屈原《涉江》赏析教案
高中语文教案涉江教学分析

高中语文教案涉江教学分析一、教学目标(一)学习屈原为理想而至死不渝的崇高品格和伟大的爱国主义精神。
(二)学会朗读古诗的方法,从中体会作者的思想感情。
(三)学习运用想象、比喻、衬托等手法来塑造艺术形象表达情感。
二、难点、重点分析(一)第1段中写诗人“高驰而不顾”,第2段却写“乘鄂者而反顾”,这两种心情岂不矛盾?分析:“不顾”,表明诗人不为流俗所容,但仍坚持理想,不向黑暗社会妥协的战斗精神。
“反顾”,表明诗人在流放途中深切怀念故国、热爱祖国人民的心情。
两者不矛盾,共同的核心是“爱国”,正因为爱国,才坚持正确的路线,不顾及世人的谗陷;正因为爱国,才会在流放途中仍然梦萦魂牵着祖国人民。
(二)诗人表现这种“反顾”感情的词句还有哪些?这种写法的妙处在哪里?分析:这里的“反顾”感情就是“眷念故国”的感情,表现这种感情的词句还有:“欸”、“步”、“邸”,“船容与而不进兮,淹回水而凝滞。
”“入溆浦余儃徊兮,迷不知吾所如。
”诗人在这里描写了景物,他是将自己的心情移到了景物中,所以感到秋风冷,船走不快,溆浦的天气、景物都不好。
这是“移情于景”的写法。
诗人将自己的主观心绪(欸、步、邸、儃徊)与客观环境(秋冬之绪风、山皋、方林。
船容与、淹回水及溆浦恶劣的气候、景观)结合起来,这种写法的妙处在于情景交融:“欸绪风”、“船容与”、“淹回水”等句既是写景语也是抒情语,反正情与景已达到了水乳交融的最高境界。
(三)第1段主要是写诗人为什么会“涉江”,为什么开始要写“好奇服”及“游仙山”?这一节写法有何特色?分析:“好奇服”及“游仙山”正是“涉江”的真正原因。
“好奇服”,用服饰的奇特象征诗人道德品质的高洁,而这种鹤立鸡群的“爱好”是不为世人所“知”的;正由于世人不知,于是诗人才“高驰不顾”地“游仙山”,也正是由于这不知,才致使诗人被流放。
在这一节中,诗人展开了奇特而瑰丽的想象:“驾青虬”、“骖白螭”、“伴重华”、“游瑶圃”、“登昆仑”、“食玉英”。
涉江_1

涉江导读:教学目的:一、学习屈原为理想而至死不渝的崇高品格和伟大的爱国主义精神。
二、学习朗读古诗的方法,从中体会作者的思想感情。
三、学习运用想象、比喻、衬托等手法来塑造艺术形象表达感情。
教学设想:一、本文是抒情诗,让学生反复朗读去体会作者悲愤交加、忧国忧民的思想感情和《楚辞》的句式特点;二、通过指导古诗朗读方法,使学生学会诗中男读难懂的字词句。
会翻译全诗。
三、让学生朗读中体会诗的浪漫主义色彩。
课堂类型:讲读课教授方法:讲授、总结。
课时:共两课时教学过程:一、导入新课:我们的祖国是一个历史悠久的文明古国。
从远古时代开始,我们的祖先不知给我们留下了多少宝贵的财富。
其中,文学的殿堂尤为丰富:从诗经、楚辞,到诸子百家、先秦散文,再到乐府,唐诗、宋词、元曲,直至明清小说,古文言简意赅,文词优美而意境深远。
每一样都可以使我们留连驻足许久。
和《诗经》相比,屈原的作品抒情性很强,个性也很强。
屈原及其作品的出现,标志着我国古典诗歌有集体歌唱到个人创作的时代开始。
《涉江》这首诗,我们主要想用朗读的形式来学习。
二、作者简介:作者简介:屈原(约前340——约前278)我国最早的大诗人。
名平,字原;又自云名正则,字灵均。
战国楚人。
初辅佐怀王,做过左徒、三闾大夫。
学识渊博,主张彰明法度,举贤授能,东联齐国,西抗强秦。
