分享一下本人如何在一年半内做到荷兰语交流基本无障碍

合集下载

快速掌握多国语言的窍门

快速掌握多国语言的窍门

快速掌握多国语言的窍门在当今全球化的时代,掌握多国语言已经成为一个重要的技能。

无论是出于工作需要、旅行体验还是个人兴趣,学习多国语言都能为我们打开更广阔的视野,增加交流的机会。

然而,对于许多人来说,学习一门新的语言并不容易,尤其是要掌握多国语言更是一项挑战。

那么,有没有什么快速掌握多国语言的窍门呢?本文将为您介绍几种有效的方法和技巧,帮助您更快地掌握多国语言。

1. 制定学习计划首先,制定一个科学合理的学习计划是学习多国语言的关键。

在制定学习计划时,可以根据自己的实际情况和学习目标来确定每天的学习时间和学习内容。

可以将学习内容分为听、说、读、写四个方面,并结合实际情况进行灵活安排。

同时,要坚持每天学习,保持良好的学习习惯。

2. 利用各种资源在学习多国语言的过程中,可以利用各种资源来帮助自己更好地掌握语言。

比如,可以通过听力材料、口语练习、阅读书籍、写作练习等方式来提高自己的语言水平。

此外,现在有许多优质的在线学习平台和APP可以供我们选择,比如Duolingo、Rosetta Stone等,这些资源可以帮助我们系统地学习多国语言。

3. 创造语言环境要想快速掌握一门新的语言,最好的方法就是让自己置身于这门语言的环境中。

可以通过看电影、听音乐、阅读书籍等方式来增加对目标语言的接触。

此外,可以参加一些语言交流活动或者找一位母语人士进行语言交流,这样可以更好地提高自己的口语表达能力。

4. 多维度学习除了传统的听、说、读、写四个方面外,还可以从多个维度来学习一门新的语言。

比如,可以了解目标语言所处国家或地区的文化背景、历史传统等信息,这样可以更好地理解和运用这门语言。

同时,也可以尝试通过翻译文章、歌曲等方式来提高自己对目标语言的理解和运用能力。

5. 坚持不懈最后,学习多国语言需要坚持不懈。

在学习过程中难免会遇到困难和挫折,但只要坚持下去并保持积极的心态,就一定能够取得进步。

记住,掌握一门新的语言需要时间和耐心,只有坚持不懈才能最终成功。

五个有效的跨文化交流技巧

五个有效的跨文化交流技巧

五个有效的跨文化交流技巧跨文化交流是在不同文化背景下与他人进行信息和观念交换的过程。

在今天的全球化社会中,跨文化交流变得越来越重要。

无论是在商业、旅行还是日常生活,掌握一些有效的跨文化交流技巧都可以帮助我们更好地融入不同的文化环境。

本文将介绍五个有效的跨文化交流技巧,帮助您更好地与他人进行跨文化交流。

技巧一:尊重和包容尊重和包容是跨文化交流的基础。

我们应该尊重他人的文化差异,不对他人的观念和价值进行过度评判。

在交流中,我们要保持开放的心态,尝试理解对方的观点,并接受不同的思维方式和习俗。

同时,我们也可以分享自己的文化背景,以促进双方的理解和尊重。

技巧二:学习并尊重他人的非语言沟通在跨文化交流中,非语言沟通是十分重要的。

每个文化都有自己的非语言符号和礼节。

比如,姿势、面部表情、眼神接触等都可以传递出不同的信息。

我们应该学习并尊重他人的非语言沟通方式,尽量适应对方的沟通风格,避免因为文化差异导致的误解和冲突。

技巧三:注意语言使用语言是跨文化交流的桥梁,但不同的语言有着不同的表达方式和文化内涵。

在与他人交流时,我们应该提高语言敏感度,避免使用可能会引起误解或冒犯的词汇和言辞。

在使用非母语进行交流时,我们要尽量简洁清晰地表达意思,避免使用复杂的词汇和长句子。

技巧四:培养跨文化敏感性跨文化敏感性是指对不同文化背景和价值观的敏感程度。

我们应该学习不同文化的背景和习俗,了解他人的价值观和信仰。

这样可以帮助我们更好地理解和欣赏不同的文化,避免因为文化差异而产生冲突和误解。

此外,我们还可以借助书籍、电影、音乐等方式拓宽自己的跨文化视野。

技巧五:建立信任和友谊信任和友谊是跨文化交流的基石。

在交流中,我们要建立和对方的良好关系,通过积极的互动和合作来建立信任。

与他人建立友谊关系有助于打破文化隔阂,促进更深层次的交流和合作。

总结:跨文化交流是一个复杂而有趣的过程,掌握一些有效的跨文化交流技巧可以帮助我们更加顺利地与他人进行交流和合作。

轻松学会多国语言的技巧

