情感过滤假说 百科【共5页】

合集下载

输入假说与情感过滤假说对高职外语教学的指导

输入假说与情感过滤假说对高职外语教学的指导

输入假说与情感过滤假说对高职外语教学的指导作者:李异显来源:《成才之路》2008年第16期摘要:本文试图从英语习得理论,尤其是克拉申的输入假说和情感过滤理论入手,探讨其对高职外语教学的指导意义。

关键词:Krashen;输入假说;情感过滤假说;高职外语教学美国语言学家S. D. Krashen 在20 世纪80 年代初提出了著名的二语习得理论——“五大假说”,其中包括:(1)习得—学得假说,(2)自然顺序假说,(3)监控假说,(4)输入假说,(5)情感过滤假说。

其中,输入假说“也许是当今第二语言习得理论中唯一最重要的一个概念”;“情感过滤假说”则认为习得能获得足够的语言摄入,情感因素对输入起过滤作用。

而如何利用输入假说和情感过滤假说来获得对高职外语教学的有益启示,则是本文所主要探讨的问题。

一、 Krashen 的“输入假说”Krashen 认为单纯主张输入是不够的,学习者需要的是“可理解输入”,这样,他们的内在加工机制才能够运行。

Krashen认为输入必须包括“i + 1”。

如果习得者目前的语言能力为i ,那么,语言输入需要略高于i ,即i + 1 ,而且这种i + 1 的输入必须在意义上是可以理解的。

如果语言交际获得成功,语言输入可被理解且保证足够的输入量,那么i + 1 会自动提供给习得者。

可见,可理解输入是习得语言的关键,也是“输入假说”的核心。

1. 输入必须是可理解输入Krashen 还提出了理想输入的条件: (1) 输入是可理解的,(2) 输入是有趣或相关的,(3) 输入不按语法顺序进行,(4) 输入必须有足够的数量。

前两者,尤其第一条是语言习得的关键,违背上述规律必将导致语言学习的低效或无效。

当语言输入大大超出学习者现有水平、缺乏趣味性或相关性时,他们就难以理解所输入的材料,此输入在习得中就没有价值。

因此,输入材料的可理解性对于二语习得而言是一个基本的、必需的要求。

2. 可理解输入不是二语习得的充分条件即使有了大量的可理解输入,也未必都能被学习者的内在机制所加工而内化成自己的语言知识。

克拉申的情感过滤假说对初中英语教学的启示共5页

克拉申的情感过滤假说对初中英语教学的启示共5页

克拉申的情感过滤假说对初中英语教学的启示目前,随着我国英语教学改革的进行,基础阶段英语教学取得了不少进展。

然而在实际教学中仍然存在着一些不容忽视的问题,如费时多收效少等。

尽管对英语教学和英语学习效果造成影响的因素有许多,但学生的心理因素对教学效果的影响不可忽视。

20世纪80年代初,克拉申(1981,1985)借鉴心理学和社会学的相关成果,建立了第二语言习得理论,即五大假说理论,情感过滤假说是其理论之一。

一、情感过滤假说理论概述从教育心理学的角度看,学习过程中影响学习效果的因素之一是学习者的情感控制,包含学习者的动机、态度、自信心和焦虑等心理因素。

而这些心理因素都具有“积极”和“消极”或“正负”两个方面的影响,因此有了语言输入的前提还远远不够,由于学习者的情感因素的干扰,这种“可理解性输入”不一定会成为100%的有效输入。

这一现象在克拉申提出的“情感过滤假说”中得到了解释。

在这一理论中,克拉申把情感因素看做是可以调节的过滤器,它让语言输入自由通过或阻碍语言输入通过。

习得者并不完全吸收输入的语言材料,学习者的情感因素会对输入的语言材料进行过滤,从而阻碍语言材料的有效输入。

反之,如果没有情感障碍的过滤作用,大量的“可理解的输入”就会进入习得者的语言习得机制,经过内化,成为学习者的语言能力。

如果学习者的消极情感因素强,即情感过滤水平趋强时,对语言输入的吸收量就低;与之相反,当学习者处于积极的情感之中,即情感过滤水平趋弱时,这种状态就会十分有助于输入的语言变为学习者内在的语言吸收。