在同反动贵族子兰、靳尚等人的斗争中,遭谗去职。
顷襄王时被放逐,长期流浪沅湘流域,比较接近人民生活,对黑暗现实愈益不满。
后因楚国的政治更加腐败,首都郢亦为秦兵攻破,他即无力挽救楚国的危亡,又深感政治理想无法实现,随投汨罗江而死。
所作《离骚》、《九章》等篇,反复陈述他的政治主张,揭露反动贵族昏庸腐朽、排斥贤能的种种罪行,表现了他对楚国国事的深切忧念和为理想而献身的精神。
《天问》对有关自然现象、社会历史等方面的许多传统观念,提出了怀疑和质问,体现出朴素的唯物主义思想。
另有《九歌》等篇。
他在吸收民间文学艺术营养的基础上,创造出骚体这一新形式,以优美的语言,丰富的想象,溶化神话传说,塑造出鲜明的形象,富有积极浪漫主义精神。
涉江·.示例之一.-教学教案

涉江·.示例之一.-教学教案教学目的1 学习本诗情景交融的艺术表现手法。
2 认识浪漫主义的创作方法。
3 了解屈原坎坷的人生经历,学习屈原伟大的爱国主义精神。
教学设想本课的重点在于学习情景交融的艺术技巧,认识浪漫主义的创作手法,而难点却在于字词的疏通,因而拟打算分散重难点,在整体把握的基础上理解部分字词;在体会情景交融的艺术技巧中学习另一部分字词,使学生明白文言词语是可以通过理解文意、句意揣摩的。
第一课时教学要点1 初读全诗,把握大略。
2 简介屈原、《九章》。
教学过程一、导入。
1 在第四册中曾学习了郭老的剧作《雷电颂》(节选),你认识了屈原是怎样的一个人?学生答后,教师总结:屈原是战国时的政治家,我国历史上伟大的爱国主义诗人。
名平,字原,楚国人,传说为湖北秭归县人。
曾任楚国左徒、三闾大夫等职。
他学识丰富,具有远大的政治理想,主张对内革新政治,对外联齐抗秦。
曾辅佐怀王图议国事,处理内政、应对诸侯。
但遭以上官大夫靳尚和令尹子兰为代表的反动贵族和亲秦派的诽谤、进谗,被两次流放,长达30年之久。
公元前278年春,秦将白起攻破楚国都城郢都,遂于当年夏历五月初五日怀石投汨罗江而死,以身殓国。
屈原在流放生活中接近人民,在吸收民间文学营养的基础上,创造出“骚体”这一新文学形式。
他流传下来的作品主要有《离骚》、《九歌》、《九章》、《天问》等。
屈原诗歌的爱国主义思想和浪漫主义的创作方法,对后世文学产生了极为深远的影响。
2 本诗选自《九章》。
《九章》是《惜诵》、《哀郢》等九篇诗歌的总称。
本诗写于屈原第二次被流放的时期。
涉江,就是渡过大江南行的意思。
板书课题:《涉江》二、初读。
1 自读。
要求:结合书下注释,把握全文大略;画出文中表地点的词;标出自然段序号。
2 作者历经的路线是怎样的?你能拟出行程路线图吗?提示:鄂渚→溯沅江而上→枉陼→辰阳→溆浦3 作者沿什么方向前行?是什么季节?提示:沿南,然后向西南前行。
天气是秋冬之间。
屈原《涉江》赏析教案

一、重点难点1.重点:作品中流露出的悲愤苦闷情怀与强烈的爱国之情;比喻和象征手法。
2.难点:屈原的爱国与忠君。
二、背景材料1.屈原(约公元前340〜公元前278),名平,字原。
战国时楚国人。
曾任楚怀王左徒、三闾大夫等职。
他博闻强记,少年时代受过良好的教育,有远大的政治理想和高尚的人格。
明于治乱,敏于应对。
在兼并战争日趋激烈的形势下,主张修明法度,举贤授能,联齐抗秦,使楚立于不败之地。
尔后通过改良政治,逐步实现自己的政治理想。
屈原初时甚得怀王信任,由于同阶上官大夫的谗毁,竟被疏远流放。
怀王昏庸,屡受张仪欺骗,外交失利,兵败地削,最后客死秦国。