轻松学会多国语言的技巧

轻松学会多国语言的技巧在当今全球化的时代,掌握多国语言已经成为一种重要的能力。

无论是出于工作需要、旅行体验还是个人兴趣,学习多国语言都能为我们打开更广阔的视野,增加交流的机会。

然而,对于许多人来说,学习一门新的语言可能会感到困难和枯燥。

那么,有没有一些轻松、有效的方法可以帮助我们学会多国语言呢?接下来,我们将分享一些学习多国语言的技巧,帮助您更轻松地掌握不同的语言。

1. 制定学习计划首先,制定一个合理的学习计划是学习任何语言的关键。

您可以根据自己的时间安排和学习目标,设定每天、每周的学习任务和计划。

坚持每天花一定的时间学习,保持持续性和规律性,这样才能夯实语言基础,提高语言水平。

2. 利用在线资源和应用程序现在有许多优质的在线资源和应用程序可以帮助我们学习多国语言。

比如Duolingo、Rosetta Stone等知名应用程序,它们提供了丰富多样的课程内容和互动练习,可以帮助我们系统地学习语法、词汇和口语表达。

此外,还可以通过YouTube、网易云课堂等平台找到各种语言教学视频和课程,辅助我们更好地理解和掌握目标语言。

3. 创造沉浸式学习环境要想更快地掌握一门新的语言,最好是创造一个沉浸式学习环境。

可以尝试看外语电影、听外语歌曲、阅读外文书籍等方式来增加对目标语言的接触和熟悉度。

此外,在日常生活中也可以尝试用目标语言与他人交流,或者参加一些外语角活动,提高自己的口语表达能力。

4. 结合兴趣爱好进行学习学习一门新的语言并不一定要枯燥乏味,我们可以结合自己的兴趣爱好来进行学习。

比如喜欢看足球的朋友可以尝试用目标语言关注国际足坛动态;喜欢美食的朋友可以通过学习目标语言菜谱来提高自己的厨艺等等。

通过将学习与兴趣相结合,不仅能增加学习动力,还能更好地记忆和运用所学知识。

5. 寻找语伴或老师进行交流最后一个建议是寻找一位母语者作为您的语伴或老师进行交流。

通过与母语者交流,我们可以更好地了解目标语言的实际运用情况,纠正口音和用词错误,并且增加对当地文化和风俗的了解。

增强跨文化交际能力的六点建议

增强跨文化交际能力的六点建议

增强跨文化交际能力的六点建议在全球化的今天,跨文化交际已经成为我们生活中不可或缺的一部分。

尤其对于那些在国际化的领域工作的人来说,拥有良好的跨文化交际能力更是至关重要。

本文将为大家介绍六点增强跨文化交际能力的建议,希望能对大家提供一些帮助。

一、加强语言能力语言是人与人之间交流的关键性工具。

要加强跨文化交际能力,首先要加强语言能力。

从语言的发音、词汇、语法等方面下手,努力提高自己的语言水平。

此外,多学习外语文化和习惯,深入了解各个国家和地区的文化底蕴,扩大自己的文化视野,能够更好地与不同国家的人开展交流。

二、了解宗教文化宗教是世界文化的重要组成部分,很多国家的文化习俗都与宗教相关。

要增强对跨文化交际的处理能力,我们需要了解世界各主要宗教的基本教义、历史、文化背景等方面,了解这些内容可以帮助我们更好地处理与他人的关系,避免冲突和误解。

三、尊重不同文化不同的文化背景、习俗和信仰构成了多彩的世界,每个人都应该尊重和接纳不同文化之间的差异。

在跨文化交际时,我们应该尊重对方的文化习惯和价值观,积极表现出理解、关心和沟通的态度。

四、提高文化敏感度文化敏感度是指我们对其他文化背景的敏感程度。

在跨文化交际过程中,有些语言上的差异、肢体语言、时间观念等都可能产生误解或不适应。

因此,我们需要提高自己的文化敏感度,更好地理解不同文化之间的相同点和不同点,避免产生意外效果。

五、注重交流方式在跨文化交际中,不同的交流方式会对交流效果产生不同的影响。

比如,有些国家和地区对礼节非常注重,那么在与他们交流时我们要注重礼节,以免造成误解。

又比如,有的国家对语言功夫很重视,那么我们应该多注意语言表达的准确性、精炼性和逼真性。

总之,我们需要通过对各种交流方式的细心掌握,来增强自己的跨文化交际能力。

六、参与跨文化活动要增强跨文化交际能力,我们最好是通过参加跨文化活动来进行实践和提升。

比如,可以通过参加交流大会、海外游学、企业外派和志愿者等形式来接触不同国家和地区的人和文化,体验不同的生活方式、风俗习惯、价值观念等,真正增加对不同文化的理解和认知,进而提高自己的跨文化交际能力。

