俄语酒店词汇
俄语对话-宾馆酒店

俄语口语--宾馆酒店(客房出现问题二)――Что у вас случилось?――Что-то с краном…Плохо закрывается.Видите,течетвода.――Сейчас посмотрим.Ага,прокладкастерлась,видите――Заменим-ка ее.Теперьвсе в порядке.――Большое .――您这儿出什么事了?――水龙头出了毛病……关不紧,您看,水一直流着。
――让我检查一下。
嗯,垫圈磨坏了,看见了吗?――我来换一个,现在好了。
――太感谢您了。
――Что у вас произошло?――Кран сломался.Всевремя течет вода.――Сейчас я посмотрю.Так,водатечет,потомучто прокладка уже старая.Я вам ее сменю.――Большое спасибо.――您这里出了什么事?――水龙头坏了,水一直在流。
――我这就来检查一下,是的,漏水。
因为垫圈已经老化了。
我给您换一个。
――太感谢了。
――Водопроводчикавызывали?――Да.――Что случилось?――Кран сломался.――Сейчас посмотрим.Да,прокладкунадо менять.――Это долго?――Нет,что вы,пять минут.――是您叫水管修理工吧?――是的。
――出什么事了?――水龙头坏了。
――我这就检查一下。
是的,垫圈该换了。
――这要很久吗?――不,瞧您说的,五分钟就行。
――Здравствуйте,я здесь в командировке.Мне нуженна пять суток.――Пожалуйста,заполнитеанкету и подойдите к администратору.――Простите,а гдеадминистратор?――Здесь же в холле,налево.――您好,我是来这儿出差的,要一个房间,住五天。
餐饮俄语词汇:酒、饮料类俄语词汇汇总

餐饮俄语词汇:酒、饮料类俄语词汇汇总学习俄语就来俄罗斯店铺,这里为大家提供权威的俄语学习资料和俄国留学资讯,该文由俄罗斯店铺(https://eluosi.)于03月06日编辑整理《餐饮俄语词汇:酒、饮料类俄语词汇》。
红茶черный чай绿茶зеленый чай浓(淡)茶крепкий(некрепкий)чай茶叶末чайные крошки(茉莉)花茶цветочный(жасминный)чай菊花茶чай с хризантемой砖茶кирпичный чай龙井茶лунцзинский чай;чай《Лунцзин》柠檬茶чай с лимоном咖啡(不加牛奶的)кофе牛奶咖啡кофе с молоком速溶咖啡быстро-растворимое кофе可可какао牛奶молоко酸牛奶кефир;простокваша脱脂奶обезжиреное молоко乳脂сливки全脂奶цельное молоко奶酪сыр奶渣творог奶粉сухое молоко炼乳сгущенное молоко麦乳精солодовый напиток矿泉水минеральная вода不含酒精的饮料безалкогольные напитки汽水;苏打水газированная вода;сохдовая вода柠檬水лимонад桔子水апельсиновый сок果子汁фруктовый сок酸梅汤хладительный напиток из земляники甜煮水果компот из фруктов酸甜果子羹кисель果子露экстракт фруктовый冰咖啡холодное кофе冰淇淋мороженое奶油冻;目斯мусс水果冰淇淋фруктовое мороженое冰棍мороженое на палочке|||葡萄酒等(含酒精度数较低的)виноградное вино(不)甜酒(не)сладкое вино;(не)диссертное вино汽酒газированное вино烈性甜酒ликер黄酒(绍兴酒)желтое рисовое вино白葡萄酒белое виноградное вино红葡萄酒красное виноградное вино雪利酒херес味美思酒;苦艾酒вермут罗木酒ром香槟酒шампанское茅台китайская водка《Маотай》汾酒китайская водка《Фэньцзю》大曲китайская водка《Дацюй》白干(高梁酒)гаоляновая водка竹叶青китайская водка《Чжуецин》五加皮вино《Удяпи》中国红葡萄酒китайское