简单的英语寓言故事带翻译

合集下载

简短寓言故事英文版及翻译【六篇】

简短寓言故事英文版及翻译【六篇】

简短寓言故事英文版及翻译【六篇】【篇一】简短寓言故事英文版及翻译Once upon a time, there was a poor fisherman who always dreamed of becoming rich. He wished to become a millionaire, and so did his wife. He had heard from some old men before, that several ships loaded with diamonds and gold had once sunk in the nearby seashore. Because of this, for a long time he kept searching that whole area for this treasure.One day, while he was sitting on the boat daydreaming, he suddenly felt that the fishing rod was being weighed down by a heavy object. He excitedly pulled hard at it, and what he saw made him exclaim, "Wow! A big, shiny gold chain!" He pulled hard at the gold chain to get it into the boat, but there seemed to be no end to it. His boat started to get over-loaded and the sea water filled his boat.However, he had begun dreaming of a big house, a big piece of land and buying horses and cows...He kept pulling in the chain though the boat kept sinking. Theboat was finally submerged and he struggled to stay afloat. Unfortunately his feet were entangled in the gold chain and he drowned.很久以前,有个贫穷的渔夫,总是梦想发财,他希望自己成为百万富翁,他妻子更是如此。

英语寓言小故事带翻译大全

英语寓言小故事带翻译大全

英语寓言小故事带翻译大全通过调查发现,小学生对英语故事有浓厚的兴趣,老师对故事教学的作用也很肯定。

小编精心收集了英语寓言小故事带翻译,供大家欣赏学习!英语寓言小故事带翻译篇1A Snipe and a Clam Locked in FightA clam swam to the bank and opened its shell in the sun.一天,河里的蚌游到岸边,把蚌壳张开晒太阳。

A snipe flew over and saw a piece of red meat on the ground, so it dived to the ground andpecked at the clam. Before the snipe drew back its beak, it was gripped tightly inside because the clam suddenly felt a sharp pain and closed its shell quickly. The snipe shook its head violently to cast off the clam, but it failed no matter how hard it tried.这时候鹬飞过,看到一块鲜美的肉在地上,就想吃到嘴里。

鹬用嘴一啄,蚌突然感到一阵疼痛,英语小故事立即把蚌壳合了起来。

鹬的长嘴就被夹住了。

鹬想把蚌甩掉,就拼命的用力甩头,可是蚌夹的非常紧,鹬怎么也甩不掉。

The snipe said angrily, "Listen, you clam, it's not going to rain today, neither will it tomorrow. Then you'll die from thirst. So quick! Let me off!"鹬生气地说:“蚌你听着,今天不下雨,明天也不下雨,就把你渴死了,你还不快松开!”The clam was angry too. "You listen, I won't let you off today, and I won't let you off tomorrow, either. Then you'll die of hunger. Do you still dare to eat me?"蚌也着急地说:“鹬你听着,今天我不放开你,明天不放开你,就会把你饿死。

英语寓言故事带翻译简短

英语寓言故事带翻译简短

英语寓言故事带翻译简短在一些小里,往往蕴含着深刻的大道理,下面这些是小编为大家推荐的几篇寓言故事带翻译简短。

英语寓言故事带翻译简短1:多言何益Zi qin once asked Mohist, "T eacher, it is true that the more you say the more attention you will get from people?"Mohist answered, "The grog and hop toad never stop shouting from day to night, but they get little from people. The rooster only sings only for a few minutes in the morning and wakes up all the people. So, it is not necessarily advisable to speak a lot."It doesn't matte how much you say, what matters is whether you can hit the nail on the head.子禽问:“老师,话说得多是否就会引起人们的重视?”墨子回答说:“青蛙和癞蛤蟆的叫声从早到晚没有停过,但是,却几乎没有引起人们的注意。

公鸡仅仅只在黎明时分叫上几声,便能将天下的人都唤醒.”因此,话多不一定有好处。

话不在多,只要说到点子上就行了。

英语寓言故事带翻译简短2:事事如意James and John were good friends. For many years, James has had complete trust in John.At the beginning, James invited John to manage his housekeeping, and when he was serving as a governor, he invited John to assist him with his business. Because James trusted John completely, he kept nothing from him.James did not realize how despicable John was until John usurped all his property, which James dared not disclose, considering that John had gotten told of his demerits. Thedepressed James came to the Cheng Huang Temple, havingno alternative, to vent his anger, and accused John for his wrongdoing.At night, James dreamed that Cheng Huang asked him why he trusted John so much he thought for a long time, and replied, "Because he can make everything go as I have wished." Cheng Huang said, "Such a man is the most dangerous! You do not fear him but like him, making you the best choice for him to deceive?"甲和乙是好朋友多年以来,甲对乙一直很。

