相思 王维 英文翻译及鉴赏ppt课件
相思 王维 英文翻译及鉴赏

Wang wei
THE STORY OF LOVE BEANS
The poetry "love",written by wangwei, is
one of the most popular singing opera to
people in Liyuan.
It is said that after the chaos of tianbao, the
• The second line ask sincerely ,when spring is coming, Small green leaves appear on the branchs of the trees.
• However, this single line have a deep meanings. The poet choose a touch things to express his feelings. On the same time, the red bean is a symbol of sincere friendship.
• Red Beans have always stood for hope from the ancient periods.
• If you have a boyfriend or girlfriend ,why not give red beans to them as presents?
Translation
此物最相思
Appreciation
• The "southern" is where the red bean grown, and where friends come from. The first sentence drop a hint of the feeling of missing. Language is very simple, but full of image.
相思 王维 英文翻译及鉴赏-23页PPT资料

THE STORY OF LOVE BEANS
The poetry "love",written by wangwei, is one of the most popular singing opera to people in Liyuan.
It is said that after the chaos of tianbao, the famous singer Li Guinian,who is wangwei’s bosom friend(挚友),was forced to leave his homeland and lived in jiangnan. Once Li is singing it, the listener is visibly moved.
• Red Beans have always stood for hope from the ancient periods.
• If you have a boyfriend or girlfriend ,why not give red beans to them as presents?
Translation
The love bean grows in the southern land
Their flowers are blooming when spห้องสมุดไป่ตู้ing comes
May you gather more 愿君多采撷
It is the best thing to show my love
Appreciation
• The second line ask sincerely ,when spring is coming, Small green leaves appear on the branchs of the trees.
《相思》ppt课件

春来发几枝? 春:春天
愿君多采撷,此物最相思。
采撷:采摘,采集
相思:想念
文白对读解其意
红豆生南国,(红豆生长在南国的土地上) 春来发几枝?(每逢春天不知长多少新枝) 愿君多采撷,(希望你能尽情的采集它们) 此物最相思。(因为它最能寄托相思之情)
红豆生南国,
(红豆生长在南国的土地上)
春来发几枝?
三字经(一) 登鹳雀楼 秋浦歌
王维,唐代诗人。 字摩诘,盛唐时期 的著名诗人,官至 尚书右丞。其诗画 成就都很高。诗与 孟浩然齐名,并称 “王孟”。一生写 了400多首古诗。
写作背景
此诗一作(江上赠李龟年), 可见为怀念友人之作。据载, 天宝末年安史之乱时,李龟年 流落江南曾ūn yuàn
正
腔
相 思春 愿
圆
读
准
jūn
cǎi xié zuì
音
君 采撷 最
相 思春 愿
君
采撷 最
相思
王维
红豆生南国,
春来发几枝?
愿君多采撷,
此物最相思。
重点词语来赏析:
红豆:,一种生在江南地区的植物, 结出的籽像豌豆而稍扁,呈鲜红色。
传说古代有一位女子,因丈夫 死在边地,哭于树下而死,化 为红豆,于是人们又称呼它为 相思子。
愿 君 多 采 撷,
此 物 最 相 思。
杂诗
唐 王维
jūn zì gù xiāng lái
君 自故 乡 来,
yīng zhī gù xiāng shì
应 知 故 乡 事。
lái rì qǐ chuāng qián
来日绮 窗 前,
hán méi zhuó huā wèi
寒 梅 著 花 未?
《相思》PPT 图文