красное виноградное вино金奖白兰地коньяк с золотой медалью;коньяк марки《Цзиньцзян》青岛啤酒Циндаоское пиво;пиво《Циндао》威士忌виски苏格兰威士忌шотландские виски金酒(松子酒)джин白兰地коньяк伏特加водка樱桃白兰地вишневая напивка;вишневый лекер薄荷蜜酒ликер мятный莲花白酒лотосовое белое вино五味酒пунш鸡尾酒коктейль啤酒пиво淡色啤酒пиво-прозрачное生啤酒сырое пиво黑啤酒портер;черное пиво苹果酒яблочное вино姜酒имбирное вино橙皮酒;柑香酒вино с апельсиновой кожей樱桃甜酒вишневое вино|||Сок яблочный苹果汁Сок виноградный葡萄汁Компот из абрикосов糖水杏子Какао可可Кока-кола、Пепси-кола可口可乐、百事可乐Минеральная вода矿泉水Взбитые сливки搅起泡沫的奶油Шоколад巧克力Вино-водочные изделия酒类Коньяк 5 звёздочек五星级白兰地酒Марочный коньчк名牌白兰地Водка 40% 40度的伏特加Белое креплёное вино白葡萄浓酒Красное марочое вино红葡萄浓酒Сладкое шампанское甜香槟酒Пиво啤酒Сухое вино干葡萄酒Сухое шампанское纯酿香槟酒Виски 威士忌酒Джин杜松子酒Шампанское香槟酒干葡萄酒сухое вино无酒精饮料безалкогольные напитки 中国烧酒ханжа可口可乐кока-кола白糖сахар порошковый白兰地коньяк可可какао奶粉сухое молоко白葡萄酒белое виноградное вино 生啤酒сырое пиво白干гаоляновая водка伏特加водка红茶красный чай红葡萄酒красное виноградное вино 竹叶青китайская водка《Чжуецин》百事可乐пепси-кола麦芽糖солодовый сахар汽水сохдовая вода含酒精饮料алкогольные напитки豆粉агума苦艾酒абсент|||фруктовая вода 果味水прохладительный напиток из земляники 酸梅汤лимонад 柠檬汽水газированная вода 汽水газированная вода с сиропом 果汁汽水мороженое冰淇淋мороженое брусоковое 冰砖пломбир 雪糕коньяк 白兰地виски 威士忌гаоляновая водка 高粱酒китайская водка《Маотай》茅台酒шампанское 香槟酒виноградное вино 葡萄酒красное вино红葡萄酒белое вино白葡萄наливка 果酒пиво 啤酒烈酒 (甜酒)ликер香槟酒шампанское葡萄酒виноградное вино红葡萄酒красное виноградное вино白葡萄酒белое виноградное вино杜松子酒джин啤酒пиво威士忌виски鸡尾酒коктейль酒类спирт; спиртной напиток黄酒(绍兴酒)(шаосинское) рисовое вино五加皮вино«Удяпи»干葡萄酒сухое вино茅台酒китайская водка «Маотай»苏格兰威士忌шотландские виски潘趣酒пунш青岛啤酒пиво «Циндао»味美思酒;苦艾酒вермут罗木酒ром扮酒китайская водка «Фэньцзю»大曲китайская водка «Дацюй»竹叶青китайская водка «Чжуецин»俄罗斯店铺https://eluosi.近期为大家准备了多个精彩的俄语专题,请访问《学习俄语词汇》、《常用俄语词汇》、《生活俄语词汇》、《餐饮俄语词汇》、《IT通讯俄语词汇》、《政法俄语词汇》、《工业俄语词汇》、《汽车俄语词汇》、《其它俄语词汇》。
俄语接待常用语之住宿篇(住店服务)

俄语接待常用语之住宿篇(住店服务)房间之间的电话怎么拨?Какзвонитьизномеравномер?房间往市里的电话怎么打?Какзвонитьизномеравгород?打外线电话先拨9。
Длязвонкавгородсначаланаберите9.我房间里便池堵了。
Вмоѐмномерезасорилсятуалет。
