合作协议中英文范本

合集下载

合作协议中英文范本6篇

合作协议中英文范本6篇

合作协议中英文范本6篇篇1本协议于XXXX年XX月XX日在_____________(地点)由以下两方共同签署:甲方:______________________(以下简称“甲方”)乙方:______________________(以下简称“乙方”)鉴于甲乙双方共同的目标和愿景,为在____________领域展开合作,实现共赢,经友好协商,达成以下合作协议:一、合作目的双方本着互惠互利、共同发展的原则,通过合作实现资源共享、优势互补,共同推进____________领域的发展。

二、合作内容1. 合作项目:______________________2. 合作方式:双方共同投入资源,协同开展项目合作,共同承担风险,共享收益。

3. 合作期限:自本协议签署之日起至________年止。

期满后,经双方协商一致,可续签合作协议。

三、双方职责与义务1. 甲方职责与义务:(1) 提供项目所需的技术支持及人员配备;(2) 协助乙方完成项目实施过程中的相关手续;(3) 保证合作项目的顺利进行。

2. 乙方职责与义务:(1) 提供项目所需的资金支持;(2) 协助甲方完成项目实施过程中的相关事宜;(3) 负责项目的市场推广及运营管理工作。

四、利益分配1. 双方按照投入比例分享合作项目所产生的收益;2. 双方约定在项目盈利后,按照约定比例分配利润;3. 若项目出现亏损,双方按约定比例承担损失。

五、保密条款1. 双方应保守合作过程中涉及的商业秘密,未经对方许可,不得向第三方泄露;2. 泄露商业秘密的一方应承担因此给对方造成的损失。

六、违约责任1. 双方应遵守本协议的各项约定,如一方违约,应承担违约责任;2. 违约方应赔偿守约方因此造成的损失。

七、争议解决1. 本协议的履行过程中如发生争议,双方应友好协商解决;2. 协商不成的,任何一方均有权向有管辖权的人民法院提起诉讼。

八、其他事项1. 本协议自双方签字盖章之日起生效;2. 本协议一式两份,甲乙双方各执一份;3. 本协议未尽事宜,可由双方另行协商补充。

合作协议书范本英语(3篇)

合作协议书范本英语(3篇)

