方法。 首先,在书信的左上角依次是Absender即写信人的信息,包括姓名地址电话和E-mail,Empf?nger即收信人的信息,注意如果对方是公司的话,除了要标注收信人之外还要写清公司的名称。同时,在右边与之平行的位置上写上写信的地点和日期。接下来,在左边定格是Betreff,即写信的事由,例如求职或者投诉之类。 接下来是文章的正文部分,如中国书信一样,在书信正文的开始要有相应的称呼,如果不知道收信人的姓名和性别,一般用Sehrgeehrte Damen und Herren,注意,在称呼的结尾要以逗号标注,不能用句号或是不写。接下来,另起一行定格写书信的正文,第一句话的开头单词要小写(当然单词本身就是大写字母开头的例外,如名词,依然以大写开头),因为这并不是重新开始的一个句子,而是接着称呼的半句。 在正文中通常包含以下几个部分:Einstieg,Erlauterung和Schlusswort。在Einstieg 中,要简明扼要的写清写信的动机;在Erlauterung中,具体阐述,如投诉信就写明事件发生的时间地点原因,求职信就写清自己的工作经历和技能以及适合这个职位原因之类;最后要写Schlusswort,可以写你的期望,比如说得到这个职位之类的,不需要多,一两句即可。 在信的最末,在左起写Gru?,例如MitfreundlichenGrü?en,最后在底下签名即可。下面一投诉信为例: Werner Grill Paderborner Str.5 14678 Berlin An die Gesch?ftsleitung Des HeimwerkermarktesBauland Lilien Str.14 14569 Berlin Berlin, den 24.05.2012 Unqualifiziertes Personal Sehr geehrte Damen und Herren, nachdem ich mich mehrmals über den schlechten Service bei Bauland ge?rgert habe,wende ich mich nun mit einer schriftlichen Beschwerde an Sie. Da ich leidenschaftlichen Hobby-Handwerker bin, freut es mich, einen kleinen, gut sortierten Heimwerkermarkt in meiner direkten N?he zu haben. Alldings hat der Service Ihres sonst gut geführten Betriebes in letzter Zeit nachgelassen. Mehrmals hatte ich mit unqualifizierten Mitarbeitern zu tun, die leider nicht in der Lage waren, auf meine Fragen fachkundig zu antworten. So bekam ich z.B.letzten Montag auf meine Frage"K?nnen Sie mir sagen,ob ich für dieses Schloss 3-mm-oder 5-mm-Schrauben brauche?"nicht nur eine unfreundliche,sondern auch eine falsche Antwort.Das hat mich natürlich ge?rgert,denn ich musste die Schrauben am n?chsten Tag wieder umtauschen.Sie sollten mir zumindest sagen k?nnen,wer meine Frage richtig beantworten kann.Als Hobby-Handwerker sch?tze ich die Vorteile einer fachkundigen Beratung und eines kompetenten Personals.Da ich annehme,dass Sie mich als treuen Kunden nicht verlieren wollen,hoffe ich sehr, dass Sie Ihren Service in n?chster Zeit deutlich verbessern werden. Mit freundlichen Grü?en Werner Grill

德语商务信函范文集合

An Bank und Versicherungsgesellschaft An die Bank: Sehr geehrte Damen und Herren, wir wollen in gr berem Umfang deutsche Tunnellvortriebmaschinen nach China einführen und bitten Sie deshalb um einen Blankokredit von 8 000 000,00 Euro l ngstens bis zum Ende des Jahres. Wir haben zwar ein betr chtliches Betriebskapital, müssen aber oft grobe Summe für die Importe anlegen. Da die Erl se für die eingeführten Waren minderstens erst nach zwei bis drei Monaten eingehen, brauchen wir kurzfristige Kredite. Wie Sie wissen, haben viele Grobst dte in China heutzutage vor, U-Bahnen anzulegen oder auszubauen. Die von uns mit Ihrer Hilfe für Guangzhouer U-Bahn im letzten Jahr gekauften Tunnelvortriebmaschinen hat eine bessere Vortriebsleistung im Einsatz bewiesen als die japanischen. Deshalb wollen wir den Import erh hen. Wir sind sicher, dass die Vortriebsgeschwindigkeit und die Qualit t ein gutes Gesch ft in China erwarten lassen, um so mehr, als der Bedarf an diesen Maschinen hier erheblich ist. Wir hoffen, Sie werden auf unsere Wünsche eingehen und uns den Kredit zu den alten Konditionen einr umen K nnen. Im Voraus vielen Dank.

