口译培训双语教材SpaceX猎鹰号火箭空中爆炸

合集下载

火箭发射英语短语

火箭发射英语短语

火箭发射英语短语Rocket Launch English Phrases。

A rocket launch is an exciting and complex event that requires careful planning and precise execution. In this article, we will explore the key English phrases and vocabulary related to rocket launches. Whether you are an aerospace engineer, a space enthusiast, or simply curious about the topic, this guide will provide you with the necessary language skills to discuss and understand rocket launches.1. Pre-launch Preparation:Before a rocket can be launched, extensive preparations are required. Here are some phrases related to this stage:Rocket assembly: The process of putting together the various components of the rocket.Payload integration: The integration of the payload, such as satellites or scientific instruments, into the rocket.Fueling the rocket: The process of filling the rocket's fuel tanks with propellant.Conducting pre-flight checks: Verifying that all systems are functioning properly before launch.Launch pad clearance: Ensuring that the launch pad is clear of any personnel or equipment.2. Countdown and Liftoff:The countdown is a crucial phase leading up to liftoff. Here are some phrases commonly used during this stage:T-minus (time): A phrase used to indicate the time remaining until launch (e.g., T-minus 10 seconds).Ignition sequence start: The beginning of the rocket's ignition sequence.Liftoff: The moment when the rocket leaves the ground and begins its ascent.Clear the tower: A command given to clear the launch tower after liftoff.Achieve orbital insertion: Reaching the desired orbit around the Earth.3. In-Flight Operations:Once the rocket is in space, various operations are conducted to ensure a successful mission. Here are some phrases related to this stage:Stage separation: The separation of different stages of the rocket after they have completed their function.Fairing jettison: The removal of the protective fairing that covers the payload during launch.Thruster activation: Activating the thrusters to control the rocket's trajectory.Maneuvering in space: Adjusting the rocket's course or orientation in space.Payload deployment: Releasing the payload into its designated orbit.4. Mission Control and Communication:During a rocket launch, mission control plays a crucial role in monitoring and communicating with the spacecraft. Here are some phrases related to this aspect:Tracking and telemetry: Monitoring the rocket's position, speed, and other parameters.Ground station communication: Establishing communication links between the rocket and ground stations.Go for burn: Giving permission to perform a specific maneuver or engine burn.Abort mission: Cancelling the launch or mission due to unforeseen circumstances.Re-entry and landing: The process of returning the rocket or spacecraft safely back to Earth.5. Post-Launch Activities:After a successful launch, there are several post-launch activities that take place. Here are some phrases related to this stage:Data analysis: Analyzing the data collected during the mission.Mission success/failure: Evaluating whether the mission objectives were achieved.Debriefing: Reviewing the launch and mission to identify lessons learned.Recovery and refurbishment: Retrieving and preparing the rocket for future launches.Celebrating the achievement: Recognizing and acknowledging the successful launch.In conclusion, a rocket launch is a complex and awe-inspiring event that involves numerous technical and operational aspects. This article has provided you with a comprehensive list of English phrases and vocabulary related to rocket launches. By familiarizing yourself with these phrases, you will be able to discuss and understand the various stages and processes involved in launching a rocket.。

SpaceX成功背后的创新启示

SpaceX成功背后的创新启示

2016.03在发射架上的“猎鹰”9号SpaceX 成功背后的创新启示郑永春2015年12月22日,在圣诞节这一西方人最重要的节日之前,一家民营航天公司SpaceX再次惊动了全世界的航天界甚至科技界。

他们研发的“猎鹰”9号火箭不仅把Orbcomm公司相当于22个成年人体重的11颗卫星(每颗重172千克)送入近地点620千米、远地点660千米的近似圆轨道,而且火箭的第一级在经历太空飞行之后,再次进入地球大气层。

