法语常用对话

法语常用对话
法语常用对话

【商务法语】如何介绍您的公司?

https://www.360docs.net/doc/633293488.html, 编辑:yuanFr 发布时间:2010-4-29

[加入ViVi收藏夹] [收藏到365Key] [大中小]

怎么介绍您的公司呢?本期对话将教您如何对一个企业进行基本的介绍

Entretien avec Jean-Marc Tissot (JMT ), directeur général de la société La Proven?ale.

采访普罗旺斯公司的总经理Jean-Marc Tissot

A: Quel est l?histoire de votre société ?

A:您公司的历史有多长了?

JMT: La société La Proven?a le a été créée en 1970. A l?origine, c?était une entreprise familiale.En 1988, elle a rejoint le groupe Auréa, qui est le leader européen des produits d?hygiène.

JMT:普罗旺斯公司建于1970年。起初是个家庭公司。1988年,它加入了Auréa集团,欧洲卫生产品的龙头企业。

A: Quelle est votre activité ?

A:您的公司有什么业务呢?

JMT: Nous produisons et vendons les savons, des crèmes pour le corps, des gels pour le bain et la douche et des shampoings. Nous avons une gamme de 450 produits que nous exportons dans le monde entier.

JMT:我们生产及销售肥皂、润肤乳、沐浴乳及洗发水。我们有450种产品销往海外。

A: Qui sont vos clients ?

A:您有哪些客户呢?

JMT : Les parfumeries, les pharmacies, les h?tels, les coiffeurs et les salons de beauté, mais aussi les entreprises et les h?pitaux. Nous avons plus de 6000 clients.

JMT:香水店、药店、旅馆、发廊和美容沙龙,还有公司和医院。我们有超过6000客户。

A: Où est située votre usine ?

A:您的公司建在哪里呢?

JMT: Dans le sud-est de la France, en Provence, mais notre siège social se trouve à Nice.

JMT:在法国东南部的普罗旺斯,但是我们的总部设在尼斯。

A: Quelle est la taille de votre entreprise ?

A:您公司的规模有多大啊?

JMT: Nous employons 320 personnes et nous avons un chiffre d?affaires annuel de 123 millons d?euros.

JMT:我们有320名员工,我们的年营业额是1亿2千3百万欧元。

【法语常用对话】提问与建议

https://www.360docs.net/doc/633293488.html, 编辑:yuanFr 发布时间:2009-1-6

[加入ViVi收藏夹] [收藏到365Key] [大中小]

- Monsieur, j'ai une question à vous poser.

- Je vous en prie.

- @ Comment ?a se prononce en fran?ais?

- Arobase.

- Merci.

- Si vous avez encore des questions, n'hésitez pas!

- Merci d'avance. La grammaire et les conjugaisons sont trop compliquées. Je n'arrive pas à tout réciter. - Pour bien parler fran?ais, parlez comme les Fran?ais!Vous voyez ce que je veux dire?

- Je vous écoute.

- Il vaux mieux que vous parliez fran?ais au lieu de réciter les manuels.

- Vous avez raison. Merci de votre conseil. C'est très aimable.

- De rien. Et bon courage!

- Merci.

- 先生,我有个问题想问您。

- 请说。

- 这个用法语怎么发音?

- Arobase。

- 谢谢。

- 如果你有什么问题,尽管问我。

- 那先谢谢你。法语的语法和变位太复杂了。我背不完。

- 要说好法语,就要像法国人一样说法语。你懂我的意思吗?

- 洗耳恭听。

- 你最好多说法语,而不是光背书。

- 有道理。谢谢你的建议。你人真好。

- 不客气。加油。

- 谢谢。

1. poser une question à是固定搭配。而常见的错误搭配有demander une question。

法语中demander有询问的意思,很多人就按照中文的表达用demander搭配question。要记住法语中只有提问题,没有问问题。

2. Je vous en prie或者Je t'en prie是常用的礼貌用语,相当于You are welcome。

3. @的法语发音为arobase。

4. N'hésitez pas!是较常用的表达,意思是尽管来吧。

5. arriver à faire能做成的意思。

6. voir 除了看见,还有明白、理解的意思。

7. Je vous écoute. 洗耳恭听。

8. Il vaux mieux que要用虚拟式。Au lieu de 是代替的意思。

9. Vous avez raison或者Tu as raison/T'as raison.都是表示同意的意思。

10. C'est très aimable 相当于C'est gentil 。但要注意只有très与aimable连用的时候才是这个意思。

【法语常用对话】餐厅-服务生篇

https://www.360docs.net/doc/633293488.html, 编辑:yuanFr 发布时间:2009-1-6

[加入ViVi收藏夹] [收藏到365Key] [大中小]

1. Madame/Mesdames, monsieur/messieur, bonjour/bonsoir. Vous êtes combien?

先生,小姐,早上好/晚上好。你们几位?

2. Fumeur ou non-fumeur?

吸烟区还是非吸烟区?

3. Avez-vous réservé?

有预定吗?

4. Voulez-vous un petit apéritif?

要开胃酒吗?

5. Avez-vous choisi?

你们选好了吗?

6. Puis-je prendre votre commande?

我可以为你们点餐了吗?

7. Voulez-vous une entrée?

你们要点头盘吗?

8. Que voulez-vous en accompagnement?

你们需要什么配菜?

9. A quelle cuisson pour la viande?

肉要几分熟的?

10. Que voulez-vous comme boisson?

要点什么饮料吗?

11. C'est offert par la maison.

这是免费赠送的。

12. Terminé? Puis-je vous debarrasser?

吃完了?我可以收走了吗?

13. ?a y était?

还满意吗?

14. Voulez-vous un petit dessert/du fromage/un petit café?

需要甜点吗/奶酪/咖啡吗?

15. Vous payez ensemble ou séparément?

是一起付还是分开付?

16. Quelle est votre mode de règlement?

你们怎么付款呢?

17. Je vous apporte tout de suite la machine.

我马上把付款终端拿过来。

18. Merci beaucoup, mesdames et messieurs. Au revoir et à la prochaine!

谢谢先生小姐。再见,期待您下次光临!

小笑话一则:

- Restaurant ?on est pas un resto ?, bonjour, je vous écoute...

- C'est pas un resto? Désolé , je me suis trompé de numéro.

- Si, si, si, c'est un resto, c'est resto ? on est pas un resto ?.

- #*@%!$? (raccroché)

TAXI出租车法语常用用语必备20句上海世博会

https://www.360docs.net/doc/633293488.html, 编辑:yuanFr 发布时间:2009-12-8

[加入ViVi收藏夹] [收藏到365Key] [大中小]

1、您好!欢迎您来到上海。

Bonjour ! Bienvenue à Shanghai !

2、欢迎您乘坐上海出租车。

Bienvenue dans le taxi de Shanghai !

3、请问您去哪里?

Vous allez où, s?il vous pla?t ?

4、让我帮您把行李放到后备箱中。

Je vous aide à mettre vos bagages dans le coffre.

5、请系好安全带。

Attachez votre ceinture, s?il vous pla?t.

6、需要开空调/车窗吗?

Avez-vous besoin d?allumer la climatisation / d?ouvri r les fenêtres ?

7、请不要在车内吸烟。

Ne fumez pas dans le taxi, s?il vous pla?t.

8、需要我在这里/停车场等您吗?

Est-ce que je vous attends ici / dans le parking ?

9、您不舒服吗?需要去医院吗?

Vous souffrez ? On va à l?h?pital ?

10、对不起,这儿不能停车。

Excusez-moi, on ne peut pas s?arrêter ic i.

11、前方堵车,需要绕行。

Pour éviter les embouteillages, on prend une déviation.

12、过路/过桥费应由乘客支付。

C?est aux passagers de régler le péage.

