国内航空广播稿 (中英对照)
国内航班中英文广播词(精选五篇)

国内航班中英文广播词(精选五篇)第一篇:国内航班中英文广播词国内航班中英文广播词⑴欢迎词女士们,先生们:欢迎您乘坐中国XX航空公司航班XX_____前往_____(中途降落_____)。
由_____至____的飞行距离是_______,预计空中飞行时间是________小时_______分。
飞行高度______米,飞行速度平均每小时_______公里。
为了保障飞机导航及通讯系统的正常工作,在飞机起飞和下降过程中请不要使用手提式电脑,在整个航程中请不要使用手提电话,遥控玩具,电子游戏机,激光唱机和电音频接收机等电子设备。
飞机很快就要起飞了,现在有客舱乘务员进行安全检查。
请您坐好,系好安全带,收起座椅靠背和小桌板。
请您确认您的手提物品是否妥善安放在头顶上方的行李价内或座椅下发。
(本次航班全程禁烟,在飞行途中请不要吸烟。
)本次航班的乘务长将协同机上_______名乘务员竭诚为为您提供及时周到的服务。
谢谢!Good morning(afternon, evening), Ladies and Gentlemen: Welcome aboard XX Airlines flight XX______to______(via______)The distance between______and_______is______kilometers.Our flight will take ________ hours and_______minutes.We will be flying at an altitude of________meters and the average speed is_______ kilometers per hour.In order to ensure the normal operation of aircraft navigation and communication systems, passengers are toys, and other electronic devices throughout the flight and the lap computers are not allowed to use during take-off and landing.We will take off immediately, Please be seated, fasten your seat belt, and make sure your seat back is straight up, your tray table is closed and your carry-on items are securely stowedin the overhead bin or under the seat in front of you.(This is a non-smoking flight, please do not smoke on board.)The(chief)purser _________with all your crew members will be sincerely at your service.We hope you enjoy the flight!Thank you!⑵起飞后广播女士们,先生们:我们的飞机已经离开_____前往_____,沿这条航线,我们飞经的省份有_______,经过的主要城市有_______,我们还将飞越_____。
飞机起飞和降落时英语广播内容

飞机起飞和降落时广播(中英文对照)(1)飞行过程欢迎词欢迎词女士们,先生们:欢迎你乘坐中国XX航空公司航班XX_____前往_____(中途降落_____)。
_____至____的飞行距离是_______,预计空中飞行时间是________小时_______分。
飞行高度______米,飞行速度平均每小时_______公里.WelcomeGood morning (afternon, evening),Ladies and Gentlemen:Welcome aboard XX Airlines flight XX______to______(via______)The distance between______and_______is______kilometers。
Our flight will take ________ hours and_______minutes。
We will be flying at an altitude of________meters and the average speed is_______ kilometers per hour.为了保障飞机导航通讯系统的正常工作,在飞机起飞和下降过程中请不要使用手提式电脑,在整个航程中请不要使用手提电话,遥控玩具,电子游戏机,激光唱机和电音频接收机等电子设备。
In order to ensure the normal operation of aircraft navigation and communication systems,passengers are toys, and other electronic devices throughout the flight and the laptop computers are not allowed to use during take—off and landing。
国内航空的广播稿

国内航空的广播稿⑴欢迎词女士们先生们:欢迎你乘坐中国XX航空公司航班XX前往(中途降落)有至的飞行距离是预计空中飞行时间是小时分飞行高度米飞行速度平均每小时公里为了保障飞机导航几通讯系统的正常工作在飞机起飞和下降过程中请不要使用手提式电脑在整个航程中请不要使用手提电话遥控玩具电子游戏机激光唱机和电音频接收机等电子设备飞机很快就要起飞了现在有客舱乘务员进行安全检查请您坐好系好安全带收起座椅靠悲和小桌板请您确认您的手提物品是否妥善安放在头顶上方的行李价内或座椅下发(本次航班全程禁烟在飞行途中请不要吸烟)本次航班的乘务长讲协同机上名乘务员竭诚为为您提供及时周到的服务谢谢!WeleGoodmorning(afternon,evening),LadiesandGentlemen:WeleaboardXXAirlinesflightXXto(via)Thedistancebetweenandisk ilometers.Ourflightwilltakehoursandminutes.Wewillbeflyingat analtitudeofmetersandtheaveragespeediskilometersperhour.Inordertoensurethenormaloperationofaircraftnavigationandmun icationsystems,mobilephones,toysandotherelectronicdevicesth roughouttheflightandthelaptopputersarenotallowedtouseduring takeoffandlanding.Wewilltakeoffimmediately,Pleasebeseated,fastenyourseatbelt, andmakesureyourseatbackisstraightup,yourtraytableisclosedan dyourcarryonitemsaresecurelystowedintheoverheadbinorunderth eseatinfrontofyou.