在点火发射升空的9分40秒后,第一级火箭稳稳站立在发射场附近的陆上着陆平台,在世界上首次实现了运载火箭的成功回收。

在经历了2015年以来的数次失败之后,研发团队终于可以安心回家欢度新年了。

SpaceX无疑是成功的,但他们是如何取得成功的,这背后有什么样的体制机制来保障他们的创新实践,其中有哪些可供我们借鉴和参考?这些问题值得我们深思。

政府支持长期以来,美国航天界一直是NASA一手主导的,这种政府主导的模式曾经把美国人送上了月球,在与苏联的太空争霸中赢得了胜利。

但进入21世纪以来,美国航天的发展过分依赖NASA下属机构,NASA的机构体系庞大臃肿,缺乏创新活力的弊端逐渐显现。

为改变这一状况,美国政府在奥巴马上台伊始就开始布局商业航Copyright©博看网 . All Rights Reserved.2016.03天的发展。

如果没有国会立法和政府政策的支持,SpaceX不可能会有今天的成功。

NASA作为政府部门,在推动商业航天发展方面不与民争利,果断退出具有潜在商业价值的低轨道航天发射领域,向民营航天企业放开。

NASA自身则集中精力发展基础航天技术和深空探测等公益性航天事业,特别是载人登陆火星方面。

NASA向SpaceX开放了“阿波罗”登月和航天飞机研发的大量技术报告,转移了大量成熟技术。

为了扶持SpaceX,NASA把自己的核心技术骨干派驻到公司,其中包括一批航天业内的顶尖高手。

航天发展的瓶颈在火箭,火箭研发的瓶颈在发动机。

CATTI证书-翻译-双语-新闻-词汇汇总-中国空间站space station of china

CATTI证书-翻译-双语-新闻-词汇汇总-中国空间站space station of china
据管理着陆点的中国西北部酒泉卫星发射中心称,陈和他的机组人员定于周日晚上乘坐神舟十四号飞船飞回内蒙 古自治区的东风着陆场。 该中心周六表示,救援人员正在为船员的返回做准备。 神舟十四号航天员于6月5日晚抵达天宫,距离他们的飞船从酒泉中心发射几个小时。机组人员是中国空间站的第 三批访客,这是人类在地球轨道上部署的最大基础设施之一。 在为期六个月的旅程中,他们监测了闻天和梦天空间实验室模块的到来,完成了天宫的在轨组装。他们还进行了 三次太空行走,并为中国学生进行了科学讲座。 陈现在保持着中国宇航员在轨时间最长的记录,此前他总共在两次太空任务中花费了214天。
Chen now holds the record for the longest in-orbit time of a Chinese astronaut after spending a total of 214 days on two space missions. Currently, the Tiangong station consists of the Tianhe core module, the Wentian and Mengtian lab modules, the Shenzhou XIV and XV spacecraft and the Tianzhou 5 cargo ship.
Shenzhou XIV spacecraft
separates from China's space
station 神舟十四号飞船与中国空间站分离
China's Shenzhou XIV manned spaceship separated from the space station combination on Sunday, and the astronauts onboard, Chen Dong, Liu Yang and Cai Xuzhe, will soon start their journey home, according to the China Manned Space Agency. The agency said on Saturday morning that the Shenzhou XIV astronauts handed over on Friday evening the control of the Tiangong station to their peers in the Shenzhou XV -Major General Fei Junlong, Senior Colonel Deng Qingming and Senior Colonel Zhang Lu, who arrived on the massive orbiting outpost on Wednesday. In a ceremonial move, the two teams signed a handover document and the Shenzhou XIV crew gave a symbolic unlocking key to the Shenzhou XV team.

猎鹰9号才是SpaceX大获成功的秘密

猎鹰9号才是SpaceX大获成功的秘密

2010年6月3日,夏季雷暴同往常一样从大西洋向内陆席卷而来,狂风在佛罗里达的航天海岸呼啸。

天空忽然打开一道缺口,暴雨倾斜而下,卡纳维拉尔角部分地区的降水量达到了每小时3英寸(7.62厘米)。

太空探索技术公司(SpaceX )的发射团队一天前才搬到公司租用的新发射台,这场暴雨对刚刚诞生的猎鹰9号火箭来说绝对算不上什么好兆头。

2010年春天,SpaceX 在完成了一系列静态点火和加速测试后终于获得了卡纳维拉尔角空军基地的发射许可,发射时间最早为当年6月4日。

这次发射行动面临巨大风险。

SpaceX 在此前的4年中已经5次尝试从一座热带岛屿上发射“体型”小得多的猎鹰1号火箭,其中有3次失败。

现在,这家初创公司获准进入美国最负盛名的航天发射基地,位于佛罗里达东海岸的卡纳维拉尔角空军基地。

基地内到处都是价值连城的发射台和火箭设备。

SpaceX 如果在此地发射失败,损失的可不只是自己公司的名誉,还有许多国家的安全资产。

4座高耸的闪电塔在暴雨期间保护着火箭,以免后者遭受雷击,但暴雨后的检测显示,猎鹰9号火箭第二级的天线发出的遥感信号比较微弱,肯定是电子元件在暴雨中进水了。

这是第二天发射行动的潜在威胁,必须修复。

为此,发射行动指挥蒂姆•布扎(Tim Buzza )和SpaceX 奠基人埃隆•马斯克(Elon Musk )以及航空电子设备高级主管布伦特•阿尔坦(Bulent Altan )一道驱车前往发射台。