顷襄王即位,屈原又受令尹子兰为首的亲秦派排挤,再度被流放。
公元前278年,秦拔郢都。
屈原目睹国土沦丧,民众流徙,遂于次年五月五日以身殉国,自投汨罗江而死。
鲁迅充分肯定了屈原在我国文学史上的地位和作用。
他在《汉文学史纲要》中说:屈原“被谗放逐,乃作《离骚》,逸响伟辞,卓绝一世。
2.楚辞。
“楚辞”又名“骚体诗”,按其名称本义来说,是指楚地歌辞的意思,具有浓厚的地方色彩。
它形式自由,句式散文化,在语言风格以及声调节拍上都有着浓厚的楚国地方色彩,是屈原在吸收民间语言和南方歌谣的形式与韵律的基础上发展和创造出来的一种新诗体。
“楚辞”在汉代一般又被称作“赋”,在文学史上有“屈赋”、“骚赋”以至“楚赋”等名称。
实际上,汉人把以屈原为代表的楚辞体作品称为“赋”,把楚辞和汉赋混淆起来是不恰当的。
“楚辞”是战国时代产生于楚国地区的一种新诗体,而“汉赋”却是适应汉代宫廷需要而发展起来的一种半诗半文或带韵散文之类的作品。
3.“楚辞”也受到《诗经》的影响,但与《诗经》相比,“楚辞”所表现出来的进步也是很明显的。
第一、《诗经》是我国历史早期的作品,主要属群众性集体创作,有浓厚民歌色彩。
楚辞由屈原创造,是诗人吸取民间文学的营养并加以创造性提高的结果。
第二、《诗经》多以四字句为定格,篇章比较短,风格比较朴素。
《涉江》教学设计(通用5篇)

《涉江》教学设计(通用5篇)《涉江》教学设计篇11教学目标【教学目标】1、学问方面(1) 识记有关古诗十九首的文学常识;(2) 背诵全诗。
2、力量方面(1)领悟诗歌的思想内涵。
(2)培育同学朗读诗歌的力量;(3)培育同学通过意象来赏析诗歌的力量。
(4)探究诗歌的表现手法。
3、情感方面体会诗歌含蓄不尽,余味悠长的游子思乡、爱人离居的愁情别绪,积淀人文素养。
2学情分析经过前面必修一以及必修二部分古诗歌的学习,同学们已经对古诗歌的进展和特点有了肯定的了解,也把握了一些诵读古诗歌的方法和鉴赏诗歌意境、领悟诗人情感的方法,本节课所设置的相关问题,既属于他们的力量能解决的范围之内,又能起到将前面所学习过的内容加以巩固、深化的作用。
3重点难点重点:(1)诗歌的朗读;(2)诗歌的赏析;(3)诗歌的表现手法难点:通过抓住意象来赏析诗歌。
4教学过程4.1 第一学时《涉江》教学设计篇2[教学目标]1、了解关于《古诗十九首》的文学常识;2、感受诗歌的思想内涵;3、运用想象描摹诗歌的艺术画面。
[教学重、难点]1、运用想象和联想描摹诗歌画面;2、抓住诗歌意象来解读诗歌主旨,培育诗歌鉴赏力量。
[课时支配]一课时[教学过程]一、导入(板书“钟嵘《诗品》:‘惊心动魄,可谓几乎一字千金。
’”)大家知道这个评价说的是什么吗?它指的是《古诗十九首》的语言已经达到炉火纯青的程度了。
今日,我们将要学习其中的一首——《涉江采芙蓉》,体会一下这“一字千金”的语言魅力。
爱情是人类永恒的话题,但是相爱却不能相聚相守,不免让人扼腕叹息。
“两情若是久长时,又岂在朝朝暮暮”,是秦观发出的一种宽慰,一种无奈。
今日我们一起走进有“一字千金”之称的《古诗十九首》,看看里面的《涉江采芙蓉》表达了怎样的相思?二、文学常识介绍《古诗十九首》是梁代萧统《文选》“杂诗”类的一个标题,包括汉代无名氏所作的19首五言诗。
清代沈德潜说:“古诗十九首,不必一人之辞,一时之作。
《涉江》赏析