教你如何轻松学习英语口语,跟外国人无障碍交流

教你如何轻松学习英语口语,跟外国人无障碍交流

教你如何轻松学习英语口语,跟外国人无障碍交流英语是现代世界的通用语言,无论是在工作中还是旅游中,都需要用到英语交流。

然而,许多人在学习英语口语时往往遇到各种困难。

如果你也想像母语人士一样自信地和外国人交流,那么本文将为你提供一些有效的学习英语口语的方法。

1. 学习纯正口音想要流利地与外国人交流,先要学习纯正的英语口音。

要想做到这一点,你需要多听、多模仿。

首先,尽可能多地给自己提供听力练习的机会,比如听英语广播、看英语电影、听外教讲课等。

其次,模仿英语口音也非常重要,你可以通过跟读或者录音机练习来提高自己的英语口音。

2. 扩大词汇量扩大词汇量是学好英语口语的关键,因为口语交流需要准确的单词表达。

可以通过读英文新闻、看英文电影、读英文书籍来积累词汇量。

每天把自己不会的单词记录下来,然后逐步掌握。

3. 增加语感学习一门语言也需要有相应的语感。

英语口语的音调、语调、重音和停顿等方面都需要掌握。

可以通过模仿英语广播主持人的语音节奏来提高自己的语感。

此外,多和英语母语人士进行对话也可以培养自己的语感。

4. 每天坚持练习学习英语口语需要坚持,在每天安排一定的时间并且不间断地学习。

可以通过背英语歌曲、绕口令、翻译英文语录等方式来进行日常练习。

只有不断的练习才能提高自己的英语口语。

5. 充分利用各种资源现在有很多能够提高英语口语的网络资源,比如在线英语课程、Youtube 视频等。

可以选取一些好的学习资源,并充分利用它们来提高自己的英语口语。

6. 自信表达最后一点,当你已经掌握了一定的英语口语技巧后,就要敢于用英语去交流。

在和外国人交流时,不要害怕自己的发音、语法等方面有错误;要有自信,并勇敢地去表达自己。

总之,要想轻松学习英语口语,需要多听、多模仿、扩大词汇量、增加语感、每天坚持练习并充分利用各种资源。

通过这些方法,你会很快地提高自己的英语口语,与外国人完成无障碍交流。

提高跨文化沟通能力的七个方法

提高跨文化沟通能力的七个方法

提高跨文化沟通能力的七个方法介绍现代社会日益全球化,跨文化沟通能力变得愈发重要。

在一个多元化的世界中,我们经常需要与来自不同国家和文化背景的人进行交流和合作。

然而,由于语言、价值观、习俗等的差异,有效地进行跨文化沟通可能会面临一些挑战。

在本文中,我将介绍七个提高跨文化沟通能力的方法,帮助您更好地解决这些挑战。

方法一:学习语言和文化要想有效地进行跨文化沟通,首先需要学习对方的语言和文化。

语言是文化的载体,通过学习对方的语言,我们能更好地理解他们的思维方式、价值观和传统习俗。

这样能帮助我们避免在沟通中出现误解和冲突。

不仅要学习对方的语言,还要深入了解对方的文化。

了解对方的历史、宗教、社会习俗等,可以帮助我们更好地理解他们的行为和观念。

同时,也要尊重对方的文化差异,不要将自己的观念强加于他人。

方法二:培养开放的态度在跨文化沟通中,我们必须保持开放的态度。

沟通是相互的过程,我们应该愿意倾听和理解对方的观点。

不要急于做出评价或下结论,而是试着站在对方的角度,理解他们的观点和感受。

开放的态度也意味着接受新事物和不同的思维方式。

有时候,我们可能会遇到与自己不同的观念,这时候要保持谦逊和尊重。

尽可能地接纳多样性,这会丰富我们的经验和视野。