他们抵达时天已经黑了,猎鹰9号火箭也已经放平,不再是原来准备发射时的垂直状态。

对航空电子设备了如指掌的阿尔坦通过梯子爬上了火箭第二级的天线。

他打开一块区域的外壳,找到问题的部位,确认那天暴雨的雨水确实进入了火箭的电子元件。

阿尔坦的头顶上有强光照下;头顶下则有几十双眼睛盯着他。

“我从没感受到过那么多关注的目光。

”他说。

编译 乔琦猎鹰9号才是SpaceX 大获成功的秘密ATURE专稿2010年6月4日,一枚猎鹰9号测试火箭在卡纳维拉尔角空军基地40号发射台升空. All Rights Reserved.阿尔坦检查完火箭后回到地面上,很快就和马斯克、布扎以及其他一些工程师聚到一起。

火箭升空作文40词英语

火箭升空作文40词英语

火箭升空作文40词英语英文回答:The launch of a rocket into space is a complex and awe-inspiring event that has captivated the imaginations of people for centuries. The process of sending a rocket into space involves a series of carefully orchestrated steps, each of which is essential for the success of the mission.The first step in the launch process is to prepare the rocket and its payload. This involves assembling the rocket, loading it with fuel and oxidizer, and ensuring that all of the systems are functioning properly. Once the rocket is prepared, it is transported to the launch pad.The next step is to erect the launch tower and gantry around the rocket. The launch tower provides a stable platform for the rocket and its payload, while the gantry allows engineers and technicians to access the rocket for final checks and adjustments.Once the launch tower and gantry are in place, the rocket is fueled and prepared for launch. This process can take several hours, and it is essential that everything is done precisely according to plan.When the rocket is ready for launch, the launch sequence is initiated. This involves a series of automated steps that prepare the rocket for liftoff. The engines are ignited, and the rocket begins to rise slowly from the launch pad.As the rocket ascends, it experiences a period of maximum aerodynamic stress. This is because the air is denser at lower altitudes, and the rocket must overcome the drag of the air in order to continue its ascent.Once the rocket has cleared the atmosphere, it enters into a period of free fall. The engines are shut off, and the rocket continues to coast upwards. The rocket's trajectory is determined by the initial velocity and angle of launch.As the rocket approaches its destination, the engines are reignited to slow down the rocket and bring it into orbit. Once the rocket is in orbit, it can begin its mission.中文回答:火箭发射是一项复杂而令人惊叹的壮举,几个世纪以来一直激发着人们的想象力。

