新概念英语三LessonModernCavement
新概念英语第三册课文(全60课)

新概念英语第三册(共60课)Lesson1 A puma at largePumas are large, cat-like animals which are found in America. When reports came into London Zoo that a wild puma had been spotted forty-five miles south of London, they were not taken seriously. However, as the evidence began to accumulate, experts from the Zoo felt obliged to investigate, for the descriptions given by people who claimed to have seen the puma were extraordinarily similar.The hunt for the puma began in a small village where a woman picking blackberries saw 'a large cat' only five yards away from her. It immediately ran away when she saw it, and experts confirmed that a puma will not attack a human being unless it is cornered(adj.被困得走投无路的). The search proved difficult, for the puma was often observed at one place in the morning and at another place twenty miles away in the evening. Wherever it went, it left behind it a trail of dead deer and small animals like rabbits. Paw prints were seen in a number of places and puma fur was found clinging to bushes. Several people complained of 'cat-like noises' at night and a businessman on a fishing trip saw the puma up a tree. The experts were now fully convinced that the animal was a puma, but where had it come from ? As no pumas had been reported missing from any zoo in the country, this one must have been in the possession of a private collector and somehow managed to escape. The hunt went on for several weeks, but the puma was not caught. It is disturbing to think that a dangerous wild animal is still at large in the quiet countryside.美洲狮是一种体形似猫的大动物,产于美洲。
新概念英语第三册第42课NCE3_lesson42(共8页)

◆rubble n. 碎瓦,瓦片 ◆pot-holer n. 洞穴探险者 ◆insistent adj. 连续的,不断的 ◆rambler n. 漫步者 ◆boom v. 轰响 ◆undertaking n.任务,工作 ◆waterspout n. 强大的水柱 ◆foresight n. 预见;深谋远虑 ◆cleft n. 裂隙,开口
III. Useful expressions
1. desire for 渴望 2. it's +adj. + to do sth. 做某事.... 3. extend to 延伸到 4. a number of 大量的 5. protect .....from....保护...免受....
IV. Summary writing
◆eerie adj. 引起恐惧的,可怕的 ◆Everest n. 珠穆朗玛峰 ◆dome 穹窿,圆顶
II . Answer the questions
1. What is the main idea of the passage? It's about modern caveman.
2. With what does the writer compare the Gouffre Berger? He compares it with Mount Everest for climbers.
On entering a narrow gap on the plateau, they climbed down and reached a narrow corridor. They edged their way along and came to a waterfall which dropped to an underground lake. They plunged into the lake in special rubber suits and let the current take them to the other side. On squeezing through a cleft in the rocks, they discovered an enormous cavern where they saw massive stalagmites and stalactites. All they could hear was water dripping from above..
新概念英语第三册课文(全60课)

新概念英语第三册(共60课)Lesson1 A puma at largePumas are large, cat-like animals which are found in America. When reports came into London Zoo that a wild puma had been spotted forty-five miles south of London, they were not taken seriously. However, as the evidence began to accumulate, experts from the Zoo felt obliged to investigate, for the descriptions given by people who claimed to have seen the puma were extraordinarily similar.The hunt for the puma began in a small village where a woman picking blackberries saw 'a large cat' only five yards away from her. It immediately ran away when she saw it, and experts confirmed that a puma will not attack a human being unless it is cornered(adj.