新闻英语常用词汇

新闻英语常用词汇
新闻英语常用词汇

英语报刊常用词汇

1. 节缩词

Aussie=Australian(澳大利亚的)biz=business(商业)

champ=champion(冠军)con=convict(罪犯)

deli=delicatessen(熟食)expo=exposition(博览会)

lib=liberation(解放)homo=homosexual(同性恋)

pro=professional(专业的,职业的)rep=representative(代表)

Russ=Russia(俄罗斯)Sec=secretary(秘书)

chute=parachute(降落伞)copter=helicopter(直升机)

nat'l=national(全国的)com'l=commercial(商业的,广告)

C'wealth=Commonwealth(英联邦)c'tee=committee(委员会)

telly=television(电视机)tech=technology(技术)

pix=pictures(电影)vet=veteran(老兵,老手)

vic=victory(胜利)

2. 缩写词

从以上数则实例中不难发现,英语新闻标题中经常出现的缩写词主要分为三类:

2.1、组织机构等专有名称,如上述例句中的cppcc (全国政协)和plo(巴解组织)。又如:UNESCO=United Nations Educational, Scientific And Cultural Organization(联合国教科文组织)

IMF=International Monetary Fund(国际货币基金组织)

ASEAN=Association Of Southeast Asian Nations(东南亚国家联盟;“东盟”)

GA TT=General Agreement On Tariffs And Trade(关贸总协定)

WTO=World Trade Organization(世界贸易组织)

OPEC=Organization Of Petroleum Exporting Countries(石油输出国组织;“欧佩克”)

PLO=Palestine Liberation Organization(巴勒斯坦解放组织;“巴解”)

IOC=International Olympic Committee(国际奥林匹克委员会)

NASA=National Aeronautics And Space Administration[(美国)国家宇航局]

WHO=World Health Organization(世界卫生组织)

AU=African Union(非洲联盟)

2.2、常见事物的名称,如上述例句中的aids (艾滋病)。又如:

UFO=Unidentified Flying Object(不明飞行物;“飞碟”)

DJI=Dow-Jones Index(道?琼斯指数)

PC=Personal Computer(个人电脑)

ABM=Anti-Ballistic Missile(反弹道导弹)

PT=Public Relations(公共关系)

SALT=Strategic Arms Limitation Talks(限制战略武器会谈)

SDI=Strategic Defence Initiative(战略防御措施)

GMT=Greenwich Mean Time(格林威治标准时间)

2.3、表示人们的职业、职务或职称的名词,如Mp(议员)。又如:

PM=Prime Minister(总理;首相)GM=General Manager(总经理)

VIP=Very Important Person(贵宾;要人)TP=Traffic Policeman(交通警察) PA=Personal Assistant(私人助理)

3 英文报刊常用术语A-Z

accredited journalist n.特派记者advertisement n.广告

advance n.预发消息;预写消息affair n.桃色新闻;绯闻

anecdote n.趣闻轶事assignment n.采写任务

attribution n.消息出处;消息来源back alley news n.小道消息backgrounding n.新闻背景Bad news travels quickly. 坏事传千里

banner n.通栏标题beat n.采写范围

blank vt.“开天窗”body n.新闻正文

boil vt.压缩(篇幅)box n.花边新闻

brief n.简讯bulletin n.新闻简报

byline n.署名文章caption n.图片说明

caricature n.漫画carry vt.刊登

cartoon n.漫画censor vt.审查(新闻稿件),新闻审查

chart n.(每周流行音乐等)排行榜column n.专栏,栏目

clipping n.剪报columnist n.专栏作家

continued story连载故事,连载小说contributing editor特约编辑contribution n.(投给报刊的)稿件,投稿contributor n.投稿人

copy desk n.新闻编辑部copy editor n.文字编辑

correction n.更正(启事)correspondence column读者来信专栏correspondent n.驻外记者,常驻外埠记者cover vt.采访,采写

cover girl n.封面女郎covert coverage隐性采访,秘密采访

crop vt.剪辑(图片)crusade n.宣传攻势

cut n.插图vt.删减(字数)cut line n.插图说明

dateline n.新闻电头deadline n.截稿时间

dig vt.深入采访,追踪(新闻线索),“挖”(新闻)digest n.文摘editorial n.社论editorial office编辑部

editor's notes编者按exclusive n.独家新闻

expose n.揭丑新闻,新闻曝光extra n.号外

eye-account n.目击记,记者见闻faxed photo传真照片

feature n.特写,专稿feedback n.信息反馈

file n.发送消息,发稿

filler n.补白five "W's" of news新闻五要素

First Amendment(美国宪法)第一修正案(内容有关新闻、出版自由等)flag n.报头,报名folo (=follow-up)n.连续报道

Fourth Estate第四等级(新闻界的别称)freedom of the Press新闻自由free-lancer n.自由撰稿人full position醒目位置

Good news comes on crutches.好事不出门grapevine n.小道消息

gutter n.中缝hard news硬新闻,纯消息headline n.新闻标题,内容提要hearsay n.小道消息

highlights n.要闻hot news热点新闻

human interest人情味in-depth reporting深度报道

insert n.& vt.插补段落,插稿interpretative reporting解释性报道invasion of privacy侵犯隐私(权)inverted pyramid倒金字塔(写作结构)investigative reporting调查性报道journalism n.新闻业,新闻学