方法三:注重非语言沟通非语言沟通在跨文化交流中扮演着非常重要的角色。

当语言存在障碍或存在误解时,非语言沟通可以帮助我们更好地理解对方的意图和情感。

在进行跨文化沟通时,要注意对方的肢体语言、面部表情、眼神交流等。

这些非语言信号可以传递更直接、更准确的信息。

例如,不同的文化对于眼神接触的看法可能不同,有些文化认为直视对方是礼貌的表现,而有些文化则认为避免眼神交流更为尊重。

总的来说,非语言沟通是一个强大的工具,如果能善于运用,可以极大地增强我们的跨文化沟通能力。

方法四:倾听和确认倾听是一项重要的沟通技巧,在跨文化沟通中尤为重要。

要想理解对方的观点和感受,我们必须认真地倾听对方的意见和想法。

如何提高跨文化交际能力

如何提高跨文化交际能力跨文化交际能力是指个人在不同文化背景下进行有效沟通和交流的能力。

在当今全球化的社会中,跨文化交际能力已经成为了一个重要的素质。

而提高跨文化交际能力,需要进行一系列的学习和培训。

本文将从学习外语、了解不同文化习俗、尊重差异和积极沟通等方面,详细介绍如何提高跨文化交际能力。

第一,学习外语。

要想提高跨文化交际能力,首先要具备一定的外语能力。

无论是在工作还是在生活中,能够使用多种语言进行交流是非常有益的。

不仅可以帮助我们更好地理解他人,也能够增加我们的国际竞争力。

因此,学习一门外语至关重要。

这样才能更好地在不同文化圈子中交际。

第二,了解不同文化习俗。

要提高跨文化交际能力,必须对不同文化有足够的了解。

了解他人的文化习俗、宗教信仰、社会习惯等等,可以帮助我们更好地融入到对方的生活中。

例如,如果我们了解到某一文化中的某些行为或者言语在另一文化中可能会引起误解或者冒犯,我们就可以避免发生这种情况,从而更好地进行交际。

第三,尊重差异。

不同的文化背景可能导致人们对同一事物有不同的看法和态度。

因此,在跨文化交际中,我们需要尊重对方的观点和态度。

尊重差异不仅可以帮助我们建立良好的人际关系,还可以避免因地域文化差异而产生的冲突。

尊重差异也是跨文化交际能力的重要组成部分。

第四,积极沟通。

在不同文化背景下进行交际,积极沟通是非常重要的。

要想有效地进行跨文化交际,就需要学会兼听则明、做到多方沟通。

在沟通中,我们需要充分尊重他人的观点,虚心听取对方的意见。

只有通过积极的沟通,才能更好地理解对方,缩小文化上的差异,增进彼此之间的了解。

除了以上几点,提高跨文化交际能力还需要我们具备更多的观察力和包容心。

观察力可以帮助我们更好地理解对方,包容心则是跨文化交际中不可或缺的品质。

只有在心胸开阔时,我们才能真正融入到不同文化中,与不同文化的人更好地交流。

总的来说,提高跨文化交际能力是一个长期的过程,需要我们不断地学习和实践。

荷兰的人的谈判技巧是什么

荷兰的人的谈判技巧是什么荷兰的人在谈判场合一般会采用一些比较多样化的谈判技巧,这些技巧都是为了在谈判中能取得更好的效果。

下面将在以下几个方面对荷兰的谈判技巧进行分析。

1. 尊重对方荷兰的谈判者往往会在谈判前展示出对人的尊重,这包括对方的职业头衔、名称等等。

这种尊重是一种谈判技巧,它能帮助构建良好的关系。

与此同时,对方也会觉得自己的职业地位和存在感受到了重视,并会更加愿意进一步交谈和谈判。

2. 开放交流荷兰的人非常注重足够的信息与对话。

在荷兰文化中,开始时谈判过程是非常重要的,因为这时会发现当事人之间的共性、差异和优劣。