被困得走投无路的). The search proved difficult, for the puma was often observed at one place in the morning and at another place twenty miles away in the evening. Wherever it went, it left behind it a trail of dead deer and small animals like rabbits. Paw prints were seen in a number of places and puma fur was found clinging to bushes. Several people complained of 'cat-like noises' at night and a businessman on a fishing trip saw the puma up a tree. The experts were now fully convinced that the animal was a puma, but where had it come from ? As no pumas had been reported missing from any zoo in the country, this one must have been in the possession of a private collector and somehow managed to escape. The hunt went on for several weeks, but the puma was not caught. It is disturbing to think that a dangerous wild animal is still at large in the quiet countryside.美洲狮是一种体形似猫的大动物,产于美洲。
新概念英语第3册Word版

新概念英语第3册Word版Lesson 41Illusions of Pastoral peace 宁静田园生活的遐想The quiet life of the country ahs never appealed to me. City born and city bred. I have always regarded the country as something you look at through a train window, or something you occasional visit during the weekend. Most of my friends live in the city, yet they always go into raptures at the mere mention of the country. Though they extol the virtues of the peaceful life, only one of hem has ever gone to live in the country and he was back in town within six months. Even he still lives under the illusion that country life is somehow superior to town life. He is forever talking about the friendly people, the clean atmosphere, the closeness to nature and the gentle pace of living. Nothing can be compared, he maintains, with the first cockcrow, the twittering of birds at dawn, the sight of the rising sun glinting on the trees and pastures. This idyllic pastoral scene is only part of the picture. My friend fails to mention the long and friendless winter evenings in front of the TV -- virtually the only form of entertainment. He says nothing about the poor selection of goods in the shops, or about those unfortunate people who have to travel from the country to the city every day to get to work. Why people are prepared to tolerate a four-hour journey each day for the dubious privilege of living in the country is beyond me. They could be saved so much misery and expense if they chose to live in the city where they rightly belong.If you can do without the few pastoral pleasures of the country, you will find the city can provide you with the best that life can offer. You never have to travel miles to see your friends. They invariably lie nearby and are always available for an informal chat or an evening's entertainment. Some of my acquaintances in the country come up to town once or twice a year to visit the theatre as a special treat. For them this is a major operation which involves considerable planning. As the play draws to its close, they wonder whether they will ever catch that last train home. The cit dweller never experiences anxieties of this sort. The latest exhibitions, films, or plays are only a short bus ride away. Shopping, too, is always a pleasure. The latest exhibitions, films, or plays are only a short bus ride away. Shopping, too, is always a pleasure. There is so much variety that you never have to make do with second best. Country people run wild when they go shopping in the city and stagger home loaded with as many of the exotic items as they can carry. Nor is the city without its moments of beauty. There is something comforting about the warm glow shed by advertisements on cold wet winter nights. Few things could be more impressive than the peace that descends on deserted city streets at weekends when the thousands that travel to work every day are tucked away in their homes in the country. It has always been a mystery to me who city dwellers, who appreciate all these things, obstinately pretend that they would prefer to live in the country.illusion n. 幻想,错觉pastoral adj. 田园的breed (bred, bred) v. 培育rapture n. 欣喜extol v. 赞美,颂扬superior adj. 优越的cockcrow n. (又鸟)叫twitter v. (鸟)吱吱叫,嘁嘁喳喳叫glint v. 闪烁pasture n. 牧场idyllic adj. 田园诗的virtually adv. 几乎,差不多dubious adj. 可疑的,怀疑的privilege n. 特权misery n. 苦难acquaintance n. 熟人treat n. 难得的乐事,享受dweller n. 居住者stagger v. 摇晃,蹒跚exotic adj. 导乎寻常的,外来的glow n. 白炽光descend v. 缩进,隐藏descend v. 缩进,隐藏obstinately adv. 固执地,顽固地宁静的乡村生活从来没有吸引过我。