Journalism is literature in a hurry新闻是急就文学. journalist n.新闻记者

kill vt.退弃(稿件),枪毙(稿件)layout n.版面编排,版面设计

lead n.导语libel n.诽谤(罪)

makeup n.版面设计man of the year年度新闻人物,年度风云人物mass communication大众传播(学)mass media大众传播媒介

master head n.报头,报名media n.媒介,媒体

Mere report is not enough to go upon.仅是传闻不足为凭.morgue n.报刊资料室

news agency通讯社news clue新闻线索

news peg新闻线索,新闻电头newsprint n.新闻纸

news value新闻价值No news is good news.没有消息就是好消息,不闻凶讯便是吉

nose for news新闻敏感obituary n.讣告

objectivity n.客观性off the record不宜公开报道

opinion poll民意浏验periodical n.期刊

pipeline n.匿名消息来源popular paper大众化报纸,通俗报纸

press n.报界,新闻界press conference新闻发布会,记者招待台press law新闻法press release新闻公告,新闻简报

PR man公关先生

profile n.人物专访,人物特写

proofreader n.校对员

pseudo event假新闻

quality paper高级报纸,严肃报纸

quarterly n.季刊

readability n.可读性

reader's interest读者兴趣

reject vt.退弃(稿件)

remuneration n.稿费,稿酬

reporter n.记者

rewrite vt.改写(稿件);改稿

round-up n.综合消息

scandal n.丑闻

scoop vt.“抢”(新闻)n.独家新闻

sensational a.耸人听闻的,具有轰动效应的

sex scandal桃色新闻

sidebar n.花絮新闻

slant n.主观报道,片面报道

slink ink“爬格子”

soft news软新闻

source n.新闻来源,消息灵通人士

spike vt.退弃(稿件),“枪毙”(稿件)

stone vt.拼版

story n.消息,稿件,文章

stringer n.特约记者,通讯员

subhead n.小标题,副标题

supplement n.号外,副刊,增刊

suspended interest悬念

thumbnail n.“豆腐干”(文章)

timeliness n.时效性,时新性

tip n.内幕新闻,秘密消息

trim n.删改(稿件)

update n.更新(新闻内容),增强(时效性)

watchdog n.&vt.舆论监督

weekly n.周报

wire service n.通讯社

4时态

动词表示一种动态,新闻标题在浓缩新闻内容时,如能恰到好处地用上一个动词,就能增色不少,给人以形象生动、跃然纸上的感觉。如earthquake Hits Osakakobe(地震重袭日本皈神地区)远比Earthouake Inosakakobe显得具体而达意。标题中用了动词,固然好处不少,但也给我们阅读英语报刊增加了一个困难。

我们知道,英语中的动词有时态变化,在英语新闻标题中也不例外。但由于新闻标题必须言简意赅,不可能采用英语的所有时态形式来浓缩新闻事实。为此,新闻标题形成了自身独有的时态特点,以达到使动词既传神达意又具时间感的目的。英语报刊的新闻标题中一般不用过去时态,当然更不用过去完成时等时态,而采用现在时态,使读者阅报时一如置身于这条新闻事件中,这叫做“新闻现在时”(Journalistic Present Tense),与文学写作中的“历史现在时”,(Historical Present Tense)实际上完全一样。所以,英语新闻标题中常用的动词时态主要有三种:一般现在时、将来时和现在进行时。

现分述如下:

4.1一般现在时通常被用来表示过去发生的事

通常情况下,报刊所载消息多为己发生过的事,按日常英语语法,标题中的动词应使用过去时态,但是这样容易给人产生一种陈旧感,似有‘昨日黄花,之嫌,缺乏吸引力。为了弥补这一缺陷,英语新闻标题常用一般现在时从形式上来增强报道的新鲜感(Freshness)、现实感。Reality,和直接感(Immediacy)。此外,标题采用动词的一般现在时还可省去动词过去式构成中常见的“Ed”两个字母,节省标题字数。正因一般现在时在英语新闻标题中的这一特殊。用法,初读英语报纸的读者应特别注意这一现象,不要把它误以为是日常英语语法中的一般现在时,从而影响对全文内容的阅读与理解。例如:

Comeback Gives China A Sensational Thomas Cup Win. (The Comeback Gave China A Sensational Thomas Cup Win.)中国队反败为胜荣获汤姆斯杯。

Street Battle In Heavy Shelling As Peace Talks Proceed. (Street Battle In Heavy Shelling As Peace Talks Proceeded.)和平会谈进行之际巷战依然炮声隆隆。

4.2动词的将来时更多地直接采用动词不定式来表达

英语新闻标题中动词将来时的表达形式除一般将来时“Will+动词原形”外,更多的还是采用“联系动词be+动词不定式”结构,其中联系动词be通常省略,以节省标题字数。换言之,动词不定式在英语新闻标题中可直接表示未来动作,这是因为不定式标志“To”只由两个字母构成,比一般将来时中的“Will”来得少,故频频见诸英语报端。例如:

Last Two Beiruit Hostages 'To Go Free'. (The Last Two Hostages In Beiruit Are 'To Go Free'.)贝鲁特最后两名人质“获释在望”。

Florida Freeze To Increase Area Produce Prices. (The Freeze In Florida Is To Increase The Areas Produce Prices.)佛罗里达严寒将使该地区农产品涨价。

4.3现在分词直接表示正在进行的动作或事件

对于正在发生的事态或动作,英语新闻标题也按日常英语语法规则处理,采用现在进行时"Be+现在分词”这一形式,但其中“Be”又通常省略。因此,剩下的现在分词便在新闻标题中直接表示正在进行的动作或正在发展的事态。例如:

Signs Of Rifts Appearing In Argentina's Junta. (The Signs Of Rifts Are Appearing In Argentina's Junta.)阿根廷军人政府出现内讧迹象。

Deposits, Loans Rising In Shanghai. (Deposits And Loans Are Rising In Shanghai.)上海储蓄与贷款额见升。

5省略

标题是新闻不可分割的组成部分。阅读英语报纸的新闻标题是我们学习阅读英语报刊的第一步。这么说绝无夸张之意,从语法角度来看,英语新闻标题有其一套独特的语法体系,与人们平时常见的英语句子语法有所不同,新闻英语学者称之为“标题语言”(headlines)。其中,标题中虚词的省略就是它的重要特点之一。一般而言,标题中虚词省略现象主要表现在以下几个方面:

5.1冠词基本省略。

例如:Tenth Of British Mackerel Catch Ground Into Feed. (A Tenth Of The British Mackeel Catch Ground Into Feed.)英国捕获鳍鱼一成碾为饲料。

Three G0rges Flooded By 'Farewell' Tourists. (The Three Gorges Flooded By 'Farewell' Tourists.)惜别之情难以挡游客蜂拥至三峡。

5.2联系动词通常省略。

例如:Three Dead After Inhaling Oven Gas. (Three Are Dead After Inhaling Oven Gas.吸入炉灶煤气三人窒息身亡。

Clinton Inauguration Most Expensive Ever. (Clinton Inaugurati0n Is M0st Expensive Ever.)克氏就职典礼花费空前巨大。