13、您的目的地已经/即将到达。

Vous êtes arrivé(e) / allez arriver à votre destination.

14、请您按计价器显示金额付费。

Veuillez régler la course selon le montant affiché au compteur.

15、这是您的发票和找您的零钱。

Voici votre facture et votre monnaie. https://www.360docs.net/doc/633293488.html,

16、请拿好您的行李和随身物品。

Prenez vos bagages et vos affaires, s?il vous pla?t.

17、对不起,我现在停运。

Pardon, on n?est pas en service. https://www.360docs.net/doc/633293488.html,

18、这是我的名片/电话,如果有需要请随时联系我。

Je vous laisse ma carte / mon numéro de téléphone. Contactez-moi si nécessaire.

19、很高兴为您服务,欢迎您下次乘坐上海出租车。

Très content(e) de vous avoir offert un service, Bienvenue à la prochaine dans le taxi de Shanghai.

20、祝您在上海玩得愉快!

Bon voyage à Shanghai !

【法语口语】法国人天天说的话

https://www.360docs.net/doc/633293488.html, 编辑:yuanFr 发布时间:2009-12-29

[加入ViVi收藏夹] [收藏到365Key] [大中小]

1.Salutation

comment ca va?你好吗?

Ca ne peut pas aller mieux.好得不得了

Ca boume?近来很得意吧?

quoi de neuf?近来可好?

alors,t'es toujours vivant?哇塞,你还活着啊?

Ca roule?顺利吧

ya pire.还有更糟的

comme si comme ca.差不多

couci-couca.马马虎虎

je suis dans la merde.糟透了

j'ai un trun qui me turlupine.有件事烦死我了

Ca va pas fort.不太顺

pas super.不很好

bof.甭题了

2.Au revoir

a tout de suite.回见

a tout à l'heure.一会儿见

a plus tard.待会见

a un de ces jours.改天见

a la prochaine.下回见

a bientot!后会有期

adieu.永别了

je m'en vais.我走了

bon,j'y vais.好了,我走了

allez,je vous laisse.好了,我走了

il faut que je parte.我得走了

on se téléphone!再打电话联络吧

a tantot.下午见

ciao.再见(原为意大利语)

il faut que je file.我得开溜了

il faut que je me sauve.我得溜了

je me casse.我得撤了

je te fais signe.我再跟你联络

3.Remerciement

merci infiniment.感激不尽

merci mille fois.万分感谢

merci bien.非常感谢

c'est gentil.真是太好了

c'est sympa.真是太好了

je suis gaté(e).我真受宠若惊

Ca ne se fait pas chez nous.在我们那儿不时兴这一套il ne fallait pas.不敢当(对方送礼时)

tu n'aurais pas d?.你不该这么客气的(对方送礼时)

人家向你道谢时应回答:

c'est la moindre des choses.这不过小事一桩

je suis à votre disposition.听候吩咐

a votre service.愿为您效劳

pas du tout.一点也不

pas de quoi.没什么

de rien.没什么

ce n'est rien.不算什么

je t'en prie.请别客气

4.S'excuser

je suis navré(e).我很抱歉

je ne l'ai pas fait exprès.我不是故意这么做的

ce n'est pas de ta faute.这不是你的错

Ca n'a Pas d'importance.这不打紧

il n'y a pas de mal.这没什么不好

je ne t'en veux pas.我不怪你

laisse béton.崩提了

laisse tomber.算了

on efface tout et on recommence.不要再提了,我们重新开始吧je suis coincé(e).我分不开身

je ne suis pas disponible.我没法抽身

je ne suis pas libre.我没空

Ca tombe mal.真不巧

je suis prise.我另外有事

on a d'autres chats à fouetter.我们还有别的事要忙

5.Jugement positif

c'est un bricoleur.这个人很会修修弄弄(比喻有本事)

il est branché.他很不错

il est doué.他很有天份

il est génial.他真是个天才

il est sympa.他很讨人喜欢

elle a du charme.她挺迷人

l'affaire est dans le sac.事情就就快成了

Ca va aller.会顺利的

elle a du chien.她蛮迷人的

elle est chouette.她真不错

elle est cool.她好酷

法语学习十法

https://www.360docs.net/doc/633293488.html, 编辑:yuanFr 发布时间:2008-3-28

[加入ViVi收藏夹] [收藏到365Key] [大中小]

当我们想得到某样东西,我们就渴望立刻得到它。法语学习也不例外。美国人喜欢事半功倍。我们有充分的理由遵循这样一个法则:"时间就是金钱。"日程表中写满了任务,时间变得弥足珍贵。

Est-ce que tu parles francais?(你会说法语吗?)很快你就会了。以下的建议可以向您提供几个方法,帮助您把法语学习融入你忙碌的日常生活。

1.去法国旅行

做一次去梦幻巴黎的旅行。这个建议可能有点难以实现,但学习法语最快的方法就是把自己沉浸到语言环境中。坐在浪漫的咖啡馆里,以学习语言的名义偷听陌生人谈话。漫步在巴黎街头,和当地人交谈。很快你就能完善自己的法语发音。正如Neil Simon所说:"让你的心灵有机会在外语语境中徜徉一番。"

2.电影之夜

到当地的音像店去买一部法语片或者在Netflix(在线DVD租赁服务提供商)上租赁。我推荐几部好片子:《天使爱美丽》、由Johnny Depp 主演的《浓情巧克力》,还有《两极天使》,这些都是享有国际盛誉的法语片。坐下来在家好好享受一部片子,同时训练你的耳朵并重复你听到的法语。不久you'll conna?tre les ficelles(你就会了解其妙处了)。开启字幕和配音会阻碍你的法语学习,因此,你一定要控制住内心的冲动,千万别这么干。

3. 探索你的周边环境/结交说法语的朋友

如果你住在国际化大都市,你可以轻而易举地找到法国人的聚居地。抓住机遇,通过认识法国友人一边练习法语,一边体验法国的浪漫文化。找出当地的法国餐厅和法国葡萄酒品尝派对。在英特网上搜索,阅读当地的公告栏,或者是去当地的大学校园内寻找语言交流的机会。如果可能,参加一个交流组织。你接触的法国文化越多,你的法语就会学的越快,在这个过程中,你还可以结交朋友。这真的是Faire d'une Pierre deux coups (一石二鸟)。

4. 唱法语歌曲

在网上或当地音像店购买一些法语歌曲的CD。看歌词,听旋律。随着音乐阅读歌词。很快你就会拥有完美的法语口音。但人们可能会觉得你太疯狂了或者dvenir dingue (疯了)。

5. 让你的生活法语化

拿一本记事贴,把你屋子里的所有东西都贴上标签。在客厅、厨房、卧室,甚至是你的宠物上都贴满法语标签。你的大脑会逐渐把物象和单词结合到一起,最后就会习惯成自然。

6. 玩乐之中的法语学习

为你喜欢的游戏列一张清单并找到它们的法文版。阅读法文版游戏指南玩游戏,直到有一天你会发现你已经把这些法语牢记于心。试试法国的

宾果游戏、纵横字谜游戏、风险游戏、家族争执游戏、纸牌游戏或者是电脑游戏,很快你就能学到许多新的法语词组和词汇了。当你准备好面对真正的挑战时,你就可以试一下法国头盖骨游戏或者拼字游戏了。

7. 读一本不错的法语书

去当地图书馆或书店找一找你感兴趣的专题的书籍。以下是一些畅销全球的法国小说:Ian Fraser的"Poursuite a Quebec", Geores Perec的"La Dispartition" ,Stanely Appelbaum的"Introduction to French Poetry: A Dual-Language Book".在一个古雅的酒吧里,把自己埋进一张舒适的椅子,进行一次迷你的"法国之行"。

8. 看电视

其实电视并不会像你父母所说的那样会腐蚀你的大脑。卫星和有线电视站提供给了无数的电视频道,我们可以不费吹灰之力观看到国外的电视节目。在https://www.360docs.net/doc/633293488.html,/上看看法国、比利时、瑞士和加拿大的新闻、问答秀、情景喜剧、戏剧、纪录片。在美国广受青睐的《犯罪现场调查》、《24小时》、《兄弟连》、《实习医生风云》和其它一些电视剧都有法语版本。因此,如果你对有线电视没太大兴趣,你还可以找一些你爱看的DVD。(许多DVD都有法语音轨哦!)

