1#楼第7层砖砌体样板验收发言报告

合集下载

1是啥意思

1是啥意思

1是啥意思
1、表示赞同、好的、知道的意思。

2、1为阿拉伯数字之一。

“1”在中国互联网里有着很简单,很特殊的应用。

即“1”代表“是”“可以”“赞同”“准备好了”。

我们经常可以在网络游戏论坛即时聊天平台中看到网友们打出的“1111”“2222”。

3、“1”和“2虽然不是反义词,但”我们可以在网络用语中简单的把“2”理解为“否”“不可以”“不赞同”“没有准备好”。

用“1”“2”来表示“赞同”“不赞同”,这要追溯到早期网络游戏“传奇”“魔力宝贝”。

特别是在魔力宝贝中,玩家们已经习惯了使用“1”“2”来表示“可以”“不可以”。

到后来由于简单、快速、方便的表示自己想法,迅速在网络普及。

越南语1

越南语1

cao(高) thấp(低)nhanh快 chậm慢mớI 新cũ旧dài 长ngắn短già老 trẻ年轻nhiều 多ít少lớn大 nhỏ小rộng宽 hẹp 窄tốt好 xấu坏đẹp (xinh)漂亮美丽đẹp trai帅 xấu丑nóng热 lạnh (rét )冷sạch干净 bẩn脏khoẻ mạnh健康 mập béo胖ốm (gầy)瘦vui (mừng, sướng)高兴开心 buồn烦闷bình tĩnh 冷静cang thẳng紧张no (饱)---- đói (饿)cưối (末)sau(后)---- trước(前)tròn (圆)---- vuông(方)hơn (多)---- kém(少)phải (右)(是)---- trái (左)(非)chấm đưt (结束)---- bấc đầu(开始)bán chạy (畅销)---- bán ế(滞销)trên (上)---- dưới (下)trong (里)---- ngoài (外)đen (黑)---- trắng(白)gần (近)---- xa (远)nghèo (穷)---- giầu (富)Bài 1第一单元1 . Xin cha o您好Chào anh哥哥你好Chào ông先生您好Chào chị姊姊妳好Chào cô小姐妳好Chào em妹妹,弟弟你好Bài 2第二單元2. Anh khỏe không ? 你好吗?Khoẻ , cám ơn好、谢谢Vân thường 还好Không khỏe lắm 不是很好3. Tạm biệt 再見Hẹn gặp lại 再会Bài 3第三單元1. ăn cơm吃飯phở , mì , bún河粉, 面, 米粉2. uống nước 喝水cà-phê , trà , nước tra i cây咖啡, 茶, 果汁Bài 4第四单元14. trăm百15. ngàn千16. mười nga n十千17. đồng 元Bài 5 第五单元1. Cái này bao nhiêu tiền ? 这个多少钱?Cái này giá 299 đồng 這個價錢299元2. đắt qua很贵喔rẻquá好便宜喔Cũng tạm 还好Bài 6 第六单元3. Bớt ặôt chu t được không ? 降價一点可以吗?Không được đâu不行啊/ 不可以啊Bớt anh 10 đồng 降價10 元Tính rẻanh 10 đồng 便宜你10元Bài 7 第七单元1. Cám ơn谢谢Không co chi不用谢Đừng kha ch sa o不客气2. Xin lỗi 对不起Không sao đâu沒关系Không sao 沒事Bài8 : 表達需求*muốn : 想要1. Tôi muốn ăn mì我想吃面2. Tôi muốn uống nước 我想喝水3. Tôi muốn đi nha vệ sinh 我想上厕所Bài 9第9单元3. Làm ơn cho tôi một tô phở麻烦給我一碗河粉4. Làm ơn cho tôi mượn cây du /cái ô麻煩給我借(借我)雨傘5. Làm ơn cho tôi hỏi , nhà vệ sinh ởđâu ?麻烦、请问,厕所在哪里?Ở đằng kia 在那边Bài 10第10单元Anh ăn cơm chưa ?你吃饭了沒有?- ăn rồi 吃了- chưa还沒有Anh thích ăn gì? 你喜欢吃什么?Tôi thích ăn phởbò我喜欢吃牛肉河粉Bài 11人稱代名詞1. Tôi 我2. Anh / ông 你/您3. cô / chị / bà妳/姐姐/您4. em 她/他Bài 12 : 人稱代名詞*他anh ấy (ảnh)/ ông ấy (ổng)他côấy (cô)/ chịấy (chỉ) / bà ấy 她em ấy 他/她nó牠(它)/他Bài 13 : giới thiệu 介紹*là是1. anh ấy la gia o viên他是教员2. chịấy la sinh viên她是大学生3. em ấy la học sinh 她是学生Bài 14 : sở hữu 所有形態1. mẹ của tôi 我的妈妈2. vợ của tôi 我的太太3. chị của tôi 我的妹妹4. bạn của tôi 我的朋友 ......của tôi 我的....Bài 15 : Câu tính từ形容句子1. Cái này đẹp lắm !这个很漂亮2. Cái này khó quá!这个很难3. Cái này quá xấu !这个太醜4. Cái này rất dễ!这个很容易Cái này .... 这个.....Bài 16 : Tự giới thiệu 自我介紹1. Tôi đa kết hôn rồi . 我已经结婚了2. Tôi vẫn co n độc thân . 我仍单身3. Tôi đa co bạn ga i . 我已有女友.4. Tôi đa co bạn trai rồi . 我已有男友了tôi đã...我已Bài 17 : Giới thiệu 介紹1. Vợ của tôi đẹp lắm 我的太太很漂亮2. Chị của tôi kho lắm 我的姊姊很挑剔(脾气不好)3. Mẹ của tôi dễ lắm 我妈妈很忠厚(脾气很好)Bài 18 : ngày tháng日期Hôm kia 前天Hôm qua 昨天Hôm nay 今天Ngày mai明天Ngày mốt 后天Hôm qua la nga y 9 . 今天是9 号Hôm nay la nga y 10 . 今天是10号Bài 19 : Thì quá khứ过去式Hôm qua , anh (cô)đa la m gì? 昨天你(妳)(已经)做什么?Tôi đa ởnhà . 我(已经)在家 .Tôi đa kết hôn 2 năm rồi . 我已经结婚两年了 .Tôi ăn cơm rồi . 我吃饭了 .Bài 21 : Thì tiếp diễn 正在进行式Anh (cô)đang la m gì? 你(妳)正在做什么?Tôi đang ăn cơm .我正在吃饭.Tôi đang đi chợ我正去市场(指买菜)Tôi đang học tiếng Việt . 我正在学越南語 .Tôi đang...我正在.........Bài 22Thì tương lai未來式Ngày mai , anh (cô)sẽđi đâu ?明天你(妳)将去那里?Tôi sẽđi Việt nam . 我将去越南 .Tôi sẽđi Đa i bắc chơi .我将去台北玩 .Tôi sẽ kết hôn . 我将结婚.Tôi sẽ.......... 我将..........Bài 23 : Thời gian 时间Bây giờlà mấy giờ ? 現在是几点?Bây giờlà 8 giờsáng . 現在是早上8点。

