朱碧云-外文翻译

合集下载

操纵论下许渊冲《离骚》英译本分析黎映彤

操纵论下许渊冲《离骚》英译本分析黎映彤

操纵论下许渊冲《离骚》英译本分析黎映彤发布时间:2021-09-02T05:41:07.790Z 来源:《学习与科普》2021年7期作者:黎映彤[导读] 翻译操纵派代表人物勒菲弗尔进一步发展了翻译操纵论。

河北传媒学院河北省石家庄市 051430摘要:翻译操纵派代表人物勒菲弗尔进一步发展了翻译操纵论。

他认为翻译受意识形态、赞助人和诗学这三种因素的影响,是出于某种目的对原作品的重写。

本文以许渊冲翻译的《离骚》为研究对象,探讨译者在意识形态、赞助人及诗学观三个因素下如何有形无形地操纵译文。

关键词:操纵论;勒菲弗尔;《离骚》;许渊冲一、翻译操纵论及“三要素”英国翻译理论家赫尔曼斯最早在他的论文《文学操纵:文学翻译研究》中提到:从目的文学的角度看,翻译都会为了某种目的而操纵源文本。

之后,美国翻译理论家勒菲弗尔就进一步发展了操纵论。

“操纵”是指译者在加工原文和生成文本的过程中,有权根据个人需要改写文本。

他认为,翻译是对原文的改写,是创造文本形象的另一种形式。

(一)意识形态意识形态一般是指许多社会行为和个人行为背后的思想和解释系统。

因此,翻译的意识形态就是翻译行为背后的思想和解释系统。

译者所处社会的意识形态、译者本身的个人价值观、赞助人强加的意识形态以及受众的阅读习惯等都影响着译者如何处理翻译过程和使用何种合适的翻译方法。

如果原作中所传达的文化或观念与译语文化和意识形态都不相符,译者就会按需进行修正。

因为源文本与目的语的社会文化不相适应就不能传播,因此,不管是有意识还是无意识,译者必定会操纵源文本。

主流意识形态造成的改动和删减主要有三种类型,第一种是刚刚上文所提到的译者对源文本进行改动,第二种就是出版社编辑根据政治需要进行的出版审查。

最后一种则是相关出版管理部门来控制最后出版译本的发行量,如若译本不符合主流意识形态,也会控制其流通。

(二)赞助人赞助人指那些能够促进或阻碍文学的阅读,写作和重写的有影响力的人。

他们与所处社会的经济、政治等因素是存在密切关系的,可以是政府机关或有政治影响力的个人,也可以是宗教团体或党派,还可以是出版社等。

纳西诗歌《鲁般鲁饶》叠词英译策略

纳西诗歌《鲁般鲁饶》叠词英译策略

一、引言《鲁般鲁饶》是一部纳西族叙事长诗,主要讲述了开美久命金和朱古羽勒排这对纳西族恋人的爱情悲剧。

《鲁般鲁饶》的故事在民间也有流传,但多为零碎片段,东巴经中的记载较为完整,但是在不同的经卷中,情节多有出入。

目前已经有多个中文译本发表,但是英译本却寥寥可数,最早的译本为1939年,美籍奥地利学者洛克的英译本,发表在河内远东法兰西学报上,论文名为《开美久命金的爱情故事》(The Romance of 2k’a-2mä-1gyu-3mi-2gkyi),全文共151页,分为四部分。

第一部分是导论;第二部分正文,即《鲁般鲁饶》的译文;第三部分是附录;第四部分是相关照片。

洛克并没有全文翻译《鲁般鲁饶》全卷,只翻译了其中关于开美久命金和朱古羽勒排的故事部分,也就是《鲁般鲁饶·上卷》的第25-31页和《鲁般鲁饶·下卷》的第1-13页[1]。

此举在国外引起了极大反响,纳西殉情文化在国际上产生了轰动效应,因此丽江也被冠上“殉情之都”的名头。

本文所探讨的《鲁般鲁饶》(汉英对照)为牛相奎、赵净修整理,张立玉、李明英译的版本。

该版本是译者团队大量文献学考和民俗学调研工作的结晶,翻译过程中尽可能还原了纳西族东巴经典籍的原语生态信息和纳西族民族特色。

二、《鲁般鲁饶》中叠词的英译特点(一)《鲁般鲁饶》叠词分类AABB 式:如,快快乐乐(delightedly)、热热闹闹(lively);ABAB 式:如,叽哩叽理(euphoric)、阿喂阿喂(pleasant);ABCC 式:如,浓烟滚滚(densesmoke)、心事重重(much on her mind);AAB 式:如,淬淬火(quenched)、闪闪亮(glittering and shining);ABB 式:如,亮晶晶(sparkling and glitter⁃ing)、明熠熠(shinning);ABA 式:如,清又清(clear and clean)、盼呵盼(yearned);AA 式:如,乖乖(gen⁃tle)、青青(green)等[2]。