9. ......法语怎么说?/Comment dit-on ____ en francais?

学习词组不仅有利于提高法语,还可以令你的朋友爱人们对你刮目相看。法语被标榜为"爱的语言"。试试看说Je t'aime(我爱你),初学者可以说Je t'adore (我崇拜你)。"Pimsleur方法"有很棒的音频节目来满足各种层次法语学习者的要求。你可以在旅途中或工余10分钟时间听CD。这种只有音频的节目有一个很大的好处:那就是你可以同时干好几件事。

10. 上法语课

你终于决定要参加法语课程了吗?法语课程可以指导你按计划学习。在法语课上,你必须要讲法语,保证你一周要花几个小时完全沉浸在法语之中。教授会纠正你的发音和语法错误。

为了在课上出类拔萃,你一定要温故知新。

各种语言学习工具将给予你帮助,很快,你就可以说一口的地道的法语了!

准备好学习法语了吗?虽然你的日程上有那么多的待定计划,但只有法语学习才是刻不容缓的,所以现在就开始吧!哪怕一天只花10分钟的时间练习也足以让你的法语突飞猛进!关键在于持之以恒。Bonne chance!(祝好运)

法语专家马晓宏谈:学法语要持久

https://www.360docs.net/doc/633293488.html, 编辑:yuanFr 发布时间:2008-1-25

[加入ViVi收藏夹] [收藏到365Key] [大中小]

法语学习是继英语学习以来,又一门倍受国人关注的外语学习,为了能使大家拥有良好的法语学习习惯,北外著名法语教学专家——马晓宏教授为大家解答有关在法语学习中遇到的一些困惑。

记者:法语长久以来被誉为世界上最美丽的语言,这几乎是学习法语的人使用率最高的一个理由,那在您看来人们学习法语的目的是什么,仅仅是因为它美丽吗?

马晓宏:不是,如果说美丽,我可能会说汉语最美丽,就语言而言,我想世界上没有任何一种语言可以超过中文的简洁,深邃。我想,说法语美丽的人,可能是和法国有渊源的人。说到美丽,这个词大都用来形容外表,我们可能会说某一样东西很美丽,如果说是因为美丽而学习法语,我认为不太可能,语言真的美不美,你得学进去才可能知道。不过有一点我们不能否认,法语的语调很美,恩格斯曾经说过,法语的语调如同潺潺的流水声,给人很美妙的感觉。除此之外,就在我从教这些年来看,很多人学习法语都是为了客观需求。

记者:在学习英语的过程中很多人都会感觉到枯燥乏味,那么在学习法语的过程中是否也会有此类问题的出现?如果有,该如何避免?

马晓宏:这个问题我们需要从几个方面来分析,学习法语的人包括三类:第一类人,有动力的人。这一类人一般是打算出国留学,或者是因为工作的需要。这一类人一般都具有明确的目的性,因此有很大的动力,有动力的人学习法语比没有动力的人学习法语遇到的困难要小,乏味度也相对较少。第二类人,因为是机缘巧合学习法语,或是对语言比较敏感,就是我们说的比较灵。这一类人在学习法语的时候一般也不会感觉到有什么困难或是乏味感。相反第三类人:就是被人逼着来学的人,这一类的人是由于被逼无奈不得不学的,像这样的人到学习的最后,会感觉越学越难,越学越乏味。当然这三类人,在开始学习的时候,都会感觉比较容易,因为语言有很多地方都是相通的。我们之所以会在学习语言的过程中感到乏味,枯燥,是因为在学习过程中都要经历一个从量到质的变化,也可以说是遇见的一个门槛,都会觉的困难,但是从大的

环境来看,就我自己的看法英语和法语在学习期间最大的不同点在于:英语在刚开始的时候,我们会从最基本的,如何打招呼开始学起,而法语不是,法语在学习的初期是从最基本的语音规则开始,因为法语字母不同的搭配会发出不同的音,这就导致了在学习法语的初期,会让人无所是从。这就是学习法语的过程中遇到的第一个门槛,等跨过这道门槛后,学习法语的人可以说是“柳暗花明又一村”了。法语和英语的语法规则很像,但是等学了法语以后,你会感觉法语越学越简单。

记者:我们可以在网站或是通过其他别的渠道看见,很多人拿法语和英语做比较,其中一条就是法语比英语好学,因为法语比英语有规则,那么法语好学在哪?

马晓宏:可以这么说,但说的更确切些,是法语比英语有规律。规则是由规律转变的。法语的规律是比较严格的。这和英语大的趋势有关,世界上使用英语的人很多,几乎每个地方都有人在讲,如英国,我们说是纯正的讲英语的地方。美国,由于经济的发达,在世界各国文化的宣传。此外还有东非,澳洲以及我们的香港,都在讲英语。这些地方由于距离比较远,由此就造成了各地语言的自我发展,与此同时语言就产生了各种的变异,当变化多了,我们也就没有方法去给它定一个规则,所以英语越学越难。而讲法文的人相对较少,所以他的变化就小,这可能就是导致法语比英语更有规则的原因。有一种说法叫做法不则众,人多了就没有办法规则起来。

记者:在您看来,怎样才能学好法语?

马晓宏:首先,一定要有动力;其次,要保证有充足的学习时间;再次,有一套好的教材,以及非常会教学的老师。此外,在学习上我们没有固定的标准,没有说是有什么方法更简捷或是更有效,这只能是因人而异,因环境而异,有些人他从小可能生活在一个法语环境中,那么他说的法语就会说的很好。而对那些想学习法语的成年人来说,一定要有学习的动力,任何事情你只有想做,才能做好。谈到学习方式,我们觉的最短期,最有效的可能就是拥有一本书,有语法做纲领,领着你,把你想学的东西带进去,语言虽然是一门科学,但就单纯的语言来说,它只是一种习惯。过去许多不识字的人,他也能讲很好的中文,如果有什么最好的方法适合学习,我想没有一个统一的标准。但一定有一种方法适合某一个人学习,这个观点我比较同意。但是就个人来讲找一个自己最舒服的方式学习,那就是最有效的。

记者:大多数人认为多和外教接触,就一定学好外语。那么多和外国人接触就一定能提高外语水平吗?

马晓宏:在这里多和外国人接触,我们分开来看。首先,在个人语言习惯还没有形成之前,就将他送至国外,但是这样会导致他丢掉自己的母语,所以这个方法不可取。至于语言习惯形成后,我们说很多人找了笔友或其他方式找到的外国人来进行语言的交流,我认为是可以的。但是这些必须是掌握了一定的语言基础以后在去说别的,因为那个时候你才有比较,有了比较你才能有鉴别,有了鉴别你才能有进步。这些是针对

成年人而言的,在我从教这些年来看,成年人学习法语,需要有一套系统的教材,这个教材我指的是语法教材。

记者:学习任何一种新的知识都是需要实践才能够被很好的掌握,作为语言的学习,自然是要多和他人交流,但就目前的国内环境来看,法语的被重视程度远远不及英语,想缔造一个学习法语的环境相对比较困难,那么学生在学习法语的过程中,遇到此类问题该如何解决?