(Thisisanonsmokingflight,pleasedonotsmoke onboard.)The(chief)purserwithallyourcrewmemberswillbesincerelyatyour service.WehopeyouenjoytheflightThankyou⑵起飞后广播女士们先生们:我们的飞机已经离开前往沿这条航线我们飞经的省份有经过的主要城市有我们还将飞越在这段旅途中我们为你准备了XX餐供餐时我们将广播通知您下面将向你介绍客舱设备的使用方法:今天您乘坐的是XX型飞机您的座椅靠背可以调节调节时请按座椅扶手上的按钮.在您前方座椅靠背的口袋里有清洁袋,功您扔置杂物时使用在您座椅的上方备有阅读灯开关和呼叫按钮如果你有需要乘务员的帮助,请按呼唤铃在您座位上方还有空气调节设备你如果需要新鲜空气,请转动通风口洗手间在飞机的前部和后部.在洗手间内请不要吸烟LadiesandGentlemen:Wehaveleftfor.Alongthisroute,wewillbeflyingovertheprovinces of,passingthecitiesof,andcrossingovertheBreakfast(lunch,sup per)hasbeenpreparedforyou.Wewillinformyoubeforeweserveit.Nowwearegoingtointroduceyoutheuseofthecabininstallations. ThisisaXXaircraft.Thebackofyourseatcanbeadjustedbupressomgthebuttononthearmof yourchair.Thecallbuttonandreadinglightareaboveyourhead.Pressthecallbu ttontosummonaflightattendant.Theventilatorisalsoaboveyourhead.Byadjustingtheairflowknob, freshairwillflowinorbecutoff.Lavatioriesarelocatedinthefrontofthecabinandintherear.Pleas edonotsmokeinthelavatories.⑶餐前广播女士们先生们:我们将为您提供餐食(点心餐)茶水咖啡和饮料欢迎您选用需要用餐的旅客请您将小桌板放下为了方便其他旅客在供餐期间请您讲座椅靠背调整到正常位置谢谢!LadiesandGentlemen:Wewillbeservingyoumealwithtea,coffeeandothersoftdrinks.Wele tomakeyourchoice.Pleaseputdownthetableinfrontofyou.Fortheco nvenienceofthepassengerbehindyou,pleasereturnyourseatbackto theuprightpositionduringthemealservice.Thankyou⑷意见卡女士们先生们:欢迎你乘坐中国XX航空公司航班为了帮助我们不断提高服务质量敬请留下宝贵意见谢谢你的关心和支持!Goodmorning(afternon,evening),LadiesandGentlemen:WeleaboardXXAirlines,mentsformyouwillbehighlyvaluedinordert oimproveourservice,thanksforyourconcernandsupport⑸预定到达时间广播:女士们先生们:本架飞机预定在分钟后到达.地面温度是谢谢!LadiesandGentlemen:Wewillbelandingatairportinaboutminutes.Thegroundtemperature isdegreescelsius.Thankyou⑹下降时安全检查广播女士们先生们:飞机正在下降请您回原位坐好系好安全带收起小着板将座椅靠背调整到正常位置所有个人电脑及电子设备必须处于关闭状态请你确认您的手提物品是否已妥善安放稍后我们将调暗客舱灯光谢谢!Goodmorning(afternon,evening),LadiesandGentlemen:Ourplaneisdescendingnow.Pleasebeseatedandfastenyourseatbelt .Seatbacksandtablesshouldbereturnedtotheuprightposition.All personalputersandelectronicdevicesshouldbeturnedoff.Andpleasemakesurethatyourcarryonitemsaresecurelystowed.Wewillbedim mingthecabinlightsforlanding.Thankyou⑺达到终点站女士们先生们:飞机已经降落在机场外面温度摄氏度飞机正在滑行,为了您和他人的安全,请先不要站起或打开行李架等飞机完全停稳后请你再解开安全,整理好手提物品准备下飞机从行李架里取物品时请注意安全您交运的行李请到行李提取处领取需要在本站转乘飞机到其他地方的旅客请到候机室中转柜办理.