猎鹰9号火箭英语作文

猎鹰9号火箭英语作文

猎鹰9号火箭英语作文Title: The Falcon 9 Rocket: Advancements in Space Exploration。

The Falcon 9 rocket stands as a pinnacle of modern aerospace engineering, symbolizing the remarkable progress humanity has made in space exploration. Developed by SpaceX, this revolutionary rocket has redefined our capabilities in accessing space, facilitating missions ranging fromsatellite launches to crewed spaceflights. In this essay,we delve into the intricacies of the Falcon 9, exploringits design, functionality, and significance in shaping the future of space exploration.First and foremost, the Falcon 9 embodies cutting-edge technology, boasting a reusable rocket design that significantly reduces the cost of space travel. Unlike traditional expendable rockets, which are discarded after a single use, the Falcon 9 features a first stage that can autonomously return to Earth and be refurbished forsubsequent missions. This reusability factor represents a paradigm shift in the economics of spaceflight, making it more accessible and sustainable in the long run.Moreover, the Falcon 9 is equipped with advanced propulsion systems, including Merlin engines that provide unparalleled performance and efficiency. These engines utilize a combination of liquid oxygen and rocket-grade kerosene (RP-1) as propellants, generating immense thrust to propel the rocket into orbit. Additionally, the Falcon 9 incorporates innovative technologies such as grid fins and thrust vector control, enabling precise control during descent and landing maneuvers.One of the most remarkable feats of the Falcon 9 is its ability to support a wide range of missions withversatility and reliability. From deploying telecommunications satellites to delivering cargo to the International Space Station (ISS), this rocket has demonstrated its capability to meet the diverse needs of both commercial and governmental customers. Furthermore, the Falcon 9 serves as the backbone of SpaceX's ambitiousplans for interplanetary exploration, including missions to Mars and beyond.In recent years, the Falcon 9 has played a pivotal role in advancing human spaceflight capabilities, notably through the Crew Dragon spacecraft. This spacecraft, designed to transport astronauts to and from the ISS, represents a significant milestone in NASA's Commercial Crew Program. With multiple successful crewed missions under its belt, the Falcon 9/Crew Dragon system has reignited interest in manned space exploration and paved the way for future endeavors beyond Earth's orbit.Beyond its technical achievements, the Falcon 9 embodies the spirit of innovation and entrepreneurship that defines the modern space industry. Led by visionary entrepreneur Elon Musk, SpaceX has disrupted the aerospace sector with its bold ambitions and relentless pursuit of progress. The success of the Falcon 9 serves as a testament to the power of private enterprise in driving forward the frontiers of space exploration.Looking ahead, the Falcon 9 is poised to continue its legacy as a workhorse of the space industry, with ongoing developments aimed at further enhancing its capabilities. From expanding its payload capacity to exploring new realms of reusability, SpaceX remains committed to pushing the boundaries of what is possible with the Falcon 9 platform. As humanity ventures deeper into the cosmos, the Falcon 9 will undoubtedly play a central role in shaping the future of space exploration for generations to come.In conclusion, the Falcon 9 rocket represents a triumph of human ingenuity and technological innovation, revolutionizing the way we access and explore space. With its reusable design, advanced propulsion systems, and versatility in mission capabilities, the Falcon 9 has cemented its status as a cornerstone of modern aerospace engineering. As we continue to push the boundaries of space exploration, the Falcon 9 will stand as a symbol of our collective aspirations to reach new heights and unlock the mysteries of the universe.。

小火箭:剖析SpaceX公司的最新版猎鹰运载火箭

小火箭:剖析SpaceX公司的最新版猎鹰运载火箭

小火箭:剖析SpaceX公司的最新版猎鹰运载火箭小火箭2018-05-12 · 95评论小火箭出品本文作者:邢强博士本文共8849字,97图。

预计阅读时间:1小时。

本文是小火箭对SpaceX公司的火箭和飞船从飞行器总体设计和商业运营角度进行剖析的系列文章的第6篇。

自2015年起,小火箭从弹道、动力、制导控制系统和可回收运载火箭的栅格翼、成本分析等多个领域对SpaceX公司的猎鹰系列运载火箭与大家一起进行了探讨。

如今,SpaceX公司的猎鹰9号运载火箭的Block 5 版本高调出场。

这个改进型号被称作“目前最理想的可回收运载火箭”“有可能跨进重复使用100次门槛的火箭”。

那么,猎鹰9号运载火箭的Block 5 版本相较于之前的火箭有哪些改进?(改进程度之大,让小火箭觉得有必要再次为猎鹰9号火箭开启新的话题。

)在可重复使用运载火箭的运载能力与运营成本的论题上,大家一直以来非常关注。

今天,我们再次进行认真分析。

文章后面,稍微提一下最新版猎鹰9号运载火箭的首个订单的来头。

总体猎鹰9号运载火箭的总体设计有一定的传承性。

这款采用液氧煤油发动机的二级运载火箭有着不断挑战自己,不断给人们带来新的惊喜的过程。

猎鹰9号运载火箭是SpaceX设计并且制造的中型两级入轨系列运载火箭。

这个9号的得名,并不是因为其之前还有6号、7号或者8号,而是因为其第一级拥有9台发动机。

在今天之前,猎鹰9号系列运载火箭有3个成熟型号:猎鹰9号1.0版本(目前已经全部退役,共发射5次,成功4次);猎鹰9号1.1版本(目前也已经全部退役,共发射15次,成功14次);猎鹰9号全推力型(又称1.2版,细分为Block 3 和 Block 4 两个亚型,Block 3亚型已经退役,Block 4 亚型目前正在使用中,临近退役。