《涉江》赏析【作者介绍】屈原(约前340——约前278),我国最早的伟大的诗人。
名平,字原;又自云名正则,字灵均。
战国时期楚国人。
他是楚王的同姓贵族,初辅佐怀王,做过左徒、三闾大夫,学识渊博,主张彰明法度,举贤授能,东联齐国,西抗强秦。
在同反动贵族子兰、靳尚等人的斗争中,遭谗去职。
顷襄王时被放逐,长期流浪于沅湘流域,比较接近人民生活,对黑暗现实愈益不满。
后因楚国的政治更加腐败,首都郢[yǐng]亦为秦兵攻破,他既无力挽救楚国的危亡,又深感政治理想无法实现,遂投汨罗江而死。
他在吸收民间文学艺术营养的基础上,创造出骚体的新形式,以优美的语言,丰富的想象,溶化神话传说,塑造出鲜明的形象,富有积极浪漫主义精神。
对后世影响很大。
著作有长诗《离骚》和《天问》,组诗《九歌》《九章》等。
《汉书·艺文志》著录《屈原赋》二十五篇,其书久佚,后代所见屈原作品,皆出自汉代学者刘向辑集的《楚辞》。
【解题】《涉江》选自《楚辞·九章》。
《九章》包括《惜诵》《涉江》《衷郢》《抽思》《怀沙》《思美人》《惜往日》《橘(jú)颂》《悲回风》,共计九篇。
除《橘颂》或为早年作品外,余皆反映其遭谗及放逐后的.生活,抨击腐朽贵族集团,表现出要求改革政治的进步思想。
《涉江》是屈原晚年的作品。
这是一首纪行诗,也是一首抒情诗。
叙写了作者于顷襄王三年(前296)第二次被放逐后,渡江而南的经历和思想情况,故题名“涉江”,当时屈原在流放途中,渡过长江,登上鄂渚,穿过洞庭,走到沅水上游。
在行径辰阳,进入淑浦之后,写下了这首诗。
【注评】余幼好(hào)此奇服兮,【余:我。
好:爱好。
奇服:奇特的服饰,指下文的长铗、切云冠、明月(珠)、宝璐等。
兮:语气词,相当于“啊”,表句读的停顿,并起舒缓语气、抒发感情的作用。
】年既老而不衰。
【既:已经,副词。
不衰:指对奇服的爱好没有减弱。
】带长铗(jiá)之陆离兮,【铗:剑柄,这里指剑。
九章涉江教案

九章涉江教案 -CAL-FENGHAI-(2020YEAR-YICAI)_JINGBIAN《九章·涉江》教案教学目的:了解《涉江》是屈原流放经历的真实写照;掌握《涉江》是自传性政治抒情诗性质;掌握《涉江》的思想内容及艺术特色。
教学重点:《涉江》与屈原流放经历之关系;《涉江》思想内容、艺术特点。
教学难点:《涉江》高超的艺术成就。
课时分配:4教时教学过程《离骚》和《九章》都是以反应屈原生平阅历和政治理想抱负为内容和主题的诗篇,都是略带自传性的政治抒情诗。
有人说《九章》是小《离骚》。
前人对《涉江》的语言表达艺术有很多评价,我们只有通过分段、分小节才能揭示出《涉江》特殊的语言艺术魅力。
涉江》用大量的笔墨写了自己流放江南的行程,流放经过途中的环境,讲到了环境的险恶和行程的艰难。
我们很容易产生一个误解,认为当时的江南是比较发达的地区,那是因为,现在的江南是中国经济最发达的地区,据最新统计资料显示,上海、江苏、浙江、福建三省一市的生产总值占中国国民生产总值的百分之五十一。
其实,当时的江南非偏僻和常落后,是还没有开化的封闭得荒凉的少数民族居住之地,屈原称之为“南夷”。
在《左传》和《史记》中都有多处把犯人流放到江南的记载。
江南也是处在楚国的边缘,历来是楚国流放犯人的地方。
一、《涉江》的层次划分《涉江》共有六十句,我们把它分成四段。
第一段是前十四句,是写流放时的心情,是作者流放生涯的一个精神起点(虽然流放但仍然保持精神上的一个很高的境界);第二段是接着的二十四句,写流放的行程,每十二句为一层,第一层写流放的行程,第二层写流放过程中的环境。