学习者的这种低情感过滤状态,正是我们在教学中所期待的。

克拉申的“情感过滤假说”中所指的情感因素包括动机、自信心和焦虑程度。

学习者动机不足、缺乏自信,以及极度焦虑时会阻碍语言的摄入,因而阻碍语言学习或习得;相反,低焦虑感、高动机、高自信会加速语言的习得。

根据这个假说,语言习得者的情感过滤强度因人而异。

那么,针对情感因素对学生学习效果的内在影响,英语教师应该如何帮助学生降低情感过滤,增强学习效果?二、情感过滤假说理论对初中英语教学的启示(一)重视情感因素,精心设计课堂教学环节。

情感过滤假说与二语习得研究

情感过滤假说与二语习得研究

情感过滤假说与二语习得研究摘要:克拉申在语言监控模式中提出的“情感过滤假说”分析了学习动机,焦虑,自信等因素对语言习得的影响,证明了在二语习得过程中,情感因素的重要性。

本文将围绕克拉申的情感过滤假说,对二语习得进行简单的研究与分析。

提出利用有利的情感因素促进二语习得,克服不利的情感因素。

关键词:情感过滤假说情感因素二语习得1.引言20世纪70年代,美国语言教育家克拉申在其著作The Input Hypothesis and Implications一书中正式归纳出五个系列假说,总称为输入假说理论。

克拉申认为第二语言习得的实现,主要决定于两个方面:一是习得者必须听懂可理解的输入,二是习得者在情感上必须对输入采取开放,接受的态度。

以上可以看出克拉申在他的语言监控模式中,情感过滤假说占有十分重要的地位。

克拉申把情感过滤假说看成了影响二语习得的重要因素,他主要从动机,自信,焦虑三方面论述了情感因素对二语习得的影响。

2.二语习得中的情感因素2.1动机(motivation)动机是激励个体从事某种行为的内在动力,常表现为为达到某种目的而付出努力的愿望。

二语习得的主要动机是推动二语习得者在语言习得过程中学习并且有掌握该语言的强烈愿望,包括:目的、达到目的的愿望、学习的态度、行动四个方面。

以小学阶段学习英语习得和高中阶段英语习得比较为例。

对于小学阶段而言,大部分学生海不能意识到学习是对于自己的一种社会义务与责任,还没有意识到学习对于自己将来的有何影响,他们学习主要是遵循父母和老师的要求,带有明显的被动学习性质。

父母经常用“如果考完了,就....”以及教师会颁发奖状的方法来激励学生学习。

家长在孩子每天放学回家后会关心孩子在课堂上的表现情况,可见此阶段的学习动机也是为得到父母老师的奖励和表扬,属于外部动机。

一旦父母和教师的奖励机制变化,学生的学习动机也很产生正相关的变化。

在这个阶段应该引导学习者从外部动机向内部动机转化。

情感过滤假说 百科【共5页】

情感过滤假说 百科【共5页】

情感过滤假说百科克拉申五个假说的争议性及其对外语教学的启示多年以来关于二语教学的理论有很多,学者们专注研究的方面包括语言的学习与习得,双语教育,第一语言与第二语言习得之间的联系,以及心理与语言学习的关系等。

在这些理论之中,南加州大学的名誉教授Stephen Krashen的五个假说被视为二十世纪末最具争议的二语习得理论之一[1]。

Krashen的五大假说理论包括习得―学习假说(The Acquisition-learning Hypothesis)、自然顺序假说(The Natural Order Hypothesis)、监察假说(The Monitor Hypothesis)、输入假说(The Input Hypothesis)和情感过滤假说(The Affective Filter Hypothesis)。

下面我将逐一解释与分析每一个假说,并谈谈五个假说对于二语教学的启示。

一、五个假说的含义1.习得―学习假说(The Acquisition-learning Hypothesis)Krashen认为语言的习得与语言的学习是有显著不同的[2]。

