when-you-are-old(如何欣赏英文诗歌)

合集下载

when you are old 诗歌鉴赏

when you are old 诗歌鉴赏

《when you are old》的诗歌鉴赏
《When You Are Old》是爱尔兰诗人威廉·巴特勒·叶芝(William Butler Yeats)的作品。

这首诗是叶芝献给他深爱的女人莫德·古纳的情诗,通过对时间的流逝和爱情的残酷写实,表达了对她的深情追思和爱的永恒。

诗歌开篇即用异彩纷呈的图像将爱情塑造为一个脆弱的花朵:“当你露出老态,心事缠绕头发,像脆弱的花朵”。

这种比喻形象地描绘了爱情的易逝性和脆弱性。

叶芝随后提到,当她年老时,她会回忆过去的美丽与爱情,以及她年轻时享有的宠爱和关爱。

叶芝继续描述年老时莫德的样子,他透过时间的淘洗和岁月的凋零,描绘出莫德面容上逝去的光彩:“黄幕间依然会有柔情之光”,这表达了他一直保持对莫德的深情厚爱。

然而,诗的结尾部分却带有一种凄凉的情绪。

叶芝表示即便他早已离去,她也应该静静地坐在炉边,将过去的美好回忆重新鼓舞起,并感受到他的爱:“句句恰似带着我的思念……当我前半生已渡,以及你年长颤抖”。

整首诗以优美的语言和深邃的情感,展现出叶芝对莫德爱情的虔诚与坚守。

他用时光的流逝和岁月的损耗来强调爱情的珍贵和稀有,以及爱情能够穿越时光的巨大力量。

这首诗鼓舞了读者思考爱情的真谛以及它在人们生命中的重要性。

when you are old英美文学阅读与欣赏 ppt课件

when you are old英美文学阅读与欣赏 ppt课件
When you are old
By William Butler Yeats
01
Poetry
02
Poet
03
Hero
04
Background
01
Poetry
When you are old
When you are old and grey and full of sleep. And nodding by the fire, take down this book. And slowly read, and dream of the soft look Your eyes had once, and of their shadows deep.
Yeats to be neither friendly nor aloof, her love life for all, therefore,
it is difficult to resolve the pain of life is full of Yeats for a long time.
And paced upon the mountains overhead And hid his face amid a crowd of Yeats is an Irish poet,
playwright, famous mystic.Yeats is the
poetry from the traditional to the transition. Eliot called "the
greatest English poet of the twentieth Century".
03
Hero
Maud Gonne

when you are old赏析

when you are old赏析

when you are old赏析《When You Are Old》观赏析《When You Are Old》是爱尔兰著名诗人威廉·巴特勒·叶芝(William Butler Yeats)创作的一首诗歌。

这首诗通过表达对逝去的爱情的深情缅怀,以及对时间的不可逆转性的思考,揭示了诗人对于一段年轻时的爱情的回忆和患得患失的感受。

通过捕捉到人们共同的情感经历,这首诗展现出了真实而壮美的诗意。

首先,这首诗的标题《When You Are Old》给读者以沉思,引发了对时间流逝和变老的反思。

诗人以“你”为对象,唤起了读者的共鸣感。

当人们变老时,回忆起年轻时的旧爱,随着时间的推移,对待这段爱情的看法也会发生变化。

于是,诗人以一种真挚的情感表达了他对逝去的爱情的感受。

接着,诗人在诗中运用了优美的语言和形象描写,将读者带入一个神秘而富有情感的世界。

诗人以“When you are old and grey and full of sleep, And nodding by the fire, take down this book,”开头,通过岁月的积淀和悠闲的时刻,将读者引入到一个爱情故事的情景中。

诗人希望当“你”变老时,能想起曾经的回忆,借此挑起读者对爱情和青春的思考。

此外,诗人在表达爱情的同时也不忘表达时间的无情和变幻。

在诗的后半部分,他描绘了“你”在年老之后,遗憾地回忆起曾经对爱情的态度。

诗人写道:“How many loved your moments of glad grace, And loved your beauty with love false or true, But one man loved the pilgrim soul in you, And loved the sorrows of your changing face”。