荷兰人比较善于表达自己的观点,并且也愿意接受对方的看法。

在这里,交流语言自然而流畅,无论有多少次调整安排和条件,双方的谈判态度和表达方式始终能够保持愉悦和理性。

3. 寻找双赢的条件在谈判过程中,荷兰人往往会寻找达成双赢条件的方式。

他们会尽力寻找双方都能认可的方案,而不是以败者为结果,寻求单方面的权利。

在这样的情况下,他们往往会把顾客的利益放在第一位,通过谈判达到一个持久的解决方案。

4. 感知和理解荷兰的人一般会非常注重感知和理解。

他们感知不到对方意图的原因,可以通过发问来理解对方的立场和意见。

因此,在谈判的过程中,荷兰人往往会适时地提出问题,以获得更深入的理解。

此外,荷兰人在交谈和交流的过程中,也会时刻保持耳朵灵敏和眼睛开放,对对方的姿态和言语等进行细致的观察,以便更好地理解双方的意图和需求。

总结,荷兰人的谈判技巧是多样化的,包括尊重对方、开放交流、寻找双赢的条件以及感知和理解等等。

这些技巧的目的是为了在谈判过程中取得更好的效果,同时也能够建立更好的人际关系。

如何提高跨文化交流能力

如何提高跨文化交流能力在今天这个全球化的时代,跨文化交流能力已经成为了不可或缺的一种能力。

无论是在国际贸易、学术研究还是旅行交流方面,都需要我们具备一定的跨文化交流能力。

但是,在实际的交流中,很多人会因为语言、文化等方面的差异,导致无法有效沟通,甚至会出现误解和冲突。

因此,提高跨文化交流能力对我们来说具有非常重要的意义。

提高跨文化交流能力的方法有很多,以下是一些常见的方法:一、学习目标语言语言是人类交流最基本的工具,掌握一门外语可以使我们和不同文化背景的人进行有效的交流,缩小跨文化交流的差距。

如果你想与英语为母语的人交流,那么学习英语是必不可少的。

学习一门外语需要不断的练习和深入学习,在学习的过程中,可以通过看电影、听音乐、读书等多种方式进行语言学习。

掌握一门外语不光能够帮助我们在日常的交流中更加自如,对于职场竞争和个人发展也有很大的帮助。

二、学习目标文化文化是一个国家或者地区特有的一组价值观、信仰、行为方式、风俗习惯等,它深深地体现在人们的各个方面,对于促进跨文化交流至关重要。

学习目标文化是提高跨文化交流能力的重要方法。

了解目标文化可以从多个角度入手,可以通过了解目标国家的历史、地理、风土人情等来更加深入地了解这个国家的文化。

此外,还可以通过与目标文化的人进行沟通,了解他们的习惯和文化传统,这样可以有助于我们更好地适应和理解目标文化,与其进行有效的交流。

三、培养文化敏感度文化敏感度是指理解和欣赏不同文化的能力,它是跨文化交流的基石。

培养文化敏感度可以使我们更加容易地理解不同文化的人的价值观和行为,避免因文化差异而引起的误解和冲突。

建立文化敏感度需要了解不同文化的特点和文化视角,避免以自己的文化眼光来看待别人的文化。

在跨文化交流的过程中,透过文化的差异寻求共通之处,以建立共识和理解共鸣的基础。

四、掌握有效的沟通技巧有效沟通是交流的关键,掌握一些跨文化交流的沟通技巧有助于我们更好地达成目标。

跨文化交流需要我们更加注意语言和语气的使用,尽可能地避免无意中的冒犯。

如何与荷兰人打交道汇总一篇

如何与荷兰人打交道汇总一篇如何与荷兰人打交道 1●颊吻有特色荷兰人在__场合与客人见面,一般惯行握手礼;朋友之间见面有一种特殊的打招呼方式,即不分男女,相互在对方的脸颊上吻三次,先右边,再左边,再右边。