汉字词组1

汉字词组1

17 云鬓bìn:像云那样的鬓发,形容头发好看。 18 怨恨(yuàn hèn):强烈不满或仇恨。 19 玉簪花zān:一种庭院观赏植物,花白色,气味芳香。 20 余暇xiá:工作或学习之外的空闲时间。 21 幽谷(yōu gǔ):幽深的山谷。 22 忧郁yù:忧伤.愁闷。 23 臃肿yōnɡ zhǒnɡ:过度肥胖。 24 喑哑(yīn yǎ):嘶哑。 25 荫蔽(yīn bì):庇护。 26 阴霾mái:空气中因悬浮着大量烟尘等微粒而形成的混浊现象。这里是指一种压抑. 沉闷的气氛。
27 呓语yì:说梦话。 28 咿哑yī yā:小孩子学话的声音。 29 仰慕:敬仰思慕。 30 眼睑jiǎn:眼皮。
31 妍丽:美丽。 32 丫杈(yā chà):用叉状的树枝做成的工具 33 训诫(xùn jiè):告诫,教导。 34 喧嚣xuān xiāo:声音杂乱。 35 喧嚣 (xuān xiāo):叫嚣;喧嚷 36 絮絮xù:连续不断的说话。 37 絮叨xù dāo:形容说话啰嗦,来回地说。 38 宿儒sù rú:老成博学的读书人。 39 咻咻xiū:模拟挥舞鞭子时发出的声响。 40 笑柄 (xiào bǐng):借以取笑的事物;笑料。 41 响晴(xiǎng qíng):(天空)睛朗无云。 42 嫌恶(xián wù):厌恶,讨厌。 43 娴熟xián:熟练。 44 嬉戏(xī xì):游戏;玩耍。 ):游戏,玩耍。 45 嬉戏(xī xì 46 稀疏 (xī shū):稀少,不繁多。 47 稀零(xī líng)事物出现得少。 48 污秽wū huì:肮脏的东西。 49 温晴(wēn qíng):温暖晴朗。 50 枉然:得不到任何收获,徒然。 51 吞噬shì:吞食;并吞。 52 瞳仁tïnɡ:瞳孔中有人像(就是看它的人像)。 53 甜腻:为了讨人喜欢而作出的声音.动作。 54 田垄lǒnɡ:在耕地上培成的一行的土埂,在上面种植作物。 55 贪婪(tān lán):贪得无厌,不知足。 56 琐事suǒ:细小零碎的事。 57 肃杀(sù shā):形容秋冬季节草木凋零、寒色逼人的情景 58 飕飕sōu:形容风声。 59 瞬息shùn:一眨眼一呼吸的短时间。 60 水藻(shuí zǎo):生长在水里的藻类植物。 61 树杈(shù chà):树木的分枝处。 62 舒活(shū huó):舒展活动。 63 狩猎(shòu liè):捕杀或猎取野生动物。