这段文字通过反复使用“loved”的动词形式,传达了上述观点。

经典英文诗歌朗诵

经典英文诗歌朗诵

经典英文诗歌朗诵诗歌是语言高度精炼的体现,诗是文学的最高形式之一,因此在日常教学中,每一位教育工作者都喜欢引导学生用本民族语言阅读和欣赏诗歌。

店铺整理了经典英文诗歌,欢迎阅读!经典英文诗歌一当你年老时 When you are oldWhen you are old and gray and full of sleep,当你老了,白发苍苍,睡思昏沉,And nodding by the fire, take down this book,在炉火旁打盹,请取下这部诗歌,And slowly read, and dream of the soft look慢慢读,回想你过去眼神的柔和,Your eyes had once, and of their shadows deep;回想它们昔日阴影的浓重;How many loved your moments of glad grace,多少人爱你年轻欢畅的时刻,And loved your beauty with love false or true;出于假意或真心地爱慕你的美貌;But one man loved the pilgrim soul in you,只有一个人爱你那朝圣者的灵魂,And loved the sorrows of your changing face;爱你逐渐老去的脸上痛苦的皱纹;And bending down beside the glowing bars,躬身在火光闪耀的炉火旁,Murmur, a little sadly, how love fled.凄然地低语那爱的消逝,And paced upon the mountains overhead,在头顶的山上,爱缓缓踱着步子,And hid his face amid a crowd of stars.将脸隐没在群星之中。

经典英文诗歌二Longing渴望by Wang Zhi王植I long for a kind of beautycoming quietly from the distant villagethe lovely goats are pasted on the glassinethe bulls are recumbent in the arms of mountains the little grass hummingly grows in happiness我渴望着,一种美丽从遥远的村庄悄然而至可爱的山羊贴在玻璃纸上牯牛斜卧在群山的怀里小草嗡嗡地幸福成长I long for a kind of freedompermeating the wilds from beautiful heaventhe wind-like wings fly thru the forests and earth scattering happy thougths to every corner我渴望着,一种自由从静美的天国弥漫荒野那风一般的翅膀穿梭森林和大地快乐的思想撒遍每个角落I long for a kind of songwalking from the mysterious palacethat song of faithis like the five-colored Mt. Haizistill lying in the ancestors' memory我渴望着,一种歌声从神秘的殿堂走出来那信仰的歌声仿佛五色的海子山依然躺在远祖的记忆里I long for a kind of Nirvanarising slowly from countless heartsthat peaceful worldis like our originally silent heartsgradually blooming with holy flowers我渴望着,一种涅槃从无数人心中慢慢升起那安详的世界如同我们原本寂静的心地渐渐地开满圣洁的花朵经典英文诗歌三花之歌 Song of The FlowerI am a kind word uttered and repeatedBy the voice of Nature;I am a star fallen from theBlue tent upon the green carpet.I am the daughter of the elementsWith whom Winter conceived;To whom Spring gave birth; I wasReared in the lap of Summer and ISlept in the bed of Autumn.我是大自然亲切的话语,说出去,又反复细念;我是一颗星星,从蓝色苍穹坠落绿毯之中。

当你老了-When-you-are-old--(叶芝)

当你老了-When-you-are-old--(叶芝)
When You Are Old
By William Butler Yeats
William Butler Yeats When You Are Old
Who Was William Butler Yeats?
the Irish English-language poets Playwright Romanticism / modernism Love
And bending down beside the glowing bars, Murmur, a little sadly, how Love fled And paced upon the mountains overhead, And hid his face amid a crowd of stars.
Maud Gonne
Actress/daughter of colonel National liberation movement
Her complexion was luminous, like that of apple-blossom through which the light falls, and I remember her standing that first day by a great heap of such blossoms in the window.
Techniques of expression and emotion
Imagination
A picture which seemed to be old and clumsy meanwhile, the picture is warm and fragrant
How many loved your moments of glad grace, And loved your beauty with love false or true, But one man loved the pilgrim Soul in you, And loved the sorrows of your changing face.