我认生字
• 撷(xie,读二声),左中右
结构,共15笔。
我读生字并组词
•
发
•
春
•
愿
•
撷
•
生
• 生( • 春( • 发( • 愿( • 撷(
我会写
) ) ) ) )
做人,无需去羡慕别人,也无需去花 时间去 羡慕别 人是如 何成功 的,想 的只要 是自己 如何能 战胜自 己,如 何变得 比昨天 的自己 强大就 行。自 己的磨 练和坚 持,加 上自己 的智慧 和勤劳 ,会成 功的。 终将变 成石佛 那样受 到大家 的尊敬 。
多么卑微,往往当一个人遇到一 份情缘 ,再怎 么高傲 ,冷漠 。也会 变得很 低很低 ,变得 温柔而 多情。 虽然两 年后, 终究两 人还是 劳雁纷 飞,各 奔东西 。像天 空璀璨 的烟花 ,绽放 之后只 剩薄凉 。也许 ,他们 彼此相 遇,只 是为了 来世间 为我们 讲述一 段故事 ,写下 一段文 字,弹 奏一曲 琴瑟之 音!世 间,不 是所有 的缘份 与感情 都能修 得正果 ,厮守 一生。 但它们 如同投 在你心 湖的一 颗石子 ,荡起 层层微 光,即 便短暂 ,仍也 波光粼 粼,晶 莹闪烁 !
无论什么,我仍心怀感激,或许 你我只 是在人 生的烟 雨小巷 里,水 榭楼亭 旁一场 花的邂 逅,一 场流水 的情缘 。谢谢 你,曾 经来过 我的世 界,不 惊,不 扰!
如若有缘,总会有那么一个人, 即便跋 山涉水 ,历经 千辛万 苦,也 会向你 奔赴而 来;如若 有缘, 总会有 那么一 个人, 即便拨 开万千 人群, 拨开姹 紫嫣红 ,也会 站在光 阴的廊 桥上, 没有早 一步, 没有晚 一步, 只为在 最美的 季节里 ,与你 相遇相 知,与 你在时 光的铜 镜里勾 勒成一 个完 美的圆 。
王维《相思》赏析(附注释+译文)

相思【唐】王维红豆生南国,春来发几枝?愿君多采撷,此物最相思。
【注释】①相思:题一作“相思子”,又作“江上赠李龟年”。
②红豆:又名相思子,一种生在江南地区的植物,结出的籽像豌豆而稍扁,呈鲜红色。
③“春来”句:一作“秋来发故枝”。
④“愿君”句:一作“劝君休采撷”。
采撷(xié):采摘。
⑤相思:想念。
【译文】红豆生长在南国的土地上,每逢春天不知长多少新枝。
希望你能尽情地采集它们,因为它最能寄托相思之情。
【创作背景】此诗一作《江上赠李龟年》,可见为怀念友人之作。
据载,天宝末年安史之乱时,李龟年流落江南曾演唱此诗,可证此诗为天宝年间所作。
【作者简介】王维,唐代诗人。
字摩诘。
原籍祁(今属山西),其父迁居蒲州(治今山西永济),遂为河东人。
开元(唐玄宗年号,公元713—741年)进士。
累官至给事中。
安禄山叛军陷长安时曾受职,乱平后,降为太子中允。
后官至尚书右丞,故亦称王右丞。
晚年居蓝田辋川,过着亦官亦隐的优游生活。
诗与孟浩然齐名,并称“王孟”。
前期写过一些以边塞题材的诗篇,但其作品最主要的则为山水诗,通过田园山水的描绘,宣扬隐士生活和佛教禅理;体物精细,状写传神,有独特成就。
兼通音乐,工书画。
有《王右丞集》【作品赏析】这是借咏物而寄相思的诗,是眷怀友人之作。
起句因物起兴,语虽单纯,却富于想象;接着以设问寄语,意味深长地寄托情思;第三句暗示珍重友谊,表面似乎嘱人相思,背面却深寓自身相思之重;最后一语双关,既切中题意,又关合情思,妙笔生花,婉曲动人。
全诗情调健美高雅,怀思饱满奔放,语言朴素无华,韵律和谐柔美。
可谓绝句的上乘佳品。
红豆产于南方,结实鲜红浑圆,晶莹如珊瑚,南方人常用以镶嵌饰物。
传说古代有一位女子,因丈夫死在边地,哭于树下而死,化为红豆,于是人们又称呼它为“相思子”。
唐诗中常用它来关合相思之情。
而“相思”不限于男女情爱范围,朋友之间也有相思的,如苏李诗“行人难久留,各言长相思”即著例。
此诗题一作《江上赠李龟年》,可见诗中抒写的是眷念朋友的情绪。
【诗歌鉴赏】王维《相思》原文及翻译 赏析