第1篇This Agreement is made and entered into on [Date], by and between the following parties:Party A: [Full Legal Name of Party A][Address][City, State, Zip Code][Contact Person][Title][Email Address][Phone Number]Party B: [Full Legal Name of Party B][Address][City, State, Zip Code][Contact Person][Title][Email Address][Phone Number]WHEREAS, Party A is engaged in the [describe the nature of Party A's business or activities], and Party B is engaged in the [describe the nature of Party B's business or activities]; andWHEREAS, Party A and Party B desire to enter into a cooperative relationship to mutually benefit from each other’s expertise, resources, and market reach; andWHEREAS, Party A and Party B have discussed the terms of their cooperation and have agreed to the following terms and conditions:1. Purpose of CooperationThe purpose of this Agreement is to establish a cooperative relationship between Party A and Party B, where both parties will collaborate on [describe the specific project, service, or product]. The cooperation shall be based on mutual respect, trust, and the sharing of responsibilities and benefits.2. Scope of Cooperation2.1 The cooperation shall cover the following areas:a. [List the specific areas of collaboration, e.g., research and development, marketing, sales, manufacturing, etc.]b. [Include any other specific activities or projects to be undertaken together]2.2 The cooperation may involve the following activities:a. Joint research and development of [describe the product or service]b. Marketing and promotion of [describe the product or service]c. Sharing of resources and expertised. [Include any other specific activities]3. Roles and Responsibilities3.1 Party A shall:a. [List the specific responsibilities of Party A, e.g., provision of technology, funding, human resources, etc.]b. [Include any other specific responsibilities of Party A]3.2 Party B shall:a. [List the specific responsibilities of Party B, e.g., provision of technology, funding, human resources, etc.]b. [Include any other specific responsibilities of Party B]4. Intellectual Property4.1 All intellectual property rights resulting from the cooperation, including patents, copyrights, trademarks, and trade secrets, shall be jointly owned by Party A and Party B, except as otherwise agreed upon.4.2 Party A and Party B agree to take all necessary measures to protect the intellectual property rights arising from the cooperation.5. Confidentiality5.1 Party A and Party B agree to maintain the confidentiality of all information disclosed to them by the other party in connection with this Agreement.5.2 The obligations of confidentiality shall survive the termination of this Agreement and shall continue for a period of [specify the duration] after the termination of this Agreement.6. Term and Termination6.1 This Agreement shall commence on [Date] and shall remain in effect for a period of [specify the duration], unless terminated earlier in accordance with the provisions of this Agreement.6.2 Either Party may terminate this Agreement upon [specify the notice period] written notice to the other Party if the other Party breaches any material term or condition of this Agreement and fails to cure such breach within [specify the cure period].6.3 Upon termination of this Agreement, the Parties shall:a. Discontinue all activities under this Agreementb. Return all confidential information and property to the other Partyc. Make a final accounting of any payments due under this Agreement7. Compensation and Payment7.1 Party A and Party B shall agree on the compensation and payment terms for the services and resources provided by each Party. Such terms shall be included in a separate annex to this Agreement.7.2 Payments shall be made in accordance with the terms set forth in the annex.8. Governing Law and Dispute Resolution8.1 This Agreement shall be governed by and construed in accordance with the laws of [specify the jurisdiction].8.2 Any disputes arising out of or in connection with this Agreement shall be resolved through amicable negotiations between the Parties. If the Parties are unable to resolve the dispute through negotiations, the dispute shall be submitted to arbitration in accordance with the rules of [specify the arbitration institution].9. Miscellaneous9.1 This Agreement constitutes the entire agreement between the Parties and supersedes all prior agreements, understandings, negotiations, and discussions, whether oral or written, between the Parties with respect to the subject matter of this Agreement.9.2 Any amendment or modification of this Agreement must be in writing and executed by both Parties.9.3 If any provision of this Agreement is found to be unenforceable or invalid, the remaining provisions shall remain in full force and effect.IN WITNESS WHEREOF, the Parties have executed this Agreement as of the date first above written.[Signature of Party A][Name][Title][Signature of Party B][Title]ANNEX A: COMPENSATION AND PAYMENT TERMS1. [Description of services and resources provided by Party A]2. [Description of services and resources provided by Party B]3. [Payment schedule and amounts]4. [Conditions for payment, e.g., upon completion of services, delivery of goods, etc.]5. [Interest rate for late payments]6. [Other relevant terms and conditions][End of Annex A]---This is a basic framework for a cooperation agreement. The actual agreement should be tailored to the specific needs and circumstances of the parties involved. It is recommended that legal counsel be consulted when drafting such agreements to ensure compliance with applicable laws and to address any specific concerns or requirements.