叶芝《当你老了》诗歌赏析(英文版)

叶芝《当你老了》诗歌赏析(英文版)

叶芝《当你老了》诗歌赏析(英文版)-CAL-FENGHAI.-(YICAI)-Company One1The appreciation of “When You Are Old”This poem chooses from the poetry "rose" of Yeats, which is written in 1893, it is one of the representative early works of Yeats, addresses to his heart goddess, who is also the most important woman in his life.“When you are old and gray and full of sleep, and nodding by the fire”, the poet starts with a pencil like painting a picture which interlaces the shadow withlight , no vivid color, atmospheric background and lingering characters’ mov e, only a quiet life fabric of old age. Although at this time, Yeats was only 29, his lover was only 27 years old, but the "white head", "Sleep giddy" , "snoozing by the fire", a simple image, but let time rapidly move forth to the future of her. At that time, she lost the charming appearance, lost fresh youth; maybe the readers can't help asking: what kind of emotion is the poet for her at that time. “Take down this book, and slowly read, and dream of the soft look; your eyes had once, and of their shadows deep”, very few words, the poet lead her experience his deep feeling slowly. Let an old woman to look back may seem to be cruel and the gap between of the contrast will diffuse inthe heart. And in this gap, the poet gradually recognizes the firm love, which likes an unexpected gift, a surprise. As if the gentle stream are starting to flow from the iceberg and melting slowly out of it, with the huge source, which is a long process.The conception of the original whole poem in the first stanza describes that an old woman looks back to her love when she was young. What is love Perhaps it is only the one who is really experienced that kind of real emotion can have sincerely feelings of its appearance. But no matter how, the memory of love is the sweetest and most often does when he or she is old just as what is written in the poem, beauty is old, the appearance is gone, and she is sitting by the fire and starts reviewing the past love.“How many loved your moments of glad grace, and loved your beauty with love false or true; But one man loved the pilgrim soul in you, and loved the sorrows of your changing face”,since the poem has already opened, the feeling of the poet has been read slowly, after so long trial, he can't wait to contrast with other admirer, and express his strong feeling in his heart, which hasbeen shaking his emotion.Other's "false or true" has passed through her long life, while his love to her pilgrim's soul, sweet and sad, in a few years. The faith of love let poet could no longer tell carefully, finally he sorrows unbearably, and compares himself to the only person passionately and proudly; "Only a man" is the most interest to her pursues, beyond time, space and secular.Of course after understanding the heroine of the poetry, the reader is easy to know that she is a free movement warrior, she and Yeats has the common ideal and pursuit, that is the struggle for the liberation of Ireland. What’s more, Yeats is also a poet who possesses mysticism, romantic and aestheticism. At this time, the stream of love as if the flood in the valley, fast but still lonely. The thinking of the love is awakening slowly in the memory, facing so crazy profession, she should joy or grieveThis poem is deepened in the final section. “And bending down beside the glowing bars, murmur, a little sadly”,the shaking fire shines upon the withered appearance; the screen is vague with light and shade, sothat readers can't help imagining the old woman’s mood. Is she mourning the fleeting of youth, or the twining of love Once let poet’ feeling burying in time, the past events in the time can't be chased, only the memories can give some consolations. “How love fled and paced upon the mountains overhead, and hid his face amid a crowd of stars.” With the time goes, which touched the old woman so much, love is also met subsequently slip away No, there is such a kind of love, it remains, it is just not be responded, and it can't find its habitats, but it is very clinging to survive, or stepping on the mountaintop, or impaling in the stars.The poet's love, is not accepted, is sweet torment, and hate is woven into the forever altered. At this time, the emotional stream has come to the estuary softly, going to the ocean, and sinking into the deep end, whose surface is calm. The monologue, endless miles of faithful attitude, endless grievance and injustice of the poet, these all return to the silent waiting in real life. Finally, the love as if the lofty and cold stars on the top, which have the insurmountable distance, but never fails to stare at her. Such enduring love may puzzle thereaders, they still need to pack up their heart again and return to the reason reluctantly. It gives an everlasting and divine theme to love, making the reader feel the great love suddenly, and the precious of love. Let the reader to be affected by both the sentimental and the encouraging, maybe there is a kind of true love which is no need to own, however, it also tough exists and has been around!Love is the entire of this poem; the whole poem uses the simple language level, but if you read carefully, there seems to be a mysterious breath of strong winds. The love and the persistent of the poet, the sad or happy of the poet, no matter how our readers or the translators who might feel the fall in love of the feeling can not really take hold in place.By writing this poem in this fashion, the narrator could possibly hope to achieve either of the following: the woman, once old, will remember the days when she was young with happiness but grow regretful that she did not take advantage of his love, or the woman, in the present, will see what an opportunity she is missing by ignoring his love for her and leaving him to fade into the past.。