5.3助动词通常省略。

例如:Financier Killed By Burglars. (A Financier Is Killed By Burglars.)夜毛贼入室金融家遇害。

Pope To Visit Japan In February. (Pope Is To Visit Japan In February.)教皇拟于二月访日。

India Mending Fences. (India Is Mending Fences.)印度正在改善与邻国的关系。

5.4连词通常省略,并用逗号代替。

例如:Us,Vietnam Resume Talks. (Us And Vietnam Resume Talks.)美越恢复会谈。

Nbc's President Robert Wright Seeks Big Acquisiti0ns, Ventures For The Network. (Nbc's President Robert Wright Seeks Big Acquistions And Ventures For The Network.)“强有力的伙伴”+“可观的投资”――罗伯特董事长为nbc网络扩展而奔走。此外,英语新闻标题还经常省去介词、代词等,这些词的省略并不妨碍读者的理解。

6欣赏与汉译

6.1直译或基本直译

如果英语标题的含义明白、直接,译成汉语以后中国读者不至于产生理解上的困难,则可直译或基本直译。如:

Looking Back To Look Ahead. 回首往昔展望未来。

America's Careening Foreign Policy. 摇摆不定的美国对外政策。

Bill Clinton Assumes Office In White House As Us President. 比尔,克林顿入主白宫,就任美国总统。(或译:克林顿入主白宫,新总统始掌大权。)

Olympics Begin In Style; Swimmer Takes 1st Gold. 奥运会隆重开幕泳将夺首枚金牌。6.2添加注释性词语

即使是明白易懂的新闻标题,我们在汉译时也常需酌情加上逻辑主语,或新闻人物的国籍、消息的事发地点等等。总之,应兼顾中英语新闻标题之异同,适当增补有关介绍性、注释性词语以利读者理解,避免产生误会。例如:

Li Elected Cppcc Head. 李(瑞环)当选为全国政协主席。

Lewis, Xie Voted World's Top Two. 路(易斯)谢(军)当选世界最佳男女(运动员)。

Emperor's Visit A Milestone In Bilateral Ties. 天皇访华:(中日)双边关系的里程碑。

Quake Death Toll Tops 5000.(日本限神地区)地震死亡人数己逾五千。

Young Wheelers, Big Dealers. 青年摩托车手成了(保险公司)大主顾。

6.3体现原文修辞特点

如果英语标题寓意于某种修辞手段,如双关、比喻、押韵等,译成汉语以后中国读者不至于产生理解上的困难,则应尽可能体现原标题的修辞特色。如:

押韵:After The Boom Everything Is Gloom. 繁荣过后,尽是萧条。(或译:繁荣好景不再,萧条接因而来。)

双关:Soccer Kicks Off With Violence. 足球开踢拳打脚踢。

借用典故:Liberty Mother Of Invention. 自由是发明之母。

幽默:Accuser Accused. 原告没当成反而成被告。

比喻:Middie East: A Cradle Of Terror. 中东恐怖主义的摇篮。

6.4灵活处理修辞差异。

英语标题寓意于某种修辞手段,而这种修辞手段在语言转换中如与汉语难以契合,则不妨意译,即舍弃原来的英语标题,按内容概括出合适的译文标题,切忌生搬硬套,译成晦涩难懂的句子。同时适当照顾汉语新闻标题的特点,多用动词、尾韵、对仗等修辞手段。如:押韵:Desperate Need, Desperate Deed. 燃眉之急非常行动。

典故:1990: Year Of Marco Polo Chic.1990年:中国热的一年。

夸张:A Vow To Zip His Lips. 誓将守口如瓶。

双关:'Silent' Office Workers Demand To Be Heard. “不闻不问”的办公室员工今后将不再不闻不问了。

比喻:Russian Reform Old Wine In New Bottle. 俄罗斯改革新瓶装陈酒。

可见,要译好英语新闻标题,除了需要透彻地理解原文内涵,领悟其妙处外,还要善于比较研究英汉两种语言新闻标题的特点,充分发挥汉语的优势。

7标点

7.1逗号常被用来代替连词“and”例如:

Belgium Supports Francs, Denies It Will Quit 'Snake'.(Belgium Supports The Francs And Denies It Will Quit The 'Snake'.)比利时支持法郎并否认将退出“蛇形浮动”。

Guangzhou Fair Closes, Trade Booms.(The Guangzhou Fair Closes And The Trade Booms.)广交会闭幕交易兴旺。

7.2冒号除了用在引语之前表示“说”外,还经常被用来代替联系动词“Be”。例如:

Yeltsin: Muslim Nati0ns Call For End To Tensi0n In Bosnia Hergezervena.(Yeltsin Says That Muslim Nations Call For An End To The Tensi0n In Bosnia Hergezervena.)叶利钦说:穆斯林国家呼吁尽早结束波黑紧张局势。

Shanghai: Resplendent Pearl Of New China.(Shangha Is A Resplendent Pearl Of New China.)上海:新中国的璀璨明珠。

7.3破折号常被放置在不用引号的引言前后,以引出说话者。例如:

Economy Grows Slowly As Unemployment, Inflation Rise-Economists.(Economists Say That The Economy Grows Slowly As The Unemployment And Inflation Rise.)经济学家认为:失业率及通货膨胀加剧使得经济增长缓慢。

Malaria Still Menaces Quarter Of Humanity-French Professor.(A French Professor Says That Malaria Still Menaces A Quarter Of The Humanity.)法国一教授称:疟疾仍威胁着四分之一的人类。

8语态

英语新闻标题中的动词表示被动语态时,被动语态结构“be+过去分词”形式中的助动词“be”,通常被省略,也经常不用“by”来引出动作的执行者,剩下的过去分词在标题里就可直接表示被动意义,读者切忌将之误解为该动词的过去式。如:

Girl Of 18 Raped After Threat With Bread Knife. (A Girl Of 18 Raped After Threat With A Bread Knife.)餐刀威逼下,18岁少女遭强暴。

V an Goghs Recovered After Theft. (Van Goghs Are Recovered After The Theft.)梵高名画窃而复得。

Father Jailed For Murder Of Daughter. (Father Is Jailed For The Murder Of His Daughter.)谋杀亲生女儿父亲锒铛入狱。