第2篇This Agreement is made and entered into as of [Date], by and between the following parties:Party A:[Full Legal Name of Party A][Address][City, State, Zip Code][Contact Person][Email Address][Phone Number]Party B:[Full Legal Name of Party B][Address][City, State, Zip Code][Contact Person][Title][Email Address][Phone Number]WHEREAS, Party A and Party B desire to cooperate in the development, marketing, and sale of certain products and services (collectively, the “Products and Services”) in order to enhance their respective businesses and achieve mutual benefits;NOW, THEREFORE, in consideration of the mutual covenants and agreements contained herein, the parties hereto agree as follows:1. Purpose of the AgreementThe purpose of this Agreement is to establish the terms and conditions under which Party A and Party B will cooperate in the development, marketing, and sale of the Products and Services. This Agreement shall govern the relationship between the parties during the term hereof and shall not be deemed to create a partnership, joint venture, or employer-employee relationship between them.2. Scope of Cooperation2.1. Party A shall develop and provide the Products and Services to Party B, as described in Exhibit A attached hereto (the “Products and Services Des cription”).2.2. Party B shall market and sell the Products and Services in accordance with the terms and conditions set forth in this Agreement.2.3. The parties agree that the Products and Services shall be subject to the following terms:a. Quality: The Products and Services shall meet the standards of quality set forth in the Products and Services Description.b. Pricing: The pricing for the Products and Services shall be agreed upon by both parties in writing and may be subject to change from time to time.c. Delivery: The Products and Services shall be delivered to Party B in accordance with the delivery terms set forth in the Products and Services Description.d. Support: Party A shall provide technical support for the Products and Services to Party B, as outlined in the Products and Services Description.3. Intellectual Property3.1. All intellectual property rights, including but not limited to patents, copyrights, trademarks, and trade secrets, related to the Products and Services shall be owned by Party A, except as otherwise agreed upon in writing.3.2. Party B shall not use, copy, modify, or distribute any intellectual property owned by Party A without the prior written consent of Party A.3.3. Party B shall maintain the confidentiality of any intellectual property provided by Party A and shall not disclose such information to any third party without the prior written consent of Party A.4. Term and Termination4.1. This Agreement shall commence on the Effective Date and shall continue for a period of [X] years, unless terminated earlier in accordance with the provisions of this Agreement.4.2. Either party may terminate this Agreement upon [X] days’ written notice to the other party if the other party commits a material breach of this Agreement and fails to cure such breach within such period.4.3. This Agreement may be terminated by either party upon [X] days’ written notice to the other party in the event of the liquidation, dissolution, or bankruptcy of the other party.5. Compensation and Payment5.1. Party B shall pay Party A a commission of [X]% of the net sales of the Products and Services, as defined in Exhibit B attached hereto.5.2. Payment for the commissions shall be made within [X] days of the end of each calendar month, following the submission of a properly completed invoice by Party A.5.3. All payments made under this Agreement shall be made in US dollars, unless otherwise agreed upon in writing.6. Confidentiality6.1. The parties agree to maintain the confidentiality of all confidential information received from the other party, including but not limited to business plans, financial information, customer lists, and marketing strategies.6.2. The obligations of confidentiality shall survive the termination or expiration of this Agreement and shall continue for a period of [X] years from the date of termination or expiration.7. Limitation of Liability7.1. The liability of either party under this Agreement shall be limited to direct damages and shall not exceed the total amount of commissions paid by Party B to Party A under this Agreement during the twelve (12) months preceding the occurrence of the claim.7.2. Neither party shall be liable for any indirect, special, incidental, or consequential damages arising out of or in connection with this Agreement.8. Governing Law and Jurisdiction8.1. This Agreement shall be governed by and construed in accordancewith the laws of the State of [State], without regard to its conflict of laws principles.8.2. Any disputes arising out of or in connection with this Agreement shall be resolved through arbitration in accordance with the rules ofthe American Arbitration Association.9. Miscellaneous9.1. This Agreement constitutes the entire agreement between the parties and supersedes all prior agreements, understandings, negotiations, and discussions, whether written or oral, relating to the subject matter of this Agreement.9.2. Any amendment or modification of this Agreement must be made in writing and executed by both parties.9.3. If any provision of this Agreement is found to be unenforceable,the remaining provisions shall remain in full force and effect.IN WITNESS WHEREOF, the parties hereto have executed this Agreement asof the Effective Date first above written.Party A:_____________________________[Signature][Printed Name][Title]Party B:_____________________________[Signature][Printed Name][Title]Exhibit A: Products and Services Description[Detailed description of the Products and Services, including specifications, features, pricing, and delivery terms.]Exhibit B: Commission Schedule[Schedule of commissions to be paid by Party B to Party A, including percentages and payment terms.]