陕西省委党校在职研究生考试

合集下载

陕西省委党校在职研究生经济管理历年考试真题

陕西省委党校在职研究生经济管理历年考试真题

陕西省委党校在职研究生经济管理历年考试真题1、下列各项中,应列作管理费用处理的是()。

[单选题] *A.自然灾害造成的流动资产损失B.车间管理人员的工资C.固定资产盘亏净损失D.存货盘盈(正确答案)2、行政人员出差回来报销的差旅费,应该计入()科目。

[单选题] *A.管理费用(正确答案)B.财务费用C.制造费用D.销售费用3、企业摊销自用的无形资产时,借记“管理费用”科目,贷记()科目。

[单选题] *A.“投资收益”B.“累计摊销”(正确答案)C.“营业外收入”D.“无形资产”4、.(年浙江省高职考)根据我国会计法律规范体系的构成和层次,《会计职称条例》的归属范畴是()[单选题] *A、宪法B会计法规(正确答案)C会计规章D会计法律5、股份有限公司为核算投资者投入的资本应当设置()科目。

[单选题] *A.“实收资本”B.“股东权益”C.“股本”(正确答案)D.“所有者权益”6、某企业本期的营业收入100万元,营业成本50万元,管理费用10万元,投资收益20万元,所得税费用18万元。

假定不考虑其他因素,该企业本期营业利润为()万元。

[单选题] *A.40B.42C.60(正确答案)D.727、企业对账面原值为15万元的固定资产进行清理,累计折旧为10万元,已计提减值准备1万元,清理时发生清理费用5万元,清理收入6万元,不考虑增值税,该固定资产的清理净收益为()万元。

[单选题] *A.5B.6C.5(正确答案)D.58、下列各项,不影响企业营业利润的项目是()。

[单选题] *A.主营业务收入B.其他收益C.资产处置损益D.营业外收入(正确答案)9、.(年浙江省第一次联考)下列各项中,不属于会计核算的前提条件的是()[单选题] *A持续经营B货币计量C权责发生制(正确答案)D会计主体10、.(年温州二模考)以下不属于会计事项的是()[单选题] *A结转当年取得的利润B生产产品领用原材料C将闲置资金用于投资D与租赁公司签署设备租入协议(正确答案)11、企业用盈余公积转增资本时,转增后留存的盈余公积的数额不得少于转增前注册资本()。

陕西省委党校在职研究生政治理论(1)资料

陕西省委党校在职研究生政治理论(1)资料

政治理论第一部分、马克思主义哲学基本原理一、马克思主义哲学是科学的世界观和方法论?答:世界观是人们对于整个世界的总的根本的观点。

哲学是理论化、系统化的世界观,属于意识形态范畴。

哲学既是世界观又是方法论;片面的解释哲学是世界观或方法论都是不正确的。

二、哲学的基本问题:答:哲学的基本问题就是思维(精神、意识)和存在(物质)的关系问题。

(把理论和实践、或一般和具体等作为哲学的基本问题都是错误的)。

哲学的基本问题包括两个方面:1、思维和存在何者为第一性、何者为第二性,对此作出不同回答,是划分唯物主义和唯心主义的唯一标准;2、思维和存在是否具有同一性,即世界能否被认识,对此作出不同回答,则划分为可知论和不可知论。