经典英语寓言故事带翻译

经典英语寓言故事带翻译

经典英语寓言故事带翻译寓言故事通常用借喻手法,使富有教训意义的主题或深刻的道理在简单短小的故事中体现。

寓言故事我们看得多,那么你想边看寓言故事边学英语吗?下面店铺为大家带来经典英语寓言故事带翻译,欢迎大家阅读!There was a rich merchant who had 4 wives. He loved the 4th wife the most and adorned her with rich robes and treated her to delicacies. He took great care of her and gave her nothing but the best.从前,有个商人,他有四个老婆。

他最喜欢这小老婆,因此,他常常为她买来各种衣服,把她打扮得漂漂亮亮的,真可谓百般呵护。

他对她如此疼爱,总是给她最好的。

He also loved the 3rd wife very much. He's very proud of her and always wanted to show off her to his friends. However, the merchant is always in great fear that she might run away with some other men.他也非常喜欢这第三个老婆。

他常常以她为荣,总是带她出入各种社交圈子。

不过,商人有个心病,总是担心有一天她会和别的男人私奔。

He too, loved his 2nd wife. She is a very considerate person, always patient and in fact is the merchant's confidante.他也喜欢这第二个老婆。

这位夫人,善解人意,富有耐心,真可谓是商人的红颜知己。

Whenever the merchant faced some problems, he always turned to his 2nd wife and she would always help him out and tide him through difficult times.每当遇到困难,商人总是找她帮忙,她也总能献出锦囊妙计,帮助商人化险为夷。

英语寓言小故事带翻译

英语寓言小故事带翻译

英语寓言小故事带翻译幼儿英语故事是提高英语教学的有效方法之一。

幼儿英语故事可从语言目标、表现形式和叙述风格分类。

店铺整理了英语寓言小故事带翻译,欢迎阅读!英语寓言小故事带翻译篇一One day, the peachwood charm against evil hung on the door turned its face upward to cursethe figure made of Chinese mugwort:一天,挂在门上的桃符仰起了脸,大骂艾草人:“Who do you think you are to dare to set yourself over my head?”“你这个艾草人算什么东西,胆敢高踞在我的头上!”The figure of Chinese mugwort, unwilling to be outdone, looked down and retorted:艾草人不甘示弱,低头还嘴,说道:“It is summe r now. You have only half a year to go, and can’t live long. Why squabble over whois higher or who is lower?”“现在已经是夏天了,你只有半年了,活不了多长时间了,还争什么高低呢?”The peachwood charm was beside itself with rage, and answered back sarcastically.桃符怒不可遏,反唇相讥。

它们互相不服气,Both sides refused to give in, and squabbled endlessly with a stream of abuse against eachother.彼此骂不绝口,争吵不休。

At this moment, the deity of the door came to mediate:这时候,门神出来劝解说:“It is only because we have no ability that we have to attachourselves to the door of others.What’s the point of quarrelling with each other?”“我们都是因为没有什么本事,才依附在别人的门下,还争什么强,斗什么气呢?”英语寓言小故事带翻译篇二Chen Yaozi, Duke Kang Su was unsurpassed in archery,and he had a very high opinion ofhimself.康肃公陈尧咨,射箭技术举世无双,他本人也自命不凡。

英文寓言故事带翻译

英文寓言故事带翻译

英文寓言故事带翻译寓言通常在简单的故事中寄寓深刻的道理,借小喻大、借古喻今等,我国一些优秀的都被翻译成英文,影响了不少人。

下面就是小编给大家整理的英文寓言故事带翻译,希望大家喜欢。

英文寓言故事带翻译篇1:叶公好龙Ye Gong was well-known for his fondness for dragons: In the house where he lived, dragons were painted on the walls and carved on the pillars and the four walls of his bedroom. There were dragons everywhere, up and down, front and back, with each dragon baring its teeth and brandishing its claws.In the heavens there was a real dragon. It was very happy to hear that Ye Gong was so fond of dragons.One day, the sky suddenly darkened, and then came wind, thunder and rain. The real dragon flew to Ye Gong's home. It poked its head into the window in the south and coiled its tail to the window in the north, rocking and rattling the whole house.At the sight of this real dragon, Ye Gong was frightened out of his wits. He trembled all over and hurriedly hid himself.So it turned out that what Ye Gong liked was painted and carved fake dragons but not real ones.叶公喜欢龙,已经出了名了。

(2020年编辑)英语寓言故事带翻译(5则)

(2020年编辑)英语寓言故事带翻译(5则)