马晓宏:就目前国内来看,这是一个比较大的难题。所以对那些学习法语的学生来说,最好是能找一个一起学习法语的人进行对话练习。法语不像英语那样,由于学习英语的人多,所以相比教而言,英语比较容易自学。比如法语中的动词,形容词这些都比较难以学习,你可以自己去摸索着学习,但是那样会很费时,会走很多的弯路。就目前最有效的学习方法就是能够保证身在一个学习法语的班级中,只有这样才能保证有固定的时间和环境去学习法语。学习语言是通过:学习——实践——学习,这样一个过程来提高的。

记者:我们在学习法语的过程中是否提倡大声读出来?

马晓宏:这里我只能说“条条大路通罗马”。比如说我们学习母语的时候,我们没有说一开始就是大声的说,所以说没有必要在学习的时候总要大声的读出来,在法语学习过程中,我只是要求在学习语音阶段的时候要念出来,这时候你的发音器官是打开的,法语学习中是非常强调发音器官的使用,你需要说出来,通过发音,才能判断才能你的发音器官使用是否正确。

记者:您是否赞成通过考试这一方法来衡量法语的学习效果?

马晓宏:我赞成。作为一门语言的评估,就目前来看,考试是唯一最有效和有操作性的办法。对于一名学习了几个月到一年的学生来说,你期望他能达到一个什么水平。就说这名学生有很高的语言天赋,持有一套很好的教材,同时又有一名好的、会教语言的老师。那么他在学习几个月以后,肯定和学习了几年的人没有办法比较。那像这样的短期学习,除了考试以外,我们没有其他办法去对他们的学习效果

法国奢侈品牌名称的正确发音

https://www.360docs.net/doc/633293488.html, 编辑:yuanFr 发布时间:2008-1-24

[加入ViVi收藏夹] [收藏到365Key] [大中小]

对于中国的精英阶层来讲,无法正确发音奢侈品,就好像是破了功,品位再好,也会在言语传播的一瞬间,彻底失去了说服力。

上海有一出名叫《我的绅士男友》的小剧场话剧近期即将上演。在这出戏里,有一个男性“时尚专家”的角色,扮演“时尚专家”的演员,在排

练时,吃足了苦头,面对满纸充盈了各种奢侈品品牌名称的剧本,他竟然为无法正确发音,而异常苦恼。发音不正确,将是这个“品位绅士”一角是否具有说服力的硬伤。更要命的是,他必须言语自信且略带轻蔑地在戏里用标准的法语强调:“是JeanGeorges,不是…煎烧鸡!”

发家致富的财富新贵们连标准普通话都未必讲得圆满,何况是发音古怪的奢侈品名。他们可以指着LV言“埃喽维”,指着Gucci言“古西”,或者指着JeanGeorges言“煎烧鸡”。并不是所有奢侈品都拥有像“香奈尔”或是“万宝龙”这样隽永的中文译名。而偏好前卫时装品牌的创意人,算是学历显赫了,却也未必逃得出“语言危机”。他们也许精通英语,会说几句法语,却仍然无法正确发音那些比利时设计师的名字,比如AnnDemeulemeester,或是DriesVanNoton,毕竟比利时法兰德斯语(Flanders)对全世界的时装人士都是个大挑战。而来自日本、德国、俄罗斯、希腊、北欧诸国的设计师也越来越活跃……对于中国的精英阶层来讲,无法正确发音奢侈品,就好像是破了功,品位再好,也要在言语传播的一瞬间,彻底失去了说服力。

其实,这世上没人能够正确发音所有奢侈品牌的名称。欧美时装人士照样按照英语的发音习惯去传播来自小语种国家的设计师。而占全世界奢侈品消费总量达41%的日本,更是习惯用平假名来取代一切英文字母,而且发音古怪。比如他们将Chloe说成“克露埃”,将Chanel说成“香奈露”,并不以此为耻。“语言危机”实在是个“具有中国特色”的问题。

诚然,正确发音,是对一个拥有特殊历史与文化的奢侈品品牌的尊重,然而却和好品位并无要紧的关系。前阵子,为Joyce上海店开幕剪彩的比利时设计师AnnDemeulemeester坦言,无论走到何地,人们都按照本地的发音习惯来念她的名字,其结果千奇百怪。但她本人丝毫没有“得不到尊重”的失落,她笑着说:“我可以教你如何正确地用法兰德斯语来发音,但别太当回事了。”

多年前,纳奥米·克莱因的名作《无标识》(NoLogo)曾指出在“全球一体化”的当下,人们更多的是消费“标识”,而不是产品本身。依靠品牌附加值攫取高额利润的奢侈品,更是深谙此理,品牌经理们,无论身处伦敦、纽约、东京、香港,还是上海,都坚定乃至苛刻地维护着品牌标识的全球统一标准,从用色、拼写、字体,一分一毫都错不得,却让“正确发音”逍遥标准之外。这起很少有人关注的“越狱”事件,至少证明了全球并未真正实现一体化。中国的精英阶层对于奢侈品品牌发音,超越了其他发达国家的执着,其实更显示了他们对“全球一体化”的谄媚态度,或是对自身文化的不自信。梦想登上巴黎时装舞台的中国设计师们,可能也不会在乎“专家”是否正确发音了他们的名字,或是索性直接取个洋名,让舌尖的传播更为顺畅。

话剧里的“品位绅士”大可不必如此执着于发音问题,因为全世界也没几个人能正确发音Prada。请在发“r”音的时候,让舌头以高频率在口腔里颤动起来。

初学者如何学法语?

https://www.360docs.net/doc/633293488.html, 编辑:yuanFr 发布时间:2008-1-21

[加入ViVi收藏夹] [收藏到365Key] [大中小]

作者:薛健成

不少年轻人想学法语,很想知道有什么捷径可走。

法语同其他语言一样,它是一门学问。要做到精通,并非易事。法语同其他语言一样,它又是一种交际工具,所以特别对初学者来讲,正确使用法语是一种技能,这种技能只能在语言的反复应用实践中得到锻炼与提高。这就是我们行内常说的听、说、读、写基本功训练。学好法语,一定要把这些语言基本功打好,大扎实。

1.语音、语调要准确,拼读规则要掌握。

学法语,首先碰到如何发音,如何拿调的问题。语音语调好,就像能写一手好字,或衣着整洁,给人以好感。因此,不要仅满足于能让人吃力的听懂,而要让人与你交谈时感到愉快,乃至惊喜。所以,这一阶段没法自学,一定要有老师指导。因为自己发音是否准确不一定都能自己鉴别,发音时有关发音器官的部位也需老师指点,更不要说有的同学会碰到清浊音分不清,[n]、[l]不分等发音上的困难。在老师指导的前提下,通过听录音模仿,把语音、语调掌握好。

拼读规则很重要。掌握了这些规则,即使单词不认识也能读出来。更何况,许多法语词典里没个单词都注有国际音标。掌握拼读规则,自然是要分清字母名称与音素(元音与辅音)。例如,字母e在不同情况下可以发[e],甚至不发音,字母y 读作[igr k],不要与音素[y]搞混。字母顺序掌握是否熟练也将决定你将来查字典的快慢。

2."拳不离手,曲不离口",学法语也必须天天练,反复练。

首先要大声练。有的同学怕难为情,练的时候嘴唇不怎么动,声音很小。这种学法会使你大声说时语音语调有走样的可能。课堂上需大声练,课堂外也应大声练。

另外要天天练,即使是周末,也应拿出一两个小时练,放假时决不能连续几天不碰,这对初学者来说是十分忌讳的。法语强化教学通常进度偏快。一天不学,一天不练就有可能产生不利影响,时间长了就可能跟不上,就可能失去信心。再者要反复练,短文都因能够背诵,常用句子

应该能够脱口而出。这要下苦功夫,没有捷径可走。

3.用"滚雪球"方法学法语。

一本好的教材应该体现"滚雪球"原则,不能每课书之间毫无联系,老师当然也应该在每教新课时,要与已教的语言素材相结合。学生在学习时要有意识的把已学的东西与新学的东西有机结合。换言之,尽可能把已学的东西移入新的情景,用新的语法、词汇、修辞手段重复、扩充、应用。

4.怎么记单词?