英文里的中文外来语——从dim sum和kung fu谈起

英文里的中文外来语——从dim sum和kung fu谈起

英文里的中文外来语——从dim sum和kung fu谈起
曾泰元
【期刊名称】《英语学习》
【年(卷),期】2015(0)6
【摘要】英文的词汇就如同美国的人口,都是大熔炉,其组成多元,来自世界各个角落,若追本溯源探究其祖籍地,结果经常会让我们大感意外。

我们不妨先做一个小小的测验,单选题。

请问下面哪个词是“纯种”的英文?【总页数】2页(P76-77)
【关键词】英文;DIM;外来语;中文;祖籍地;单选题
【作者】曾泰元
【作者单位】东吴大学英文系
【正文语种】中文
【中图分类】H315.9
【相关文献】
1.中文菜单修辞艺术谈——从《中文菜单英文译法》谈起 [J], 何燕萍
2.A Brief Analysis of Subtitle Translation Based on the Intercultural Perspective——A Case Study of Kung Fu Panda [J], LIU Xin;XIONG Shuhui;
3.Entertainment-Oriented Rewriting in the Subtitle Translation of Kung Fu Panda [J], 许培琼
4."Kung fu"词语的溯源研究 [J], 李平平;周爱光;王雷
5.“Kung fu”词语的溯源研究 [J], 李平平;周爱光;王雷
因版权原因,仅展示原文概要,查看原文内容请购买。

谈谈英译汉中反译法的巧用

谈谈英译汉中反译法的巧用

谈谈英译汉中反译法的巧用
周红霞
【期刊名称】《当代继续教育》
【年(卷),期】2000(000)002
【总页数】3页(P76-78)
【作者】周红霞
【作者单位】湖北省卫生职工医学院!(武汉430000)
【正文语种】中文
【中图分类】H315.9
【相关文献】
1.反译法在英译汉中的运用 [J], 刘露
2.反译法在英译汉中的应用 [J], 卢艳华;杜志梅
3.英译汉中的反译法刍议 [J], 张福娟
4.正说反译、反说正译——谈谈在英译汉中正反转换的翻译技巧 [J], 林雪萍
5.在英译汉中怎样发挥汉语的优势——谈谈介词和连词的译法 [J], 鄢祖洁
因版权原因,仅展示原文概要,查看原文内容请购买。

外文翻译 朱勋明

外文翻译 朱勋明

2017届毕业设计外文翻译院、部:电气与信息工程学院学生姓名:朱勋明指导教师:肖文英职称副教授专业:电气工程及其自动化班级:电气1301班学号:13301401182017年5月A comprehensive overview of substationsAlong with the economic development and the modern industry developments of quick rising, the design of the power supply system become more and more completely and system. Because the quickly increase electricity of factories, it also increases seriously to the dependable index of the economic condition, power supply in quantity. Therefore they need the higher and more perfect request to the power supply. Whether Design reasonable, not only affect directly the base investment and circulate the expenses with have the metal depletion in colour metal, but also will reflect the dependable in power supply and the safe in many facts. In a word, it is close with the economic performance and the safety of the people. The substation is an importance part of the electric power system, it is consisted of the electric appliances equipments and the Transmission and the Distribution. It obtains the electric power from the electric power system, through its function of transformation and assign, transport and safety. Then transport the power to every place with safe, dependable, and economical. As an important part of power’s transport and control, the transformer substation must change the mode of the traditional design and control, then can adapt to the modern electric power system, the development of modern industry and the of trend of the society life.Electric power industry is one of the foundations of national industry and national economic development to industry, it is a coal, oil, natural gas, hydropower, nuclear power, wind power and other energy conversion into electrical energy of the secondary energy industry, it for the other departments of the national economy fast and stable development of the provision of adequate power, and its level of development is a reflection of the country's economic development an important indicator of the level. As the power in the industry and the importance of the national economy, electricity transmission and distribution of electric energy used in these areas is an indispensable component.。