哲学基本问题也是实际工作中的根本问题。

三、哲学和具体科学的关系?答:哲学和具体科学是共性和个性的关系。

两者研究对象不同,但有紧密联系。

哲学从各门科学概括总结而来,对各门科学起指导作用。

四、马克思主义哲学两个统一?答:1、马克思主义哲学是辩证唯物主义与历史唯物主义相统一的完备的理论体系。

马克思主义哲学在实践的基础上,把唯物主义和辩证法高度统一起来,建立了辩证唯物主义体系。

同时它又把唯物辩证的自然观与唯物辩证的历史观高度统一起来,建立了历史唯物主义体系。

2、马克思主义哲学是在实践基础上的科学性与革命性相统一的无产阶级哲学。

马克思主义哲学正确的揭示了自然、社会、思维发展的普遍规律,因而是科学的哲学,同时它又是革命的理论。

五、辩证唯物主义的物质范畴?答:古代朴素的唯物主义和形而上学的物质范畴,都没有说明物质的本质,列宁把物质定义为:标致客观实在并能为人们所认识的哲学范畴。

不以人的意志为转移,能为人的意识所反映。

辩证唯物主义的物质范畴,对现代科学的发展具有重要的世界观和方法论指导意义。

六、运动是物质的根本属性?答:1、凡是物质都是运动着的物质,凡是运动都是物质的运动。

2、物质世界是绝对运动和相对静止的辩证统一。

陕西省委党校研究生入学考试试题

陕西省委党校研究生入学考试试题

陕西省委党校研究生入学考试试题
一、概念解释题
1.哲学基本问题:
2.商品:
3.抽象劳动:
5.价值规律:
6.剩余价值:
7.可变资本:
8.实践:
9.人民内部矛盾:
10.党三大优良作风:
11.重要矛盾:
二、辨析题
1.实践性是马克思主义哲学唯一特点。

2.对新事物要必定一切,对旧事物要否定一切。

3.详细劳动创造使用价值,抽象劳动创造价值,因此它们是两类独立存在劳动。

4.市场经济以市场作为资源配备基本性手段,但它并不排斥国家对经济宏观调控。

5.发展才是硬道理,这里所说“发展”是指经济发展。

6.马克思主义结识论是以实践为基本能动革命反映论。

7.内因和外因作为同步存在内部和外部联系,对事物发展起着相似作用。

8.社会主义公有制实现形式可以并且应当多样化。

9.革命是解放生产力,改革是发展生产力。

10.中华人民共和国共产党领导多党合伙与政治协商制度是中华人民共和国一项基本政治制度。

陕西省委党校在职研究生考试 阅读理解

陕西省委党校在职研究生考试   阅读理解

第一套阅读理解:一题by far the most common snake in Britain is the adder. In Scotland, in fact, there are no other snakes at all. The adder is also the only british snake with a poisonous bite. It can be found almost anywhere, but prefers sunny hillsides and rough open country, including high ground. In Ireland, there are no snakes at all.目前英国最常见的蛇是加法器。

在苏格兰,事实上,也没有其他蛇类都。

加法器是英国也是唯一一种有毒的蛇。

它可以找到几乎任何地方,但更喜欢阳光明媚的山坡和粗糙开放的国家,其中包括高地。

在爱尔兰,那里根本没有蛇。

Most people in Britain regard snake as a fatal misfortune, but not all bites are serious and very few are fatal. Sometimes attempts at emergency treatment turn out to be more dangerous than the bite itself, with amateurs heroically, by mistakenly, trying do-it-yourself surgery and other unnecessary measures.大多数英国人认为蛇是一种致命的不幸,但不是所有的音乐是严重的,很少是致命的。

有时人们在紧急情况下的治疗结果比伤口本身更危险,业余的英勇,错误,试着自己动手的手术和其他不必要的措施。

党校在职研究生报考条件及流程

党校在职研究生报考条件及流程

中央党校在职研究生的报考条件是需要学员为中共党员或预备党员、大学本科毕业;另外,还需坚持党的基本路线,品德良好,遵纪守法,身体健康等。

一般都需要考试,每年四、五月份左右报名,本科两年半。

中央党校在职研究生研修班,一共开设了四个研究方向的研修班,分别是社会学专业、战略哲学专业、法学专业以及经济管理专业。

中央党校在职研究生研修班对学员报名有一定的限制,招生对象集中在招生点所在地或系统内的党政机关、国有企事业单位的正科级以上干部或党校、高校、科研院所、政策法规研究部门等具有中级以上专业技术职称的在职党员领导干部。

中央党校在职研究生申硕主要采取的是“严进宽出”的政策,学员在进入中央党校学习之前,必须通过由学校统一组织的入学考试,在通过之后再由院校进行择优录取,全部通过者才有资格进入中央党校学习。