外贸函电范文

台布 我们从我国商务部处得悉贵公司的名称和地址,现借此机会与你方通信,意在建立友好业务关系。 我们是一家国营公司,专门经营台布出口业务。我们能接受顾客的来样定货,来样中可具体需要产品的花样图案,规格及包装装潢的要求。 为使你方对我各类台布有大致的了解,我们另航寄最新的目录供参考。如果你方对产品有兴趣,请尽快通知我方。一俟收到你方具体询盘,即寄送报价单和样本。 盼早复。 SPECIMEN:INTRODUCING BUSINESS OPERATION Dear Sirs, RE:TABLECLOTH We have your name and adress from Ministry of Commerce of the People's Republic of China.We take this opportunity to write to you with a view to set up friend business relations with you. We are a carpet manufacturer, our products are a unique style of novel, inexpensive..We are in a position to accept orders according to the customer's spmples.In the customer's spmples,request about the assorted pattern,specification and package of the needed goods can be indicated particularly. In order to give you a gengral idea of various kinds of the table-cloth we are handling,we are airmailing you under separate cover our latest catalogue for your reference.Please let us know immediately if you are interested in our products.We will send you our price list and sample to you as soon as we receive your specific inquiry. Looking forward to your early reply,we are. Yours faithfully Xiaoli

商务信函格式

Practical English Writings 实用应用文写作 Jessie Peng 6) 体谅原则 一封有效的书信能给收信人以深刻印象和影响,要想达到此目的,就应当设身处地为收件人着想,考虑他的要求、希望和利益等。周密的思考有助于你更理解你的收件人,因此,你的要求将会更加实际和可以理解。 写作时要注意以下问题: (1)采取收信人的态度,即“You”attitude,避免采取写信人的态度,即“We” attitude。比较下列句子: “We attitude” We allow a 5% discount for cash payments. “You attitude” You earn a 5% discount when you pay cash. “We attitude” We are pleased to announce that… “You attitude” You will be pleased to know that… 下面两封信是这两种态度的典范。第一封信是以“We” attitude 的方式写的,而第二封信是以“You” attitude 的方式写的。

试对它们进行比较,看看它们给你的印象有什么不同。 (a)May I express my thanks for the account you recently opened with our store. We are pleased to furnish a wide variety of products for the home or individual. We trust you will take full advantage of our store services, for we have the largest stock in the city. Also we make deliveries of our customers’purchases free of charge within thirty miles of our store. We welcome you to Johnson’s. If we can be of additional service in any manner, please call on us. Translation: 让我对你最近在我公司开户一事表示感谢。我们乐意提供家庭和个人使用的各种产品。 我们相信你会充分利用我们的服务的,因为我公司所备货物时本地最充足的。同时,我们的顾客所购货物,在距离公司30英里范围内,可以免费送货。 我们欢迎你光临本公司。如果我们能在其他方面为你服务,请打电话给我们。 Thank you for the account you recently opened at Johnson’s. Serving you with your needs for clothing and home furnishings is a pleasure. You will find 34 departments at Johnson’s stocked with a variety of quality items. And courteous sales clerks are here to assist