这里的洗澡间、盥洗室、餐厅、酒吧在哪儿?Гдездесьваннаякомната,туалет,ресторан,бар?饭店里有台球室、桑拿浴、游泳池、俄式浴室、网球场和体育馆吗?Естьливгостиницебильярдная,сауна,бассейн,русскаябаня,теннисныйкорт,спортивныйзал?什么地方可以熨衣服?Гдеможнопогладитьвещи?请在早上八点叫我。
Разбудитеменяв8 часовутра。
打扰一下,我有事要问您!Простите,уменяквамвопрос!请把我的行李送到209房间!Отнеситемоивещи,пожалуйста,вномер209!请给我拿一个茶碗、保温瓶、茶和开水来!Принесите,пожалуйста,чашку,термос,чай,кипячѐнойводы!我的房间里没有电灯和热水。
Уменявномеренетсветаигорячейводы。
我的房间里的电插座和电视机坏了。
Уменявномеренеработаетрозеткаителевизор。
什么地方可以租用相机、电视机、电冰箱和餐具?Гдеможновзятьнапрокатфотоаппарат,телевизор,холодильникистоловуюпосуду?我能找人洗这套衣服吗?Ямогупопроситьвычиститьэтоткостюм?请给我一套干净的卧具罩单。
生活俄语词汇:酒店客房内物品俄汉对照

生活俄语词汇:酒店客房内物品俄汉对照该文由俄罗斯留学(eluosi.)编辑部的小编于03月06日编辑整理《生活俄语词汇:酒店客房内物品俄汉对照》。
Интерьер гостиничной комнаты (комплекса) 室内物品1.Кровать床2.Тумбочка под телевизор电视柜3.Тумбочка под одежду衣柜4.Шкаф Платиной挂衣柜5.Плечики衣架6.Зеркало镜子7.Телевизор电视机8.Холодильник冰箱9.Люстра吊灯10.Потер茶壶11.Гардины窗帘,窗帷12.Телефон电话13.Бра壁灯14.Межкроватная тумбочка床头柜15.Зеркало в ванную комнату浴室内镜子16.Стол桌子17.Стул椅子18.Блюдо盘子,碟子19.Графин长颈玻璃瓶20.Подстаканники玻璃杯托21.Стаканы玻璃杯22.Ложки汤勺23.Вилки叉子24.Полочка в ванную комнату浴室内搁架,搁板25.Полочка для полотенец в ванную комнату浴室内毛巾架26.Картины装饰画27.Диван沙发28.Кресло安乐椅29.Штора в ванну浴室内布帘30.Бумага-держатель卫生纸架|||31.Урна垃圾桶32.Стол в ресторан餐桌33.Стул в ресторан餐椅34.Стол в ресторан(кабинки)雅间餐桌35.Диван вдоль стены靠墙沙发36.Скатерти桌布37.Разовые скатерти一次性桌布38.Посуда餐具Постельные принадлежности 床上用品1.Простынь床单2.Пододеяльник被套3.Одеяло被子4.Подушка枕头5.Наволочки枕头套6.Полотенце банное浴巾7.Полотенце для рук и лица毛巾8.Тапочки拖鞋9.Портьеры门帘,窗帘10.Тюль纱帘11.Покрывало盖布,罩单12.Матрац床垫13.Разовые средства гигиены一次性卫生用品俄罗斯店铺https://eluosi.m.近期为大家准备了多个精彩的俄语专题,请访问《学习俄语词汇》、《常用俄语词汇》、《生活俄语词汇》、《餐饮俄语词汇》、《IT通讯俄语词汇》、《政法俄语词汇》、《工业俄语词汇》、《汽车俄语词汇》、《其它俄语词汇》。
俄语对话---宾馆酒店.doc

俄语口语--宾馆酒店(客房出现问题二)――Что у вас случилось?――Что-то с краном…Плохо закрывается.Видите,течетвода.――Сейчас посмотрим.Ага,прокладкастерлась,видите?――Заменим-ка ее.Теперьвсе в порядке.――Большоеспасибо.――您这儿出什么事了?――水龙头出了毛病……关不紧,您看,水一直流着。
――让我检查一下。
嗯,垫圈磨坏了,看见了吗?――我来换一个,现在好了。
――太感谢您了。