新概念英语第三册课文及翻译2

Lesson40 Who’s whoIt has never been explained why university students seem to enjoy practical jokes more than anyone else. Students specialize in a particular type of practical joke: the hoax. Inviting the fire-brigade to put out a non-existent fire is a crude form of deception which no self-respecting student would ever indulge in, Students often create amusing situations which are funny to everyone except the victims. When a student recently saw two workmen using a pneumatic drill outside his university, he immediately telephoned the police and informed them that two students dressed up as workmen were tearing up the road with a pneumatic drill. As soon as he had hung up, he went over to the workmen and told them that if a policeman ordered them to go away, they were not to take him seriously. He added that a student had dressed up as a policeman and was playing all sorts of silly jokes on people. Both the police and the workmen were grateful to the student for this piece of advance information.The student hid in an archway nearby where he could watch and hear everything that went on. Sure enough, a policeman arrived on the scene and politely asked the workmen to go away. When he received a very rude reply from one of the workmen, he threatened to remove them by force. The workmen told him to do as he pleased and the policeman telephoned for help. Shortly afterwards, four more policemen arrived and remonstrated with the workmen. As the men refused to stop working, the police attempted to seize the pneumatic drill. The workmen struggled fiercely and one of them lost his temper. He threatened to call the police. At this, the police pointed out ironically that this would hardly be necessary as the men were already under arrest. Pretending to speak seriously, one of the workmen asked if he might make a telephone call before being takento the station. Permission was granted and a policeman accompanied him to a call-box. Only when he saw that the man was actually telephoning the police did he realize that they had all been the victims of a hoax.谁也弄不清为什么大学生好像比任何人都更喜欢恶作剧。
新概念3-中文

新概念3-中文Lesson 1 A puma at large美洲狮是一种体形似猫的大动物,产于美洲。
当伦敦动物园接到报告说,在伦敦以南45英里处发现一只美洲狮时,这些报告并没有受到重视。
可是,随着证据越来越多,动物园的专家们感到有必要进行一番调查,因为凡是声称见到过美洲狮的人们所描述的情况竟是出奇地相似。
搜寻美洲狮的工作是从一座小村庄开始的。
那里的一位妇女在采摘黑莓时的看见“一只大猫”,离她仅5码远,她刚看见它,它就立刻逃走了。
专家证实,美洲狮非被逼得走投无路,是决不会伤人的。
事实上搜寻工作很困难,因为常常是早晨在甲地发现那只美洲狮,晚上却在20英里外的乙地发现它的踪迹。
无论它走哪儿,一路上总会留下一串死鹿及死兔子之类的小动物,在许多地方看见爪印,灌木丛中发现了粘在上面的美洲狮毛。
有人抱怨说夜里听见“像猫一样的叫声”;一位商人去钓鱼,看见那只美洲狮在树上。
专家们如今已经完全肯定那只动物就是美洲狮,但它是从哪儿来的呢?由于全国动物园没有一家报告丢了美洲狮,因此那只美洲狮一定是某位私人收藏豢养的,不知怎么设法逃出来了。
搜寻工作进行了好几个星期,但始终未能逮住那只美洲狮。
想到在宁静的乡村里有一头危险的野兽继续逍遥流窜,真令人担心。
Lesson 2 Thirteen equals one我们教区的牧师总是为各种各样的事筹集资金。
但始终未能筹足资金把教堂的钟修好。
教堂的钟很大,以前不分昼夜打点报时,但很多年前遭到毁坏,从此便无声无息了。
一天夜里,我们的牧师突然被惊醒了,大钟又在“打点”报时了!他一看表,才1点钟,可是那钟一边敲了13下才停。
牧师拿着一支电筒走上钟楼想去看看究竟发生了什么事情。
借着电筒光。
他看见一个人,马上认出那是本地杂货店主经比尔.威尔金斯。
“你究竟在这上面干什么,比尔?”牧师惊讶地问。
“我想把这口钟修好,”比尔回答说。
“好几个星期了,我天天夜里到钟楼上来。
嗯,我是想让你大吃一惊。
”“你确实使我大吃了一惊!”牧师说,“也许同时你把村里所有的人都吵醒了。
新概念英语必背的三十篇