其实,读者在广泛接触英语报刊时会发现,新闻标题使用动词主动语态的频率远远超过被动语态。因为从修辞学角度而言,主动语态比被动语态更加生动多彩且富有感染力,所表达的意义更为直接,或更具有说服力,使读者感到真实可信,读来朗朗上口,流利自然。英语新闻标题只有在事件或动作的接受者比执行者更重要时才使用被动语态,突出强调宾语部分,以引起读者注意。这是因为读者读报时的心理状态同看书或查阅资料时的情况不尽相同。人们往往是在就餐时或上班途中、候车、饭后用茶等较空闲时看报的,阅读时思想往往不是完全集中的。只有当他们看到一条特别能引起他们兴趣的标题时,才会把注意力全部集中起来,全神贯注的看下去。因此,英语新闻标题有时为突出动作的承受者通常采用被动语态,目的在于抓住读者的注意力。

例如“500 Reported Killed In S. Korean Building Collapse”远比“Collapse Claims 500 Lives In S.Korea”更为吸引人。两条标题都起到了提示与浓缩韩国某百货大楼倒塌致使五百人丧生这一新闻内容的作用,其中死亡人数是一个非常重要的内容。前旬虽为被动语态,却以数词开始,突出了这个重要内容,使它非常醒目,一下子吸引了读者。

英语新闻词汇大全(附新闻词汇精选)

英语新闻词汇大全 accredited journalist n. 特派记者advertisement n.广告. advance n.预发消息;预写消息 affair n.桃色新闻;绯闻 anecdote n.趣闻轶事 assignment n.采写任务 attribution n. 消息出处,消息来源 back alley news n. 小道消息backgrounding n.新闻背景 Bad news travels quickly. 坏事传千里。banner n.通栏标题 beat n.采写范围 blank vt. "开天窗" body n. 新闻正文 boil vt.压缩(篇幅) box n. 花边新闻 brief n. 简讯 bulletin n.新闻简报 byline n. 署名文章 caption n.图片说明 caricature n.漫画 carry vt.刊登 cartoon n.漫画 censor vt. 审查(新闻稿件),新闻审查chart n.每周流行音乐排行版 clipping n.剪报 column n.专栏;栏目 columnist n.专栏作家

continued story 连载故事;连载小说contributing editor 特约编辑 contribution n.(投给报刊的)稿件;投稿contributor n.投稿人 copy desk n.新闻编辑部 copy editor n.文字编辑 correction n.更正(启事) correspondence column读者来信专栏correspondent n.驻外记者;常驻外埠记者cover vt.采访;采写 cover girl n. 封面女郎 covert coverage 隐性采访;秘密采访 crop vt.剪辑(图片) crusade n.宣传攻势 cut n.插图vt.删减(字数) cut line n.插图说明 daily n.日报 dateline n.新闻电头 deadline n.截稿时间 dig vt.深入采访;追踪(新闻线索);“挖”(新闻) digest n.文摘 editorial n.社论 editorial office 编辑部 daily 日报 morning edition 晨报 evening edition 晚报 quality paper 高级报纸 popular paper 大众报纸 evening paper 晚报

英语新闻标题常用的60个单词

英语新闻标题常用的60个单词 aid=assist(帮助,援助) alter=change or modify(改变) ask=inquire(询问) assail=denounce(谴责) axe=dismiss\\\\reduce(解雇,减少) balk=impede(阻碍) ban=prohibit or forbid(禁止) bar=prevent(防止,阻止) bare=expose or reveal(暴露,揭露) blast=explode(爆炸) begin=commence(开始) bid=attempt(努力) bilk=cheat(欺骗) bolt=desert or abandon(放弃) boost=increase(增加,提高) check=examine(检查) claim=ause the death of…(夺去……的生命)clash=disagree strong1y(发生分歧,争议)curb=control or restrict(控制) dip=decIlne or decrease(下降) ease=lessen(减轻,缓和) end=terminate(结束,中止) flay=criticize(批评) flout=insult(侮辱) foil=prevent from(阻止,防止) grill = investigate(调查) gut=destroy(摧毁) head=direct(率领) hold=arrest(逮捕) laud=praise(赞扬) lop=diminish(下降,减少) map=work out(制订) mark=celebrate(庆祝) name=appoint\\\\nominate(命名,提名)moot=discuss(讨论) mull=consider(考虑) nab=arrest(逮捕) nip=defeat(击败) ease=lessen(减轻,缓和) end=terminate(结束,中止) flay=criticize(批评) flout=insult(侮辱)

新闻中常见英语词汇

一.国际事务: negotiations,delegate,delegation,summit 峰会 charter n. 特许状,执照,宪章 pledge n. 诺言,保证,誓言,抵押,信物,保人,祝愿vt. 许诺,保证,使发誓,抵押,典当,举杯祝……健康 vt. 特许,发给特许执照 promote peace 促进和平 boost economic co-op 加强经济合作 make concession/compromise 作出妥协 pass a resolution 通过决议 sanction n. 核准,制裁,处罚,约束力 vt. 制定制裁规则,认可,核准,同意 default n. 违约,不履行责任,缺席,默认值 vt. 疏怠职责,缺席,拖欠,默认 vi. 疏怠职责,缺席,拖欠,默认 veto a bill 否决议案 break the deadlock 打破僵局 a scientific breakthrough 科学突破 an unexpected outcome 出乎意料的结果 sign/ratify an accord/deal/treaty/pact/agreement 签署协议diplomatically isolated country 在外交上被孤立的国家diplomatic solutions 外交解决方案 hot spot 热点 take hostilities toward..... 对……采取敌对态度 ethnic cleansing 种族排斥 refugee,illegal aliens 非法移民 mediator 调解员 national convention 国民大会 fight corruption 反腐败 corrupted election 腐败的选举 peace process 和平进程 give a boost to... 促进 booming economy 促进经济发展 mutual benefits/interests 双赢 Defense Minister,evacuate,flee from Pentagon 五角大楼impose/break a deadline 规定/打破最后期限 retaliate 报复 banking reform 金融改革 commissioner 代表 go bankrupt 破产 file for bankruptcy 提出破产 deputy 代表