语言习得的概念的过程是小孩子如何获得他的第一语言的过程。

无论是这个过程的本身,还是在这个过程之中所获取的知识,都是不受意识控制的。

换言之,学习者自身并没有意识到他获取了某些知识。

另外,语言学习的过程是受意识控制的。

学习者能够意识到自己正在理解目标语言的相关规则。

Krashen还进一步指出有意识的学习过程永远不可能成为潜意识的习得过程[1]。

2.自然顺序假说(The Natural Order Hypothesis)在自然顺序假说的基础上[2],语言学习者学到语言的语法结构的过程是可预测的或者是遵循了自然的顺序的,也就是说,学习者将会必然首先学到某些语法结构,然后才学到其他的结构,Krashen同时说明了这种顺序是受到了第一语言习得的影响,而不是语言授课的影响[2]。

情感过滤假说对小学英语口语教学的启示

情感过滤假说对小学英语口语教学的启示
、记忆等活动,达到对所学语言的了解和对其语法概念的“掌握”
D 克拉申认为,只有“习得”才能直接促进第二语言能力的发展,才是人们运 用语言时的生产机制;而对语言结构有意的了解作为“学得”的结果,只能在 语言运用中起监控作用,而不能视为语言能力本身的一部分。
第三页,共16页
2 监控假说
( The Monitor Hypothesis)
第九页,共16页
3、焦虑——个体由于预期不能达到目标或者不能克服 障碍的威胁, 使得其自尊心与自信心受挫, 或使失败感 和内疚感增加而形成的紧张不安、带有恐惧感的情 绪状态。
外语学习的焦虑感( 如怕出错、怕丢面子、怕老师
批评等) 与学习失败有联系。 交际焦虑、课堂焦虑、考试焦虑等。
第十页,共16页
监控假说与习得---学得区别假说密切相关,它体现了“语言 习得”和“语言学习”的内在关系。 语言习得系统,即潜意识语言知识,才是真正的语言能力。 语言学得系统,即有意识的语言知识,只是在第二语言运用时 起监控或编辑作用。
监控作用的先决条件:充足的时间、知道规则、注意语言形式。
第四页,共16页
3 输入假说
第二页,共16页
1 习得---学得区别假说 (The Acquisition—Learning Hypothesis)
A 克拉申理论的出发点和核心是他对“习得”和 “学得”的区分,以及对 它们各自在习得者第二语言能力形成过程中所起的作用的认识。 B “习得”是潜意识过程,是注意意义的自然交际的结果。 C “学得”,这是个有意识的过程,即通过课堂教师讲授并辅之以有意识的练习
情感过滤假说对小 学英语口语教学的
启示
第一页,共16页
克拉申第二语言习得假说
1 习得---学得区别假说(The Acquisition—Learning Hypothesis) 2 监控假说( The Monitor Hypothesis)

情感过滤假说

情感过滤假说

[“情感过滤假说”对英语课外阅读教学的启示]情感过滤假说美国语言学家克拉申认为:“语言输入如果要顺利地进入负责语言的大脑区域,语言输入的量和学习者的情感过滤程度起关键作用。

”可理解的输入对于习得而言是必须的,但并不是足够的,第二语言习得的进程还受到情感因素的影响。

由此,克拉申提出了“情感过滤假说”。

他把学习者的情感状态或态度视作一个过滤器,对语言摄入进行过滤。

低情感过滤使较多的语言输入自由通过,高情感过滤将语言输入部分或全部挡在门外。

笔者认为,在高中英语课外阅读教学中,可以应用“情感过滤假说”理论,让学生自选读物,在教师的指导下进行小组合作学习,并通过教师的评价和奖励等方式,使学生的情感因素在课外阅读活动中激活并发挥积极作用。

一、“情感过滤假说”与高中英语课外阅读克拉申把学习者的情感障碍看成一个过滤网,一部分输入进入网内得到吸收,而另一部分输入则无法过网。

情感障碍越大,过滤器越密,吸收就越小;情感障碍越小,则过滤器就越疏,吸收就越大。

克拉申认为影响第二语言习得的情感变量主要有以下三类:学习者的动机、自信心和焦虑感。

这些变量直接影响学习者对第二语言的习得。

学习者焦虑感强、学习动机不足、缺乏自信心,对语言输入产生很强的过滤作用,很难主动获取更多的语言输入,从而妨碍语言的习得;相反,学习者焦虑感弱、学习动机强烈,又有自信心,其情感过滤的作用则很弱,可以获取更多的语言输入,并易于进入语言习得机制,从而加强语言的习得。