有同学说单词记不住,有什么办法吗?

首先,最笨,但也是最有效的办法就是死记硬背,还要默写出来。例如,像avoir,être这些不规则而又常用的动词变位,就应背得滚瓜烂熟。当然,在死记硬背的前提下,也应该找一些规律性的东西。单词学多了,你就会发现有许多规律可循。现举几个例子:

1)通过缀词构词法来记单词:

前缀re-表示"再","重新"的意思,因此commencer (开始)------recommencer (重新开始),dire (说)-----redire (再说)。

前缀in-,im-表示"无","非","不"的意思,因此possible (可能的)------impossible(不可能的),capacité(能力)------incapacité(无能力)。构造动词用的后缀"-ir"表示"变化,改变"的意思,因此,grand(大的)-----grandir(变大,长高);rouge(红的)------rougir(变红)。

后缀-able在形容词末表示可能性:aimer (爱)-----aimable (可爱的);manger (吃)-----mangeable(可吃的);

2)许多形容词在变成阴性形式后加上-ment即可变成副词:

doux----douce-----doucement(轻轻地);

naturel-----naturelle-----naturellement(自然地)

法国日常情景常用口语对话

法国日常情景常用口语对话 1.Salutation comment?a va?你好吗? ?a ne peut pas aller mieux.好得不得了 ?a boume?近来很得意吧? quoi de neuf?近来可好? alors,t'es toujours vivant?哇塞,你还活着啊? ?a roule?顺利吧 ya pire.还有更糟的 comme si comme?a.差不多 couci-cou?a.马马虎虎 je suis dans la merde.糟透了 j'ai un trun qui me turlupine.有件事烦死我了 ?a va pas fort.不太顺 pas super.不很好 bof.甭提了 2.Au revoir àtout de suite.回见 àtoutàl'heure.一会儿见 àplus tard.待会见 àun de ces jours.改天见

àla prochaine.下回见 àbient?t!后会有期 àdieu.永别了 je m'en vais.我走了 bon,j'y vais.好了,我走了allez,je vous laisse.好了,我走了il faut que je parte.我得走了 on se téléphone!再打电话联络吧àtant?t.下午见 ciao.再见(原为意大利语) il faut que je file.我得开溜了 il faut que je me sauve.我得溜了je me casse.我得撤了 je te fais signe.我再跟你联络 3.Remerciement merci infiniment.感激不尽merci mille fois.万分感谢 merci bien.非常感谢 c'est gentil.真是太好了 c'est sympa.真是太好了

常用法语会话frenchdiy

Appelez la police https://www.360docs.net/doc/633293488.html,/frenchdiy Attention Calmez-vous C'est important C'est urgent En cas d'incendie Excusez-moi, j'ai besoin d'aide Il faut qu'on me remorque ma voiture J'ai besoin d'un interprète J'ai besoin d'un traducteur j'ai perdu mon sac J'ai raté mon avion J'appelle la police J'arrive Je me suis enfermé en dehors de ma chambre Je veux un avocat Ne pas utiliser l'ascenseur Pouvez-vous m'aider?

Quand est-ce que cela s'est passé? Voici le numéro d'immatriculation de la voiture 丢失物品: Il me manque une valise j'ai perdu mon clé j'ai perdu mon ami j'ai perdu mon billet j'ai perdu mon enfant j'ai perdu mon passeport 生病: appelez une ambulance elle saigne beaucoup il est gravement blessé

法语日常基础对话

法语日常基础对话 『打个招呼问声好』 Bonjour 你好< 比较正式和礼貌> Salut 你好< 朋友或熟人之间> Bonsoir 晚上好 Bonjour/Salut à tous 大家好 Comment allez-vous? 怎么样、还好吗<比较正式和礼貌> Comment ca va? 怎么样、还好吗< 更随意一些> Ca va? 怎么样、还好吗< 很随意,最常用> Bienvenue. 欢迎 Allo 喂 Coucou 拟声词表示我来了、我上线了 Enchanté.→很高兴认识你 Je suis heureux de faire votre connaissance 很高兴认识你Je suis ravi de faire votre connaissance 我很高兴认识你Heureux de faire votre connaissance. 很高兴认识你 『法语聊天常用语』 Oui 是的对 Non 不是.不可以.不对

Merci (beaucoup). 谢谢(非常) De rien / Il n’y a pas de quoi. 不用谢 Pardon 对不起 Excusez-moi 请原谅 Comme ci,comme ca ! 马马虎虎,一般般了 Tu es occupé? 你很忙? Ca dépend 看情况 Tant pis. 算了 D’accord. 同意 Pas de problème. 没问题 C’est dommage. 很遗憾 Désolé. 抱歉 Tout à fait! 完全正确 Soyez bref.请简短一些 Ne vous inquiétez pas. 别担心 『法语自我介绍』 Je m'appelle Joel 我叫Joel Je suis né le 10 novembre 1984 我出生于1984年11月10号J'ai 21 ans 我21岁了 Je suis fils unique 我是独生子

法语18种场景对话之十一电话 téléphone

您好!是中国大使馆吗? Bonjour ! Est-ce que je suis à l’ Ambassade de Chine ? 您找谁? A qui désirez-vous parler ? 我想找刘先生讲话。 Je voudrais parler à Monsieur Liu. 您是哪里? C’ est de la part de qui ? 请您稍等,我去找人。 Ne quittez pas , s.v.p.. 刘先生现在不在,您要留言吗?我是否转达给他? Monsieur Liu n'est pas là en ce moment . V oulez-vous laisser un message ? Puis-je lui faire un message ? 请告诉他说,我给他打过电话。 V oulez-vous lui dire que je l'ai rappelé ?

请留下您的姓名住址电话。 V oulez-vous laisser vos coordonnées . 我给您接他秘书的办公室。 Je vous mets en communication avec le bureau de son secrétaire. 刘先生,有人给你打电话。 Monsieur Liu , on vous demande au téléphone . 我就是。您是谁? C'est moi-même. Qui est à l'appareil ? 我是塞维利先生。您好,刘先生。 C'est Monsieur Sévery. Bonjour, Monsieur Liu. 喂,我听不清。 Allo , je vous entends très mal . 您是否大声点?或者,您先挂上电话,我给您打。 Pourriez-vous parler un peu plus fort ? Ou bien vous raccrochez, et je vous rappelle .