根据司马迁《史记》的记载,屈原流放的地点是江南一带,江南在当时是蛮荒之地。
从武昌直到湖南越州、长沙一带在当时属于楚国为开发的地区,可以说是非常落后的。
据《左传》记载,楚国每征服一个国家就把这个国家的贵族流放到江南一带。
《左传》还记载,楚国征服了郑国,郑国的国君把自己捆缚起来并对楚国国君讲,如果自己得到宽恕,愿意流放江南。
《楚辞·九章·涉江》翻译赏析

《楚辞·九章·涉江》翻译赏析《楚辞·九章·涉江》翻译赏析余幼好此奇服兮,年既老而不衰。
带长铗之陆离兮,冠切云之崔嵬。
被明月兮佩宝璐。
世混浊而莫余知兮,吾方高驰而不顾。
驾青虬兮骖白螭,吾与重华游兮瑶之圃。
登昆仑兮食玉英,与天地兮同寿,与日月兮同光。
哀南夷之莫吾知兮,旦余济乎江湘。
乘鄂渚而反顾兮,唉秋冬之绪风。
步余马兮山皋,邸余车兮方林。
乘舲船余上沅兮,齐吴榜以击汰。
船容与而不进兮,淹回水而疑滞。
朝发枉渚兮,夕宿辰阳。
苟余心其端直兮,虽僻远之何伤。
入溆浦余儃徊兮,迷不知吾所如。
深林杳以冥冥兮,猿狖之所居。
山峻高以蔽日兮,下幽晦以多。
霰雪纷其无垠兮,云霏霏而承宇。
哀吾生之无乐兮,幽独处乎山中。
吾不能变心而从俗兮,固将愁苦而终穷。
接舆髡首兮,桑扈臝行。
忠不必用兮,贤不必以。
伍子逢殃兮,比干菹醢。
与前世而皆然兮,吾又何怨乎今之人!余将董道而不豫兮,固将重昏而终身!乱曰:鸾鸟凤皇,日以远兮。
燕雀乌鹊,巢堂坛兮。
露申辛夷,死林薄兮。
腥臊并御,芳不得薄兮。
阴阳易位,时不当兮。
信佗傺,忽乎吾将行兮!注释:奇服:奇伟的服饰,是用来象征自己与众不同的志向品行的。
衰:懈怠,衰减。
铗(音夹颊:剑柄,这里代指剑。
长铗即长剑。
陆离:长貌。
切云:当时一种高帽子之名。
崔嵬:高耸。
被:同“披”,戴着。
明月:夜光珠。
璐:美玉名。
莫余知:即“莫知余”,没有人理解我。
方:将要。
高驰:远走高飞。
顾:回头看。
虬:无角的龙。
骖:四马驾车,两边的马称为骖,这里指用螭来做骖马。
螭(音痴):一种龙。
重华:帝舜的名字。
瑶:美玉。
圃:花园。
“瑶之圃”指神话传说中天帝所句的盛产美玉的花园。
英:花朵。
玉英:玉树之花。
夷:当时对周边落后民族的称呼,带有蔑视侮辱的意思。
南夷:指屈原流放的楚国南部的土著。
旦:清晨。
济:渡过。
湘:湘江。
乘:登上。
鄂渚:地名,在今湖北武昌西。
反顾:回头看。
欸(音哀):叹息声。
绪风:余风。
步马:让马徐行。
- 1、下载文档前请自行甄别文档内容的完整性,平台不提供额外的编辑、内容补充、找答案等附加服务。
- 2、"仅部分预览"的文档,不可在线预览部分如存在完整性等问题,可反馈申请退款(可完整预览的文档不适用该条件!)。
- 3、如文档侵犯您的权益,请联系客服反馈,我们会尽快为您处理(人工客服工作时间:9:00-18:30)。
涉江一、重点难点1.重点:作品中流露出的悲愤苦闷情怀与强烈的爱国之情;比喻和象征手法。
2.难点:屈原的爱国与忠君。
二、背景材料1.屈原(约公元前340~公元前278),名平,字原。
战国时楚国人。
曾任楚怀王左徒、三闾大夫等职。
他博闻强记,少年时代受过良好的教育,有远大的政治理想和高尚的人格。
明于治乱,敏于应对。
在兼并战争日趋激烈的形势下,主张修明法度,举贤授能,联齐抗秦,使楚立于不败之地。