---Note: This is a sample agreement and should be customized to fit the specific needs and circumstances of the parties involved. It is recommended that legal counsel be consulted when drafting or reviewing any agreement.第3篇This Agreement is made and entered into on [Date], by and between the following parties:Party A:[Full Legal Name of Party A][Address][City, State, Zip Code][Contact Person][Title][Email Address][Phone Number]Party B:[Full Legal Name of Party B][Address][City, State, Zip Code][Contact Person][Title][Email Address][Phone Number]WHEREAS, Party A and Party B desire to enter into a cooperative relationship to achieve mutual benefits and to engage in a business venture that will be mutually beneficial to both parties;NOW, THEREFORE, in consideration of the mutual covenants and agreements contained herein, the parties hereto agree as follows:1. Purpose of the AgreementThe purpose of this Agreement is to establish the terms and conditions under which Party A and Party B will cooperate in the pursuit of the business venture identified in Exhi bit A attached hereto (the “Business Venture”).2. Scope of Cooperation2.1. Party A and Party B shall cooperate in the Business Venture in accordance with the terms and conditions set forth in this Agreement.2.2. The scope of cooperation shall include, but not be limited to, the following:a. Sharing of resources, including but not limited to, personnel, technology, and financial resources.b. Collaborative development of products, services, or technologies.c. Marketing and sales of the products, services, or technologies developed.d. Joint research and development activities.e. Any other activities mutually agreed upon by the parties.3. Responsibilities and Obligations3.1. Party A shall:a. Provide the necessary resources and personnel for the successful execution of the Business Venture.b. Ensure that all personnel involved in the Business Venture are trained and qualified to perform their respective duties.c. Comply with all applicable laws, regulations, and industry standards.d. Maintain the confidentiality of all proprietary information of Party B and the Business Venture.3.2. Party B shall:a. Provide the necessary resources and personnel for the successful execution of the Business Venture.b. Ensure that all personnel involved in the Business Venture are trained and qualified to perform their respective duties.c. Comply with all applicable laws, regulations, and industry standards.d. Maintain the confidentiality of all proprietary information of Party A and the Business Venture.4. Intellectual Property4.1. All intellectual property developed or jointly developed by Party A and Party B in the course of the Business Venture shall be jointly owned by both parties, unless otherwise agreed upon in writing.4.2. Each party shall have the right to use the intellectual property developed or jointly developed for the purposes of the Business Venture.4.3. Any intellectual property developed by either party prior to the execution of this Agreement shall remain the sole property of the respective party.5. Financial Provisions5.1. The parties shall share the profits and losses of the Business Venture in the following proportions: [Specify the proportions].5.2. The parties shall provide financial reports to each other on a monthly and annual basis, detailing the financial performance of the Business Venture.5.3. The parties shall agree upon the method of accounting and financial reporting to be used for the Business Venture.6. Term and Termination6.1. This Agreement shall commence on [Date] and shall remain in effect for a period of [Specify the term], unless terminated earlier in accordance with the provisions of this Agreement.6.2. Either party may terminate this Agreement upon [Specify the notice period] days’ written notice to the other party, provided that such termination does not affect any obligations arising prior to the termination date.6.3. The Agreement may be terminated by either party in the event of a breach of any material term or condition hereof by the other party, provided that the breaching party is given [Specify the cure period] days to cure such breach.7. Dispute Resolution7.1. Any dispute arising out of or in connection with this Agreement shall be resolved through good faith negotiations between the parties.7.2. If the parties are unable to resolve the dispute through negotiations, the dispute shall be submitted to arbitration in accordance with the rules of [Specify the arbitration body].7.3. The decision of the arbitrator shall be final and binding upon the parties.8. Miscellaneous8.1. This Agreement constitutes the entire agreement between the parties and supersedes all prior agreements and understandings, whether written or oral, relating to the subject matter of this Agreement.8.2. Any amendment or modification of this Agreement must be made in writing and signed by both parties.8.3. This Agreement may be executed in counterparts, each of which shall be deemed an original, but all of which together shall constitute one and the same instrument.IN WITNESS WHEREOF, the parties hereto have executed this Cooperation Agreement as of the date first above written.Party A:________________________[Name][Title]Party B:________________________[Name][Title]Exhibit A[Description of the Business Venture][Details of the Business Venture, including but not limited to: objectives, strategies, timelines, responsibilities, and expectations][End of Exhibit A][End of Document]。