感谢您选择XX航空公司班机下次路途再会!LadiesandGentlemen:Ourplanehaslandedatairport.Thelocaltimeis.Thetemperatureout sideisdegreesCelsius,(degressFahrenheit.)Theplaneistaxiing. Foryoursafety,pleasestayinyourseatforthetimebeing.Whentheai rcraftstopspletelyandtheFastenSeatBeltsignisturnedoff,Pleas edetachtheseatbelt,takeallyourcarryonitemsanddisembark(plea sedetachtheseatbeltandtakeallyourcarryonitemsandpassporttop letetheentryformalitiesinthetermainal).Pleaseusecautionwhen retrievingitemsfromtheoverheadpartment.Yourcheckedbaggagema ybeclaimedinthebaggageclaimarea.Thetransitpassengerspleasegototheconnectionflightcounterinthewaitinghalltopletetheproc edures.Weleto(city),ThankyouforselectingXXairlineforyourtraveltoda yandwelookforwardtoservingyouagain.Wishyouapleasantday.Than kyou⑻旅客下飞机广播女士们先生们:本架飞机已经完全停稳(由于停靠廊桥)请您从前(中后)登机门下飞机谢谢!LadiesandGentlemen:Theplanehasstoppedpletely,pleasedisembarkfromthefront(middl e,rear)entrydoor.Thankyou。
民航广播稿子子 中英对照

1关门后安全检查女士们、先生们:您今天乘坐的是天合联盟成员—中国南方航空公司前往___的CZ___航班(中途降落___)。
我们的飞机将要推出滑行,为了保证驾驶舱导航系统的正常工作,请您关闭手提电话及包括具有“飞行模式”功能的所有电子设备。
现在客舱乘务员将进行安全检查,请系好安全带,调直座椅靠背,收起小桌板(和座椅脚踏板),靠窗边的旅客请协助将遮光板拉开。
本次航班全程禁烟,请不要在机上任何区域吸烟。
感谢您的合作!Ladies and Gentlemen,This is China Southern Airlines,a Sky Team Member flight CZ ___To___(Via___).Our aircraft will be pushing back shortly. To ensure cockpit navigation system safety operation, please do not use your mobile phones and certain electronic devices throughout the flight, including those with flying mode electronic devices. For your safety, please fasten your seat belts, close your tray table, (return your footrest to its initial position) and put your seat back to the upright position. If you are sitting beside a window, please help us by opening the sunshades.This is a non-smoking flight, please do not smoke on board.Thank you for your cooperation!2致礼欢迎词尊敬的女士们、先生们:你们好!欢迎您乘坐天合联盟成员中国南方航空公司航班。
空乘英文广播稿

空乘英文广播稿【篇一:空乘广播稿】二.安全示范domo 1 ladies and gentlemen : your cabin attendants havejust demonstrated the proper method of using the lifejacket(and oxygen mask.) pleaserefer to the emergency instruction card in the seat pocket for more information.thankyou.one of them to your face. cover your nose and mouth then breath normally. placethe strap over your head to keep the mask in place. if you have an infant,put yourmask on first,then put the infants mask on. each seat is provided wiht seat belts.please keep them fasted whenever seated. just pull the buckle to unfasten them. pleaserefer to the emergency instruction card in seat pocket for more imformation. thankyou.三.飞机即将起飞前ladies and gentlemen : we will be taking off shortly.please make sure that your seat belts are fastened. thank you.四.预期通过乱流区ladies and gentlemen :we will be passing throughturbulent air.for your safety,please remain seated and fasten your seat belts. thankyou.遇乱流时: we will be passing through turbulence.for your own safety,please remain seated and fasten your seat belt. thank you. 我们即将经过一段不稳定的气流,为了各位的安全,请留在座位上,将安全带系好。
飞机起飞和降落时英语广播内容