尔后通过改良政治,逐步实现自己的政治理想。
屈原初时甚得怀王信任,由于同阶上官大夫的谗毁,竟被疏远流放。
怀王昏庸,屡受张仪欺骗,外交失利,兵败地削,最后客死秦国。
顷襄王即位,屈原又受令尹子兰为首的亲秦派排挤,再度被流放。
公元前278年,秦拔郢都。
屈原目睹国土沦丧,民众流徙,遂于次年五月五日以身殉国,自投汨罗江而死。
鲁迅充分肯定了屈原在我国文学史上的地位和作用。
他在《汉文学史纲要》中说:屈原“被谗放逐,乃作《离骚》,逸响伟辞,卓绝一世。
2.楚辞。
“楚辞”又名“骚体诗”,按其名称本义来说,是指楚地歌辞的意思,具有浓厚的地方色彩。
它形式自由,句式散文化,在语言风格以及声调节拍上都有着浓厚的楚国地方色彩,是屈原在吸收民间语言和南方歌谣的形式与韵律的基础上发展和创造出来的一种新诗体。
“楚辞”在汉代一般又被称作“赋”,在文学史上有“屈赋”、“骚赋”以至“楚赋”等名称。
实际上,汉人把以屈原为代表的楚辞体作品称为“赋”,把楚辞和汉赋混淆起来是不恰当的。
“楚辞”是战国时代产生于楚国地区的一种新诗体,而“汉赋”却是适应汉代宫廷需要而发展起来的一种半诗半文或带韵散文之类的作品。
3.“楚辞”也受到《诗经》的影响,但与《诗经》相比,“楚辞”所表现出来的进步也是很明显的。
第一、《诗经》是我国历史早期的作品,主要属群众性集体创作,有浓厚民歌色彩。
楚辞由屈原创造,是诗人吸取民间文学的营养并加以创造性提高的结果。
第二、《诗经》多以四字句为定格,篇章比较短,风格比较朴素。
楚辞的篇幅扩大了,句式参差错落,更富于变化。
第三、《诗经》产生于北方,代表了当时的中原文化。
楚辞则是南方楚地的文学,是我国当时南方文化高度发展的产物。
4.《涉江》大约是屈原于逝世前一年(公元前277年)所作。
在此前一年,楚国郢都为秦兵攻陷,顷襄王只好迁都避难。
就在楚王室去陈途中,令尹子兰向顷襄王进谗言中伤了屈原,以致他又被贬到湘西山区。
屈原到湘西以后,就写了这首纪行兼抒愤的《涉江》。
三、作品串讲涉江[1]余幼好此奇服兮,年既老而不衰[2]。
带长铗之陆离兮,冠切云之崔嵬[3]。
被明月兮珮宝璐[4]。
世溷浊而莫余知兮,吾方高弛而不顾[5]。
驾青虬兮骖白螭,吾与重华游兮瑶之圃[6]。
登昆仑兮食玉英[7],与天地兮比寿,与日月兮齐光。
哀南夷之莫吾知兮,旦余济乎江湘[8]。
[1] 选自朱熹《楚辞集注》,上海古籍出版社。
《涉江》是《九章》中的一篇。
《九章》是屈原先后完成的九篇作品的汇辑。
[2] 奇服:与众不同的服装。
兮:语气助词,用于韵文语句中间或末尾。
相当于现代汉语“啊”。
既:副词,表示动作行为完结。
[3] 长铗(jiá):长长的宝剑。
铗:原意是剑柄,这里指剑。
陆离:长貌。
冠(guān):戴,名词用作动词。
切云:冠名。
崔嵬(wéi):形容高。
[4] 被:同披。
明月:夜光珠。
珮:同“佩”。
璐:美玉名。
[5] 溷(hùn)浊:肮脏。
莫余知:就是“莫知余”,没人知道我。
[6] 驾青虬(qiú)兮骖(cān)白螭(chī)吾与重(chóng)华游兮瑶之圃:用有角的青龙驾车,两边配上没有角的龙,我同重华一道去游仙宫。
骖:在两旁驾车的马,这里是名词用作动词。
虬,螭:都是龙类。
重华:虞舜的名字。
瑶之圃:指仙宫。
瑶:美玉。
圃:园。
[7] 玉英(yang):玉树的花,一说玉苗,传说吃玉英可以长寿。