英文商务信函模版

英文商务信函模版(本商务英语课程所涉及信函) 一、信封的书写 1、发信人的姓名地址写在左上角或信封背面。 2、收信人姓名地址写在信封中间;姓名先写,然后由小到大写地址;姓名单独占一行,地址可占二或三行等;收信人姓名前加头街。 本书中信封书写如下: 1)信封模版: 发信人姓名、地址 Michelle Sussman(姓名) 21 West Main Street(门牌) Coshocton, NY 11222(镇-市-邮编) August 3, 2010 收信人姓名地址 Dr. Linda Peters, Director(姓名,职位) County General hospital(如有公司名称则写公司名称) Route 97(门牌) Callicoon, NY 11203(镇-市-邮编) 2)正文模版(投诉信、索赔信或理赔信等) Dear_______, I am . (自我介绍) I feel bad to trouble you but I am afraid that I have to make a complaint about_______. The reason for my dissatisfaction is ______________(总体介绍). In the first plac e,_________________________(抱怨的第一个方面). In addition, _________________ ___________(抱怨的第二个方面). Under these circumstances, I find it ___(感觉) to _ ___________________________(抱怨的方面给你带来的后果). I appreciate it very much if you could_______________________(提出建议和请求), preferably __________(进一步的要求), and I would like to have this matter settl ed by ______(设定解决事情最后期限). Thank you for your consideration and I will be looking forward to your reply. Yours sincerely (这个必须有) Michelle Sussman (姓名)

1德语资源总目录及使用说明(发布版)

德语资源总目录(公布版) 红色(0开头)部分为第三次更新内容,蓝色(00开头)部分为第八次更新内容。如需要资料,请跟我发邮件说明。我的邮箱:trrwxsj@https://www.360docs.net/doc/5f14744732.html, 以下资料总计45G,共刻录在11张数据DVD光盘里 一、听力MP3、wma类共13.00G 001、《德语入门》配套MP3音频并有配套pdf格式教材MP3 文件002、《德语300句》wma 文件006、《開心學德語》(mp3 清晰版)含教材 MP3文件 01、《走遍德国》全套MP3 电子教材一、二、三册,教师手册第一、二册MP3 文件 02、《基础德语录音磁带MP3》MP3 文件 03、《德国之声1-4册MP3》(全)有配套教材MP3 文件 04、《轻松学德语》配套MP3 MP3 文件 05、《标准德语口语表达40》wma 文件 06、《德语进阶.音频CD》.Deutsch.Plus.CD1_mp3 MP3 文件003、《德语进阶.音频CD》Deutsch.Plus.CD2_mp3 MP3 文件004、《德语进阶.音频CD》Deutsch.Plus.CD3_mp3 MP3 文件005、《德语进阶.音频CD》Deutsch.Plus.CD4_mp3 MP3 文件(全套完整) 007、《Learn.in.Your.Car.-.German.Level.1.rar》MP3 文件008、《Learn.in.Your.Car.-.German.Level.2.rar》MP3 文件009、《Learn.in.Your.Car.-.German.Level.3.rar》MP3 文件0010、有声畅销书.沉默的羔羊.托马斯·哈里斯] https://www.360docs.net/doc/5f14744732.html,emmer.rar MP3 文件(有配套PDF格式电子书) 0011、有声畅销书.赶的话就慢慢来.罗塔·塞维特]https://www.360docs.net/doc/5f14744732.html,ngsam.rar有配套PDF书MP3 文件0012、有声畅销书.与格属格的死亡宣言来自最新混乱的德语].Bastian.Sick.-.Der.Dativ.Ist.Dem.Genitiv.Sein.Tod.Folge1.rar有配套PDF书MP3 文件0013、有声畅销书.与格属格的死亡宣言来自最新混乱的德语].Bastian.Sick.-.Der.Dativ.Ist.Dem.Genitiv.Sein.Tod.Folge2.rar有配套PDF书MP3 文件0014、[德文圣经].Luther.Martin.-.Die.groe.Hor-Bibel.1-.Das.neue.Testament.1-3.rar MP3 0015、[德文圣经].Luther.Martin.-.Die.Groe.Hr-Bibel.2-.Das.Neue.Testament.2-3.rar MP3 0016、《SicheristNurEins.rar》这是系列德国原版有声电子书Deutsch als Fremdsprache Leseheft中的一册,分级为Niveaustufe B1 MP3 文件0017、Brigitte有声书全集-第一部《纽约客的故事》Starke.Stimmen.1.-.Elke.Heidenreich.-.New.Yorker.Geschichten.By.Dorothy.Parker.rar MP3 文件 07、《Learn.in.Your.Car.-.German》MP3文件近100个MP3 文件 08、《dw-world.beginner.volume1.german.course》教材及配套听力. PDF 及MP3 文件0034、《dw-world.beginner.volume2.german.course》.[https://www.360docs.net/doc/5f14744732.html,pham].zip MP3 文件1、《新求精德语强化教程初级I MP3全部》MP3 文件