法语日常对话,最基础最常用的法语对话

5p『打个招呼问声好』 Bonjour 你好比较正式和礼貌Salut 你好 朋友或熟人之间Bonsoir 晚上好 Bonjour/Salut à tous 大家好 Comment allez-vous 怎么样、还好吗 Comment ca va 怎么样、还好吗更随意一些Ca va 怎么样、还好吗很随意,最常用Bienvenue. 欢迎 Allo 喂 / Coucou 拟声词 表示我来了、我上线了 Enchanté.→很高兴认识你 Je suis heureux de faire votre connaissance Je suis ravi de faire votre connaissance Heureux de faire votre connaissance. 法语聊天常用语』 Oui 是的对 Non 不是.不可以.不对 Merci beaucoup. 谢谢非常 De rien / Il n’y a pas de quoi. 不用谢 Pardon 对不起 Excusez-moi 请原谅 Comme cicomme ca 马马虎虎,一般般了 Tu es occupé你很忙? Ca dépend 看情况 Tant pis. 算了 D’accord. 同意 Pas de problème. 没问题 C’est dommage. 很遗憾 Désolé. 抱歉 Tout àfait 完全正确 Soyez bref.请简短一些 Ne vous inquiétez pas. 别担心 『法语自我介绍』 Je mappelle Joel 我叫 Joel Je suis une fille / un garcon 我是女生/男生 Je suis né le 10 novembre 1984 我出生于 1984 年 11 月 10 号Jai 21 ans 我 21 岁了 Je suis fils unique 我是独生子Jai un grand frère qui sappelle QQ 我有一哥叫 QQJe mesure 1 mètre 73 et je pèse 130 kilos. 1 米 73130 斤Jhabite àBeijing en Chine 我住在中国北京Je suis étudiante 我是一名大学生Jétudie le francais comme deuxième langue étrangère 我第二外语学法语Je suis étudiante en informatique 我是学信息技术的je suis professeur de francais 我是法语老师Je suis célibataire 我单身 Je suis marié我结婚了Je suis Chinoise. 我是中国人Jaime la musique le sport.我喜欢音乐、体育Je bavarde très volontiers.我很愿意聊天Je vis ici depuis peu de temps 我刚来这里生活Je voudrais être ton ami我想成为你的朋友『询问对方情况』Comment vous appelez-vous 你叫什么名字?Quel age avez-vous 你多大了?Où habitez-vous 你住在哪里?Quelle est votre nationalité你的国籍是什么?Quelle est votre profession 你是做什么工作的?Doù venez-vous 你打哪来?Pourriez-vous vous présentez un peu能简单介绍一下自己吗?Quelle est votre profession 你从事什么职业的?Etes-vous mariée 你结婚了?Comment passez-vous vos loisirs 空闲时喜欢做些什么?Pourquoi vous apprennz le francais 为什么学法语?Quand vous vous êtes mis à apprendre le francais你什么时候开始学法语的?Et depuis combien de temps apprenez-vous le francais你学法语多久了Quest-ce que vous pensez de la langue francaise说说你对法语的看法啊?Avez-vous appris dautres langues 你学过其他语言吗?『法语甜言蜜语』Je taime 我爱你 Coup de foudre 一见钟情Je suis amoureux de toi 我爱上你了Tu me manques / Je pense à toi 我想你Bisou 亲一个Gros bisous 热吻 je suis ému 我很激动lettre damour 情书 Rendez-vous 约会J’ai hate de te revoir 我急切的想看到你je suis très à laise avec toi 跟你在一起很舒服Ta voix me fait vibrer 你的声音让我激动Je me souviendrai toujours de notre première rencontre我会永远记得我们的第一次约会Jai envie de te prendre dans mes bras 我想拥你入怀『法语祝愿祝福』Félicitation. 祝贺恭喜Bon anniversaire / Joyeux Anniversaire 生日快乐Bon appétit 吃好喝好 Bon week-end 周末愉快Bonne année. 新年好 Bonne fête 节日快乐Bon vacances 假期愉快Joyeux Noel. 圣诞快乐『法语夸奖赞美』Tu es très gentil 你真是太好了Bien 好 Très bien 非常好Cest bon 不错Bien joué做得不错 Cest pas mal 还行Tu as raison 你(说得)有理『法语谚语格言』Bien faire et laisser dire 走自己的路,让别人去说吧Pas de nouvellesbonne nouvelle. 没有消息,就是好消息Vouloir c’est pouvoir. 有志者事竟成Les grands esprits se rencontrent. 英雄所见略同Aide-toile ciel taidera 自助者天助Le temps cest de largent

史上最全法语学习全套资料(精品!!)

大家网法语论坛资料汇总【法语学习】初学者必看 (1) 法语综合教材下载汇总 (1) 考试资料下载汇总:大学法语、专业法语、考研法语、出国法语等 (2) 法语口语资料下载汇总 (4) 法语考试词汇词典下载汇总 (6) 法语语法下载汇总 (8) 法国文学文章背诵电子书下载汇总 (9) 【法语学习】初学者必看 法语综合教材下载汇总 Taxi第一册教学辅导guide下载 法语原版教材Taxi!第一册课本+练习册下载 法语taxi第一册课本MP3下载 Taxi !第二册教学辅导guide下载 法语原版教材Taxi!第二册(中级)课本下载 法语教材Taxi ________第二册MP3下载 Taxi !第三册教学辅导guide下载 法语-TAXI第三册课本下载 北京语言学院出版社-出《国留学人员法语快速阅读》下载 【教材】新概念法语1-4册(文本+MP3)下载 外研社-高清版《法语2》1-8课下载 《新世纪大学法语》第三册教师参考书下载 《新世纪大学法语》第三册学生用书下载 《新世纪大学法语》第一册教师参考书下载 《新世纪大学法语》第一册学生用书 《新大学法语》下载 [全国高校统编教材法语][北外马晓宏版][1-4册][第一册词汇表] 北外法语教材1-4册PDF 全国高校统编教材法语北外马晓宏版1-4册MP3 马晓宏《法语》教学辅导参考书1-2册下载 [法语教材]薛建成《大学法语简明教程》(PDF+MP3)和参考答案下载 《法语1(修订本)》前10课练习答案网上WORD下载 [法语教材]新大学法语1 ________(PDF+MP3)下载 [法语听力]《循序渐进法语听写(初级)》MP3下载 《循序渐进法语听说(中级)》MP3下载 《法语写作高手》(L'écrit haut la main) PDF下载 英文版法语教材French in Action PDF下载 简易法语200句MP3下载

英语日常会话简单句

1. Hello.你好。 2. Good morning.早上好。 3. How are you doing?你好吗? 4. Not bad.还不错。 5. What's up?怎么啦?/有什么新鲜事发生吗? 6. It's nice to meet you.见到你很高兴。 7. It's nice to see you again.很高兴又见到你。 8. I'm surprised to see you here.想不到在这里见到你。 9. Long time no see.好久不见了。 10. How have you been?你近来过得怎么样? 11. Hi, there.嗨,你好。 12. How are things with you?你最近还好吗? 13. What's going on with you?你最近在干什么? 14. What are you doing here?你在这里干什么? 15. Hey.喂。 1. Hi, I'm Marvin.嗨,我是马文。 2. My name is Robert.我的名字叫罗伯特。 3. You can call me Beth.你可以叫我贝斯。 4. Are you Tina?你是蒂娜吗? 5. Yes, I am.是的,我是。 6. Meet my friend.来见见我的朋友。 7. This is my brother, Thomas.这是我哥哥,托马斯。 8. Come say hi to my parents.来和我父母打个招呼。 9. Have you met my sister?见过我的姐姐了吗? 10. Have we met before?我们以前见过面吗? 11. Do I know you?我认识你吗? 12. I'm new around here.我刚来这里。 13. Let me introduce myself.让我介绍一下自己。 14. I didn't catch your name.我没有听清楚你的名字。 15. I'm like to introduce you to my boss.我想把你介绍给我的老板。 1. Thanks.谢谢。 2. Thank you.谢谢你。 3. Don’t mention it.不用谢。 4. You’re welcome.不用客气。 5. I really appreciate this. 我对此很感激。 6. Thanks for your help.感谢你的帮助。 7. Is there someway I can repay you for this?有什么方法可以让我为此对你进行回报? 8. This is a big favor.这是个大忙。 9. You’ve been a big help.你帮了我大忙。 10. I can’t express how grateful I am.我无法表达我的感激之情。 11. I’m much obliged.我深表感谢。 12. You don’t know how much this means to me.你不知道这(个忙)对我有多重要。 13. You’re too kind.你太好了。 14. Thank you for everything you’ve done. 感谢你所做的一切。