[8] 哀南夷之莫吾知兮,但余济乎江湘:可悲啊,楚国人不了解我,天一亮我就要渡过长江和湘江了。
南夷:指楚国。
江:指长江。
湘:指湘水。
翻译:我自幼就爱好这奇特的服饰,年纪已老但这种爱好并不衰退。
佩带的长剑身后摇曳,戴着切云冠高高耸起,披着的明月珠、佩上的璐玉光泽熠熠。
世俗混浊没有谁了解我,我将要在高处驱驰而不顾世人的非议。
驾驭着青龙以白龙为骖,我和舜帝一同游览天帝的花园。
登上昆仑山以玉树的花为食,我与天地寿命相同,与日月的光辉一般。
哀叹楚国没有谁了解我,明早我将要渡过江、湘。
乘鄂渚而反顾兮,欸秋冬之绪风[9]。
步余马兮山皋,邸余车兮方林[10]。
乘舲船余上沅兮,齐吴榜以击汰[11]。
船容与而不进兮,淹回水而凝滞[12]。
朝发枉陼[13]兮,夕宿辰阳。
苟余心之端直兮,虽僻远其何伤[14]。
[9] 乘鄂渚(zh?)而反顾兮,欸(āi)秋冬之绪风:在鄂渚登岸,回头遥望国都,对着秋冬的寒风叹息。
乘:登。
鄂渚:地名,在现在湖北省武昌县。
欸:叹声。
绪:残余。
[10] 步余马兮山皋(gāo),邸(d?)余车兮方林:让我的马慢慢地走上山岗,让我的车来到方林。
邸:到。
山皋:山岗。
方林:地名。
[11] 乘舲(líng)船余上沅兮,齐吴榜以击汰(tài):坐着船沿着沅水向上流前进,船夫们一齐摇桨划船。
舲船:有窗的船。
余:这里用法同“而”相通。
沅:沅水,在湖南省。
吴榜:吴地制造的船桨。
击汰:拍水,指划船。
汰:水波。
[12] 容与:慢慢地行动的样子。
淹:停留。
回水:回漩的水流。
凝滞:停滞不前。
[13] 枉陼:同下面的“辰阳”都是地名,在现在湖南省境内。
陼:同“渚”。
[14] 苟余心之端直兮,虽僻远其何伤:只要我的心是正直的,就是被放逐到偏僻遥远的地方,又悲伤什么呢?僻远:偏僻遥远。
这里指处在偏僻边远的地方。
翻译:登上鄂渚回顾已跋涉的行程,感叹着秋冬的寒风使我心绪不宁。
让我的马儿在依山傍水的高地上缓缓行走,让我的车子在大树林稍停。
乘坐有窗的小船上沅水,船桨齐举击打着水波前行。
船行缓慢而不前进,淹留于回旋的水流之中像是停滞了一样。
清晨出发于枉陼,晚上住宿于辰阳。
只要我的心正直,即使放逐到偏僻遥远的地方对我又有什么损伤。
入溆浦余儃佪兮,迷不知吾所如[15]。
深林杳以冥冥兮,乃猿狖之所居[16];山峻高而蔽日兮,下幽晦以多雨[17];霰雪纷其无垠兮,云霏霏而承宇[18]。
[15] 入溆(xù)浦余儃佪(chán huái)兮,迷不知吾所如:进入溆浦,又迟疑起来,心里迷惑着,不知我要到哪里去。
溆浦:地名,在现在湖南溆浦县。
这里的“余”,用法同“而”。
儃佪:徘徊。
所如:所往。
[16] 深林杳(yǎo)以冥冥兮,乃猿狖(yòu)之所居:树林幽深而阴暗,这是猴子居住的地方。
杳:深。
冥冥:暗。
狖:黑色的猿。
[17] 下幽晦以多雨:山下阴沉沉的,常常下雨。
[18] 霰(xiàn)雪纷其无垠(yín)兮,云霏霏(fēi fēi)而承宇:雪花纷纷飘落,一望无际,浓云密布,好像压着屋檐。
霰:雪珠。
无垠:无边。
霏霏:云气浓重的样子。
承宇:同屋檐相接。
翻译:进入溆浦我徘徊犹豫,因为迷茫不知道我该往哪里去。
茂密的森林深远昏暗,是猿猴居住的地方。
山岭高耸遮蔽了太阳,山间阴暗经常降雨。
小雪珠纷飞无边无际,云气浓重一直与天空相连。
哀叹我平生没有什么欢乐,凄冷孤独地住在山中。