1的数学符号

1的数学符号

1的数学符号
在数学中,“1”通常可以用阿拉伯数字表示,也可以用罗马数字“Ⅰ”表示。

同时,在某些特定的数学领域或公式中,可能会用到其他的符号或表示方式,例如在概率论中可以用字母“p”表示概率等于1的情况。

因此,具体的数学符号还需要根据不同的数学领域和公式进行判断和选择。

在数学中,数字1它有多个释义,以下为其中几个常见的含义:
1. 在集合论中,1表示所有非空有限集合的个数,即第一可数序集的势。

2. 在数学逻辑中,1表示逻辑真值“真”,即所有命题的真实性。

3. 在代数中,1表示乘法单位元,任何数乘以1都等于其本身。

4. 在几何学中,1表示长度、距离等度量单位的基准值。

5. 在概率论中,1表示必然事件发生的概率,即概率为1的事件。

需要注意的是,具体的数学符号还需要根据不同的数学领域和公式进行判断和选择。

因此,对于数字1的数学符号,需要结合具体上下文来理解其含义。

数学中1和一的区别

数学中1和一的区别

数学中1和一的区别
一、1和一的区别
在数学中,1和一表示的含义是不同的,它们在使用上也存在差异:
1. 表示数字
1表示数字1,是一个阿拉伯数字的符号,它表示一个数值,是一种抽象的表示。

一表示字母“I”,不表示数字,它是一种特定的文字表达,可以用来表示单词“一”,如“一只猫”。

2. 表示比较
1表示比较时,它表示数量的多少,用来表示两个或多个数量中最少的数量,如“有1个猫”,表示最少有一只猫;
一表示比较时,它表示顺序,用来表示两个或多个次序中第一个次序,如“第一步”,表示最先做的一步。

3. 表示乘法
1也可以表示乘法,比如2×1=2,表示乘数2乘以1,结果是2;
一表示乘法时,它表示乘数的单位,如3×一=3,表示乘数3乘以一,即3单位,结果是3。

4. 表示概念
1表示单一,它表示一个数量,假设一个容器中只有一个物体,那么这个容器中物体的数量可用1表示;
一表示全体,它表示一个集合整体,如可以用一表示几只猫,表
示这几只猫是一个整体,是一个集合。

一

一、简释题(名词解释)(20’;18’;24’;16’)1. 5’(06)什么是“分析单位”和“抽样单位”,二者之间的区别与联系何在?答:分析单位,即收集信息的基本单位,也称为个体。

抽样单位,指一次直接的抽样所使用的基本单位。

个体与抽样单位在有些研究中是相同的,但在实际抽样中,抽样单位往往是多层次的,如元素是学生,抽样单位是班级。

2. (06)什么是“自变量”和“因变量”,二者之间是什么关系?答:自变量指的是其变化会引起其他变量发生改变的变量。

因变量是指由于其他变量的变化而导致自身发生改变的变量。

当一个变量影响另一个变量,就形成了某种因果关系,自变量是主动的变量,因变量是被动的变量。

附加:中介变量:出现在更为复杂一些的因果关系链中的第三个变量,它在自变量与因变量的联系中处于二者之间的位置,表明自变量影响因变量的一种方式或途径。

3. (06)什么是“概念”和“命题(或判断)”,二者之间是什么关系?答:概念是对现象的一种抽象,它是一类事物的属性在人们主观上的反映。

命题则是指关于一个概念的特征或多个概念间关系的陈述。

关系:概念构成了命题,而理论由一组命题构成。

4. (06、05)什么是“配额抽样”和“分层抽样”,二者之间的异同之处何在?答:配额抽样,又称定额抽样,是依据那些有可能影响研究变量的各种因素对总体分层,并找出具有各种不同特征的元素在总体中所占的比例。