陕西省委党校2021研究生招生简章

陕西省委党校2021研究生招生简章

陕西省委党校2021研究生招生简章一、招生计划陕西省委党校于2021年招收研究生,共有8个专业(见附表),拟招收硕士研究生48名(含新增专业政治学2名)。

二、招生对象1、具有国家规定的学历和学位,具有一定的政治素质和学术水平,按《中国共产党党员领导干部任职条例》准入标准建立的工作经历,以及有院校联合培养项目需要的申请人。

2、年龄按国家规定,招收硕士研究生年龄不得超过35周岁,有效期一年。

三、招生条件1.按国家有关规定,有关学历和学位的申请者应具备:(1)大学本科毕业及以上学历的申请者,大学本科毕业证书及学位证书;(2)大学大专毕业及以上学历的申请者,大学大专毕业证书及学位证书。

2.有关工作经历要求:(1)中国共产党党员择优录取,共产党党员申请者应按照《中国共产党党员领导干部任职条例》准入标准建立的工作经历;(2)其他非共产党党员申请者应具备两年以上工作经历。

四、招生程序1.网上报名:由陕西省教育考试院统一设置省级院校本科及以上学历招生考试网()和招生单位()到网上报名填报;2.材料审查:审查个人报名材料、共产党党员领导干部任职条例材料及工作经历材料;3.面试考核:上机考试、口语考试、笔试。

五、报名时间及联系方式报名时间:2021年1月15日至3月1日;报名地点:陕西省教育考试院()及招生单位()网站;联系方式:陕西省委党校,联系电话:************邮箱: example@六、其他注意事项1.报考院校为陕西省委党校,招生类别为研究生,入学后专业将不能更改;2.所有材料如有虚假,取消报名资格,给予处罚;3.请务必按照附件信息书面确认,并按照本简章的要求填报我校的研究生申请材料;4.报名材料提交后,不接受任何形式的退回。

附件:陕西省委党校2021年招收研究生专业序号专业1 政治学2 政治经济学3 人口学4 法学5 哲学6 公共事务7 马克思主义理论8 国际事务。

党校在职研究生是什么

党校在职研究生是什么

作为长期从事在职研究生(包括国考研究生和党校在职研究生)在线培训的互联网专业机构,经常发现有些同学对研究生考试类型分不清楚,特别是党校在职研究生(非国考类)是什么一知半解,甚至还有很多公务员、事业单位人员、国企人员对这个提升学历途径一无所知。