充分利用搜索引擎,准确地道英译词语

充分利用搜索引擎,准确地道英译词语

[收稿日期]2002211205[作者简介]朱明炬(1968-),男,武汉科技大学外语系副教授,研究方向:翻译理论与实践,第二语言教学;谢少华(1957-),女,武汉科技大学外语系教授,研究方向:语言学。

New D evelop m en ts i n Am er ican Tran sla tion Teach i ng and Stud ies——An I n terv iew w ith Prof .Edw i n Gen tzlerZHAN G Guang 2m ing 1, L I J ing2(1.Schoo l of Fo reign L anguages and Cu ltu res ,N an jing N o rm al U n iversity ,N an jing 210097,Ch ina ;2.T ian jin Fo reign Studies U n iversity ,T ian jin 300204,Ch ina )[Abstract ]In recen t years tran slati on train ing has changed greatly in Am erica .A s mo re m u ltinati onal co rpo rati on s conductbu siness in ternati onally ,the speed of comm un icati on and the accu racy of tran slati on are of increasing i m po rtance .In th is new situati on ,compu ter sk ills are being u sed in tran slati on train ing and p ractice to speed up the tran slati on p rocess ,i m p rove the accu racy of the final tran slated tex t ,and help trainees adap t to the rap id developm en t of w o rld science and techno logy .In tran slati on theo ry ,scho lars like L aw rence V enu ti ,Douglas Rob in son ,M aria T ymoczko ,and Suzanne J illL evine attach great i m po rtance to the studies of bo th tran slati on and cu ltu re ,and their w o rk s and theo ry attract a large readersh i p among stu 2den ts and tran slati on researchers.W e find that tran slati on scho lars are b reak ing th rough the traditi onal confines of tran sla 2ti on ,and are com b in ing tran slati on researches w ith cu ltu ral studies ,fem in ist studies ,po stco ln ial studies ,p sycho logy ,and an th ropo logy .[Key words ]Am erican tran slati on studies ;compu ter and In ternet sk ill ;cro ss 2cu ltu ral studies ;m u lti 2faceted app roach to tran slati on上海科技翻译S hang ha i J ou rna l of T ransla tors f or S cience and T echnology 2003N o .1充分利用搜索引擎,准确地道英译词语朱明炬 谢少华 (武汉科技大学外语系,湖北武汉430081)[摘要]互联网相当于一个免费的巨型语料库,搜索引擎便是开启这个语料库的“钥匙”。

《荷塘月色》英译文对比赏析

《荷塘月色》英译文对比赏析
Liquid: 1)existing as or having characteristics of a liquid; especially tending to flow 2)clear and bright Cascade: rush down in big quantities, like a cascade
月光如流水一般,静静地泻在这一片叶子和花上。
朱译:The moon sheds her liquid light silently over the leaves and flowers.
杨译:Moonlight cascaded like water over the lotus leaves and flowers.
叶子和花仿佛在牛乳中洗过一样;又像笼着轻纱的梦。
朱译:…look as if they had just been bathed in milk, or like a dream wrapped in a gauzy hood. 杨译:A light blue mist floating up from the pool made them seem washed in milk or caught in a gauzy dream.
这时候最热闹的,要数树上的蝉声与水里的蛙声;但热闹 是它们的,我rs, I have nothing.
杨译:But this animation was theirs alone, I had no part in it.
参考文献
Thank you~
批注本地保存成功开通会员云端永久保存去开通
荷塘月色译本对比分析
题目:荷塘月色
朱纯深:Moonlight over the Lotus Pond 杨宪益夫妇:The Lotus Pool By Moonlight