when you are old英文版赏析

when you are old英文版赏析

Understanding
Understanding
It is a love poem that the author wrote for a famous actress. There are not too much passionate words of love to express his feeling to her. He used a more gentle way to speak his love. I think a good poem doesn’t need any fancy words. Even if some plain and direct language also can make reader feel its beauty.
Question 2
What kind of emotion the author has to Maud Gonne? Author loved her when she was young and beautiful until she was old. He loves the sorrows of her changing face and the pilgrim soul in her. From that, we can know what the real love is. Real love is not love one’s appearance, it is that attracted by one’s soul.
Reading
When You Are Old William Butler Yeats When you are old and grey and full of sleep, And nodding by the fire, take down this book, And slowly read, and dream of the soft look Your eyes had once, and of their shadows deep; How many loved your moments of glad grace, And loved your beauty with love false or true, But one man loved the pilgrim soul in you, And loved the sorrows of your changing face; And bending down beside the glowing bars, Murmur, a little sadly, how love fled And paced upon the mountains overhead And hid his face amid a crowd of stars

When You Are Old当你老了英文诗

When You Are Old当你老了英文诗

When You Are OldWilliam Butler Yeats当你老了威廉·巴特勒·叶芝When you are old and grey and full ofsleep,当你年老,鬓斑,睡意昏沉,And nodding by the fire, take down thisbook,在炉旁打盹时,取下这本书,And slowly read, and dream of the softlook,慢慢诵读,梦忆从前你双眸,Your eyes had once, and of theirshadows deep;神色柔和,眼波中倒影深深;How many loved your moments of gladgrace,多少人爱你风韵妩媚的时光,And loved your beauty with love falseor true,爱你的美丽出自假意或真情,But one man loved the pilgrim soul inyou,但唯有一人爱你灵魂的至诚,And loved the sorrows of yourchanging face;爱你渐衰的脸上愁苦的风霜;And bending down beside the glowingbars,弯下身子,在炽红的壁炉边,Murmur, a little sadly, how love fled 忧伤地低诉,爱神如何逃走,And paced upon the mountainsoverhead在头顶上的群山巅漫步闲游,And hid his face amid a crowd of stars.把他的面孔隐没在繁星中间。

  1. 1、下载文档前请自行甄别文档内容的完整性,平台不提供额外的编辑、内容补充、找答案等附加服务。
  2. 2、"仅部分预览"的文档,不可在线预览部分如存在完整性等问题,可反馈申请退款(可完整预览的文档不适用该条件!)。
  3. 3、如文档侵犯您的权益,请联系客服反馈,我们会尽快为您处理(人工客服工作时间:9:00-18:30)。