外贸函电常用范文

外贸函电原则 一、Courtesy 礼貌 语言要有礼且谦虚,及时地回信也是礼貌的表现。 例如: We have received with many thanks your letter of 20 May, and we take the pleasure of sending you our latest catalog. We wish to draw your attention to a special offer which we have made in it. You will be particularly interested in a special offer on page 5 of the latest catalog enclosed, which you requested in your letter of 20 May. 二、Consideration 体谅 写信时要处处从对方的角度去考虑有什么需求,而不是从自身出发,语气上更尊重对方。 例如: “You earn 2 percent discount when you pay cash. We will send you the brochure next month. ”就比“We allow 2 percent discount for cash payment. We won't be able to send you the brochure this month.”要好。

三、Completeness 完整 一封商务英语外贸函电应概况了各项必需的事项,如邀请信应说明时间、地点等,确忌寄出含糊不清的信件。 四、Clarity 清楚 意思表达明确,要注意: (一)避免用词错误: 例如:As to the steamers sailing from Hong Kong to San Francisco, we have bimonthly direct services. 此处bimonthly有歧义:可以是twice a month 或者once two month.故读信者就迷惑了,可以改写为:We have two direct sailings every month from Hong Kong to San Francisco. (二)注意词语所放的位置: 例如: 1. We shall be able to supply 10 cases of the item only. 2. We shall be able to supply 10 cases only of the item. 前者则有两种商品以上的含义。 (三)注意句子的结构:

德语书信

Liebe Freunde, wir wohnen nun seit einem Monat in unserem neuen Haus in Saint-Benin, einen kleinen, malerischen Dorf im Norden Frankreichs. Wir m?chten euch gangz herzlich für das Pfingstwochenende in unser neues Haus einladen. Am Samstagabend geben wir eine Einweihungsparty für all unsere Freunde. Wir würden uns sehr freuen, wenn ihr auch dabei sein k?nntet. Wir senden euch anbei eine Wegbeschreibung. über eure Zusage würden wir uns sehr freuen. Liebe Grü?e Elisabeth und Pascal 亲爱的朋友, 一个月前我们搬到了法国北部圣伯南。我们居住的村庄虽小但风景如画。我们盛情邀请你们圣灵降临节的周末来我们家做客。周六晚上我们会举行一个欢迎晚会。如果你们也能出席,我们将非常高兴。 随信附上行车路线。我们非常期待你们的到来。 诚挚的问候 Elisabeth 和Pascal Sehr geehrte Frau Schmidt, es ist ganz wunderbar, dass Sie mich einladen, den Heiligen Abend mit Ihrer Familie zu verbringen. Da ich zum ersten Mal in Deutschland bin, freue ich mich besonders darauf, eine sch?ne Weihnachtsfeier zu erleben. Sie k?nnen fest mit mir rechnen. Ich werde schon vor 18 Uhr bei Ihnen sein, um ein wenig mit Ihren Kindern zu spielen. Mit freundlichen Grü?en, auch an Ihren Mann und die Kinder Ihre Anna 尊敬的Schmidt女士, 您邀请我和您的家人共度平安夜,真是太好了。 由于我是第一次来德国,所以能在这里经历一个美好的圣诞晚会,我感到特别高兴。 我肯定会来的,大约在18时前到您家,以便能跟您的孩子们一起玩乐。