新概念三Lesson 14 A noble gangster 贵族歹徒 (2)Lesson 17The longest suspension bridge in the world 世界上最长的吊桥 (2)Lesson 21Daniel Mendoza 丹尼尔.门多萨 (2)Lesson 24 A skeleton in the cupboard“家丑” (3)Lesson 27Nothing to sell and nothing to buy 没有东西可卖也没有东西可买 (4)Lesson 33 A day to remember难忘的一天 (4)Lesson 34 A happy discovery幸运的发现 (5)Lesson 38The first calender 最早的日历 (5)Lesson 40Who's who真假难辨 (6)Lesson 41Illusions of Pastoral Peace宁静田园生活的遐想 (7)Lesson 42Modern cavemen 现代洞穴人 (7)Lesson 43Fully insured全保险 (8)Lesson 44Speed and comfort又快捷又舒适 (9)Lesson 45The power of the press新闻报道的威力 (10)Lesson 47Too high a price? 代价太高? (11)Lesson 50New Year resolutions新年的决心 (11)Lesson 53In the public interest为了公众的利益 (12)Lesson 54Instinct or cleverness? 是本能还是机智 (13)lesson 59Collecting收藏 (14)Lesson 60Too early and too late太早和太晚 (15)新概念四Lesson 1Finding fossil man 发现化石人 (16)Lesson 2Spare that spider不要伤害蜘蛛 (16)Lesson 3 Matterhorn man马特霍恩山区人 (16)Lesson 6 The sporting spirit体育的精神 (17)Lesson 15Secrecy in industry工业中的秘密 (17)Lesson 16The modern city 现代城市 (18)Lesson 22Knowledge and progress 知识和进步 (18)Lesson 32 Galileo reborn 伽利略的复生 (19)Lesson 33 Education 教育 (19)Lesson 34 Adolescence 青春期 (20)Lesson 36 The cost of government 政府的开支 (21)Lesson 37 The process of ageing 衰老过程 (21)Lesson 39What every writer wants 作家之所需 (22)Lesson 44 Patterns of culture 文化的模式 (23)Lesson 46 Hobbies业余爱好 (24)Lesson 47The great escape大逃亡 (25)经典教材精选的美文 (26)新概念三Lesson 14 A noble gangster 贵族歹徒pay large sums of money than have their life work destroyed by gangsters.Six hundred years ago, Sir Johan Hawkwood arrived in Italy with a band of soldiers and settled near Florence.city-states were a t w a r w i t h each other, Hawkwood used to hire his soldiers to princes who were willing to pay the high price he demanded. I n t i m e s o f peace, when business was bad, Hawkwood and his men would march into a city-state and, after b u r n i n g d o w n a few farms, would o f f e r t o go away if protection money was paid to them. Hawkwood m a d e l a r g e s u m s o f m o n e y in this way. I n s p i t e o f t h i s, the Italians regarded him as a sort of hero. When he died a t t h e a g e o f eighty, the Florentines gave him a state funeral and had a pictured painted which was dedicated t o t h e m e m o r y o f 'the most valiant soldier and most notable leader, Signor Giovanni Haukodue.' 曾经有一个时期,芝加哥的店主和商行的老板们不得不拿出大笔的钱给歹徒以换取"保护"。
新概念第3册第42课(课堂PPT)
cleft 裂隙,开口
In the cleft of a great oak-tree he saw the piece of white gold that he was seeking. 在一棵老橡树的裂缝里,他看到了他在寻找的 那块白金。
Chasm/flaw/cleft/crack/ gap
2
sole solely
solitude: 孤独隐居 He passed twenty-four years in solitude. 他在孤独中度过了二十四年。 My destiny is solitude , and my life is work . 我的命运是孤独,我的人生是工作。 He longed for peace and solitude. Without you , aside from solitude, there is
Qomolangma, (Everest) was first conquered in 1953. 1953年人类首次登上了珠穆朗玛峰 。
Qomolangma,whose European name is Everest, is the highest point on the earth. 珠穆朗玛峰,欧洲人称它埃佛勒斯峰,是地球 的最高点。
27
glisten 闪烁
After a moment she looked up with a slow smile, her eyes glistening with tears. 过了一会儿她抬起头来慢慢一笑,眼里闪着泪 光。
28
eerie 引起恐惧的,可怕的
That old house is an eerie place even in the day. 那栋老屋即使在白天也有一种神秘可怖的气氛。
新概念英语第三册笔记第42课上课教案
Lesson 42 Modern cavemen一、单词讲解New words and expressionscaveman n 洞穴人(穴居人)cave n.洞穴(天然的)caveman n. (远古)洞穴人 a man living in a cave thousands of years agocavern ['k?v(?)n] n. 大洞穴,大山洞 a large cavecavity ['k?v?t?] n.洞,腔(正式的医学术语);(龋齿的)洞pothole ['p?th??l] n.锅穴(冰原),壶穴(河床)(地质)potholing n.洞穴探险(运动)potholer n.洞穴探险者solitude ['s?l?tju:d] n.孤独、寂寞( 2.独处)(enjoying being alone, being without companions)六级罕见live in solitude 独自(居住)生活isolation n.隔离、孤立(不情愿地,被动)(a feeling of being lonely and unable to meet or speak to other people)eg. Retirement can often cause feeling of isolation.seclusion [s?'klu:?(?)n] n. 隔离(主动,隔离室等);隐居、与世隔绝独处(刻意)eg. The Emperor lived in seclusion behind the walls of the Forbidden City.Recluse [r?'klu:s] n.隐士n. 隐士;隐居者adj. 隐居的远离【世界】,过着【隔绝】生活,“常常”是【独处】。