国家2003年颁布的《普通高中英语课程标准》,在七级语言技能目标中要求,除教材外,学生的课外阅读量应累计达到23万个词以上。

显然,仅用课本提供的阅读材料绝不可能达成上述目标,教师必须引导学生开展课外阅读,而《标准》使高中阶段的外语教育对学生情感的关注提高到政策性层面。

《标准》界定,情感态度是指兴趣、动机、自信、意志和合作精神等影响学生学习过程和学习效果的相关因素,以及在学习过程中逐渐形成的祖国意识和国际视野。

krashen情感过滤假说理论

krashen情感过滤假说理论

krashen情感过滤假说理论
Krashen情感过滤假说,是由理查德·克拉森教授提出的一种英语语言习得理论,它主张要有效地掌握英语,必须同时掌握有效的语言获取策略和感受性过滤系统。

主要由以下几方面组成:
1. 输入差异:克拉森认为有效的英语习得,必须有足够而又相对较低的语言输入。

学习者需要有比较大的理解能力,跨越他们的当前等级,但很容易理解以及和正确的发音,这样他们就可以积极反映和影响学习者的学习过程。

2. 逐渐性:学习者不会一次完成掌握所有的语言,而是要逐渐提升他们的技能。

他们要建立基础并不断完善,这种过程可能会持续近十年。

3. 感受性过滤器:Krashen认为,当学习者有一个比较低的接受输入水平时,
他们会对新的句子和结构进行更容易的理解。

感受性过滤成为了学习者解决语言问题的重要组成部分。

4. 免疫机制:Krashen认为,学习者有一个封闭的听觉机制,让他们只能接受
某些类型的输入。

他们有可能将英语语言的新知识连接到一起,而忽视或拒绝所有语法上的错误。

5. 自发加工:它特别介绍了一种自发加工的方法,这要求学习者广泛的接触外语,而不是通过某种形式的主动学习,这样他们不仅可以掌握新的语言内容,而且可以从中收获更大的乐趣。

克拉森的情感过滤理论研究英语学习中的情绪,把感受性过滤作为习得语言过程的重要一环,它提出了学习者有一个封闭的听觉机制,以及自发加工的方法,帮助学习者积极吸收并掌握英语知识,实现学习英语的目标和愿景。