西语情景会话常用语-到机场

1 西语情景会话常用语-到机场 BARAJAS 是西班牙马德里的国际机场。机场具有相当大的规模。不过你不用担心,机场的标识很清楚。LlegadaNacional 意指“国内到达”,LlegadaInternacional 指“国内出发”,SalidaInternacional 指“国际出发”。 办理登机手续时,注意认清办理台后墙壁上的航空公司标志。如法航登机办理柜台后有很醒目的AirFrance 的字样及其公司图标。然后根据登机卡找到相应的登机口。 以下是机场常用语,供大家参考: ●我应该什么时候出发去机场 Aquéhoradebosalirparairalaeropuerto? ●请问哪里有去机场的大巴? Perdón,dóndehayautobusesparaelaeropuerto? ●怎么到那里? Cómovaallá? ●我去机场。

2 Voyalaeropuerto. ●请你停在国际出发口。 Dejemeenlasalidaintercional,porfavor. ●请您稍微快一些,我怕赶不上飞机。 Másrápido,porfavor.Temoperderelavión. ●我想改一下航班。 Quierocambiarmibilleteparaotrovuelo. ●有晚上的航班吗? Hayunvuelonocturno? ●应该提前两个小时托运行李。 Hayquepresentarsedoshorasantesparafacturarelequipaje. ●在哪里办理登机手续? Dóndeseregistranparaabordar? ●在哪里托运行李? Dóndeestánlasventanillasparafacturarlosequipajes?

法语常用各种词汇

心理学:psycologie 意识concience 感觉sensation 知觉perception 直觉intuition 错觉illution 记忆m?moire 智力intelligence 想象imagination 联想association 回忆rappel;souvenir 遗忘oubli 智商quotient intellectuel 个性;individualit?本能instinct 类型type 气质temp?rament 早熟pr?cocit?天资talent 天才g?nie 能力aptitude ,comp?tence ,capacit?外向extraversion 内向introvertion 双重性格double personnalit? 性格学caract?rologie 先天行为conduit inn?e 易怒irritabilit?情感sentiment 情绪?motion 冲动implution 心境humeur 安全感sentiment de s?curit? 现实感sentiment de r?alit?自卑感sentiment d’inf?riorit? 个性;individualit?本能instinct 类型type 气质temp?rament 早熟pr?cocit?天资talent 天才g?nie 能力aptitude ,comp?tence ,capacit?外向extraversion 内向introvertion 双重性格double personnalit? 性格学caract?rologie 先天行为conduit inn?e 易怒irritabilit?情感sentiment 情绪?motion 冲动implution 心境humeur 安全感sentiment de s?curit? 现实感sentiment de r?alit?自卑感sentiment d’inf?riorit? 个性;individualit?本能instinct 类型type 气质temp?rament 早熟pr?cocit?天资talent 天才g?nie 能力aptitude ,comp?tence ,capacit?外向extraversion 内向introvertion 双重性格double personnalit? 性格学caract?rologie 先天行为conduit inn?e 易怒irritabilit?情感sentiment 情绪?motion 冲动implution 心境humeur 安全感sentiment de s?curit? 现实感sentiment de r?alit?自卑感sentiment d’inf?riorit? A Ah bon? 真的吗? A l'?il 免费。D?ner àl'?il . Avoir la p?che 有了活力!有了干劲!J'ai la p?che ! 我有了干劲! Avoir une bonne fourchette, ?tre une bonne (une belle ) bourchette 都是来形容食量很大,胃口大 Avoir la t?te dans le cul 形容打不起精神来由于睡眠不足。

法语18种场景对话之七飞机 avion

法航办公室在哪? Où se trouvent les bureaux d'Air France ? 我要订三张头等舱飞机票,由北京经沙迦去巴黎。 Je voudrais retenir trois places en premières (classe) dans l’avion Beijing_Paris via Sharjah. 要1月10日的往返票[单程票] 。 Pour le 10 janvier , aller et retour [ aller simple ] . 我们出发的日期要推迟了,须取消预定的法航102航班机票。Nous devons remettrre le départ, et annuler la réservation pour le vol 102 d'Air France . 随身可以带多少公斤的行李? Combien de kilos de bagages puis-je apporter avec moi ? 超重行李怎么付? Quel est le tarif pour l'excédent de bagage ? 几点到机场办理乘机手续? Quelle est l'heure de convocation à l'aéroport?

几点应到达机场? A quelle heure dois-je y arriver? 上飞机的确切时间是几点钟? Quelle est l'heure exacte d'embarquement ? 有送旅客去机场的班车吗? Y-a-t-il un service d’ autocar qui va à l’ aéroport ? 要另付钱吗? Faut-il payer un supplément ? 飞机几点起飞? Quand décole l’ avion ? 要飞行16小时,其中包括中途在沙迦停留一小时。 Le trajet ( de Beijing à Paris ) est de 16 heures , y compris une escale d’ une heure à Sharjah . 飞机不能按时起飞。 L’ avion ne partira pas comme prévu .

法语日常情境会话-在中国旅游(二)

法语日常情境会话-在中国旅游(二) La Grande Muraille est le symbole de la nation chinoise. 长城是中华民族的象征。 Elle est longue de 6700 kilomètres , commencée au 9e siècle av.J.-C…… 长城长 6700 公里。公元前9世纪开始兴建。 En 221 av. J-C. , le premier empereur Shihuangdi des Qin a unifié la Chine . Il a relié les murailles. 中国第一任皇帝秦始皇于公元前221年统一了中国。他把城墙连贯为一。 Les Ming lui ont donné son aspect actuel. 现今的外观是明朝修缮的。 La Grande Muraille illustre la prospérité et la décadence des dynasties chinoises durant plus de 2000 ans. 长城体现出两千多年期间中国历代王朝的兴衰。 Quelle est votre impression de la visite au Palais impérial? 您对参观故宫的印象如何? C' est vraiment le plus bel endroit que j' aie jamais vu. 这确实是我看到过的最美的地方。 Il y a tant de choses intéressantes à voir . Mais par où commencerons-nous notre promenade?

法语情景对话汇编

法语情景对话

une société mère 母公司 le siège 总部 今天我们就来一段有关介绍的主题对话---- 介绍新同事。 A:Bonjour Monsieur,je vous présente notre nouveau collègue,Monsieur Dupont. B:Enchanté Monsieur le directeur, je m'appelle Hervé, Hervé Dupont. J'ai entendu p arler de vous, et je suis tres heureux d'avoir l'occasion de travailler dans votre agenc e. C:Bonjour Monsieur, soyez le bienvenu. J'ai entendu dire que vous aviez travaillé lo ngtemps dans notre société mère, au siège, j'espère que notre collaboration sera fructu euse. 主题对话: 希望可以认识大家 Vouloir conna?tre les membres de l'équipe. A. Vous travaillez dans cette pièce. B. Merci. A. Voici votre bureau. C. Si vous avez besoin de quoi ce soit, n'hésitez pas à me le demander,je travaille dans le bureau à c?té. B. Bien,merci beaucoup.Je viens d'arriver et j'aimerais maintenant conna?tre mes nouv eaux collègues. 主题对话: 这位是亨利?兰德,负责出口业务。 A:Je vous présente Henri Lunde,il s’occupe de l’exportation. B: Bonjour. A: Il est assisté par Pascal Dubois et Louis Grand,stagiaire venant de l’ESCP.