我不能改变自己的心志而随从世俗,我一定要经受住忧愁痛苦而终身穷困。
哀吾生之无乐兮,幽独处乎山中[19]。
吾不能变心而从俗兮,固将愁苦而终穷[20]。
接舆髡首兮,桑扈臝行[21]。
忠不必用[22]兮,贤不必以。
伍子逢殃[23]兮,比干菹醢[24]。
与前世而皆然兮,吾又何怨乎今之人!余将董道而不豫兮,固将重昏而终身[25]。
[19] 幽独处乎山中:寂寞孤独地住在山里。
[20] 从俗:意思是跟着世俗的人走。
终穷:终生不得志。
[21] 接舆髡(kūn)首兮,桑扈臝(luò)行:接舆剪去头发,桑扈裸体走路。
接舆、桑扈都是古代的隐士。
传说他们对当时的社会的不满,才有这种异乎寻常的行为。
古人都留长发,去掉头发是反常事情。
髡:古代剃去男子头发的刑罚。
[22] 用:同下面的“以”都是被任用的意思。
[23] 伍子逢殃:伍子遭到灾祸。
伍子:伍子胥,春秋时代吴国的大臣,他劝吴王夫差杀死越王勾践,以免除后患,吴王不听,他坚决地同吴王争论,最后被迫自杀。
[24] 比干菹醢(zū hǎi):比干遭到残杀。
比干是商朝的大臣,他力谏纣王不要虐待人民,被纣王剖心而死。
菹醢:剁成肉酱。
[25] 余将董道而不豫兮,固将重昏而终身:我要遵守正道,毫不犹豫,当然难免终身处在黑暗之中。
董:正。
重昏:一再陷于黑暗的环境。
翻译:哀叹我的生活没有快乐,我孤独寂寞的住在山里,我不能改变志向,同流合污,这样将会愁苦无穷,并且终生不得志。
接舆为避世不仕而剪去头发,桑扈为不与世人合作而裸体行走。
忠臣不一定被任用,贤士也不一定被任用。
伍子胥因直谏遭到杀身之祸,比干因忠贞而惨遭杀害,整个前代都是这样,我又为什么对今天的人怨恨!我要坚守正道而毫不犹豫,那必然会使自己终身处于黑暗环境之中。
乱[26]曰:鸾鸟、凤凰,日以远兮[27];燕雀、乌鹊,巢堂坛兮[28]。
露申、辛夷,死林薄兮[29];腥臊并御,芳不得薄兮[30]。
阴阳易位,时不当兮[31]。
怀信侘傺,忽乎吾将行兮[32]![26] 乱:歌曲的尾声。
[27] 鸾鸟、凤凰,日以远兮:鸾鸟、凤凰一天比一天飞远了。
鸾鸟、凤凰都是高贵的飞禽,这里比喻贤臣。
[28] 燕雀、乌鹊,巢堂坛兮:燕雀、乌鹊在厅堂和庭院里做窝。
这里比喻许多坏人在朝中作官。
巢:做窝。
堂:殿堂。
台:祭台。
坛:这里指庭院。
[29] 露申、辛夷,死林薄兮:露申、辛夷死在荒野里。
这里比喻贤人被放逐在山野,以致困顿而死。
露申、辛夷:都是植物,花很香很美。
林薄:草木丛生的地方。
[30] 腥臊(sāo)并御,芳不得薄兮:腥的、臭的都用上了,芳香的却不能接近。
这里比喻坏人得势,好人被排挤。
臊:臭气。
御:用。
薄(pò):接近。
[31] 阴阳易位,时不当兮:阴阳颠倒,时运不好。
阴阳:比喻邪正。
当:合适。
[32] 怀信侘傺(chà chì),忽乎吾将行兮:怀着忠信而不得志,我就要飘然远行了。
信:忠诚。
侘傺:失意的样子。
忽:恍惚。
翻译:概括起来可以这样说:鸾鸟凤凰,一天天已经远远离去,燕雀乌鹊却筑巢于殿堂、祭坛上。
露申辛夷之类的芳香花木,枯死在草木丛生的地方。
腥臊的东西都得到进用,芳香的东西却不能被人接近。
阴和阳交换了位置,时不合令使我心伤。
怀抱着忠诚却失意忧郁,我飘飘忽忽地将要远行。
四、内容分析《涉江》着重记述了诗人被放逐的历程和心情。
从诗中,我们可以具体了解到诗人这次被放逐的地区和所行的路线。