英语新闻中常用高频词汇大全

英语新闻中常用高频词汇大全新闻词汇精选 1.Academy Awards 学院奖(奥斯卡金像奖) 2. Apollo Program 阿波罗计划 3. Mr Bean 豆子先生 4. Beat Generation 垮了的一代 5. Bible 《圣经》 6. Black Monday 黑色星期一 7. Broadway(New York) 百老会 8. Central Park 中央公园 9. Charlie Chaplin 查利·卓别林 10. Chinatown 唐人街 11.Civil rights movement 民权运动 12.Bill Clinton 比尔·克林顿 13.Coca-cola 可口可乐 14.Cookbooks 烹饪书 15.Cosmopolitan 大都 16.Cowboy 牛仔 17.Credit Card 信用卡 18.Disneyland 迪斯尼乐园 19.First lady 第一夫人 20.ghost towns 鬼城 21.the God father 教父 22.Grammy Awards 格来米奖 23.Great Depressions 大萧条 24.Great Salt lake 大盐湖 25.Gulf War 海湾战争

26.Halloween 万圣节(节) 27.Hariem 哈雷特(黑人区) 28.Harvard University 哈佛大学 29.Oxford University 牛津大学 30.Camoridge University 剑桥大学 31.Holiday Inn 假日酒店 32.Hollywood 好来坞 33.home computer 家用电脑 34.home video 家用录像 35.hot dog 热狗 36.Independence Day 独立日 37.Michael Jordan 麦克尔·乔丹 38.Michael Jackson 麦克尔·杰克逊 39.Helen Keller 海伦·凯莉 40.Kennedy Assasination 肯尼迪暗杀案 41.Kentucky Fried 肯德鸡 42.Bill Jean 比尔·金 43.Martin Luther King 马丁·路德金 44.Kodak 科达 45.Korean War 朝鲜战争 46.Lincoln Memorial 林肯纪念碑 47.Little Rock 小万城 48.Los Angeles 洛杉机 49.Bruce Lee 李小龙 50.McDonalds 麦当劳 51.Madonna 麦当娜 52.Marijuana 大麻 53.Marlboro Man 万宝路人 54.Mickey Mouse 米老鼠

英语新闻词汇大全

英语新闻词汇大全accreditedjournalistn.特派记者advertisementn.广告.advancen.预发消息;预写消息affairn.桃色新闻;绯闻anecdoten.趣闻轶事assignmentn.采写任务attributionn.消息出处,消息来源backalleynewsn.小道消息backgroundingn.新闻背景Badnewstravelsquickly.坏事传千里。bannern.通栏标题 beatn.采写范围 blankvt."开天窗"bodyn.新闻正文boilvt.压缩(篇幅) boxn.花边新闻 briefn.简讯 bulletinn.新闻简报 bylinen.署名文章 captionn.图片说明caricaturen.漫画 carryvt.刊登 cartoonn.漫画 censorvt.审查(新闻稿件),新闻审查

chartn.每周流行音乐排行版 clippingn.剪报 columnn.专栏;栏目 columnistn.专栏作家continuedstory连载故事;连载小说contributingeditor特约编辑 contributionn.(投给报刊的)稿件;投稿contributorn.投稿人 copydeskn.新闻编辑部 copyeditorn.文字编辑 correctionn.更正(启事) correspondencecolumn读者来信专栏correspondentn.驻外记者;常驻外埠记者 covervt.采访;采写 covergirln.封面女郎 covertcoverage隐性采访;秘密采访 cropvt.剪辑(图片) crusaden.宣传攻势 cutn.插图vt.删减(字数)cutlinen.插图说明dailyn.日报 datelinen.新闻电头 deadlinen.截稿时间 digvt.深入采访;追踪(新闻线索);“挖”(新 闻) digestn.文摘

英语新闻常用词分类词汇表

政治 常见政治问题新闻词汇 ●Sanction制裁 ●Anarchy无政府状态 ●Ballot选票 ●Boycott联合抵制 ●Truce休战 ●Activist激进分子 ●Asylum政治庇护 ●Bill议案 ●Violate违反 ●Treaty协定 ●Parliament国会 ●House of commons下议院 ●Senate参议院 ●Congressman国会/众议院议员 ●Court法庭[院] ●House of lords上议院 ●Congress(美国等国的)国会、议会●Senator参议员 ●Legislature立法机关、立法机构 ●Procurator检察官 ●Security forces安全部队 ●Campaign运动选举 ●Cease-fire停火●Armed forces武装部队 ●Expel驱逐,放逐 ●Cabinet内阁 ●Casualty伤亡 ●Diplomatic tie外交关系 ●Ambassador大使,使节 ●Inflation通话膨胀 ●Reject否决 ●Statement声明 ●Interfere干涉 ●Unseat罢免 ●Protest示威 ●Democracy民主 ●Proposal提议 ●Domestic affairs内政 ●Resignation辞职 ●Impeach弹劾 ●Insurgent造反者,反抗国内政权的人●Multi-party elections多党选举 ●Amnesty特赦 ●Curfew宵禁 ●Anarchism无政府主义 ●Ballot选举票,投票,票数,投票 常见政治头衔新闻词汇 ●President总统 ●Premier总理 ●Secretary of state国务卿●Prime minister首相 ●Chief executive行政长官●Deputy president副总统●Foreign minister外长 ●Finance minister财长 ●Secretary-general秘书长●Chairman主席 新闻中出现的中国时政的词汇 ●Rapid economic growth快速经济增长 ●Disparate development发展不平衡 ●Flood-prevention project防洪工程 ●Building redundant project重复建设 ●Work contracted to households包干到户 ●Strive for a relatively comfortable life奔小康 ●Lighten the burden on the peasant(farmers)减轻农民负担●A constructive strategic partnership建设性战略伙伴关系 外交用词 ●Ambassador大使●Diplomacy外交●Consulate领事馆,领事任期,领事 的职位