合作协议英文范本6篇

合作协议英文范本6篇

合作协议英文范本6篇篇1合作协议Agreement of Cooperation本协议由以下双方于XXXX年XX月XX日在____________(地点)共同签署:This Agreement is made and signed on ________ (Date) at________ (Location) by and between the following parties:甲方:(以下简称“甲方”)Party A (hereinafter referred to as "Party A")乙方:(以下简称“乙方”)Party B (hereinafter referred to as "Party B")鉴于双方共同意愿和互惠互利的原则,经友好协商,就以下事项达成如下协议:In view of the mutual willingness and the principle of mutual benefit, both parties, through friendly consultation, have reached the following agreement on the matters listed below:一、合作宗旨与目的Cooperation Purpose and Objective双方本着互惠互利、长期稳定的合作原则,共同推进____________(项目名称)的合作与发展。

共同探索____________(行业领域)的创新与进步。

二、合作范围及内容Scope and Content of Cooperation双方的合作包括但不限于以下内容:____________(具体合作事项)。

此外,双方可根据市场变化或第三方机会共同协商拓展其他合作领域。

三、合作模式Cooperation Mode双方采取____________(合作模式,如:合资、联合研发、市场营销合作等)的方式进行合作。

双语的协议书范本5篇

双语的协议书范本5篇

双语的协议书范本5篇篇1甲方(组织或个人):____________________乙方(组织或个人):____________________鉴于甲乙双方有共同意愿,就双方合作事宜达成如下协议,以明确双方的权利和义务,共同遵守执行。

本协议同时采用中文和英文双语形式,具有同等法律效力。

一、协议目的双方本着互惠互利、共同发展的原则,通过合作实现资源共享、优势互补,共同促进双方业务的发展和进步。

二、合作事项双方就以下事项进行合作:______________________________________________________。

(具体合作事项可以根据实际情况进行增减和细化)三、双方责任与义务1. 甲方责任与义务:(1)按照协议约定的方式提供必要的信息和资源支持;(2)确保合作项目的顺利进行,并及时解决合作过程中出现的问题;(3)按照协议约定支付相关费用。

2. 乙方责任与义务:(1)按照协议约定的方式完成合作项目,并保证项目质量;(2)及时向甲方反馈合作进展情况;(3)确保合作项目的保密性,不得泄露甲方商业秘密。

四、费用支付与结算方式1. 甲方需支付乙方的费用为:________元。

具体支付方式和时间如下:________。

(这里可以详细描述支付方式、时间、金额等细节)2. 乙方应在收到款项后,按照协议约定的方式向甲方提供相应的发票或收据。

1. 双方应严格保守合作过程中的商业秘密,不得将对方提供的资料和信息泄露给第三方。

2. 未经对方同意,任何一方不得擅自使用、披露或公开对方的商业秘密。

六、违约责任1. 若因一方违约导致本协议无法继续履行,守约方有权要求违约方承担违约责任,并赔偿由此造成的损失。

2. 若因不可抗力因素导致本协议无法履行,双方应及时沟通,共同协商解决。

七、争议解决若双方在协议履行过程中发生争议,应首先友好协商解决;协商不成的,任何一方均有权向有管辖权的人民法院提起诉讼。

本协议的签订、履行、解释及争议解决均适用中华人民共和国法律。

合作协议中英文范本5篇

合作协议中英文范本5篇

合作协议中英文范本5篇第1篇示例:Cooperation Agreement 合作协议This Cooperation Agreement ("Agreement") is entered into as of [Date], by and between [Party A], with its principal place of business at [Address], and [Party B], with its principal place of business at [Address].本合作协议(“本协议”)由[Party A]与[Party B] 于[date]签订,[Party A]的主要营业地点位于[Address],[Party B]的主要营业地点位于[Address]。

WHEREAS, both parties wish to establish a cooperative relationship to [describe purpose of cooperation];鉴于,双方希望建立合作关系,以[描述合作目的];现在,鉴于本合同中包含的相互承诺,双方按照以下约定达成协议:甲方和乙方同意就[描述本协议涵盖的具体项目或活动]展开合作。