志云文献翻译

志云文献翻译

志云文献翻译1. What is the significance of studying microbiota in the gut?The gut microbiota plays an important role in the host's health and disease. It is involved in metabolism, immune system development, and protection against pathogens. Therefore, studying the gut microbiota is critical for understanding these processes and developing new therapies.In addition, imbalances in the gut microbiota have been linked to various diseases, such as inflammatory bowel disease, obesity, and diabetes. By studying the gut microbiota, researchers can better understand these conditions and potentially develop new treatments.Furthermore, recently it has been discovered that gut microbiota is related to mental disorders such as autism,Alzheimer's disease and Parkinson's disease, which provides a new insight into the etiology of these disorders.2. What are the limitations of traditional culture-based methods for analyzing gut microbiota?Culture-based methods are limited in their ability to analyze gut microbiota because only a small portion of the gut microbiota can be cultured in a laboratory. Many gut microbes are difficult or impossible to culture using traditional methods, making it challenging to study their function and importance.In addition, culture-based methods can also introduce bias, such as favoring certain types of microorganisms over others. This can lead to an incomplete understanding of the gut microbiota and its functions.3. What are some of the advantages of using high-throughput sequencing to study gut microbiota?High-throughput sequencing allows for the analysis of large amounts of genetic data from microbial communities, providing a more comprehensive view of gut microbiota than traditional culture-based methods. This approach can identify a wide range of microbial species and detect low-abundance microbes that may have gone undetected using other methods.Furthermore, high-throughput sequencing can provide information on the functional properties of microbial communities, such as the metabolic pathways they use to break down food, their interactions with the host immune system, antimicrobial resistance, and pathogenicity.Moreover, the use of high-throughput sequencing in the analysis of gut microbiota has facilitated the development of personalized medicine, where interventions can be tailored to the individual based on their unique gut microbiota profile.4. How does diet affect gut microbiota, and what are some dietary interventions that can improve gut health?Diet plays a significant role in shaping gut microbiota. For example, a diet high in fat and sugar has been shown to alter the composition and function of the gut microbiota, potentially leading to obesity and insulin resistance. In contrast, a diet rich in fiber from fruits, vegetables, and whole grains promotes the growth of beneficial gut microbes.Several dietary interventions have been shown to improve gut health, such as increasing the consumption of non-digestible carbohydrates, such as fiber and resistant starches, and consuming probiotics and prebiotics. Additionally, certain nutrients, such as polyphenols found in plant-based foods and omega-3 fatty acids found in fish, have been shown to have positive effects on gut health.5. How can knowledge of gut microbiota be applied in medicine?Understanding gut microbiota has important implications for medicine, including the development of new therapies forvarious diseases. For example, fecal microbiota transplantation (FMT) has been shown to be effective in treating recurrent Clostridium difficile infection, and probiotics have been used to treat irritable bowel syndrome and inflammatory bowel disease.In addition, interventions aimed at modulating gut microbiota, such as dietary changes, prebiotics and probiotics, and antibiotics, are being investigated for their potential in treating a wide range of conditions, such as obesity, diabetes, and depression.Finally, knowledge of gut microbiota can also be used to develop personalized medicine, where interventions can be tailored to the individual based on their unique gut microbiota profile. This approach has the potential to revolutionize the way medical treatments are developed and prescribed.。

  1. 1、下载文档前请自行甄别文档内容的完整性,平台不提供额外的编辑、内容补充、找答案等附加服务。
  2. 2、"仅部分预览"的文档,不可在线预览部分如存在完整性等问题,可反馈申请退款(可完整预览的文档不适用该条件!)。
  3. 3、如文档侵犯您的权益,请联系客服反馈,我们会尽快为您处理(人工客服工作时间:9:00-18:30)。

南京理工大学泰州科技学院毕业设计(论文)外文资料翻译学院(系):经济管理学院专业:会计学姓名:朱碧云学号: 06150151外文出处:James. The Market Valuation ofCash Dividends: The CitizensUtilities Case Reconsidered[J]. Journal of FinancialEconomics, 1986, 15:395-405.附件:1.外文资料翻译译文;2.外文原文。

附件1:外文资料翻译译文现金股利的市场价值-关于The Citizens Utilities案例的反思本文重新探讨了Citizens Utilities案例,Citizens Utilities公司是一个拥有一股一票制度的公司,即一股普通股支付股票股利,一股普通股支付应税现金股利。

John Long(1978)考察了这两种股票的相对价格,研究表明投资者可能更喜欢支付现金股利的公司,尤其是相对于支付同等规模大小股票股利的公司。

本文发现在除息日现金股利股票价格下降的幅度低于他们所分配的股利。

股票股利股的下降幅度几乎接近他们全部股利。

所以除息日的股价估值和可以观察到的两种股票价格之间的差异也与一些关于现金股利需求的解释不一致。

1.引言经济学家不断地争论税收对于投资者股利收入价值的影响。

Long(1978)分析了Citizens Utilities公司,这是一个拥有两类普通股的公司,这对于我们解决这一争论提供了重要的依据。

一类Citizens Utilities的股票支付应税现金股利;而另一类支付股票股利。

但是这些股票股利是不正常的,因为他们的支付是依据一个固定的基础和税率来作为资本收益。

Long的研究关注于这两个股票的相对价格,并且提供了一个关于应税现金股利市场估值的几乎完美的实验。

他概括到“…Citizens Utilities(CU)两种股票价格变化的表现说明了对于拥有现金股利的投资者来说,如果在市场上发生一点能导致微小溢价的情况,那么投资者就会索赔等量的资本收益(息税前)…经过一系列的筛选,只留下了一个假设:就是投资者对于现金股利有一个非常大的需求,尽管那些拥有这些股利的投资者声称在税后普遍有较低的总回报。