常用新闻英语词汇

11.常用新闻英语词汇. 政治、法律、外交 1. Abortive coup attempt流产政变 2. Absent trial缺席审判 3. Absentee voting缺席投票 1 4. Absolute majority绝对多数 5. Absolute monarchy君主专制政体 6. Abstain from voting放弃,不投票 7. Abstention弃权 8. Accord协定,一致 9. Accredited journalist特记者 10. Acting president代总统 11. Action platform行动纲领 12. Action policy行动方针,实施方针 13. Administration party执政党 14. Administrative authorities行政当局 15. Administrative injunction行政命令 16. Administrative policy speech施政演 17. Advanced countries发达国家 18. Advisory body顾问团 19. Advisory committee咨询委员会 20. Agenda会议事项,议事日程 21. Agreed formula商定的方安 22. Aid-giving agency援助机构 23. Alien domination外国统治 24. Allied powers同盟国 25. All-out ban全面禁止 26. Ambassador-at-large巡回大使 27. Ambassador extraordinary and plenipotentiary特命全权大使 28. Amendment修正案,附加条款 29. Amicable relation友好关系 30. Amnesty 31. Anarchy大赦 32. Annex(领土)合并,兼并 33. Anxious澳、新、美三国防御体系 34. Appeasement policy绥靖政策 35. Appropriate authorities有关当局

英语新闻常用词汇大全(免费版)

英语新闻词汇大全accredited journalist n. 特派记者 advertisement n.广告. advance n.预发消息;预写消息 affair n.桃色新闻;绯闻 anecdote n.趣闻轶事 assignment n.采写任务 attribution n. 消息出处,消息来源 back alley news n. 小道消息 backgrounding n.新闻背景 Bad news travels quickly. 坏事传千里。 banner n.通栏标题 beat n.采写范围 blank vt. "开天窗" body n. 新闻正文 boil vt.压缩(篇幅) box n. 花边新闻 brief n. 简讯 bulletin n.新闻简报 byline n. 署名文章 caption n.图片说明 caricature n.漫画 carry vt.刊登 cartoon n.漫画 censor vt. 审查(新闻稿件),新闻审查 chart n.每周流行音乐排行版 clipping n.剪报 column n.专栏;栏目 columnist n.专栏作家

continued story 连载故事;连载小说contributing editor 特约编辑 contribution n.(投给报刊的)稿件;投稿contributor n.投稿人 copy desk n.新闻编辑部 copy editor n.文字编辑 correction n.更正(启事) correspondence column读者来信专栏correspondent n.驻外记者;常驻外埠记者 cover vt.采访;采写 cover girl n. 封面女郎 covert coverage 隐性采访;秘密采访 crop vt.剪辑(图片) crusade n.宣传攻势 cut n.插图vt.删减(字数) cut line n.插图说明 daily n.日报 dateline n.新闻电头 deadline n.截稿时间 dig vt.深入采访;追踪(新闻线索);“挖”(新闻) digest n.文摘 editorial n.社论 editorial office 编辑部 daily 日报 morning edition 晨报 evening edition 晚报 quality paper 高级报纸 popular paper 大众报纸 evening paper 晚报 government organ 官报

常用BBC VOA新闻词汇

常用BBC,VOA英语新闻词汇1)名词+现在分词。如: cancer-causing drug 制癌药物 oil-producing country 产油国 peace-keeping force 维和部队 policy-making body 决策机构 2)形容词+现在分词。如: far-reaching significance 深远意义 high-ranking official 高级官员 long-standing issue 由来己久的问题 wide-spreading AIDS 到处蔓延的艾滋病 3)名词+过去分词。如: blood-cemented friendship 鲜血凝成的友谊 export-oriented economy 外向型经济 poverty-stricken area 贫困地区 wasp-waisted road 蜂腰路段 4)形容词+过去分词。如: deep-rooted social problems 根深蒂固的社会问题foreign-owned enterprise 外资企业 long-faced job loser 愁眉苦脸的失业者 quick-frozen food 速冻食品 5)副词+过去分词。如: dimly-lit room 光线昏暗的房间 highly-sophisticated technology 尖端技术 richly-paid job 薪水丰厚的工作 well-informed source 消息灵通人士 6)名词+形容词。如: inflation-proof deposit 保值储昔 interest-free loan 无息贷款 labour-intensive enterprise 劳动力密集型企业 vehicle-free promenade 步行街 7)名词+名词.如: arms-reduction talks 裁军谈判 labour-management conflict 劳资冲突 supply-demand imbalance 供求失调 year-endreport 年终报告 8)形容词+名词。如:

新闻传播专业英语专业词汇整理大全

传播学英语专业词汇 传播 Communication 内向/自我传播 Intrapersonal Communication 人际传播 Interpersonal Communication 群体传播 Group Communication 组织传播 Organization Communication 大众传播 Mass Communication 单向传播 One-Sided Communication 双向传播 Two-Sided Communication 互动传播 Interactive Communication 媒介 Media 大众传播媒介 Mass Media 新媒介 New Media 新闻洞 News Hold 新闻价值 News Value 传播者 Communicator 主动传播者 Active Communicator 受传者/受众/阅听大众 Audience 受众兴趣 Audience Interest 受众行为 Audience Activity 信息 Information 信号 Signal 讯息 Message 信息熵 Entropy 冗余/冗余信息 Redundancy 传播单位 Communication Unit 奥斯古德模式 Osgood Model 编码 Encode 解码 Decode 信源 Source 传播的数学理论 Mathematical Theory of Communication 传播渠道 Communication Channel 有效传播 Effective Communication 传播效果 Effects 知识沟 Knowledge-Gap 使用与满足模式 Uses and Gratifications Model 使用与依从模式 Uses and Dependencys Model 口传系统 System of Oral Communication 地球村 Global Village 内爆 Implosion 全球化 Globalization 本土化 Localization 数字化 Digitalization 电子空间 Cyber Space

新闻常用词汇

新闻常用词汇 aid=assist(帮助,援助) alter=change or modify(改变)ask=inquire(询问) assail=denounce(谴责) axe=dismiss\reduce(解雇,减少) balk=impede(阻碍) ban=prohibit or forbid(禁止) bar=prevent(防止,阻止) bare=expose or reveal(暴露,揭露) blast=explode(爆炸) begin=commence(开始) bid=attempt(努力) bilk=cheat(欺骗) bolt=desert or abandon(放弃) boost=increase(增加,提高) check=examine(检查) claim=ause the death of…(夺去……的生命) clash=disagree strong1y(发生分歧,争议) curb=control or restrict(控制) dip=decIlne or decrease(下降) ease=lessen(减轻,缓和) end=terminate(结束,中止) flay=criticize(批评) flout=insult(侮辱) foil=prevent from(阻止,防止) grill = investigate(调查) gut=destroy(摧毁) head=direct(率领) hold=arrest(逮捕) laud=praise(赞扬) lop=diminish(下降,减少) map=work out(制订) mark=celebrate(庆祝) name=appoint\nominate(命名,提名) moot=discuss(讨论) mull=consider(考虑) nab=arrest(逮捕) nip=defeat(击败) nix=deny\disapprove(否决,拒绝)