――Что у вас произошло?――Кран сломался.Всевремя течет вода.――Сейчас я посмотрю.Так,водатечет,потомучто прокладка уже старая.Я вам ее сменю.――Большое спасибо.――您这里出了什么事?――水龙头坏了,水一直在流。
――我这就来检查一下,是的,漏水。
因为垫圈已经老化了。
我给您换一个。
――太感谢了。
――Водопроводчикавызывали?――Да.――Что случилось?――Кран сломался.――Сейчас посмотрим.Да,прокладкунадо менять.――Это долго?――Нет,что вы,пять минут.――是您叫水管修理工吧?――是的。
――出什么事了?――水龙头坏了。
――我这就检查一下。
是的,垫圈该换了。
――这要很久吗?――不,瞧您说的,五分钟就行。
――Здравствуйте,я здесь в командировке.Мне нуженномерна пятьсуток.――Пожалуйста,заполнитеанкету и подойдите к администратору.――Простите,а гдеадминистратор?――Здесь же в холле,налево.――您好,我是来这儿出差的,要一个房间,住五天。
俄罗斯旅游常用语的俄语翻译(终审稿)

俄罗斯旅游常用语的俄语翻译应急电话匪警:902;火警:901;急救:903: 中国驻俄罗斯大使馆:007(499)14 31 540; 中国驻圣彼得堡总领事馆:007(812)71 37 605 谢列梅捷沃国际机场AsponopT III e p heremetyevo International Airport) 列宁格勒火车站 JleHHHrpaACKMw B o K 3 a JIRailway station)布尔加科夫酒店(Bulgakov Hotel ) 俞豪华酒店 (Yu Deluxe Hotel )OcTaHKKHCKaH Tejie6amHX p a M X p M c T a CnacwTejiHe M e T b e B o (S (Leningradsky 跳蚤市场 H3MaftJlOBCKaH fi p M a 莫斯科凯旋门B o c K p e 13 Novodevichy Convent 新圣女公墓 FIoBO^eBWM K JI a A 莫斯科河游船P e M H u e n p o r y JI K M 麻雀山 Bopo6b6Bbi r o p bi列宁墓 Lenin's Mausoleum M a B 3 o JI e w 钟王 Hapb-KojioKOJi武器博物馆Opy>KefiHa 刃n a JI a T aB o JI b in o w T e a T pp K ao p o T aM o H a c T bi p L 6 M m en o M o c K B e B.I4. JI e H M H a弗拉基米尔 Vladimir B JI a A M M H p苏兹达尔 Suzdal C y 3 n a JI b谢尔盖耶夫镇CeprweBnocaA (发车的车站为SIpocjiaBCKHft B o K 3 a JI )圣彼得堡 St. Petersburg CaHKT - HeTep&ypr莫斯科火车站 Moscow Train station M o c K o B c K M w B o K 3救世主滴血大教堂C n a c H a K p o B MK A 3 A 11 C K 14 C O E O P夏园 JI e T H H n c aM a p c o B o none佩特罗夫斯基体育场c T a AH O H FleTpOBCKMH ovsky Stadium?) 索纳塔涅夫斯基酒丿占H a II e B c K o M 夏宫 FI e T poABopeu ( JI e T H H 瓦西里岛Vasilievsky IslandC T p e JI K a BacwjibeB 普希金城(皇村)n e T c K o e 彼得要塞neTponaBJioB p p w T o p n A fl eT p o n a KABopen ) CKaflKpen O C T b ,或 T e BJIOBCKafI K p e n 0 c Tb Peter & Paul Fortress阿芙乐尔号巡洋舰K P e H圣伊萨克大教堂M c a a K cep A B p o p a H e B c K M ft c o 6 o p(Petr埃尔米塔日博物馆/冬宫3 n M H w H A B o p e u (Hermitage Museum/Winter Palace) 青铜骑士像Me A H u H B c a A H H K国家博物馆rocyAapcTBeHHUH P