How many loved your moments of glad grace, And loved your beauty with love false or true; But one man loved the pilgrim soul in you, And loved the sorrows of your changing face;
多少人爱你年轻欢畅的时候 出于假意或真心地爱慕你的美貌, 只有一个人爱你那朝圣者的灵魂, 爱你老去的容颜的痛苦的皱纹。
躬身在红光闪耀的炉火旁, 凄然地低语,爱为何消逝, 在头顶的山上,它缓缓踱着步子, 将脸隐没在群星之中。
Analysi
When You Are Old (1)
s:
----WILLIAM BUTLER
And loved your beauty with love false or true;多少人
爱你年轻欢畅的时候
出于假意或真心地爱慕你的美貌,
But one man loved the pilgrim soul in you, And loved the sorrows of your changing face;只有一个 人爱你那朝圣者的灵魂,
茅德·冈 (Maud Gonne) (18661953)
YEATS
When You Are Old ----WILLIAM BUTLER
When you are old and gray and full of sleep And nodding by the fire, take down this book, And slowly read, and dream of the soft look Your eyes had once, and of their shadows deep;
Analysis:
When You Are Old (3)
----WILLIAM BUTLER YEATS
v. 低语,
/a:z/
低声抱怨 And bending down beside the glowing bars,
Murmur, a little sadly, how love fled,
躬身在红光闪耀的炉火旁, 凄ቤተ መጻሕፍቲ ባይዱ地低语,爱为何消逝,
那柔美的光芒与青幽的晕影;
/uk/ 全诗结构:iambic pentameter 抑扬五音步
abba, cddc, deed
Analysi
When You Are Old (2)
s: “Love” is
----WILLIAM BUTLER
repeateYd EfoArT5S
times
/eis/
How many loved your moments of glad grace,
YEATS
/i:p/
When you are old and gray and full of sleep
And nodding by the fire, take down this book, 当你老了,白发苍苍,睡意朦胧,
在炉前打盹,请取下这本诗篇,
And slowly read, and dream of the soft look Your eyes had once, and of their shadows deep; 慢慢吟诵,梦见你当年的双眼
n.炉子; 炉栅
And paced upon the mountains overhead,
And hid his face amid a crowd of stars.
在头顶的山上,它缓缓踱着步子, 将脸隐没在群星之中。
/ed/
English Poetry Reading
When You Are Old
Appreciation Yeats
BInatcrkogdruocutniodnotfotYheeaPtsoem
BInor1n88o9f ,phaeinfteerll’simfammeildyianteealyr Dinublolivneinwith 1bth8eea6u5t,ryeYsMetaatsuodfwaGshoifsnirnsetl,iefaedn;udcavrteiermdtuaiainlnlLeydonsedovoefnoryr arenfdertehnecnehetoreatubrneelodvteodIrienlaYndeaitns'1s 8p8o0ettory bcaengibnehuisnlditeerrsatoryodcaarseear.reference to Maud SGooonnnea.fteTrra1g8i9c0a,llYy,eaGtsofninrset deidvonteodt hreisturn thiims e tloovder,amaan.dHethdoidugmhuchthienytheremained ccrloeasetiloynaosfsoacniaatteiodn(aslhtehepaotrrterafoyredIrethlaenlde.ad role in several of his plays), they were wnehviecrhrpolmayaendticaagllryeaitnpvaorltveind.the revival of Irish dram.
And bending down beside the glowing bars, Murmur, a little sadly, how love fled
当你年老 ——威廉·勃特
当你勒老·了叶,芝白发苍苍,睡思昏沉, 在炉火旁打盹,请取下这部诗歌, 慢慢读,回想你过去眼神的柔和, 回想它们过去的浓重的阴影;
爱你老去的容颜的痛苦的皱纹。
/u:/
Make a contrast between two kind
of persons
pilgrim: A religious devotee who journeys to a shrine or sacred place.朝圣 者,朝觐者:旅行到神殿或圣地去的 宗教虔诚者
相关文档
最新文档