新闻专业英语词汇汇总

新闻专业英语词汇 A ABC 美国广播公司 action photography 带动作的摄影 actors 职业演员 alternative locations 候选(备用)外景照片 American Federation of Musican 美国音乐家协会 American Federation of Televis 美国广播电视演艺人员协会 animated graphics 单格动画图形 animated titles 动画式片头 animation 动画 animatic stand 动画摄制固定架 animators 动画家 arrangement 编曲 art director 艺术指导 asa 感光度(感光速度系数) assistant camera person 助理摄影师 assistant director 助理导演 association of independentcommercial producers.aicp 独立广告影片制作人协会 aUDIO 声部 audio master 声音母带 audio mixer 混音师 audio post-production 声部后制作audition 试镜会 authority 权威人士 accredited journalist n. 特派记者advertisement n.广告. advance n.预发消息;预写消息 affair n.桃色新闻;绯闻 anecdote n.趣闻轶事 assignment n.采写任务 attribution n. 消息出处,消息 B backdrops 背景布幕 backlit 后面打光 barcode standard 条码格式 barn doors 遮光板 best boy 灯光助理 billdding package 套装议价组合billboards 户外看板 bin monitor 显像储藏室 blow-up 放大 boom person 吊杆控制员 boom up 把摄影机升高 back alley news n. 小道消息 back grounding n.新闻背景 Bad news travels quickly. 坏事传千里。banner n.通栏标题

2018英语高频词汇

2018英语高频词汇 1. alter v. 改变,改动,变更 2. burst vi. & n. 突然发生,爆裂 3. dispose vi. 除掉;处置;解决;处理 4. blast n. 爆炸;气流vi. 炸,炸掉 5. consume v. 消耗,耗尽 6. split v. 劈开;割裂;分裂adj. 裂开的 7. spit v. 吐(唾液等);唾弃 8. spill v. 溢出,溅出,倒出 9. slip v. 滑动,滑落;忽略 10. slide v. 滑动,滑落n. 滑动;滑面;幻灯片 11. bacteria n. 细菌 12. breed n. 种,品种v. 繁殖,产仔 13. budget n. 预算v. 编预算,作安排 14. candidate n. 候选人 15. campus n. 校园 16. liberal adj.慷慨的;丰富的;自由的 17. transform v. 转变,变革;变换 18. transmit v. 传播,播送;传递 19. transplant v. 移植 20. transport vt. 运输,运送n. 运输,运输工具 21. shift v. 转移;转动;转变 22. vary v. 变化,改变;使多样化 23. vanish vi. 消灭,不见 24. swallow v. 吞下,咽下n. 燕子 25. suspicion n. 怀疑,疑心 26. suspicious adj. 怀疑的,可疑的 27. mild adj.温暖的,暖和的;温柔的,味淡的 28. tender adj.温柔的;脆弱的 29. nuisance n. 损害,妨害,讨厌(的人或事物) 30. insignificant adj. 无意义的,无足轻重的;无价值的 31. accelerate vt. 加速,促进 32. absolute adj. 绝对的,无条件的;完全的 33. boundary n. 分界线,边界 34. brake n. 刹车,制动器v. 刹住(车) 35. catalog n. 目录(册) v. 编目 36. vague adj. 模糊的,不明确的 37. vain n. 徒劳,白费 38. extinct adj. 绝灭的,熄灭的 39. extraordinary adj. 不平常的,特别的,非凡的 40. extreme adj. 极度的,极端的n. 极端,过分 41. agent n. 代理人,代理商;动因,原因 42. alcohol n. 含酒精的饮料,酒精 43. appeal n. & vi. 呼吁,恳求 44. appreciate vt. 重视,赏识,欣赏 45. approve v. 赞成,同意,批准 46. stimulate vt. 刺激,激励 47. acquire vt. 取得,获得;学到 48. accomplish vt.完成,到达;实行 49. network n. 网状物;广播网,电视网;网络 50. tide n. 潮汐;潮流 51. tidy adj. 整洁的,整齐的 52. trace vt. 追踪,找到n. 痕迹,踪迹 53. torture n. & vt. 拷打,折磨 54. wander vi. 漫游,闲逛 55. wax n. 蜡 56. weave v. 织,编 57. preserve v. 保护,保存;保持,维持 61. abuse v. 滥用,虐待;谩骂 62. academic adj.学术的;高等院校的;研究院的 63. academy n. (高等)专科院校;学会

BBC英语新闻词汇

BBC英语新闻词汇 1.Concession让步, Administration政府,Resume恢复, Priority优先考虑的事, Secretary of state国务卿,Turkey土耳其, Turkish土耳其, Ankara安卡拉, Cyprus塞浦路斯, Greece希腊, Greek希腊人, Athens 雅典, Clinton克林顿 2.Outline草案, contentious引起争论的, settlement住宅区, Israel以色列, Israeli, Palestine巴勒斯坦, Palestinian , Jerusalem耶路撒冷, The Middle East, The Gaza Strip加沙地带 3.Mastermind策划, ,Retort 反驳, Extradition引渡, Militant好战分子, Afghanistan阿富汗, Afghan , Saudi沙特阿拉伯的, Osama bin Laden本拉丹, Taliban塔利班 4.Reintroduction重又采用, Reformist改良主义的, Tread践、踏, Positive建设性的, Iran伊郎, Iranian, The European Union欧盟, Chirac希拉克, 5.Handover移交, Timing时间的选择, ‘Portugal 葡萄牙, Portuguese, Macao澳门 6.Governor州长, Illinois , Fidel Castro 卡斯特罗 7.membership 成员资格, ousted被驱逐的, coup政变, depose免职, in detention拘留, Pakistan, Pakistani, Nawaz Sharif谢里夫, Pervaiz Musharraf穆沙拉夫 8.deadlock 僵局, retain保持, disarm解除武装, endorse赞同, Northern Ireland, Unionist Party统一党, IRA爱尔兰共和军 9.Balkan巴尔干半岛, Bulgaria保加利亚 10.Underpin支持巩固, Catholic天主教的, Protestant新教的, Dublin都柏林, Ulster 爱尔兰别称, Sinn Fein新芬党 11.Indict控告, sanction制裁, uphold支持拥护, Y ugoslavia南斯拉夫, Yugoslav, Belgrade贝尔格莱德, Serbia塞尔维亚, Serb, Slobodan Milosevic米洛舍维奇 12.Cautiously谨慎的 13.hard-line走强硬路线的, chaotic混乱的, heightened加强的, unfold发展, Delhi 德里, Islamabad, Kashmir克什米尔 14.Resume重新开始, raid袭击, take steps采取步骤, William Cohen美国国防部长科恩