双方将共同努力实现本协议中规定的目标。

2. Responsibilities of Parties 双方责任甲方责任:i. [列出甲方的具体责任];本协议自上述首次签署日期起生效,并将持续完全有效,直至[终止日期],除非双方达成一致同意或一方书面通知终止为止。

4. Confidentiality 保密条款在本协议期间及之后[number]年的一段时间内,双方同意保密任何由另一方提供、被指定为机密的信息、数据或材料。

未经披露方同意,不得向任何第三方披露此类机密信息。

5. Termination 终止在一方发生本协议的重大违约时,另一方可以提前[number]天书面通知终止本协议。

合作协议英文范本3篇

合作协议英文范本3篇

合作协议英文范本3篇篇1Preamble:The Parties, intending to collaborate on certain projects and activities as specified in this Agreement, have agreed to form a strategic partnership based on mutual respect, cooperation, and the mutual goals outlined below.Article 1: PurposeThe purpose of this Agreement is to set out the terms and conditions under which the Parties will collaborate on [describe the projects/activities to be collaborated].Article 2: Scope of Collaboration1. The Parties will work together on the following projects/activities: [列举合作项目/活动].2. The collaboration shall be conducted in accordance with the principles of mutual respect, fairness, and good faith.Article 3: Terms of Collaboration1. The collaboration shall be effective as of the date of this Agreement and shall continue for a period of [specify duration, e.g., three years].2. Each Party shall contribute to the collaboration in accordance with their respective areas of expertise and resources.3. The Parties shall establish a joint working group to oversee the collaboration and ensure its smooth implementation.Article 4: Responsibilities and Obligations1. Each Party shall perform its responsibilities in accordance with the agreed terms and ensure the successful implementation of the collaboration.2. The Parties shall share their resources, knowledge, and expertise to achieve the objectives set out in this Agreement.3. Each Party shall appoint a representative to coordinate their activities within the collaboration.Article 5: Confidentiality1. The Parties shall maintain the confidentiality of all information shared during the collaboration unless otherwise agreed in writing or required by law.2. Neither Party shall disclose any confidential information to third parties without the prior consent of the other Party.Article 6: Intellectual Property Rights1. Any intellectual property rights arising from the collaboration shall be jointly owned by the Parties.2. The Parties shall negotiate in good faith to determine the ownership and usage rights of any intellectual property developed during the collaboration.Article 7: Termination1. This Agreement may be terminated by mutual consent or if a Party breaches its terms and the other Party fails to cure the breach within a reasonable period.2. In case of termination, the Parties shall work together to ensure a smooth transition and minimize any negative impact on ongoing projects/activities.Article 8: Miscellaneous1. This Agreement shall be governed by and construed in accordance with the laws of [specify applicable jurisdiction].2. Any disputes arising out of or in connection with this Agreement shall be resolved through negotiation. If negotiation fails, the dispute shall be submitted to [specify dispute resolution mechanism, e.g., arbitration].3. This Agreement may be amended or modified only by a written agreement signed by both Parties.4. This Agreement constitutes the entire understanding between the Parties and supersedes any prior agreements or understandings, oral or written, regarding the subject matter hereof.5. This Agreement shall be binding on and enforceable against the Parties and their respective assigns, successors, and legal representatives.6. This Agreement is made in [specify language] only. Any translation provided is for convenience only and shall not be deemed as a official record.IN WITNESS WHEREOF, the Parties have executed this Agreement as of the date first written above.篇2This Collaboration Agreement (“Agreement”)is made and entered into by and between the following parties on the terms and conditions mutually agreed upon:Party A: ________ (Name of Party A)Party B: ________ (Name of Party B)RECITALS:The Parties, desiring to establish a collaborative relationship in the field of ________ (Specify the field or industry),recognize the mutual benefits to be derived from their combined strengths and expertise.NOW, THEREFORE, IT IS AGREED AS FOLLOWS:1. Purpose and Scope of Agreement:This Agreement outlines the terms and conditions of collaboration between the Parties in the field of ________ (Specify the field or industry). The collaboration aims to achieve mutual benefits and goals through joint efforts.2. Collaboration Details:2.1 The Parties shall collaborate on the following areas:________ (List specific areas of collaboration,such as research,development,marketing,etc.)2.2 