与植物有关的英语俚语

与植物有关的英语俚语 篇一:中英植物习语中的文化差异分析最新英语专业全英原创毕业论文,都是近期写作 1 Slips of Tongue in English Learning as a Second Language 2 浅析库尔特?冯尼古特《猫的摇篮》中的黑色幽默 3 从《荆棘鸟》中三个女性形象解读女性主义发展 4 从关联理论看电影字幕翻译策略 5 从目的论视角看英汉成语的直译和意译 6 《哈克贝利芬恩历险记》中对自由的追寻 7 从《变形记》透视家庭环境对塑造儿童健康心理的影响 8 分析《雾都孤儿》中的讽刺手法 9 济慈六大颂诗的意象 10 美式英语与英式英语的比较 11 清教主义对美国文化的影响 12 文档所公布均英语专业全英原创毕业论文。原创Q 799 75 79 38 13 探讨宗教在世界战争史中所扮演的角色 14 形合与意合对比研究及翻译策略 15 从《七个尖角阁的房子》看霍桑的罪恶观 16 叶芝作品中的女性形象分析-以《丽达与天鹅》,《当你老了》为例 17 企业文化在企业发展过程中所起的作用 18 论禁食与欢宴中乌玛的觉醒 19 交际法在中国英语教学中的应用 20 [毕业论文][思想政治]论道德心理契约下的社会诚信建设 21 《红字》中的象征主义的应用及例证 22 From Dormancy to Revival—A Feminist Study on Kate Chopin’s Awakening 23 亚哈与桑提亚哥人物的对比研究 24 英语广告中的礼貌原则 25 两个反叛的女人——姚木兰和斯佳丽之对比分析 26 哈代的悲观主义和宿命论在《德伯家的苔丝》中的体现 27 A Comparative Analysis of English Vocabulary Teaching between China and America at the Primary and Secondary School Level 28 Cooperative Learning in English Interpretation Class 29 麦都思眼中的中国宗教形象 30 奴隶制下的压迫与爱——浅析托尼?莫里森的《宠儿》31 谈英语中的性别差异及其文化内涵 32 浅析托妮?莫里森《恩惠》中的母爱 33 从女性主义看《呼啸山庄》 34 《丧钟为谁而鸣》中罗伯特.乔丹性格的多视角分析 35 试论英语学习中的动机 36 从《丧钟为谁而鸣》看海明威的生死观 37 中学英语教学大纲与课程标准的比较研究 38 On the Female Initiation Theme in Little Women 39 从功能对等理论角度浅析有关“狗”的汉语四字格成语的英译及方法 40 跨文化背景下的广告翻译技巧 41 On the Techniques and Principles in English-Chinese Translation of Movie Titles42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70

外贸函电常用范文

本文档由实惠网(https://www.360docs.net/doc/5f14744732.html,)编制,版权所有,尽供外贸交流学习商业目的请联系实惠网(https://www.360docs.net/doc/5f14744732.html,) 外贸函电常用范文Set new business relationship 建立贸易关系,可以通过多种途径,比如通过驻外机构、国外商会、同业商行、银行、出国访问、商品交易会、报纸广告、市场调查等等。建立贸易关系的信函,要写得诚恳、热情、礼貌、得体,并将写信人的意图清楚地叙述完整,给对方留下深刻地印象,使其愿意与你交往。 Dear Mr. Jones: We understand from your information posted on https://www.360docs.net/doc/5f14744732.html, that you are in the market for textiles. We 本文档由实惠网(https://www.360docs.net/doc/5f14744732.html,)编制,版权所有,尽供外贸交流学习商业目的请联系实惠网(https://www.360docs.net/doc/5f14744732.html,)

would like to take this opportunity to introduce our company and products, with the hope that we may work with Bright Ideas Imports in the future. We are a joint venture specializing in the manufacture and export of textiles. We have enclosed our catalog, which introduces our company in detail and covers the main products we supply at present. You may also visit our website https://www.360docs.net/doc/5f14744732.html,,which includes our latest product line. Should any of these items be of interest to you, please let us know. We will be happy to give you a quotation upon receipt of your detailed requirements. We look forward to receiving your enquires soon. Sincerely, John Roberts 本文档由实惠网(https://www.360docs.net/doc/5f14744732.html,)编制,版权所有,尽供外贸交流学习商业目的请联系实惠网(https://www.360docs.net/doc/5f14744732.html,)