法语日常对话,最基础、最常用的法语对话

5p 『打个招呼问声好』 Bonjour 你好 < 比较正式和礼貌 > Salut 你好 < 朋友或熟人之间 > Bonsoir 晚上好 Bonjour/Salut à tous 大家好 Comment allez-vous? 怎么样、还好吗 <比较正式和礼貌> Comment ca va? 怎么样、还好吗 < 更随意一些 > Ca va? 怎么样、还好吗 < 很随意,最常用 > Bienvenue. 欢迎 Allo 喂 / Coucou 拟声词表示我来了、我上线了 Enchanté.→很高兴认识你 Je suis heureux de faire votre connaissance Je suis ravi de faire votre connaissance Heureux de faire votre connaissance. 法语聊天常用语』 Oui 是的对 Non 不是.不可以.不对 Merci (beaucoup). 谢谢(非常) De rien / Il n’y a pas de quoi. 不用谢 Pardon 对不起 Excusez-moi 请原谅 Comme ci,comme ca ! 马马虎虎,一般般了 Tu es occupé? 你很忙? Ca dépend 看情况 Tant pis. 算了 D’accord. 同意 Pas de problème. 没问题 C’est dommage. 很遗憾 Désolé. 抱歉 Tout à fait! 完全正确 Soyez bref.请简短一些 Ne vous inquiétez pas. 别担心 『法语自我介绍』 Je m'appelle Joel 我叫Joel Je suis une fille / un garcon 我是女生/男生 Je suis né le 10 novembre 1984 我出生于1984年11月10号

机场情景法语及词汇

机场和机上法语常用语 1 V otre passeport, s'il vous plait. 请您出示护照. 2 V oulez-vous ouvrir la valise? On va faire un controle. 您能打开一下箱子吗?我们要进行检查. 3 C'est interdit, ces articles. 这些东西是禁止携带的. 4 Ca y est. V ous pouvez passer. 好啦!您可以走了. 5 V otre nom et votre numero de passeport, s'il vous plait. 请问您的姓名以及护照号码. 6 Montrez-moi votre carte d'embarquement, s'il vous plait. 请出示您的登机卡. 7 V ol 160 vers Lyon, porte 4. 飞往里昂的160航班在4号门登机. 8 L'avion est sur le point de decoller. 飞机马上就要起飞了. 9 Attachez vos ceintures, s'il vous plait. 请系好安全带. 10 On va atterrir. 我们马上就要降落. 11 Combien coute le billet? 票多少钱? 12 Combien coute un aller-retour? 一张往返票多少钱? 13 Ou est-ce que je monte dans l'avion? 我在哪儿登机呢? 14 Combien de temps faut-il pour aller a Montreal? 去蒙特利尔得多长时间? 15 A quelle heure est-ce qu'on va arriver a Alger? 几点钟能到阿尔及尔? 16 Combien de vols y-a-t-il d'ici a Paris par semaine? 从这儿到巴黎每周有几个航班? 17 A quelle heure est-ce que l'avion va decoller? 飞机几点起飞啊? 18 A quelle heure peut-on monter (dans l'avion)? 几点可以登机呢? 19 Je prefere un vol de nuit, deuxieme. 我想买一张夜间的二等舱. 20 Je prefere le matin, classe economie. 我想买一张上午的,经济舱. 21 Pourriez-vous me dire comment aller a la porte 12? 麻烦问一下12号门怎么走? 22 Combien de bagages puis-je apporter avec moi? 我可以带多少行李呢? 23 Y a-t-il un vol direct entre Pekin et Ouebee? 北京和魁北克之间有直达的航班吗? 24 Est-ce que je dois changer d'avion a Paris? 我得在巴黎转机吗? 25 Je voudrais changer mon billet d'avion. 我想换机票. 26 Est-ce que je peux me faire rembourser mon billet? 我能退票吗? 27 Je voudrais changer de place, c'est possible? 我想换座位,可以吗? 28 V oila vos places. Mettez vos bagages ici. 这是你们的座位,请把行李放在这儿. 29 Quelle compagnie (d'aviation) preferez-vous? 你要哪个航空公司的? 30 Appuyez sur ce bouton si vous avez besoin d'un service. 需要什么服务请按这个键. 31 Je vais prendre l'avion pour aller en Frence 我要乘飞机去法国 32 oùest cette place ? 请问这个座位在哪里? 33 Quand on pourrait prendre le déjeuner, s'il vous pla?t ? 我们什么时候供应午餐 34 oùest le cabinet de toilette,s'il vous plait ? 请问卫生间在哪里? 35 avez -vous des journaux Chinois ?请问有中文报纸吗? 36 Quelles boissons avez-vous?有些什么饮料? 37 je voudrais un café?我想要杯咖啡 38 je voudrais un bifteck 我想要牛排 39 j'ai un peu froid ,donnez -moi une couverture de laine ,s'il vous pla?t ? 我有点冷,请给我一条毛毯。 40 On arriveraà toulouse à quelle heure ? 我们几点到图卢兹? 41 je n'ai pas de casque ici .我这里没有耳机 42 je n'en ai plus besoin .我不需要这个了 43 vous-pouvez me donner un coup de main? 请帮我个忙好吗? 44 ce sont mon passeport et mon visa 这是我的护照和签证 45 c'est destination de votre itinéraire 此地是您的目的地吗? 46 nous sommes touriste 我们是观光客 47 nous sommes étudiants 我们是学生。 48 oùvous vous arreterez ?你在哪里停留 49 vous vous arreterez ici pendant combien de temps ? 你准备在这停留多久? 50 je vais rester à toulouse pour la pluspart de temps 大部分时间在图卢兹 51 je voudrais faire enregistrer mes bagages 我想要办理托运行李手续。、 52 avez-vous quelque chose à déclarer ? 你有什么东西要申报吗?

西班牙语日常会话100句

西班牙语日常会话100句 2. Buenos dias!早上好! 3. Buenas tardesiT 午好! 4. Buenas noches!晚上好! 6. Muchas gracias 非常感谢! 7. De nada不用谢 8. AdiosIM 见! 9. Hasta luegolM见! 10-Hasta mahana!明天见! 11. Hasta pronto!再见!(=see you soon) 12. Que tai?你好吗? 13. Muy bien, gracias. Y怕?我很好,谢谢。你呢? 14. Como te llamas?你叫什么名字? 15. Me llamo Leticia.我叫Leticia o 16. De donde eres?你是从那里来的? 17. Soy de Madrid.我是从马德里来的。 18. Eres china?你是中国人吗? 19. Si, soy de Shanghai.是的,我是上海人。 20. Cuanto tiempo sin verte!好久不见了! 21. Tienes prisa?你有急事吗? 22. Tienes hambre?你饿了吗? 23. Hablas espanol?你会说西班牙语吗?

24. Un poco. Tambien hablo ingl6s.—点.也会说英语。 25. No entiendo.我不懂。 26. Cuantos anos tienes?你多大了? 27. Tengo 22 anos 我22 岁。 28. Me gusta mucho espana我很喜欢西班牙。 29. Cuanto cuesta esto?这个多少钱? 30. Como se dice en chino?用中文怎么说? 32. Donde vives?你住在那里? 33. Perdone, hay una farmacia por aqui?请问,附近有药店吗? 34. Para ir a la estacion de tren, por favor?请问,到火车站怎么走? 35. Esta muy lejos. Mejor tome un taxi.很远。你最好打的 36. Hay un autobus para ir al aeropuerto?有到机场的公共汽车吗? 37. Cuanto cuesta un billete de autobus?公共汽车票价是多少? 38. Hay tarifa de estudiantes?有没有学生票? 39. Aqui tiene mi carnet de estudiante.这是我的学生证。 40. Cuando es tu cumplea;os? El 15 de julio.你的生日是什么时候?七月十五号。 41. Has estado alguna vez en Espana?你在西班牙呆过? 42. No he estado nunca en espana, pero tengo muchas ganas de ir.我从来没在西班牙呆过,但我很想去。 43. A cuantos kilometros esta la play;?到海滨有多少公里?

相关文档
最新文档