【诗歌鉴赏】王维《相思》原文及翻译赏析【诗歌鉴赏】王维《相思》原文及翻译赏析王维《相思》原文及翻译赏析王维《春草》原文红豆生南国,春来发几枝。
愿君多自然化,此物最春草。
王维《相思》注释、春草:题一作“江上追赠李龟年”。
2、红豆:又名相思子,一种生在江南地区的植物,结出的籽像豌豆而稍扁,呈鲜红色。
3、“春来”句:一作“秋来发故枝”。
4、“愿君”句:一作“劝君休采撷”。
采撷:采摘。
5、春草:怀念。
王维《相思》翻译红豆一棵生长在南方,春天至了它将吐出多少新枝呢?期望你多栽种一些红豆,它最能引发人们的思念之情。
王维《相思》赏析《春草》就是唐代诗人王维的代表作品之一,就是一首筹钱咏物而寄相思的诗作。
此诗写下春草之情,却全篇不距红豆,正用其相思子之名以关合春草之情。
首句写下红豆产地;次句以“播发几枝”一问,语极质朴,而又极具形象性,复述自然,则亮耍情怀;三句抒友人“多自然化”,言在此而旨在彼;末句代普雷其春草属性,且用一“最”字推达极致,则“多自然化”的理由自见到,而自身所递之意亦浅不含其中。
全诗极为简练,却又直截了当含蓄,语浅而情深,据说当时即为人谱曲传诵,盛行江南。
这是借咏物而寄相思的诗,是眷怀友人之作。
起句因物起兴,语虽单纯,却富于想象;接着以设问寄语,意味深长地寄托情思;第三句暗示珍重友谊,表面似乎嘱人相思,背面却深寓自身相思之重;最后一语双关,既切中题意,又关合情思,妙笔生花,婉曲动人。
全诗情调健美高雅,怀思饱满奔放,语言朴素无华,韵律和谐柔美。
可谓绝句的上乘佳品。
红豆产自南方,结实鲜红浑圆,温润例如珊瑚,南方人常用以方形饰物。
传说古代存有一位女子,因丈夫死去在边地,大哭于树下而死去,化成红豆,于是人们又称谓它为“相思子”。
唐诗中常用它去关合春草之情。
而“春草”不局限于男女情爱范围,朋友之间也存有春草的,例如苏李诗“行人容易子市,各言短春草”即为著例。
此诗题一作《江上追赠李龟年》,可知诗中抒发的就是眷念朋友的情绪。
王维相思ppt课件中班

诗歌情感表达及主题思想探讨
情感表达
通过运用意象和抒发情感的手法,表 达了诗人对远方友人的深切思念之情 。
主题思想
以红豆为引子,通过抒发情感,表达 了诗人对友情的珍视和对生命的热爱 。同时,也体现了中国古代文人追求 真挚友谊和人生理想的传统思想。
03 艺术特色分析
CHAPTER
画面美:自然景物与人物形象融合
课件目标与内容概述
课件目标
通过本次课件的学习,幼儿能够了解《相思》的背景和主题 ,理解诗中表达的情感和意义,培养幼儿的文学鉴赏能力和 审美能力。
内容概述
本次课件主要包括对王维的介绍、《相思》的创作背景、诗 中的意象和情感分析以及诗歌鉴赏方法等内容。通过图片、 音频和视频等多种形式展示,引导幼儿积极参与讨论和思考 。
该诗的意境和表达方式对后世诗歌创作产生了深远影响,为相
思主题提供了丰富的艺术借鉴。
对现代诗歌创作启示
回归自然
王维的诗歌强调回归自然,对现 代诗歌创作具有启示意义,提醒
诗人们关注自然、感悟生活。
意境营造
王维善于营造优美的意境,对现 代诗歌创作具有指导意义,有助 于诗人们提高诗歌的艺术感染力
。
情感表达
诗歌鉴赏与感悟
带领学生欣赏诗歌的意境美、语言美,培养学生的审美能力和感悟能 力。
学生自我评价报告
学习成果展示
鼓励学生展示自己的学习成果,如朗诵、绘画、手工制作等。
学习心得分享
邀请学生分享学习《相思》过程中的心得体会和感悟。
自我评价与反思
引导学生对自己的学习过程进行自我评价和反思,发现不足,提出 改进意见。
01
02
03
色彩运用
通过柔和的色彩搭配,展 现诗中的自然美景,如青 山绿水、落日余晖等。
王维《相思》英译文的经验功能分析