这种“颊吻”被称作“荷兰吻”,已成为一种荷兰特色。

据说目前“荷兰吻”几乎已“泛滥成灾”,不仅频度太高,而且几乎不分场合,甚至在大街上或公交车上也大声喧哗着大行亲吻礼;此外不少人往往在第二次见面时就开始亲吻,每次亲吻时次数也太多。

●交谈时要注意的荷兰人谈话时肢体语言不多,在沙发上坐下来并不怎么移动身体。

这不是因为受拘束或交谈气氛不热烈,只是习惯而已。

与荷兰人交谈时要注意保持距离,不可靠得太近,更要避免身体接触。

他们不喜欢交叉着握手,认为这是不吉利的行为。

荷兰人特别喜欢客人恭维,尤其是赞美他们的家具、艺术品、地毯和家中的其他摆设。

荷兰人说话一般带有“请”字,“谢谢”也常不离口。

他们比较干脆,说“是”的意思就是“是”,说“不”的时候就是“不”。

不需要出于礼貌,或者想避开一个意见分歧纠纷在不同意对方时还说“是”。

当你不同意对方观点或是不想为对方做一件事时,完全可以坦率地说“不”。

在荷兰,人们对隐私的观念与__不同。

__和金钱不是谈话禁区,只是看谈话对象和场合异同而已。

一定要记住,绝对不能打听别人工资,这是隐私。

交谈中还要注意,打断对方说话被视为不礼貌。

●喝咖啡是大事荷兰人爱咖啡,对咖啡也比较挑剔:他们老抱怨__的咖啡难以下咽。

很多人一天喝很多杯咖啡,有的多到十几杯。

经济危机时期,公司省支计划中咖啡机和咖啡的品种绝对不能省。

__的生日会,有不少是“咖啡会”,没有午饭或晚饭的。

一般情况下,与人初识,若有较好的印象,人家会请你喝咖啡,这是社交的初级胜利。

喝咖啡时,一杯咖啡配一块饼干。

现代人一般将几块饼干放在盘子里,盘子放在茶几上。

虽然没有以前老一辈那样严格地遵守“一杯一块”的习俗,但也不会满桌摆满吃的,也不会像我们__人那样不断地劝吃,这在荷兰人看来有些热情过头。

  1. 1、下载文档前请自行甄别文档内容的完整性,平台不提供额外的编辑、内容补充、找答案等附加服务。
  2. 2、"仅部分预览"的文档,不可在线预览部分如存在完整性等问题,可反馈申请退款(可完整预览的文档不适用该条件!)。
  3. 3、如文档侵犯您的权益,请联系客服反馈,我们会尽快为您处理(人工客服工作时间:9:00-18:30)。

分享一下本人如何在一年半内做到荷兰语交流基本无障碍
一直都想坐下来写一篇语言学习经验分享帖,但是一直都懒到不行,后来经众人的鼓励和支持,我决定今天好好写下来,跟大家分享。

先说说本人现在的语言能力:本人是广东人,所以粤语是母语,然后普通话也OK(但是口音有点重),英语大概处于C1和C2水平之间(两年前考的雅思7.5分,口语也是7.5),日语二级(自学了将近两年,不过现在估计严重降级了,因为好久没学了)。

而关于荷兰语,本人荷兰语的学习时间前前后后大概一年半,中途有某些原因停过,所以严格上来说大概只有一年时间是在认真学。

本人现在的水平大概是B2(没考过级,但是估算是这个),听说读写的能力都比较平均,但是听力稍微差一点。

日常生活出去买东西,办一些业务(寄信,市政厅),实习的时候,我都尽量使用荷兰语,任务完成度达80%,我就是尽量让自己沉浸在荷兰语的环境中。

而近期的目标是继续提高听说能力,然后考取B2级。

细说本人荷兰语学习的历史和过程:
本人是在出国前4个月左右开始了荷兰语的自学历程。

其实学习语言都是开头难,难的不是语言本身,而是你自身的惰性。

只是带有一腔热情是不够的,要清晰地知道自己学这语言的目的和意义,要有源源不断的动力在鼓励自己才能学好一门语言。

初始阶段,我严重推荐以下材料:
罗塞塔荷兰语
http://oefenen.nl/program/serie/34
Hugo in 3 months Dutch
绿皮书
如何好好利用他们呢?首先初始阶段最重要的就是培养初步的语感和纠正自己的发音。