”(PP.262-263)本文对于Citizens Utilities的现金股利股和股票股利股两种股票之间的相对价值进行了更深一步的研究。

文章一开始分析了自1976年以来的这段时期内两种股票的相对价格,在最后一年的研究里包括了Long的研究。

在文章中的第二部分采用了最近几年的数据,比较弱的证实了股东更倾向于现金股利。

但是不管怎么样,他们一直认为现金股利股和股票股利股要有同样的价值。

两种股票的相对价格不是不同类型股票估值的唯一信息来源。

文中的第三部分研究了两种股票在除息日前后各自的价格变动。

通过对Citizens Utilities从1965年1月到1984年6月之间所有除息日股票价格进行研究,表明了现金股利下降对公司股票的影响与降低股票股利相比要小的多。

这项研究和下面的观点是一致的:边际价值投资者要求的资本收益大于等量的税前现金股利。

然后文章最后一节简短的概括了两种股票之间的相对价格和它们在除息日价格变化明显不一致的地方。

2.Citizens Utilities股票的相对价格Long对比了Citizens Utilities(CU)的 A类股(股票股利)和B类股(现金股利)在1956-1976这段期间内的价格和分配情况。

他发现尽管公司章程里要求两股之间的股利分配要具有“相等公平的价值”,但是CU的年度股票股利的发放的次数平均下来比它发放年度现金股利多1.097次。

Long(1978,p.255)同时还发现两种股票之间的价格比率即PA/PB通常低于股息比率。

在1962年到1976年这段时间内数据显示,当90%的事后股息比率高于1.07时,超过80%的每股价格比率低于1.07。

自1976年以来股票股利股的相对价格要更高点。

A类股票和B类股票在1976到1984期间总股息支付率是1.122。

虽然在55%的交易日中价格比率是低于股息比率的,但平均价格比率是1.134。

这些数据只提供了有限的支持,但至少证明了Long 关于投资者得到的现金股利的收入价值多于资本收益的猜想。

然而,所有的数据都强有力的证明了这一猜想与Elton, Gruber以及许多其他人的观点是不一致的,他们认为,由于要缴纳更高额的现金股利税的压力所以投资者从分配现金股利得到的收入少于资本收益。

这些发现与Miller和Scholes(1978)声称的少量交易人在现金股利和资本收益当中会面对同等的税负压力的观点是一致的。

相对于CU公司风险特征的没有交税的股票股利来说A类股和B类股的相对价格是由应税现金的需求所决定的。

所以Citizen Utilities的投资者们可以选择他们股利收入的税收地位。

Long(1978,P.242)解释了这些是如何来影响A类股票和B 类股票的均衡价格的:“(PA/PB)是同时依赖于A类股票和B类股票的相对供给和投资者人数等那些具有代表性的特征。

如果只有非常少的投资者严格的认为股票股利与现金股利相比具有更高的税率,那么PA/PB的均衡价值应该比同等价值的[股息比率]要高。

如果免税投资者们对于B类股票的需求与那些可以无成本的避免现金股利和资本收益的税差的投资者们能足够耗尽了B类股票的供应,那么PA/PB的比率就可能等价于[股利支付比率]。

”很显然税收也不是投资者们评估股票价值时唯一考虑的因素。

即使边际投资者们在B类股票收益上面临的股利税率比资本收益要高的多,但是PA/PB依然始终等于股息比率。

例如,现金股利可以减少投资者们在重新平衡他们的投资组合或者在进行融资消费支出时的交易成本。

通过这些因素诱导出投资者对于现金股利的需求,证实了现金股利会同时影响A类股票与B类股票的相对价格和他们各自的价格在除息日的运动。

关于边际投资者们在股利收益和资本收益上都面临着同等的税率这一假说,并不能证实当股票收益的税率比资本收益税率更高时,同时还要重视非税收方面的原因这一的观点。

如果现金股利和资本收益具有同等的价值,那么在除息日当天现金股利股的价格应该会根据他们股利支付的全部数额而下降。

A类股应该一直会根据他们全部的股息而下降,直到现金股利的税收基本上和资本收益相等。

但是,如果B类股票的边际投资者拥有的资本收益的价值比股息的价值高,那么被观察的股票的价格在除息日的下降幅度可能比股息支付的下降幅度要小。

下面的部分将研究除息日股票收入价值。

3.除息日Citizens Utilities股票的变化行为采用1965年1月份到1984年6月份这段期间的平均每日最后收盘价格和被询问的价格来考察除息日的前一天Citizens Utilities两类股票的价格运动和变化。