y c c K w M M y 3 e ft开桥p a 3 B O A M o C T O B都是凌晨1点之后烤肉LLI a m JI LI K牛舌沙拉(C a JI a T c H 3 u K o M )蘑菇沙拉(C a .n a T w 3「p H 6 o B )、欧洲沙拉(C a JI a T“EBpefiCKHfi”)、甜菜沙拉(B H H e「p e T)、红菜汤(E o p I】I)、杂菜汤(C o JI H H K a )、薄饼(B Ji M H u)、甜牛奶汤面(C JI a 口K s 讲M o JI O M H bi H cyn-Jianma)^ 煎蛋饼(O M n e T )、鱼子酱(H K p a )、面包(X JI e 6)o格瓦斯(K B a c)M e H 10:菜单。
俄语对话宾馆酒店
俄语口语--宾馆酒店(客房出现问题二)――Что у вас случилось?――Что-то с краном…Плохо закрывается.Видите,течетвода.――Сейчас посмотрим.Ага,прокладкастерлась,видите?――Заменим-ка ее.Теперьвсе в порядке.――Большоеспасибо.――您这儿出什么事了?――水龙头出了毛病……关不紧,您看,水一直流着。
――让我检查一下。
嗯,垫圈磨坏了,看见了吗?――我来换一个,现在好了。
――太感谢您了。
――Что у вас произошло?――Кран сломался.Всевремя течет вода.――Сейчас я посмотрю.Так,водатечет,потомучто прокладка уже старая.Я вам ее сменю.――Большое спасибо.――您这里出了什么事?――水龙头坏了,水一直在流。
――我这就来检查一下,是的,漏水。
因为垫圈已经老化了。
我给您换一个。
――太感谢了。
――Водопроводчикавызывали?――Да.――Что случилось?――Кран сломался.――Сейчас посмотрим.Да,прокладкунадо менять.――Это долго?――Нет,что вы,пять минут.――是您叫水管修理工吧?――是的。
――出什么事了?――水龙头坏了。
――我这就检查一下。
是的,垫圈该换了。
――这要很久吗?――不,瞧您说的,五分钟就行。
――Здравствуйте,я здесь в командировке.Мне нуженномерна пять суток.――Пожалуйста,заполнитеанкету и подойдите к администратору.――Простите,а гдеадминистратор?――Здесь же в холле,налево.――您好,我是来这儿出差的,要一个房间,住五天。
俄语对话宾馆酒店
酒店俄语最新词汇(一)Ka6uHem(行李巨a 冰aKHU 冰Hbi 访(I 书柜a 巾e 贝eBU3U0HHbi (电视柜)ka 巾C TO ^U 茶几)CTy (椅子) 3aHaBe (窗K 帘a kopo6ka M (床盒 p a^aK CB (地毯)Xo 贝ogu 贝$冰箱I )K Te 贝eBu (电O 视)npukpOBaTHa 蘇头灯菽 aMna jKe^Taa CT (黄页H u^a po 冶OK(鞋拔BuBygu^b (H 闹钟) 3epKa 镜子) Te 贝e 巾o 电话)①eH 吹风)MbI 员bHU (]皂碟) nogHoc yd 托盘)CTB nene 贝b H (烟缸a BogHWHK (凉水lU Hqaika naa C n (茶杯p biTueM gucTaHquoHHbiM y遥控器)B^eHr^aBHoe np (床头板e HueMaTp (床垫) TyM6oQ 床头柜) O6oU 壁纸) Cefi^保险箱)KepocuHoBaa (台灯)i aMna nocToaHHaa (地灯t ) erkaa Bema^K 衣架) ①ake (备用手电筒) HeHy 冶Hoe M y 垃圾桶p HoeBe C 人体称)npu3Hak (请勿丁扰) CTakaHT y (漱 口杯 e pakopo6ka (面T 巾a 盒)u CTektaHHbi 肉(玻璃o 盘H oc BteKTpumecK u (热水壶)a 肉HUKCTakaH X (水杯)otaBegpoM co (冰ft >)goMd 服务指南TuBHaanocToaHHa a (文件夹a nka nokpbiTue nyxo B 被套) ogenogymka (枕&te ) pa HaMaTpaC H 垫)knpocTbb 床单)atHaBoto ◎南套nyxoBoe ® 棉被^ato quHOBka no t 地巾)BaHHbiBemaeT not 中T )HqeuBa (沙发)Ka6uHeTrOCTU H (音控箱)KOM HaTblu eM5cty 冶uBaHue 6aHHoeC TOUT nepeg n(0、方巾T eH^eM oge冶go肉(B浴袍H HM3aHaBecoM (浴帘U BHA UUHOBKO肉(防滑U垫B HAKOHTeHHepOM qa A 茶叶盒nakeTuieaixrpa巾upyA (网线)ka6e 贝eM俄语口语:入住宾馆常用俄语口语句型1 , EcTb y Bac Bo6odH 们有!空房H、间吗M? epa?2,Hac gBoe. MM xoTe 刀u 6 我们]两个个人p 我He gBOux. 们想要一个双人房间。