荷兰语的拼写和发音规律性比英语简单N倍,因为荷兰语就是what you see is what you read,每个字母几乎只有一个发音,除了部分法语外来词是按照回法语的发音,但是都是有章可循的。

字母发音都可以通过罗塞塔学习,每天大概一个小时左右即可。

而第二个链接是我一个比利时网友推荐给我的,里面也是教你一些日常词汇和语法,有通过游戏的方式,挺有趣的。

最后的那本hugo in 3 months是我大力推荐的一本小书。

他这里说的3months并不是吹嘘,他是有计划地把荷兰语的学习分成了12个部分,然后每个星期一个部分,只要你坚持下来每个星期都好好学,三个月后真的能把荷兰语的基本语法和词汇都学完。

这本书好是好在它都以通俗易懂的形式教你学荷兰语,而且好多小总结,也有很多技巧传授。

这本书不单只有荷兰语版本,还有德语,法语等,亚马逊上都有得买。

与此同时,绿皮书也是一个好帮手,里面的文章涉及的都是日常生活话题,涉及的词汇和句型都是非常常用,作为入门的书最为不过。

就这样我在出国前的4个月就把荷兰语的基础打下了,虽然语法还不错,一些文章大概看得懂,但是口语和听力都远远不行,而这些都是需要练习的。

第二阶段就是我到了荷兰之后的学习。

不过由于马大的学习非常忙而且压力也很大,所以一开始的4,5个月把注意力都集中放在了专业的学习上,荷兰语基本都被搁在一边了。

但是我都会让自己尽量在闲暇时学学荷兰语,譬如看看一些报纸,平时在公共场合看到一些新词汇
都会马上用google translator查,然后尽量当场记下来。

其实学习语言就是要靠平时的小习惯。

到了2013年的2月份,我开始意识到无法再这样继续下去了,必须马上重拾荷兰语学习的热情。

于是我便报了马大的荷兰语学习班。

荷兰语分六个等级,A1, A2, B1, B2, C1, C2 (欧洲的语言等级划分框架)。

因为我之前有打过基础,同时为了省钱,我直接就从B1开始上起。

其实我是很抗拒是跟班上语言课,可能是因为以前在国内的时候觉得国内的语言课都集中讲语法,极度无聊枯燥,所以有了些阴影。

但是在马大的语言中心上课之后还是有所改观,这边的语言学习虽然也注重语法,可是更注重实用性,而且注重开口讲。

B1我上了两个课程,上和下,每次上课都非常积极地参与,积极地开口说(这个很重要,因为平时在其他场合几乎很少荷兰人愿意陪你侃荷兰语)。

于是乎在这四个月内,我的口语和听力有了很大的提升。

最后都是以高分拿到了“毕业证书”。

对于报班我给点建议,尽量选择大学里面语言中心提供的课程,或者也可以去一些不错的语言培训中心,我听说过阿姆的Koentact不错。

到目前为止用过两套教材,Nederlands in actie (B1), Nederlands op niveau (B2),对于中级学员是我大力推荐的教材。

接下来我大概说说我对荷兰语的语法的看法,荷兰语的语法说难不难,但是也一点都不容易。

他的动词变形绝对是简单的,只是比英语复杂一点点,比德语简单很多,也远比几大拉丁语言简单(西班牙语,法语,意大利语,葡萄牙语这些语言的动词变位多带让你抓狂)。

但是荷兰语语法难是难在以下几点:
1 语序极度变态。

荷兰语的语序非常非常灵活,有时候会让你抓不到头脑。

(最好的掌握方法就是背短文和对话)
2 词汇量巨大无比。

荷兰语的词汇量并不比英语少太多,而且荷兰语的辞典据说是世界上词汇量最大的辞典。

荷兰语的词汇大大地融合了英语、德语和法语的词汇。

3 介词的使用相当复杂。

英语里面有许多动词,例如get,跟不同的介词组合意思会很不一样,这个现象在荷兰语非常普遍,有时候很容易混淆或者记错。

第三阶段就是我的进阶阶段了。

在第一阶段和第二阶段我已经几乎把荷兰语的语法都学完了(荷兰语的语法到了B2之后几乎没什么知识点了),然后口语和听力也在平时的课堂与练习当中得到了很多提高。

这是我便开始进行强化训练。

这个阶段我推荐“泛听”和”泛读“和”泛谈“。

泛听
处于B1级别的童鞋们的最佳听力伙伴就是”Jeudgjournaal“,这个可以在ipad或者iphone 上下载,或者你可以直接登录其官网收看每天两集的报道。