王维《相思》英译文的经验功能分析王维(701-762)是唐朝一位著名的诗人,他的诗歌在中国诗歌史上有着重要的地位,其中最有名的作品就是《相思》。
《相思》共四句,诗人以深情的语言表达了对未来爱人的思念之情,充满了浓浓的爱意,渗透着离别的凄凉。
这四句诗的艺术魅力深深地吸引着世人,让许多人着迷,被其蒙上一层神秘的面纱。
《相思》的英译文也拥有同样的魅力,它不仅能够帮助人们更好地理解诗歌,还能帮助拓展读者的文化视野,从而更加深入地了解诗歌。
本文将从英译文的经验功能分析《相思》,以期透过理解诗歌的隐喻,来更深入地领略诗人的意境,从而加深对中国文化的理解,达到拓展文化视野的目的。
首先,本文将重点分析《相思》英译文中的隐喻,以期让读者更加深入地理解诗歌。
《相思》英译文中的一句“The autumn wind blows and tears my heart”,其中的“autumn wind”和“tears”都是隐喻,它们分别表达了别离和思念之情。
“autumn wind”代表秋天,而秋天有着多种象征意义,它是一个充满怀念的季节,也代表着离别,隐喻诗人对未来爱人的思念之情;“tears”则是隐喻悲伤,表达了诗人的愤怒和悲伤,也表达了对未来爱人的思念之情。
此外,本文也将分析《相思》英译文中的情感和思想,以期让读者更加深入地理解诗歌。
《相思》中深情的语言表达了对未来爱人的思念之情,充满了浓浓的爱意,渗透着离别的凄凉,英译文中的一句“The bleakness of love’s absence is beyond bearing”,其中的“bleakness of love’s absence”表达了爱情的缺失,隐喻着诗人对未来爱人思念的深度,“beyond bearing”则表达了诗人绝望的心情,也表达了对未来爱人的思念之情。
最后,本文还将分析《相思》英译文中的文化元素,以期让读者更加深入地了解诗歌。
《相思》英译文中的一句“The red leaves mark my longing”,其中的“red leaves”是中国传统文化中常用的隐喻,它表达了离别和思念之情,在中国文化中,红叶象征着离别,而诗人则用这一隐喻来表达自己对未来爱人的思念之情,让读者能够更清楚地了解诗人的思想,也能更深入地了解中国传统文化。
- 1、下载文档前请自行甄别文档内容的完整性,平台不提供额外的编辑、内容补充、找答案等附加服务。
- 2、"仅部分预览"的文档,不可在线预览部分如存在完整性等问题,可反馈申请退款(可完整预览的文档不适用该条件!)。
- 3、如文档侵犯您的权益,请联系客服反馈,我们会尽快为您处理(人工客服工作时间:9:00-18:30)。
• Learning from the latter, we can see the writer hoped the one she loved deeply could pick up the jumble beads as much as possible. Why?
19
• She missed the people deeply and sincerely .Cause the jumble beads are filled with her enthusiastic emotion. She just says "I miss you so much ."through the jumble beads.
9
Translation
10
The love bean grows in the southern land
红豆生南国
11
Their flowers are blooming when spring co more 愿君多采撷
13
It is the best thing to show my love 此物最相思
7
• Soon after, red beans filled the branches and people named them love beans.
• Day after day, spring to autumn, the fruits slowly changed into the most beautiful seeds: Love beans.
6
• After her tears dried, she dropped blood from her eyes .
• To everyone's surprise, when the dropped blood fell to the ground, they became red beans.
8
• Red Beans have always stood for hope from the ancient periods.
• If you have a boyfriend or girlfriend ,why not give red beans to them as presents?
16
• The second line ask sincerely ,when spring is coming, Small green leaves appear on the branchs of the trees.
17
• However, this single line have a deep meanings. The poet choose a touch things to express his feelings. On the same time, the red bean is a symbol of sincere friendship.
4
• Love beans express love and missing. • There’s a wonderfully story about
that.
5
• It is said that long ago there was a man who went off to war.
• His wife was sobbing under a big tree in a high mountain while hoping for her man to return home day and night.
20
In the South grow the red beans, Whose twigs sprouted in spring.
Pick some and you will see, The one who misses you is me
21
Thank you!
22
14
Appreciation
15
• The "southern" is where the red bean grown, and where friends come from. The first sentence drop a hint of the feeling of missing. Language is very simple, but full of image.
Love
Wang wei
1
THE STORY OF LOVE BEANS
2
The poetry "love",written by wangwei, is one of the most popular singing opera to people in Liyuan.
3
It is said that after the chaos of tianbao, the famous singer Li Guinian,who is wangwei’s bosom friend(挚友),was forced to leave his homeland and lived in jiangnan. Once Li is singing it, the listener is visibly moved.