商务邮件范文

写作中文商务信函并不要求您使用华丽优美的词句。所有您需要做的就是,用简单朴实的语言,准确的表达自己的意思,让对方可以非常清楚的了解您想说什么。围绕这一点,精品学习网总结了几方面的内容,希望对您写中文商务信函有借鉴作用。 中文商业商务信函的写作格式 如同一般信函,商业信文一般由开头、正文、结尾、署名、日期等5个部分组成。 (1)开头 开头写收信人或收信单位的称呼。称呼单独占行、顶格书写,称呼后用冒号。 (2)正文 信文的正文是书信的主要部分,叙述商业业务往来联系的实质问题,通常包括: ①向收信人问候; ②写信的事由,例如何时收到对方的来信,表示谢意,对于来信中提到的问题答复等等; ③该信要进行的业务联系,如询问有关事宜,回答对方提出的问题,阐明自己的想法或看法,向对方提出要求等。如果既要向对方询问,又要回答对方的询问,则先答后问,以示尊重; ④提出进一步联系的希望、方式和要求。 (3)结尾 结尾往往用简单的一两句话,写明希望对方答复的要求。如“特此函达,即希函复。”同时写表示祝愿或致敬的话,如“此致敬礼”、“敬祝健康”等。祝语一般分为两行书写,“此致”、“敬祝”可紧随正文,也可和正文空开。“敬礼”、“健康”则转行顶格书写。 (4)署名 署名即写信人签名,通常写在结尾后另起一行(或空一、二行)的偏右下方位置。以单位名义发出的商业信函,署名时可写单位名称或单位内具体部门名称,也可同时署写信人的姓名。重要的商业信函,为郑重起见,也可加盖公章。 (5)日期 写信日期—般写在署名的下一行或同一行偏右下方位置。商业信函的日期很重要,不要遗漏。 通知:

八种经典中英文商务信函范文

精心整理 八种经典中英文商务信函范文 第一种、介绍信LettersofIntroduction 实例之一:DearMr./Ms.ThisistointroduceMr.FrankJonesournewmarketingspecialistwhowillbeinLondonfromApril5to midAprilonbusiness.WeshallappreciateanyhelpyoucangiveMr.Jonesandwillalwaysbehappytoreciprocate.Y oursfaithfully尊敬的先生/小姐,现向您推荐我们的市场专家弗兰克琼斯先生。他将因公务在四月15日到四月中旬期间停留伦敦。我们将非常感谢您向琼斯先生提供的任何帮助,并非常高兴施以回报。您诚挚的 实例之二:DearMr./MsWearepleasedtointroduceMr.WangYouourimportmanagerofTextilesDepartment.Mr.Wangisspe ndingthreeweeksinyourcitytodevelopourbusinesswithchiefmanufacturesandtomakepurchasesofdecorativef abricsforthecomingseason.Weshallbemostgratefulifyouwillintroducehimtoreliablemanufacturersandgivehi manyhelporadvicehemayneed.Yoursfaithfully尊敬的先生/小姐,我们非常高兴向您介绍我们纺织部的进口经理王有先生。王先生将在你市度过三周,他要与主要的生产厂家拓展商务并为下一季度采购装饰织品。如能介绍他给可靠的生产厂家,向他提供所需的任何帮助或建议,我们将不胜感谢。您诚挚的 第二种、约定Appointments 实例之一:DearMr./MsMr.JohnGreenourGeneralManagerwillbeinParisfromJune2to7andwouldliketocomeandseeyou sayonJune3at2.00p.m.abouttheopeningofasampleroomthere.Pleaseletusknowifthetimeisconvenientforyou. IfnotwhattimeyouwouldsuggestYoursfaithfully尊敬的先生/小姐我们的总经理约翰格林将于六月2日到7日在巴黎,有关在那开样品房的事宜,他会于六月3日下午2:00点拜访您。请告知这个时间对您是否方便。如不方便,请建议具体时间。您诚挚的 以下为回信范文DearMr./MsThankyouforyourletterinformingusofMr.Green’svisitduringJune2-7.Unfortunately,Mr.Edward sourmanagerisnowinCairoandwillnotbebackuntilthesecondhalfofJune.HewouldhoweverbepleasedtoseeMr. Greenanytimeafterhisreturn.Welookforwardtohearingfromyou.Yoursfaithfully尊敬的先生/小姐谢谢来函告知我方六月2-7日格林先生的来访。不巧,我们的总经理艾得华先生现正在巴黎,到六月中旬才

相关文档
最新文档