然后依据这种划分以及各类成员的比例去选择符合要求的对象的方法。

分层抽样,又称类型抽样,是先将总体中的所有元素按某种特征或标志划分为若干类型或层次,然后在各个类型或层次中采用简单随机抽样或系统抽样的方法抽取一个子样本,最后将这些子样本合起来构成总的样本的方法。

5.3’(05)定性资料:指研究者从实地研究中所得到的各种以文字、符号表示的观察记录、访谈笔记、以及其他类型的记录材料。

6.(05)集体访谈:也称座谈会,将若干个访谈对象集中起来,同时进行访谈的方法。

柯南主题曲1歌词

柯南主题曲1歌词

胸がドキドキ[名侦探柯南TV版 OP1]歌手:THE HIGH-LOWS作词:甲本ヒロト、真岛昌利作曲:甲本ヒロト、真岛昌利编曲:THE HIGH-LOWS百年ぶりの世纪末泣けといわれて仆は笑ったひさかたぶりの世纪末広い世界へとびだしてゆく子供のころにわかりかけてたことが大人になってわからないままえらくもないしりっぱでもないわかってるのは胸のドキドキ答えでもない本当でもない信じてるのは胸のドキドキ胸のドキドキだけかっこいいかはわからないけどおさえきれない梦をみたんだ作戦たててじっと待つより子供のままでぶつかってゆく宇宙の果てに旗を立てたとしても宇宙の谜はわからないままえらくもないしりっぱでもないわかってるのは胸のドキドキ答えでもない本当でもない信じてるのは胸のドキドキえらくもないしりっぱでもないわかってるのは胸のドキドキ答えでもない本当でもない信じてるのは胸のドキドキ胸のドキドキだけhyaku nen buri no seikimatsu nake to iwarete boku wa waratta hisakataburi no seikimatsu hiroi sekai e to tobishite yukukodomo no koro ni wakari kaketeta koto ga otona ni natte wakaranai mama eraku mo naishi rippa demo nai wakatteru no wa mune no DOKI DOKI kotae demo nai hontou demo nai shinjiteru no wa mune no DOKI DOKI mune no DOKI DOKI dakekakko ii ka wa wakaranai kedo osaekirenai yume o mitandasakusen tatete jitto matsu yori kodomo no mama de butsukatte yukuuchuu no hate ni hata o tateta to shite mo uchuu no nazo wa wakaranai mama eraku mo naishi rippa demo nai wakatteru no wa mune no DOKI DOKI kotae demo nai hontou demo nai shinjiteru no wa mune no DOKI DOKI eraku mo naishi rippa demo nai wakatteru no wa mune no DOKI DOKI kotae demo nai hontou demo nai shinjiteru no wa mune no DOKI DOKI mune no DOKI DOKI dake百年一遇世纪末你说哭吧我哈哈大笑期待已久世纪末我飞奔向广阔无边的新世界少年的我不懂得事情长大后仍不能领会我并不崇高也并不优秀唯一了解的只是内心的跳跃内心激烈的跳跃这是潇洒吗当看见了无法压抑的梦想与其如战备时地等待不如像孩子般向前飞奔即使在宇宙尽头插上旗帜还是无法解开寰宇中所有的谜题我并不崇高也并不优秀唯一了解的只是内心的跳跃内心激烈的跳跃那不是答案也并非是真相唯一相信的只是内心的跳跃内心激烈的跳跃。