一.寓言小故事:父亲和孩子们The Father and His SonFather had a family of sons who were perpetually quarrelling among themselves. When he failed to heal their disputes by his exhortations, he determined to give them a practical illustration of the evils of disunion; and for this purpose he one day told them to bring him a bundle of sticks. When they had done so, he placed the faggot into the hands of each of them in succession, and ordered them to break it in pieces. They each tried with all their strength, and were not able to do it.He next unclosed the faggot, and took the sticks separately, one by one, and again put them into their hands, on which they broke them easily. He then addressed them in these words: "My sons, if you are of one mind, and unite to assist each other, you will be as this faggot, uninjured by all the attempts of your enemies; but if you are divided among yourselves, you will be broken as easily as these sticks."父亲和孩子们一位父亲有几个孩子,这些孩子时常发生口角。

英文寓言小故事带汉语翻译

英文寓言小故事带汉语翻译

寓⾔故事是含有讽喻或明显教训意义的故事,是⽂学体裁的⼀种。

它的结构简短,多⽤借喻⼿法,使富有教训意义的主题或深刻的道理在简单的故事中体现。

下⾯是店铺带来的英⽂寓⾔⼩故事带汉语翻译,希望对你有帮助。

英⽂寓⾔⼩故事带汉语翻译篇1 A hippo lives in the zoo. I like him very much. I often go to see him. He often thinks of me, too. Today is Sunday. It is fine day. I go to see him again. After I leave the zoo, he follows me to my house. I give him lettuce, cabbages, bananas, apples and other food. He eats them up. When I sing songs,he stays in the pool. He is as quite as a rabbit. In the evening, he jumps onto my bed with me. My mum tells him to go home. He has to pack his bag and go back to the zoo. My mum lets me see him every week. 我与河马 河马住在动物园⾥,我很喜欢他。

他经常去看它,他也经常想我。

今天是星期⽇,是个好天⽓,我⼜⼀次去看望它。

在我离开动物园之后,他跟随到我的家。

我给他莴苣、⽣菜、⾹蕉、苹果和其他⾷物。

他都吃了。

当我唱歌是,它待在⽔池⾥,像兔⼦⼀样安静。

晚上,他跳到床上同我睡觉在⼀起睡。

妈妈要它回家。

它不得不背起包回到动物园。

妈妈允许我每周去看它。

英⽂寓⾔⼩故事带汉语翻译篇2 It’s very hot.。

  1. 1、下载文档前请自行甄别文档内容的完整性,平台不提供额外的编辑、内容补充、找答案等附加服务。
  2. 2、"仅部分预览"的文档,不可在线预览部分如存在完整性等问题,可反馈申请退款(可完整预览的文档不适用该条件!)。
  3. 3、如文档侵犯您的权益,请联系客服反馈,我们会尽快为您处理(人工客服工作时间:9:00-18:30)。

简单的英语寓言故事带翻译:小马过河
The simple English fable:A Little Horse Crossing the River
There are an old horse and a little horse on a farm. One day the old horse asks the little horse to send the wheat to the mill. The little horse is very happy. He carries the wheat and runs toward the mill. But there is a river in front o f the little horse. He stops and does not know what to do next. Just then Aunt Cow is passing by.
The little horse asks, “Aunt Cow, please tell me. Can I cross the river ”
Aunt Cow answers, “It is not deep, you can cross it.”
When the little horse begins to cross the river, a little squirrel shouts at hi m, “Little horse, don't cross it, you will be drowned. Yesterday one of my fri ends was drowned in this river.”
The little horse is very afraid. Finally he decides to go home and ask his moth er.
The old horse asks, “Why do you take the wheat back What's wrong with you My c hild.”
The little horse answers sadly, “There is a river in front of me. Aunt Cow sai d it was not deep. But the little squirre l said it was deep. What shall I do ”
The old horse says, “My child, you should try to cross the river by yourself. If you do not try, how do you know the river is deep or not ”
The little horse carries the wheat and returns to the riverside. At last, he su cceeds in crossing the river. Now, He knows how deep the river is.
简单的英语寓言故事带翻译:小马过河
农场里有一只老马和一只小马,一天老马叫小马把麦子送到磨房。

小马很开心,扛起了小麦就跑向了磨房。

可有一条河挡住了去路,他停了下来不知如何是好,正在这时,奶牛大婶过
来了。

小马问:“奶牛大婶,请告诉我,我能趟过这条河吗?”
奶牛大婶答道:“不深,你能过去。


正当小马开始过河时,一只小松鼠朝他大喊:“小马,不要过河,你会淹死的。

昨天我的一位朋友就在这河淹死了。


小马非常害怕,最后决定回家问问妈妈。

老马问:“你为什么又把小麦扛回来了?你怎么了?我的孩子。


小松鼠委屈地回答:“有一条河挡住我的去路。

奶牛大婶说它不深,可小松鼠说它深。

我该听谁的呀?”
老马说:“孩子,你应该自己试试,如果不试,你怎么知道河的深浅?”
小马驮着小麦又回到了河边。

最后,他成功地渡过了河。

他终于知道河有多深了。

相关文档
最新文档