论情感过滤假说对医学院校英语教学的影响

论情感过滤假说对医学院校英语教学的影响

论情感过滤假说对医学院校英语教学的影响1 克拉申关于二语习得的五大假说克拉申是美国应用语言学家,他对于语言学习理论的研究作出了重大贡献。

在二语习得研究领域,影响最大、应用最广的莫过于克拉申的二语习得理论。

克拉申理论主要由以下五个假说组成。

1.1 习得——学得区别假说克拉申认为,语言学习包括两个相对独立的过程:习得过程和学得过程。

“习得”系统类似于儿童学会母语或者掌握其他社会功能的过程,是一种自然而然,不需要正规的学习就可以获得的技能;而与之相对的是“学得”系统。

它是指通过正规的学校教育,有目的的、有针对性的对学习者进行灌输的过程,比如固定的语法搭配,篇章结构等。

对于习得和学得过程的区分也为克拉申的二语习得理论奠定了基础。

1.2 监控假说监控假说与习得——学得假说密切相关,它体现了“语言习得”和“语言学习”的内在关系。

克拉申认为通过习得,语言才能转变为学习者真正的语言能力;而语言学得系统只是在学习者使用目的语时起到规范作用。

比如学生在口头表达时学生要想流畅表达说话内容就只能牺牲规范的语法知识;要想过多地考虑语法原则,就不能兼顾内容的连贯性,因此说起话来就会吞吞吐吐。

1.3 输入假说输入假说也是克拉申语言习得理论的核心部分。

克拉申认为,只有当学习者接触到“可理解的语言输入”即略高于他现有语言水平的语言输入,而他又能把注意力集中于对信息的理解而不是对形式的理解时,才能产生习得。

这就是他著名的i+1公式。

比如,学生在掌握了必要的语法知识后,又获得了足够的相关语法输入知识时,一些必要的语法原则就自然而然的产生了。

1.4 情感过滤假说“情感过滤假说”是由Dulay和Burt于1977年首次提出的,旨在解释情感因素怎样影响外语学习的过程。

他们将情感过滤定义为:“一种内在的处理系统,它潜意识地通过情感因素来阻止学习者对语言的吸收”。

80年代初,美国语言学家Krashen在他们的基础上发展了这一理论,认为情感过滤“是阻止学习者完全消化他学习中所得到的综合信息输入的一种情感障碍”。

  1. 1、下载文档前请自行甄别文档内容的完整性,平台不提供额外的编辑、内容补充、找答案等附加服务。
  2. 2、"仅部分预览"的文档,不可在线预览部分如存在完整性等问题,可反馈申请退款(可完整预览的文档不适用该条件!)。
  3. 3、如文档侵犯您的权益,请联系客服反馈,我们会尽快为您处理(人工客服工作时间:9:00-18:30)。

情感过滤假说百科
克拉申五个假说的争议性及其对外语教学的启示
多年以来关于二语教学的理论有很多,学者们专注研究的方面包括语言的学习与习得,双语教育,第一语言与第二语言习得之间的联系,以及心理与语言学习的关系等。

在这些理论之中,南加州大学的名誉教授Stephen Krashen的五个假说被视为二十世纪末最具争议的二语习得理论之一[1]。

Krashen
的五大假说理论包括习得―学习假说(The Acquisition-learning Hypothesis)、自然顺序假说(The Natural Order Hypothesis)、监察假说(The Monitor Hypothesis)、输入假说(The Input Hypothesis)和情感过滤假说(The Affective Filter Hypothesis)。

下面我将逐一解释与分析每一个假说,并谈谈五个假说对于二语教学的启示。

一、五个假说的含义
1.习得―学习假说(The Acquisition-learning Hypothesis)
Krashen认为语言的习得与语言的学习是有显著不同的[2]。

语言习得的概念的过程是小孩子如何获得他的第一语言的过程。

无论是这个过程的本身,还是在这个过程之中所获取
的知识,都是不受意识控制的。

换言之,学习者自身并没有意识到他获取了某些知识。

另外,语言学习的过程是受意识控制的。

学习者能够意识到自己正在理解目标语言的相关规则。

Krashen还进一步指出有意识的学习过程永远不可能成为潜意识的习得过程[1]。

2.自然顺序假说(The Natural Order Hypothesis)
在自然顺序假说的基础上[2],语言学习者学到语言的语法结构的过程是可预测的或者是遵循了自然的顺序的,也就是说,学习者将会必然首先学到某些语法结构,然后才学到其他的结构,Krashen同时说明了这种顺序是受到了第一语言习得的影响,而不是语言授课的影响[2]。