1_1词汇与翻译

1_1词汇与翻译
此例原文不难,译文1在读解上也没有问题。但是,译文显 然缺乏原来的美感和气魄。主要是选词上功夫花得不够, 远远没有达到选词帮助选义的程度。而译文2则让人耳目一 新,跟原文对比一下,更觉得眼前豁然开朗,令人心旷而 神怡也。
译文2:远山好像刚刚出浴,变得十分明媚。那连天的起伏 线,苍绿如黛的山垅以及大腹便便的山腰,似乎伸手就会 落上指尖,令人心旷神怡。
例9:誰でも、どうせ別れるなら美しく別 れたい。互いに恨まず、恨まれず別れたい と思う。
それは男も女も同じである。
だが、真実愛し合った愛は、往々にしてき れいごとでは済まされない。互いに傷つき、 罵り合い、痛めあって別れる。
そこにこそ、人間のはかりがたい、理屈ど おりに行かない、おろかで哀しいところが ある。
译文2:我“生”不由己,如同野草,如同路边的小石子。在 “生”不由己的宿命之中,我想竭尽全力地活下去。虽然这样 很难,但由于认清了自己的命运,所以多少有些安慰。
下面再看第二层关系的实例。
例7:「フランスの科学者が国際会議でフランス語 を使わないのは、フランス語を裏切るものであ る。」と、ドゴール大統領が自国の科学アカデミー をしかったという。わたしはフランス文化の偉大な 姿の一こまをここにみる。そして、この「フラン ス」という部分を「日本語」におきかえて、あわれ な日本語を守るための教訓にしたいと思う。……愛 国心の形を説く政治家たちは、ドゴールのようには 日本語への愛を口にしたためしがない。外国語の代 わりに日本語を生かそうとする学者も少ない。流行 作家たちの作品も、日本語の手本にすることはでき ない。
词汇与翻译 第1节
第一节 辞典与翻译的选词、选义
辞典对翻译的意义主要体现在词汇翻译层面上,而较少涉 及句法内容。一篇译文实际上是由数以千百计的译词组成, 词汇已成为翻译的最基本单位。很多情况下,离开辞典的帮 助,翻译很难顺利进行,辞典是一位真正的“幕后英雄”。 不过,另一方面,如果百分之百地听任它的指点和调遣,也 并不能保证译文就不出问题。译者和辞典之间的关系是辩证 而微妙的,翻译既离不开辞典,却又不能对它百依百顺。因 为决定文章中每个词语意义的只能是它的语境。再权威的辞 典也不可能收尽每一个词语的所有使用语境并由此给出释义。 事实上,辞典编纂本身也是动态的,需要与时俱进不断修订。 简言之,我们可以说,词义既是由辞典决定的,又不完全由 辞典决定,最终决定词义的是语境。这是译学的一条重要原 则,关系到译文的成败优劣,不可等闲视之。
  1. 1、下载文档前请自行甄别文档内容的完整性,平台不提供额外的编辑、内容补充、找答案等附加服务。
  2. 2、"仅部分预览"的文档,不可在线预览部分如存在完整性等问题,可反馈申请退款(可完整预览的文档不适用该条件!)。
  3. 3、如文档侵犯您的权益,请联系客服反馈,我们会尽快为您处理(人工客服工作时间:9:00-18:30)。

“水语华庭”危旧房拆迁安置房二期三标段工程
1#楼第七层砖砌体样板验收
自评报告
编制人:***
北城致远集团有限公司
2016年1月19日
1
“水语华庭”危旧房拆迁安置房二期三标段
1#楼第七层砖砌体样板验收会议施工小结
一、工程概况:
1、本工程“水语华庭二期三标段”由1#楼、8-A、8-B#楼、地下车库、商业门面、幼儿园组成,建筑积共计5.2万平方米,其中1#为地上三十二层(吊二层),层高为3m,建筑面积为18060.82㎡;建筑工程合理使用年限为50年,建筑物安全等级为二级;本工程抗震设防烈度为6度,为框架剪力墙结构,砌体砂浆为M5混合砂浆,保温节能执行的是《重庆市工程建设标准-居住建筑节能65%设计标准》(DBJ50-071-2010)。

2、各方责任主体:
、建设单位:重庆市鸿程房地产发展公司○1、勘察单位:四川蜀西地质工程勘测院○2、设计单位:重庆建工设计研究院有限公司○3、监理单位:重庆兴隆建设工程监理有限公司○4、施工单位:北城致远集团有限公司○5二、施工过程简述:
本工程于2016年1月15日完成了1#楼第七层填充墙砌体样板层的施工,施工情况如下:
1、填充墙砌体构造要求按《框架轻质填充墙构造图集》西南05G701(四)施工;过梁按西南03G301(二)《钢筋砼过梁》施工;
2、填充墙放线按主体砼结构控制轴线放出填充墙体轴线,并放出填充墙的内外边线,将门窗洞口位置标识清楚,复核每间房的开间、净深尺寸。