这是专门针对荷兰的16岁以下的小孩子的新闻报道(类似于国内CCTV儿童台)。

里面语速正常(一点儿都不慢),但是使用的词汇和句法都相对简单,是练习听力的好工具。

把这个听熟了之后,觉得不够的童鞋们可以直接进去nos nieuws的泛听了。

我从6月到8月采取地就是高强度的泛听,每天都听大概一个半小时的nos nieuws(有专门的app,也可以直接上官网)。

一开始或许你一句话都听不懂。

可是当你进行了将近一个月之后,你会发现你懂得越来越多。

这种方式就是训练你的荷兰语听感,让人沉浸在这种环境中。

就是这样,三个月后,我能大概听懂70%的NOS新闻。

泛读
同样地,这里的材料也是nos nieuws,因为上面的用词专业,而且句型非常常见,加上报
道几乎都很精辟,所以不会太难或者花你太多时间。

每天都花个半个小时看看,如果可以的话,最好一个星期背两篇短的报道。

如果你阅读能力不错的话,可以开始阅读平时在公共交通工具上免费派发的报纸(spits, metro等)。

泛谈
这个就是跟你的荷兰同学或者同事或者朋友用荷兰语交谈。

先事前跟他们打个“小报告”,你想提高荷兰语,希望他们可以帮忙,但前提是你荷兰语已经达到了一定级别,如果是初级者,你可以不用问了,因为荷兰人是欧洲最没耐性的人,如果你荷兰语太差,他们几乎不会帮你的。

你可以选择平时在FB上跟他们用荷兰语聊聊天这样,久而久之,你会发现自己的造句能力有了很多提高。

现阶段:
本人现在在一个荷兰公司里面实习,几乎是全荷兰语环境;平时本人去买东西,办理一些业务,也尽量使用荷兰语。

可能很多同胞都会对自己的荷兰语不自信,或者很怕到处碰壁,毕竟最尴尬的场面莫过于当你出去跟别人说荷兰语时,结果对方回了一句你听不懂的荷兰语,然后你又尴尬地用英文继续对话(我之前也经历了无数次这样的尴尬场面)。

但是这个东西经历多了之后你会更有自信了,所以不要因为面子问题而停滞不前。

对于避免这个场面我有两个小贴士:1 假装自己不会说英文,如果别人硬要和你说英语,你就说sorry, ik spreek geen engels. 那么对方就只能迫于无奈放慢语速和你说荷兰语;2 在购买东西或者办理业务之前自己先设想好场景,把可能会使用上的词汇都先好好准备一下。

譬如现在你要去post.nl寄一些文件,你最好先设想一下会用到的词汇,有zenden, document, naar China, brief, packet, aangetekend, gewicht等等,那等你真正到了跟店员交流的时候你已经有了一个词汇库在脑袋里,那对答起来都会更得心应手。

另外还有一个忠告:语言学来就是要拿来说的,所以不要太注重语法本身。

如果遇到一些固定用法或者一些你觉得奇怪的但是荷兰人照用不误的句子,怎么办?背下来!!!然后人家怎么用你就怎么用。

但是当然,写作的时候还是要注意一下语法,写作上的语法更多的是通过阅读报刊来提高。

最后送上几个有用的网站和一个app:
/ 这个是一个在线的辞典,解说较为详细,里面附上的例句也不错。

http://www.mijnwoordenboek.nl/ww.php 这个是专门查动词的变形的,变态级别地有用,也可以查到法语和德语和西语此变态语言的动词变形
Nl-En Dict (免费的手机app)词汇量大,非常方便就可以查到你不懂的单词。

送上一句话:中文才是世界上最难的语言,荷兰文绝对是可以被征服的!:-)。

相关文档
最新文档