餐饮俄语词汇:肉、蛋、肠类俄语词汇
餐饮俄语词汇:肉、蛋、肠类俄语词汇该文章由俄罗斯店铺(https://eluosi.)编辑部的小编于11月12日编辑整理《餐饮俄语词汇:肉、蛋、肠类俄语词汇》。
баранина 羊肉голубятина 鸽子肉бекон 腊肉перепелка(перепел)鹌鹑говядина 牛肉фазан 野鸡гусятина 鹅肉голубиное яйцо 鸽子蛋зайчатина 兔肉гусиное яйцо 鹅蛋козлятина 山羊肉куриное яйцо 鸡蛋конина 马肉перепелиное яйцо 鹅鹌蛋крольчатина 家兔肉утиное яйцо 鸭蛋курятина 鸡肉колбаса 香肠оленина 鹿肉кишки(кишечная оболочка)肠衣ослятина 驴肉сарделька 短粗灌肠свинина 猪肉сосиска 小灌肠собачина 狗肉вареные колбасы 煮肠телятина 牛牍肉варено-копченые колбасы 煮熏肠утятина 鸭肉копченые колбасы 熏肠шпик(сало)腌肉полукопченые колбасы 半熏肠дичь 野味сырокопченые колбасы 生熏肠бройлер 肉用雏鸡сырокопченые полусухие колбасы 生熏半干肠паштет 肉馅диетические колбасы 营养肠зельц 杂拌灌肠кровяные колбасы 血灌肠студень 肉冻ливерные колбасы 肝泥灌肠;下水灌肠ветчина 火腿фаршированные колбасы 填馅肠окорок 整只火腿кобласный фарш 香肠肉馅;下水灌肠俄罗斯店铺https://eluosi.为想学好俄语的童鞋们准备了精彩的词汇专题,请访问adfasdfsadfasdfsfasfasfasdf。
餐饮俄语词汇:肉、蛋、肠类俄语词汇汇总
餐饮俄语词汇:肉、蛋、肠类俄语词汇汇总学习俄语就来俄罗斯店铺,这里为大家提供权威的俄语学习资料和俄国留学资讯,该文由俄罗斯店铺(https://eluosi.)于03月06日编辑整理《餐饮俄语词汇:肉、蛋、肠类俄语词汇》。
баранина 羊肉голубятина 鸽子肉бекон 腊肉перепелка(перепел)鹌鹑говядина 牛肉фазан 野鸡гусятина 鹅肉голубиное яйцо 鸽子蛋зайчатина 兔肉гусиное яйцо 鹅蛋козлятина 山羊肉куриное яйцо 鸡蛋конина 马肉перепелиное яйцо 鹅鹌蛋крольчатина 家兔肉утиное яйцо 鸭蛋курятина 鸡肉колбаса 香肠оленина 鹿肉кишки(кишечная оболочка)肠衣ослятина 驴肉сарделька 短粗灌肠свинина 猪肉сосиска 小灌肠собачина 狗肉вареные колбасы 煮肠телятина 牛牍肉варено-копченые колбасы 煮熏肠утятина 鸭肉копченые колбасы 熏肠шпик(сало)腌肉полукопченые колбасы 半熏肠дичь 野味сырокопченые колбасы 生熏肠бройлер 肉用雏鸡сырокопченые полусухие колбасы 生熏半干肠паштет 肉馅диетические колбасы 营养肠зельц 杂拌灌肠кровяные колбасы 血灌肠студень 肉冻ливерные колбасы 肝泥灌肠;下水灌肠ветчина 火腿фаршированные колбасы 填馅肠окорок 整只火腿кобласный фарш 香肠肉馅;下水灌肠俄罗斯店铺https://eluosi.近期为大家准备了多个精彩的俄语专题,请访问《学习俄语词汇》、《常用俄语词汇》、《生活俄语词汇》、《餐饮俄语词汇》、《IT通讯俄语词汇》、《政法俄语词汇》、《工业俄语词汇》、《汽车俄语词汇》、《其它俄语词汇》。