飞机起飞和降落时广播中英文对照1飞行过程欢迎词欢迎词女士们,先生们:欢迎你乘坐中国XX航空公司航班XX_____前往_____中途降落_____;_____至____的飞行距离是_______,预计空中飞行时间是________小时_______分;飞行高度______米,飞行速度平均每小时_______公里;为了保障飞机导航通讯系统的正常工作,在飞机起飞和下降过程中请不要使用手提式电脑,在整个航程中请不要使用手提电话,遥控玩具,电子游戏机,激光唱机和电音频接收机等电子设备;飞机很快就要起飞了,现在有客舱乘务员进行安全检查;请您坐好,系好安全带,收起座椅靠背和小桌板;请您确认您的手提物品是否妥善安放在头顶上方的行李架内或座椅下方;本次航班全程禁烟,在飞行途中请不要吸烟;本次航班的乘务长将协同机上_______名乘务员竭诚为为您提供及时周到的服务;谢谢WelcomeGood morning afternon, evening, Ladies and Gentlemen:Welcome aboard XX Airlines flight XX______to______via______ The distance between______and_______is______kilometers. Our flight will take ________ hours and_______minutes. We will be flying at an altitude of________meters and the average speed is_______ kilometers per hour.In order to ensure the normal operation of aircraft navigation and communication systems, passengers are toys, and other electronic devices throughout the flight and the laptop computers are not allowed to use during take-off and landing.We will take off immediately, Please be seated, fasten your seat belt, and make sure your seat back is straight up, your tray table is closed and your carry-on items are securely stowed in the overhead bin or under the seat in front of you. This is a non-smoking flight, please do not smoke on board.The chief purser _________with all your crewmembers will be sincerely at your service. We hope you enjoy the flight Thank you2起飞后广播女士们,先生们:我们的飞机已经离开_____前往_____,沿这条航线,我们飞经的省份有_______,经过的主要城市有_______,我们还将飞越_____;在这段旅途中,我们为你准备了XX餐;供餐时我们将广播通知您;下面将向你介绍客舱设备的使用方法:今天您乘坐的是XX型飞机;您的座椅靠背可以调节,调节时请按座椅扶手上的按钮.在您前方座椅靠背的口袋里有清洁袋,供您扔置杂物时使用;在您座椅的上方备有阅读灯开关和呼叫按钮;如果你有需要乘务员的帮助,请按呼唤铃.在您座位上方还有空气调节设备,你如果需要新鲜空气,请转动通风口;洗手间在飞机的前部和后部.在洗手间内请不要吸烟;Ladies and Gentlemen:We have left_____for_____. Along this route,we will be flying over the provinces of ___, passing the cities of _____, and crossing over the ______Breakfastlunch,supper has been prepared for you. We will inform you before we serve it.Now we are going to introduce you the use of the cabin installations.This is a XX aircraft.The back of your seat can be adjusted by pressing the button on the arm of your chair.The call button and reading light are above your head,Press the call button to summon a flight attendant.The ventilator is also above your adjusting the airflow knob,fresh air will flow in or be cut off.Lavatiories are located in the front of the cabin and in the do not smoke in the lavatories.3餐前广播女士们,先生们:我们将为您提供餐食点心餐,茶水,咖啡和饮料;欢迎您选用;需要用餐的旅客,请您将小桌板放下;为了方便其他旅客,在供餐期间,请您将座椅靠背调整到正常位置;谢谢Ladies and Gentlemen:We will be serving you meal with tea, coffee and other soft drinks. Welcome to make your choice. Please put down the table in front of the convenience of the passenger behind you, please return your seat back to the upright position during the meal service. Thank you4意见卡女士们,先生们:欢迎你乘坐中国XX航空公司航班,为了帮助我们不断提高服务质量,敬请留下宝贵意见,谢谢你的关心和支持Good morning afternon,evening, Ladies and Gentlemen:Welcome aboard XX Airlines, comments form you will be highly valued in order to improve our service, thanks for your concern and support5预定到达时间广播女士们,先生们:本架飞机预定在_____分钟后到达______.