很多人因此错过了唾手可得的学历提升机会,在评职称、晋升评比时才后悔莫及。

下面就来详细说一说党校在职研究生。

党校在职研究生也分为国考类和非国考类,今天我们主要说一说考试相对简单的非国考类党校在职研究生。

党校在职研究生与国家统一考试研究生的区别与学历认证从考试组织来看,在职研究生属于学历教育为主。

主要分为国家统一命题考试(国考)的研究生。

以管理类联考在职研究生为例,须参加全国管理类联考并达到国家统一线且达到所报院校录取分数线并通过面试。

考试科目有:英语、数学、逻辑、写作,考试难度较大,学费较高。

国考研究生学历通过“学信网”可查询。

当然,省级党校和中央党校也有全国统一考试的在职研究生项目,但必须参加全国统考并上国家线。

通过国考的研究生论文答辩合格颁发学位证。

学位实际上是一种证明科研水平的凭证,对于在职人员研究生教育主要是应用型人才教育,不是科研型教育,因此学位实际意义不太大。

另一类为党校系统自主命题考试招生的党校系统在职研究生,主要针对体制内人员(编制为公务员、事业单位、国有企业在职人员)的学历提升需求。

由具有在职研究生办学资格的省(直辖市、自治区)党校自主命题自主考试招生。

绝大多数省份均不考英语、数学,主要以文科类为主。

一般考试内容为:公共科目1门+专业科目(1-2门),对于体制内想获得研究生学历的在职人员简直是一种福利。

该考试难度不大,但竞争不小,报考人数比较多,对于在职人员来说还是得系统复习准备才有过关的可能。

党校在职研究生学历(非国考类)在党校系统查询证明,不在学信网。

党校在职研究生只颁发研究生学历证不颁发学位证,但是在体制内有研究生学历证就足够了。

关于党校学历承认的问题,党校研究生是党校培养人才的一种重要途径,其学历在体制内具有较高的含金量,依据规定享受国考研究生同等待遇,且跨省调动依然承认。

中共陕西省委党校在职研究生考试违规违纪处理规定

中共陕西省委党校在职研究生考试违规违纪处理规定

中共陕西省委党校在职研究生考试违规违纪处理规定陕校研发[2009]38号为了规范考试违纪行为的处理,严肃考风考纪,提高在职研究生培养质量,特制定本规定。

一、考生有下列违纪行为之一者,立即予以制止,不听劝告者给予口头警告:(一)不按指定的考场和座位参加考试者;(二)开考30分钟内离开考场者,或欲将试题带出考场者;(三)考试提前答卷或考试时间到继续答卷者;(四)携带物品不按指定位置放置,抽屉内存放东西者;(五)未关闭手机或其它电子存储器者;(六)在考场内吸烟、喧哗、左顾右盼、交头接耳者;(七)有其他一般作弊行为者。

二、考生有下列违纪行为之一者,扣除30—60分,情节严重的取消该科成绩,按零分处理,写出书面检查并在校内进行通报:(一)经口头警告后继续犯有违纪行为者;(二)闭卷考试携带与考试内容相关的文字材料、开卷考试携带复印或打印资料、或者使用手机或电子存储器作弊者;(三)抄袭或者协助他人抄袭答案者;(四)在答卷上填写与本人身份不符的姓名、考号等信息者;(五)有意在试卷上做记号者;(六)评卷中被确认为答案严重雷同者;(七)有其他较为严重舞弊行为者。

三、考生有下列违纪行为之一者,取消其考试资格,情节严重的取消其学籍,并通报其所在单位:(一)窃取他人试卷、答卷或者考试材料者;(二)妨碍考务人员执行公务者;(三)故意撕毁试卷、答卷或者考试材料者;(四)累计考试舞弊多次者;(五)由他人替考或顶替他人考试者;(六)侮辱、诽谤、威胁、殴打考务人员者;(七)有其他严重舞弊和粗暴行为者。

上述第一类考试违纪行为由监考人员处理;第二类考试违纪行为由监考人员处理并报告研究生部主管领导;第三类中的一至四种违纪行为由监考人员提出处理意见,报研究生部主管领导审定,五至七种违纪行为由监考人员提出处理意见,经研究生部审查后报主管校长或校委会决定。

  1. 1、下载文档前请自行甄别文档内容的完整性,平台不提供额外的编辑、内容补充、找答案等附加服务。
  2. 2、"仅部分预览"的文档,不可在线预览部分如存在完整性等问题,可反馈申请退款(可完整预览的文档不适用该条件!)。
  3. 3、如文档侵犯您的权益,请联系客服反馈,我们会尽快为您处理(人工客服工作时间:9:00-18:30)。

第一套汉译英1、我们不应该嘲笑那些敢于尝试的人不论他们犯了多少错误We should not laugh at those who dare to try people whether they made many mistakes2、美国常常被称作为“轮子上的国家”,因为平均几乎每人拥有一部轿车The United States is often referred to as the" nation on wheels", because the average almost everyone owns a car3、吴大夫建议我戒烟戒酒并且多喝清茶The Dr.Wu advised me to give up smoking and drinking and drink tea. 4、共产党员应时时将人民的利益置于首位,而不考虑个人的得失。

Communist Party members should always put people's interests in the first place, without regard to personal gain.5、捷足先登The early bird catches英译汉No new international effort has been made to overcome the worst of poverty and underdevelopment.没有新的国际努力已经取得了战胜极端贫困和不发达的。

economic marginalization has been allowed to continue and the inequalities of the 20th century have developed经济边缘化已被允许继续和不平等的第二十个世纪了。

continued malnutrition and poor health care have left child death rates at relatively high level for large numbers of people. little has been done to achieve equality between the sexes.持续的营养不良和贫困的保健,儿童死亡率在相对较高的水平,大批的人。