3、填充墙划皮数线:划皮数线由上至下,后塞口高度20cm,后塞口下一线实心砖6cm,至下按50cm划线,砌筑时,皮数线为砖上口线;
4、填充墙植筋,植筋位置严格按皮数线进行,植筋技术严格按 2 JGJ145-2004《混凝土结构后锚技术规程》施工,并按同规格、同型号、基本相同部位组成一个检验批,抽取数量按每批总数的1‰计算,且不少于3 根,进行现场抽检。

5、我司按设计及规范要求对以下部位采用页岩实心砖:1)卫生间1.8m以下、厨房1.5m以下,2)门窗洞口收边处。

3)管道井、电梯井道四周填充墙全高度;4)烟道、排风道墙体全高度;5)室内地坪以下;6)非承重的外围护墙采用厚壁型烧结页岩空心砖砌体(即具有保温的外墙面);7)楼梯间100mm厚隔墙1.5m以上(安装靠墙扶手的位置必须是实心砖);8)、屋面女儿墙按设计要求。

(其他相关做法详设计图);9)、阳台栏杆护手固定处;10)填充墙与砼结构镶边处;11)、构造柱马牙槎处;12)、后塞口下一线实心配砖;13)填充墙底下三线实心配砖;
6、厨房、厕所、水井填充墙下20CM高浇筑C20砼反坎;
7、预制过梁按结构设计《西南03G101》-2,荷载等级为1级,宽度同墙宽,过梁洞口超过3.6m以上时,详见结构设计总说明5.8.7;
8、门窗洞口边为填充墙的必须为实心配砖,窗台下设置C20砼压顶梁,并在门窗连接固定位置设置预制C20砼墩;
9、空调室外机穿墙孔、厨房厕所排气孔,采用预制C20砼墩,孔洞预留在砼墩上,砌砖时,按设计位置将砼墩砌筑在墙上;
10、构造柱按设计认可的构造柱平面布置图进行设置。

11、在施工过程中,,认真执行施工质量三检制,对于没间房的开间、净深、标高、轴线、几何尺寸进行了实测检查,门窗洞口标高、轴线、几何尺寸进行了实测检查,均符合设计及规范要求。

三、施工过程质量控制情况:
1、所有进入现场使用的砂、碎石、实心配砖、页岩多孔砖、页岩保温砖、3
钢筋均由监理、业主、施工单位一道进行了见证取样。

特细砂一组
碎石一组
配砖一组
水泥一组
页岩空心砖一组
页岩保温砖一组
一组、10一组、ф8一组、ф6.5一组12
均合格;
2、现场拌制M5.0砂浆配合比、C20砼配合比各一份
一组、126.5一组均合格 3、植筋抗拔ф4、第七层砌体检查:≤10㎜;
2、垂直度≤5㎜;
3、表面平整度1、轴线位移≤8㎜;
4、≥80%;
5、(后塞口)±5㎜内;
6、拉结水平灰缝饱满度度高宽洞门窗口筋符合设计要求;
7、错缝搭接、灰缝厚度、宽度、梁底砌法、过梁、构造柱、无混砌现象观感均较好。

5、安装预留预埋经检查符合图纸及规范要求;
6﹑技术档案资料基本完整、真实、正确与工程进度同步,签字手续
齐全、整理有序。

四、安全文明施工情况:
首先对各工种每个工人及各管理人员进行有关安全、文明施工的技
术措施及防范规范要求作详细的讲解及教育。

对特种技术工、操作工特别要求:对各种机械设备必须定期保养,经常维护、长期检查,确保施工机械的正常、安全运行。

对于操作作业人员进行定期培训、熟悉操作规程,必须持证、挂牌上岗。

现场确保各临边、楼梯口、电梯口、进入场地口等危险地方4
加以防护设置。

防护设置严格按照JGJ59-2011安全规范执行。

五、第七层砌体样板施工质量验收自评
工程质量自评结果:本工程1#楼第七层砌体样板验收,工程质量自评结果为主控项目全部合格,一般项目符合设计及规范要求。

我项目部特向质监站、业主、设计、监理申请“水语华庭”危旧房拆、六迁安置房二期三标段第七层砌体验收,验收合格后,以样板带路,严格按样板层要求进行施工,力争早日保质完成全部施工内容。

5。

相关文档
最新文档