地面温度是_________,谢谢Ladies and Gentlemen:We will be landing at _____airport in about ground temperature is ___degrees celsius. Thank you6下降时安全检查广播女士们,先生们:飞机正在下降;请您回原位坐好,系好安全带,收起小桌板,将座椅靠背调整到正常位置;所有个人电脑及电子设备必须处于关闭状态;请你确认您的手提物品是否已妥善安放;稍后,我们将调暗客舱灯光;谢谢Good morning afternon,evening,Ladies and Gentlemen:Our plane is descending be seated and fasten your seat belt. Seat backs and tables should be returned to the upright position. All personal computers and electronic devices should be turned off. And please make sure that your carry-on items are securely stowed. We will be dimming the cabin lights for landing. Thank you7达到终点站女士们,先生们:飞机已经降落在______机场,外面温度______摄氏度,飞机正在滑行,为了您和他人的安全,请先不要站起或打开行李架;等飞机完全停稳后,请你再解开安全带,整理好手提物品准备下飞机;从行李架里取物品时,请注意安全;您交运的行李请到行李提取处领取;需要在本站转乘飞机到其他地方的旅客请到候机室中转柜办理.感谢您选择XX航空公司班机下次路途再会Ladies and Gentlemen:Our plane has landedat_____airport. The local time is_____. The temperature outside is ____degrees Celsius, ______degress Fahrenheit. The plane is taxiing. For your safety, please stay in your seat for the time being. When the aircraft stops completely and the Fasten Seat Belt sign is turned off, Please detach the seat belt, take all your carry-on items and disembarkplease detach the seat belt and take all your carry-on items and passport to complete the entry formalities in the termainal. Please use caution when retrieving items from the overhead compartment. Your checked baggagemay be claimed in the baggage claim area. The transit passengers please go to the connection flight counter in the waiting hall to complete the procedures.Welcome to ____city, Thank you for selecting XX airline for your travel today and we look forward to serving you again. Wish you a pleasant day. Thank you8旅客下飞机广播女士们,先生们:本架飞机已经完全停稳由于停靠廊桥,请您从前中,后登机门下飞机;谢谢Ladies and Gentlemen:The plane has stopped completely, please disembark from the front middle,rear entry door. Thank you。
国内航空的中英文对照广播稿

国内航空的中英文对照广播稿Domestic Airline Chinese-English Announcements国内航空中英文对照广播稿Introduction:With the increase in domestic flights and the rise of international travelers touring in China, it is important to have bilingual announcements in airports to accommodate both local and international passengers. This document aims to provide a comprehensive guide to the commonly used Chinese-English announcements in domestic airlines, including boarding, departure, inflight, and landing announcements.随着国内航班数量的增加和国际游客在中国旅游的增加,机场需要提供双语的广播,以便照顾到当地和国际旅客。
本文档旨在为国内航空常见的中英文广播,包括登机、出发、飞行和降落公告提供全面的指南。
Boarding Announcement:Chinese: 各位旅客请注意,指定的乘机口已开放,请携带好登机牌和有效身份证件,按照区域顺序有序登机,谢谢。
English: Attention to all passengers, the designated boarding gate is now open. Please keep your boarding pass and valididentity documents ready and board orderly by designated zones. Thank you.Departure Announcement:Chinese: 各位旅客请注意,本航班已全部登机完毕,请提早赶到登机口,准备飞行。
国航广播词空乘中英文

国航广播词空乘中英文
English:
Ladies and gentlemen, welcome aboard this Air China flight. We are delighted to have you on board and we want to ensure that your journey with us is comfortable and safe. Please take a moment to familiarize yourself with the safety features of this aircraft, as well as the closest emergency exits. Our cabin crew are here to assist you with any questions or concerns you may have, so please don't hesitate to approach them. We hope you have a pleasant flight with us today and thank you for choosing Air China.