几乎已经完成,实现两性之间的平等。

more than 100 million primary school age children ,two thirds of them girls,are not in school. 一亿多名小学年龄的儿童,三分之二女孩,不在学校。

secondary school remains the preserve of a minority ,and average age at marriage has risen only marginally中学仍然只为少数人的领地,平均结婚年龄只有轻微上升many of the poor have therefore continued to have large families to compensate for high death rate ,to ensure surviving sons ,and to try to insure themselves against destitution许多穷人都因此继续拥有大的家庭,以弥补高死亡率,以确保幸存的儿子,并设法确保自身免受贫困women still do not have the power to control their own fertility ,and many families who want fewer children still do not have access to high-quality family planning妇女仍然没有权利控制自己的生育率,和许多家庭谁要更少的孩子还没有获得高质量的计划生育第二套汉译英1、没人确切地知道信息高速路的发展将把我们带往何处No one knows exactly where the information highway will lead us to where。

2、大夫依靠病史来诊断疾病和为病人开出治疗处方The doctor relies on history to diagnose disease and prescribe medical care for patients3、老两口最担心的是他们三十岁的女儿还是个单身。

The old couple most afraid of is their thirty year old daughter was a single.4、你是否认为公共汽车司机应该对乘客的安全负完全的责任Do you think bus drivers should take full responsibility for the passenger 5、对A有利的东西未必对乙也有利On A of good things not to B is also good第二套英译汉in the united states,it is not customary to telephone someone very early in the morning. 在美国,它不是习惯早上太早打电话给别人. if you telephone him early in the day,while he is shaving or having breakfast,the time of the call shows that the matter is very important and requires immediate attention. 如果你很早打电话给他,在他刮胡子或吃早餐,这时的电话意味着这件事情非常重要,需要立即引起注意。

the same meaning is attached to telephone call made after 11:00 p.m. If someone receives a call during sleeping hours,he assumes it's a matter of life and death. 同样的意思是晚上十一点以后接到电话.如果一个人在睡觉时接到电话,他会认为这是一个生死攸关的问题。

the tinme chosen for the call communicates its inportance. 选择打电话的时间沟通的重要性。

In social life,time plays a very important part. 在社会生活中,时间起着非常重要的作用。

In the U.S.A, guests tend to feel they are not highly regarded if the invitation to a dinner party is extended only three or four days before the party date. 在美国,客人感到他们不重视如果邀请参加晚宴是延长只有三或四天前的日期。

but it is not true in all countries. in other areas of the world,it may be considered foolish to make an appointment too far in advance because plans which are made for a date more than a week away tend to be forgotten. 但并不是所有的国家。

在世界其他地区,它被认为是愚蠢的太远提前预约,因为约一个星期以上的往往是被遗忘的。

the meaning of time differs in different parts of the world. thus,misunderstandings arise between people from cultures that treat time differently . 在世界不同的地方,时间的意义不同。

因此,对时间有不同文化的人,之间会产生误解。

promptness is valued highly in american life. for example,if people are not prompt ,they may be regarded as impolit or not fully responsible.。

迅速在美国生活中高度被重视。

例如,如果人们不及时,他们可能被认为是粗鲁的或不完全负责。

in the U.S, no one would think of keeping a business associate waiting for an hour ,for it would be too impolite. 在美国,没有人会让商业伙伴等上一个小时,那就太不礼貌了。

even a person who is 5 minutes late is expected to make a short apology即使一个人谁迟到5分钟应该简短道歉。

第三套汉译英1。

随意将没有掐灭的烟头扔出汽车或火车窗外可能引发火灾。

Be not stubbed cigarette out of a car or train window may cause fire.2.没过多久一架直升飞机就飞抵现场来搭救这几名空难幸存者。

Not long before a helicopter arrived on the scene to rescue the few would crash survivor3。

无可否认冯小刚先生在过去的十多年间执导了许多部深受欢迎的影片。

There is no denying the fact that Mr. Feng Xiaogang in the past 10years has directed many popular movies.4。

当我赶到火车站时,那辆列车已经开走了。

When I arrived at the train station, the train had already left.5。

开口是银,闭口是金。

Opening is silver, silence is golden英译汉Television is now playing a very important part in our lives.But television,like other things,has both advantages and disadvantages. Do the former outweigh the latter? 电视现在在我们生活中非常重要。

相关文档
最新文档