英语新闻常用词汇

negotiations, delegate , delegation, summit峰会, declaration sponsor , 消除分歧, promote peace 促进和平,boost economic co-op加强经济合作make concession/compromise作出妥协,pass a resolution通过决议,veto a bill否决议案, break the deadlock打破僵局 a scientific breakthrough科学突破,an unexpected outcome出乎意料的结果 sign/ratify an accord/deal/treaty/pact/agreement签署协议 diplomatically isolated country在家,diplomatic solutions外交解决方案,military option军事解决途径(动用武力), escalating tension逐步升级的局势, military coupe军事政变,forced from office被赶下台,step down/aside下台 on the brink of war处于战争边缘, hot spot热点,take hostilities toward..对..采取敌对态度, sporadic fighting断断续续的战斗 rebels , wounded,killed, injury,death,casualties伤亡 heavy fighting激战, genocide种族灭绝,relief effort救济工作, humanitarian aid人道主义援助 ethnic cleansing种族排斥, broker/mediate a ceasefire/truce促成停火,refugee, illegal alliens非法移民, mediator调解员, end the bloodshed结束流血事件, special envoy特使 维和部队, national convention国民大会 guerrilla war游击战争,border dispute边境争端,armed conflict武装冲突,reconciliation调解fight corruption反腐败,corrupted election腐败的选举 peace process和平进程, give a boost to...促进,booming economy促进经济发展 civil war内战, mutual benefits/interests双赢 cruise missile 巡航导弹, come to a conclusion达成一致 coalition forces联合军队,interim/transitional gov't过渡政府, sluggish economy萧条的经济 on high alert 处于高级戒备状态, rebellion叛乱,rebel forces叛军 Defense Minister , evacuate, flee from Pentagon五角大楼, impose/break a deadline规定/打破最后期限,retaliate报复 banking refrom金融改革, commissioner代表 go bankrupt破产,file for bankrupcy提出破产, deputy代表 sensitive , hostage, kidnapped French nationals被绑架的法国人, rescue,release invade , US-led invasion美国领导的入侵, right-wing extremists右翼极端分子,external forces外部力量 warring factions交战各方, topple the government推翻政府 speculate, disarmament agreement裁军协议,mandate , to lift a boycott取消禁令withdraw , embargo, impose sanctions against...实施制裁 dismantle销毁, the implementation of an accord执行决议 germ warfare介子战争, to ease the ban on ivory trade to harbor sb.保护, animal conservation动物保护,threatened/endangered species濒危物种 illegal poaching非法捕猎,face extinction濒临灭亡 stagnant/ recession 萧条, financial crisis金融危机, deflation通货紧缩,inflation通货膨胀, retail prices零售价格,whole sale prices批发价格suicide bombing自杀性袭击事件,dispute , crisis,coflict, holy war圣战

英语新闻常用词汇

英语常用新闻词汇 https://www.360docs.net/doc/7218789442.html,bor department 劳工部 2.Parcel shipping company 包裹运输公司 3.Under way 在进行中 4.To acknowledge 承认 5.To pledge 承诺 6.Recession 经济衰退 7.Campaign 运动 8.Momentum 势头 9.Fleet 车队 10.Vehicle 车辆 11.Fuel-efficient 节能的 12.Budget 预算 13.Talk 谈判 14.Democrat 民主党的,民主党人 15.Republican 共和党的,共和党人 16.Capitol hill 国会山 17.Unemployment 失业率 18.Clean energy 清洁能源 19.Ally 盟国,盟友 20.Aircraft carrier 航空母舰 21.U.S. Defence Secretary 美国国防部长 22.Quake 地震 23.Tsunami 海啸 24.Condolence 慰问 25.To stand ready to 随时准备 26.Precedent 先例 27.Televised remarks 电视讲话 28.Aftermath 后果,结果 29.An army of 一大批 30.To promote 促进,推进 31.Fundraiser 筹集资金活动 32.Water-borne 水传播的

33.Tap water 自来水 34.Drinking water 饮用水 35.Rebel 反对者 36.Stronghold 大本营 37.Loyalist 忠诚分子 38.Anti-aircraft fire 防空火炮 39.Fight jet 战斗机 40.Dissenter 反对者 41.To abstain 弃权 42.Measure 议案,法令 43.Arab League 阿拉伯联盟 44.Casualty 伤亡人员 45.To advance 增进,增强 46.Advocate 拥护者 47.Post 职位岗位 48.Outgoing 即将离职的 49.Presidential race 总统竞选 50.National interest 国家利益 https://www.360docs.net/doc/7218789442.html,merce secretary 商务部长 52.Top diplomat 高级外交官首席外交官 53.Talent scout 星探 54.To land 赢得,获得 55.Nomination 提名 56.To reconcile 是和解,是和好相处 57.Charitable causes 慈善事业 58.Humanitarian 人道主义 59.Drug rehabilitation center 戒毒中心 60.Ranch 农场 61.Forbes 福布斯 62.Billionaire 亿万富翁 https://www.360docs.net/doc/7218789442.html,-pacific 亚太地区 64.Top spot 榜首 65.Charity 慈善机构 66.Nuclear crisis 核危机 67.Digital camera 数码相机

相关文档
最新文档