3.监察假说(The Monitor Hypothesis)
监察假说强调了一个假设的“监视器”将会有助于语言学习的过程,而对语言习得的过程没有促进作用。

这个监视器用于改正语言输出中的错误[1]。

关于这个假说,Krashen认为语言习得对第二语言的流利程度有正面影响。

相比较而言,有意识地学习对修正语言输出的作用是非常有限的。

4.输入假说(The Input Hypothesis)
我认为输入假说是五大假说之中最复杂的一个。

Krashen 声称[1]促成二语习得的唯一真实的起因是易理解的输入。

一方面,如果第二语言的学习者处于“i”水平,他的第二语言
习得就会进一步向“i+1”水平发展。

更直接地说,他对于语言输入的理解会处在“i+1”的水平,这比他目前的语言能力稍稍高出一点。

另一方面,Krashen指出当学习者几乎要达到“i+1”的水平时,他的语言输出能力马上就会显现出来。

因此,在一个比较早的阶段直接进行口语技能教学是没有必要的[1]。

5.情感过滤假说(The Affective Filter Hypothesis)
最后一个假说是情感过滤假说。

根据Krashen的观点,有三大主要影响二语习得的情感变量,分别是焦虑、学习动机和自信心。

当焦虑降低,学习动机变强,自信心增加的时候,语言学习者掌握好目标语言的几率更大。

否则,如果学习者处于一种不够理想的情感状态[3],就会存在一个“过滤器”妨碍他们取得语言能力的进步。

二、对五个假说的评价
五大假说都是有争议的。

我将用Kaplan的理论评价模型来评估Krashen的假说。

这种理论评价模型包含五个方面,分别是定义恰当性、解释功效性、简约性、可证伪性,以及语用意义。

我认为最具有争议性的假说是输入假说。

首先它缺少定义的恰当性,因为其中有关“i+1”水平的定义不够清楚明确。

“+1”的概念在数量与程度上都相对模糊,难以有精准的定义。

其次,输入假设没有达到解释功效性的评价标准。

Krashen的观点是二语习得唯一真实的起因是易理解输入[1],而他并没有提供相关的解释。

语言输出的作用也完全被忽视了。

另外,在一个比较早的阶段直接进行口语技能教学是没有必要的[1],这一观点也是难以使人信服的。

适当的口语教学显然能够有助于学习者口语水平的提高。

第二具有争议性的假说是习得―学习假说。

它缺乏定义恰当性和可证伪性。

尽管Krashen尝试去区分语言习得与语言学习,这两者之间的界限仍然不够清晰。

有意识地获取知识与下意识地获取知识或许有个交界的灰色地带。

他主张的观点语言学习无法成为语言习得[2]是难以被测试的,因为有意识地获取知识与下意识地获取知识的定义不够明确,所以学习的成果与习得的成果也难以区分。

第三具有争议性的假说是监察假说。

它缺乏解释功效性和语用意义。

首先,它把学习的作用局限于修订,并且没有提供相关的解释说明。

然而持续性地学习使学生们有机会反复练习目标语言,从而有可能提高他们的语言能力。

因此,忽视学习的其他作用是不合适的。

其次,监察假说的应用有一些局限性,因为Krashen只把它与有意识地学习相联系,这一假说显然不具有语用意义。

第四是自然顺序假说,它也有一定的争议性。

根据Kaplan的理论评价模型,它也缺乏解释功效性和语用意义。

McLaughlin曾经声称语法结构的习得是具有可预测性的[4],这一观点只适用于词素的学习,而且Krashen没有给“可预测的顺序”提供一个合理的解释。

还忽视了个体在语言习得过程中的变化。

最后一个是情感过滤假说,它的争议性不大。

值得肯定的是焦虑,学习动机和自信心这三大因素都会在一定程度上影响二语习得,但是直接把这一假说应用于每一个学习者身上是不实际的,因为个体差异是一定存在的。

所以,情感过滤假说的应用是受限制的,它缺乏语用意义。

根据以上分析,我同意McLaughlin所说的,Krashen的五大假说都不足以使人信服[5]。

尽管他的某些理论是有一定道理的,比如说焦虑和学习动机的概念,二语教学的老师们在日常教学过程中必须谨慎面对他所提出的假说。

三、对教学的启示
第一,虽然Krashen的大部分假说都有不够合理之处,但是英语教师们仍然需要意识到焦虑、学习动机和自信心三大因素与二语习得有着紧密的联系。

教师们除了专注于目标语言教学本身之外,还有责任减少学生的焦虑情绪并且激发他们的学习动机,随之而来的是学生的自信心会有所增加。

教师们对学生在学习过程中的情绪和心理状态的关注与调整,可以对二语教学起到积极作用。

第二,二语教学过程中个体的变化值得我们注意。

从情感过滤假说来看,Krashen忽视了学习者的个体差异。

因此,二语教学教师必须意识到个体差异,从而调整教学计划与进度。

同时,教师们的教学策略与技巧应该尽可能多样化。

这就意味着教师的教学技能培养非常重要,丰富多样的教学方法和策略是必须掌握的。

第三,在二语教学领域中始终把批判式思维融入教学是尤其重要的。

教师和学生都不能仅仅因为某些专家学者们的名气和专业背景而被动地接受他们的理论。

质疑并挑战相关理论、教学方法和策略对提高教学质量都是有益的。

另外,学生们也会逐渐形成主动积极思考问题的习惯,而不是依赖于现成的理论。

所以,把批判式思维融入二语教学是很有必要的。

相关文档
最新文档