选取的样本数据总共包含了3054天的观察。

笔者假设i股票的回报由下面的公式产生:(g it+αi d it-αi r ft)=βi(g mt+αi d mt-αi r ft)+εit (1)其中g it表示在t期间和安全i内的资本收益,d it代表股息收益率,g mt和d mt分别表示市场的资本收益和基本收益率。

r ft被用来定义为资本回报率,αi表示的是税后股息收益的相对价值。

在日常数据中,那些返回变化是因为无风险利润率的运动变化趋势和市场股息收益率的变化是相似的,所以等式(1)就可以被表示成以下两个公式:g At=δA+βA g mt-αA d At+εAt (2a)g Bt=δB+βB g mt-αB d Bt+εBt (2b)下标A和B分别表示A类股票和B类股票。

在捕获的产量中遗漏近似计算的平均价值是以下的公式:δi=αiβi(d-m-r-f)+αi r-f.股息的支付是从Moody的股息记录里获得而来的。

股票股利的价值是根据Long(1978)的程序所计算的,DIV A=[δ/(1+δ)]*PA其中δ是公开宣告的极小的股票股利(例如,0.025),PA是A类股票在最后一个交易日之前的除息日的股票价格. DIV A表示在除息日前一天可以出售并且同时要在除息日之后在发布分红公告之前一直拥有相同数量的股票价值。

导致A类股票和B类股票股利价值不同的原因主要有两方面。

第一,股票股利股每年两次分派股利,然而发放现金股利的B类股票的现金股利是每季度发放一次。

因此股票股利支付的价值比现金股利支付的价值要大的多。

这个数据集包括了股票股利股33个除息日和现金股利股74个除息日的数据。

第二,两种股票支付股利是在不同的时间,因此它们有不同的股息日。

这个不同时进行的股利发放的模式会对两种股票相对价格的变化产生一些影响。

在均衡估计等式(2a)和(2b)中也出现了几个程序问题。

第一个问题,既然是同样的冲击那就应该会同时影响两种股票的价格,但是COV(εAT,εBT) ≠0。

我们可以利用普通最小二乘法并通过看似无关的回归分析技术[Zellner(1962)]来进一步的改进这个问题。

第二个问题,如果在样本期间剩余差异发生了改变,我们可以制作一个异方差校正来实现进一步的效率提高。

这个等式被估计成一个简单的关于异方差的表格,其中εAT和εBT的差异每两年改变一次。

第三个问题,对于等式2a 和2b来讲,市场上以及其他类型的CU股份中所增加的滞后回报也可能会减少无法解释的回报变量。

如果这些股票很少进行交易那么滞后的市场回报就很有可能与当前的CU回报有联系。

最后一个问题,在表格中只包含了每周一和一月份的指标变量来控制众所周知的回报异常。

关于Citizens Utilities的除息方程表示在表一当中。

支付一美元的股票股利就会使A类股票的价格减少差不多95美分。

相比之下,当一美元的现金股利被支付时现金股利的股票价格仅仅下降了75美分。

这样关于现票股利和资本收益具有同等价值的这一假说就不能被用来驳回任何一种估计模型,然而关于现金股利和资本收益具有同等价值的这一假说经常被驳回。

各种详细的数据在表一中展示出来。

与前两行相对应的等式(2a)和(2b)预计了整个样本期间。

在第二对等式中列出了其它类型的CU公司股票的回报并放入了期望报酬率模型当中。

这样能显著的提高每个方程的解释能力,但是并没有改变现金股利和资本收益相对价值的结论。

第三对等式既包含了CU公司的其它回报变量又包含了一月份和星期一的虚拟变量。

通过数据我们可以看出两种股票在一月份的具有实质性且积极的超额报酬与我们通常认为的“一月效应”的结论是一致的。

但是两种股票的星期一报酬模式是不一样的。

分配股票股利的股票显示出异常低的投资回报,大概很显著的反映在0.05水平,然而分配现金股利的股票产生了不显著的积极意义的回报。

相关文档
最新文档