共发射33次,其中成功33次,成功率100%)。

采用全新的加强芯级,再并联上之前普通版本的两台芯级,就构成了知名度颇高的重型猎鹰运载火箭。

the call of the challenger课文翻译

the call of the challenger课文翻译

the call of the challenger课文翻译摘要:1.介绍《挑战者号》课文背景2.课文主要内容概述3.文章中涉及的挑战者号航天飞机事件4.挑战者号宇航员们的勇敢与牺牲5.事件对美国航天事业的影响6.事件对世界航天事业的影响7.总结与启示正文:【介绍《挑战者号》课文背景】《挑战者号》是一篇描述1986年美国挑战者号航天飞机(Challenger)爆炸事故的课文。

该事件是航天史上的一次重大悲剧,对美国乃至世界航天事业产生了深远的影响。

【课文主要内容概述】1986年1月28日,美国挑战者号航天飞机在发射后73秒突然爆炸,导致机上7名宇航员全部丧生。

事故原因经调查发现,是由于航天飞机右侧固体火箭助推器(SRB)的密封圈在低温环境下失效,导致燃料外泄,进而引发爆炸。

【文章中涉及的挑战者号航天飞机事件】挑战者号航天飞机是美国国家航空航天局(NASA)研发的一款可重复使用的航天飞机,用于执行太空任务。

在事故发生前,挑战者号已完成9次成功飞行。

然而,1986年1月28日的第10次飞行却成为了它的最后一次。

【挑战者号宇航员们的勇敢与牺牲】机上的7名宇航员分别是:机长弗朗西斯·R·麦克坎德雷斯(FrancisR.Scobee)、飞行员迈克尔·J·史密斯(Michael J.Smith)、朱迪·弗罗斯特(Judith A.Resnik)、罗纳德·M·麦克奈尔(Ronald M.McNair)、埃利森·O·奥利里(Ellison S.Onizuka)、鬼冢承次(Nikolai M.Thagard)和斯图尔特·R·罗杰斯(Stuart R.Roosa)。

他们在面对生死考验时,展现出了极大的勇敢与专业精神,成为了航天史上的英雄。

【事件对美国航天事业的影响】挑战者号事故使美国航天事业遭受重创,NASA陷入信任危机。

  1. 1、下载文档前请自行甄别文档内容的完整性,平台不提供额外的编辑、内容补充、找答案等附加服务。
  2. 2、"仅部分预览"的文档,不可在线预览部分如存在完整性等问题,可反馈申请退款(可完整预览的文档不适用该条件!)。
  3. 3、如文档侵犯您的权益,请联系客服反馈,我们会尽快为您处理(人工客服工作时间:9:00-18:30)。

【策马翻译培训】口译培训双语教材-SpaceX猎鹰9号火箭空中爆炸
An unmanned American Falcon-9 rocket has broken apart in flames minutes after lifting off from Cape Canaveral in Florida.
美国猎鹰9号火箭从佛罗里达州卡纳维拉尔角基地发射后数分钟内爆炸解体。

该火箭并未载有乘员。

Debris from the SpaceX vehicle tumbled out of the sky into the Atlantic Ocean. SpaceX飞船的碎片坠入大西洋。

The rocket, which had 18 straight successes prior to Sunday's flight, was in the process of sending a cargo ship to the International Space Station.
周日,猎鹰9号火箭要将货运飞船送上国际空间站,此前它连续18次发射成功。

The US space agency (Nasa) says important supplies have been lost but the orbiting
lab's crew is secure.
美国宇航局称,重要的补给已经遗失,但轨道空间站的宇航员们安然无恙。

Even now, the three astronauts have sufficient stores of food, water and equipment to operate until late October, and there should be visits from Russian and Japanese freighters before then.
即便如此,3名宇航员拥有的食物、水和设备仍足以维持到十月末,在那之前俄罗斯和日本的货运飞船将会抵达空间站。

The problem occurred 139 seconds into the flight, just before the first-stage of the rocket was about to separate from the upper-stage, or top segment of the Falcon-9.
事故发生在升空后的139秒,当时一级火箭正从猎鹰9号的上层部分脱离。

"The vehicle has broken up," said Nasa commentator George Diller, as TV images showed the white rocket falling to pieces.
当电视画面显示白色的火箭碎裂时,美国宇航局解说员乔治·迪勒说:“飞船已经解体。

”"We appear to have had a launch vehicle failure," he added.
他补充道:“看起来我们的飞船发射失败了。


"There was an overpressure event in the upper-stage liquid oxygen tank," tweeted SpaceX CEO Elon Musk.
SapceX的CEO埃隆·马斯克在推特上写道:“上层的液氧舱发生了压力过大的问题。


转自互联网,由策马翻译培训口译培训部收集整理。

相关文档
最新文档