中文翻译:
女士们,先生们,欢迎乘坐中国国际航空公司的航班。
我们很高兴您选择了我们的航班,我们希望能确保您在我们的航班上旅途舒适而安全。
请花时间熟悉一下飞机的安全设施以及最近的紧急出口。
我们的空乘人员会为您提供任何问题或疑虑的帮助,所以请不要犹豫去找他们。
我们希望您今天和我们一起度过愉快的航程,感谢您选择中国国际航空公司。
- 1、下载文档前请自行甄别文档内容的完整性,平台不提供额外的编辑、内容补充、找答案等附加服务。
- 2、"仅部分预览"的文档,不可在线预览部分如存在完整性等问题,可反馈申请退款(可完整预览的文档不适用该条件!)。
- 3、如文档侵犯您的权益,请联系客服反馈,我们会尽快为您处理(人工客服工作时间:9:00-18:30)。
国内航空广播稿(中英对照)⑴欢迎词女士们,先生们:欢迎你乘坐中国XX航空公司航班XX_____前往_____(中途降落_____)。
有_____至____的飞行距离是_______,预计空中飞行时间是________小时_______分。
飞行高度______米,飞行速度平均每小时_______公里。
为了保障飞机导航几通讯系统的正常工作,在飞机起飞和下降过程中请不要使用手提式电脑,在整个航程中请不要使用手提电话,遥控玩具,电子游戏机,激光唱机和电音频接收机等电子设备。
飞机很快就要起飞了,现在有客舱乘务员进行安全检查。
请您坐好,系好安全带,收起座椅靠悲和小桌板。
请您确认您的手提物品是否妥善安放在头顶上方的行李价内或座椅下发。
(本次航班全程禁烟,在飞行途中请不要吸烟。
)本次航班的乘务长讲协同机上_______名乘务员竭诚为为您提供及时周到的服务。
谢谢!Welcome Good morning(afternon,evening),Ladies and Gentlemen:Welcome aboard XX Airlines flight XX______to______(via______)The distancebetween______and_______is______kilometers. Our flight will take ________ hours and_______minutes. We will be flying at an altitude of________meters and the average speed is_______ kilometers per hour.In order to ensure the normal operation of aircraft navigation and communication systems,mobile phones,toys and other electronic devices throughout the flight and the laptop computers are not allowed to use during take-off and landing.We will take off immediately,Please be seated,fasten your seat belt,and make sure your seat back is straight up,your tray table is closed and your carry-on items are securely stowed in the overhead bin or under the seat in front of you.(This is a non-smoking flight,please do not smoke on board.)The(chief)purser _________with all your crew members will be sincerely at your service. We hope you enjoy the flight!Thank you!⑵起飞后广播女士们,先生们:我们的飞机已经离开_____前往_____,沿这条航线,我们飞经的省份有_______,经过的主要城市有_______,我们还将飞越_____.在这段旅途中,我们为你准备了XX餐。
供餐时我们将广播通知您。
下面将向你介绍客舱设备的使用方法:今天您乘坐的是XX型飞机。
您的座椅靠背可以调节,调节时请按座椅扶手上的按钮。
在您前方座椅靠背的口袋里有清洁袋,功您扔置杂物时使用。
在您座椅的上方备有阅读灯开关和呼叫按钮。
如果你有需要乘务员的帮助,请按呼唤铃。
在您座位上方还有空气调节设备,你如果需要新鲜空气,请转动通风口。
洗手间在飞机的前部和后部。
在洗手间内请不要吸烟。
Ladies and Gentlemen:We have left_____for_____. Along this route,we will be flying over the provinces of ___,passing the cities of _____,and crossing over the ______ Breakfast(lunch,supper)has been prepared for you. We will inform you before we serve it. Now we are going to introduce you the use of the cabin installations. This is a XX aircraft. The back of your seat can be adjusted bu