- 不一定是【宗·教·信·仰】的原因,不一定是独处(也许是小群体的与世隔绝的生活);recluse的第2个含义,才是指修行者,和上面hermit同。
新概念英语第三册学习笔记第42课ModernCavemen新概念第三册课文原文
新概念英语第三册学习笔记第42课ModernCavemen新概念第三册课文原文第一段词汇解析②deireforolitude=wihtobealone。
③lure=attract,tempt。
④aroue=wakeup,e某cite。
第二段词汇解析①precie=e某act,detailed。
②confront=befacedwithandhavetodealwith。
③ibarelynoticeable=canhardlybeeen。
第三段词汇解析①cleft=fiure。
②eerie=eery,同音同义。
③continuouly的反义词(antonym)为intermittently。
Note学习笔记词组归纳2.downto3.giveaatifactorye某planationitaryoperation5.alonga6.rigupropeladder7.e某tendto8.undergroundtream9.entrancetoth.10.anumberof11.ateamof12.godown13.climbdown14.edgeone’wayalong15.wadeacro16.dropinto17.atthebottomof18.plungeinto19.loadon20.thefarendof21.hugepileof22.wahup23.becauedby24.hootdown25.arriveat26.witchon27.arclight28.rieup29.upendfrom30.roundabout31.thecolouroftherainbow恭喜你坚持学完了前面两级,现在开始第3级的学习,请继续加油!不过请思考一下,你是否真正做到每一篇文章都能随时随地随心所欲地“视译”出来?在学习后面的课文之际不要忘了复习已经学过的内容!在这里我送给你一条我很喜欢的名言,让我们用现在的努力创造更美好的未来!Iam[not]intereted[inthepat].Iamintereted[inthefuture],[forth atiwhereIe某pecttopendtheret(ofmylife).]我对过去不感兴趣。
- 1、下载文档前请自行甄别文档内容的完整性,平台不提供额外的编辑、内容补充、找答案等附加服务。
- 2、"仅部分预览"的文档,不可在线预览部分如存在完整性等问题,可反馈申请退款(可完整预览的文档不适用该条件!)。
- 3、如文档侵犯您的权益,请联系客服反馈,我们会尽快为您处理(人工客服工作时间:9:00-18:30)。
New words and expression
Loneliness in a gloomy raining day may be unbearable to him. 对他来说,阴郁的雨天的寂寞是难以忍受的。
❖ lonely adj. 寂寞的,荒凉的 A lonely star shone out against the black sky. 一颗孤星在黑色的夜空中闪闪发亮。
caveman n. 洞穴人,粗暴的男人 =cave dweller洞穴人
pot-holing n. 洞穴探险 也作potholing =caving pothole 坑洞,锅穴 pot-holer 洞穴探险者
solitude n.孤独,独居,荒僻之地,幽静的地方 He passed twenty-four years in solitude. loneliness n. 孤独, 寂寞 This famous explorer finally died in loneliness. 这位著名的探险家最后在孤寂中死去。
separate
adj. 分开的,不同的,单独的,各自的
We don't have a separate dining room—the living area is all one.
我们没有单独的饭厅——活动空间都在一处。
v. 分开,隔开,区分,分居,脱离
Even numerous mountains and rivers cannot separate our
Lesson 42 Modern cavemen
现代洞穴人
新概念英语三 LessonModernCavement
Learning objectives
❖ 掌握一些单词的具体用法; ❖ 学习课文; ❖ 进行一些口语训练。
新概念英语三 LessonModernCavement
New words and expression
friendship.
新概念英语三
纵然是万水千山也隔不断Le我sso们nMo的dern情Ca谊vem。ent
New words and expression
privacy n. 隐居,隐私,秘密,私生活 They don't want their privacy invaded by reporters. 他们不想让他们的私生活被记者爆料。
新概念英语三 LessonModernCavement
New words and expression
alone adj. 单独的,独自一人的,孤单的 adv. 独自地,仅仅 Do you ever take the subway alone late at night? 你有没有在深夜单独乘过地铁? You can't live on bread alone. 你不能仅靠面包维生。
❖ aloneness n. n. 孤独感, 单独 When a person cannot kill aloneness or find no one to
communicate, no one to understand his life, the people will get angry. 当一个人不能打发孤独,找不到可以交流的人,没有人能理解他, 便会积怨于心。
New words and expression
isolate vt. 使孤立,隔离 We should never isolate ourselves from the mass 我们永远不能脱离群众。
separation n. 分离,分居,缺口,分隔线 The long separation was a test of their love. 长期分离对他们的爱情是个考验.
lure vt. 诱惑,吸引
lure … into诱骗 ... 进入(某处)...
We can lure the owner into leaving the house unlocked so that we can steal the jewels.
我们可以骗得主人不锁门离开家,这样我们就可以偷那些珠
isolation n. 隔离,孤立 The old man lives in isolation in the forest. 老人独自一人在森林中居住。 The patient was taken to the isolation ward. 这病人被移往隔离病房。
新概念英语三 LessonModernCave他上钩并不难。
entice v. 诱使,引诱 Advertisements are designed to entice people into spending
money/to spend money. 广告宣传的目的是诱使人花钱。
enticement n. The enticement of the big city lure her away from her home. 大城市的种种诱惑吸引了她离家出走。
宝了。
新概念英语三 LessonModernCavement
New words and expression
lure away 劝说…离开 He tried in vain to lure her away from husband and home. 他企图诱使她离开丈夫和家庭,结果是枉费心机。 bring someone to the lure 引某人上钩 Since John is a womanizer, it is not difficult to bring him to
private adj.私人的,个人的,私下的,私有的,缄默的 The president is paying a private visit to Europe. 总统正在欧洲进行私人访问。 We each have our private views about it. 我们每个人对这件事都有自己的看法。