pressomg the button on the arm of your chair. The call button and reading light are above your head.Press the call button to summon a flight attendant. The ventilator is also above your head.By adjusting the airflow knob,fresh air will flow in or becut off. Lavatiories are located in the front of the cabin and in the rear.Please do not smoke in the lavatories.⑶餐前广播女士们,先生们:我们将为您提供餐食(点心餐),茶水,咖啡和饮料。
欢迎您选用。
需要用餐的旅客,请您将小桌板放下。
为了方便其他旅客,在供餐期间,请您讲座椅靠背调整到正常位置。
谢谢!Ladies and Gentlemen:We will be serving you meal with tea,coffee and other soft drinks. Welcome to make your choice. Please put down the table in front of you.For the convenience of the passenger behind you,please return your seat back to the upright position during the meal service. Thank you!⑷意见卡女士们,先生们:欢迎你乘坐中国XX航空公司航班,为了帮助我们不断提高服务质量,敬请留下宝贵意见,谢谢你的关心和支持!Good morning(afternon,evening),Ladies and Gentlemen:Welcome aboard XX Airlines,comments form you will be highly valued in order to improve our service,thanks foryour concern and support⑸预定到达时间广播:女士们,先生们:本架飞机预定在_____分钟后到达______.地面温度是_________,谢谢!Ladies and Gentlemen:We will be landing at _____airport in about________minutes.The ground temperature is ___degrees celsius. Thank you!⑹下降时安全检查广播女士们,先生们:飞机正在下降。
请您回原位坐好,系好安全带,收起小着板,将座椅靠背调整到正常位置。
所有个人电脑及电子设备必须处于关闭状态。
请你确认您的手提物品是否已妥善安放。
稍后,我们将调暗客舱灯光。
谢谢!Good morning(afternon,evening),Ladies and Gentlemen:Our plane is descending now.Please be seated and fasten your seat belt. Seat backs and tables should be returned to the upright position. All personal computers and electronic devices should be turned off. And please make sure that yourcarry-on items are securely stowed. We will be dimming the cabin lights for landing. Thank you!⑺达到终点站女士们,先生们:飞机已经降落在______机场,外面温度______摄氏度,飞机正在滑行,为了您和他人的安全,请先不要站起或打开行李架。
等飞机完全停稳后,请你再解开安全,,整理好手提物品准备下飞机。
从行李架里取物品时,请注意安全。
您交运的行李请到行李提取处领取。
需要在本站转乘飞机到其他地方的旅客请到候机室中转柜办理。
感谢您选择XX航空公司班机!下次路途再会!Ladies and Gentlemen:Our plane has landed at_____airport. The local timeis_____. The temperature outside is ____degrees Celsius,(______degress Fahrenheit.)The plane is taxiing. For your safety,please stay in your seat for the time being. When the aircraft stops completely and the Fasten Seat Belt sign is turned off,Please detach the seat belt,take all your carry-on items and disembark(please detach the seat belt and take all your carry-on items and passport to complete the entry formalities in the termainal)。