The Parties shall establish clear objectives and work plans for each collaboration area,with specific deadlines and deliverables.3. Term of Agreement:This Agreement shall be effective as of the date of signing and shall continue for a period of ________ (Specify duration,e.g.,three years). After the expiration of this term,the Agreement may be renewed upon mutual agreement.4. Joint Activities:The Parties shall jointly carry out activities related to the collaboration,including but not limited to research,development,product launches,workshops,and other related events.5. Intellectual Property Rights:All intellectual property rights arising from the collaboration shall be jointly owned by the Parties,unless otherwise agreed in writing. Each Party shall have the right to use and license suchintellectual property rights for their respective business purposes.6. Confidentiality:Both Parties shall maintain confidentiality of all information shared during the collaboration,unless otherwise required by law or authorized by the other Party.7. Financial Arrangements:The financial arrangements for the collaboration shall be agreed upon by both Parties and documented separately. Such arrangements shall include details of costs,expenses,revenue sharing,and any other financial matters related to the collaboration.8. Termination:9. Dispute Resolution:Any disputes arising out of or in connection with this Agreement shall be resolved through友好协商(amicable negotiation). If such disputes cannot be resolved through negotiation,they shall be submitted to ________ (Specify the relevant arbitration institution or court).10. Miscellaneous:This Agreement constitutes the entire agreement between the Parties on the subject matter hereof and supersedes all prior agreements,understandings,and negotiations,whether oral or written. Any amendments or modifications to this Agreement shall be made in writing and signed by both Parties.IN WITNESS WHEREOF,the Parties have executed this Agreement by their duly authorized representatives on the date specified below.Party A: ________ (Authorized Representative's Signature)Date: ________ (Date of Signing)Party B: ________ (Authorized Representative's Signature)Date: ________ (Date of Signing)篇3Cooperation AgreementRECITALS:The parties, desiring to establish a strategic partnership in the field of [describe the field/industry], recognize the mutualbenefits of sharing resources, expertise, and other advantages to achieve common goals.AGREEMENT:1. Purpose of Cooperation: The purpose of this Agreement is to establish a long-term partnership for mutual benefit between the parties in order to jointly undertake projects, share resources, and achieve mutual business objectives in the field of [describe].2. Cooperation Scope: The parties shall cooperate in the following areas: [列举合作领域,如产品开发、市场营销、技术支持等].3. Term of Agreement: This Agreement shall be effective as of the date of signing and shall continue for a period of [specify duration, e.g., three years] unless terminated earlier in accordance with its terms.4. Resource Sharing: Each party shall contribute its respective resources, including but not limited to financial support, personnel, expertise, technology, and facilities, to ensure the successful implementation of the cooperation projects.5. Project Management: The parties shall establish a joint project management team to oversee the implementation of cooperation projects and ensure their smooth operation.6. Intellectual Property Rights: Any intellectual property generated from the cooperation projects shall be jointly owned by the parties. The parties shall enter into separate agreements to define their respective rights and obligations related to intellectual property.7. Confidentiality: Both parties shall maintain the confidentiality of all information shared during the course of this cooperation, unless otherwise agreed or required by law.8. Communication and Coordination: The parties shall establish effective communication channels and coordination mechanisms to ensure timely exchange of information and resolution of issues related to cooperation.9. Financial Arrangements: The parties shall establish a financial arrangement to fund the cooperation projects. Details of funding, allocation, and expenditure shall be agreed upon by both parties in a separate agreement.10. Termination: This Agreement may be terminated by either party in the event of a breach of its terms by the otherparty, or for any other valid reason agreed upon by both parties. Termination shall be subject to a reasonable notice period and procedures to be agreed upon by both parties.IN WITNESS WHEREOF, the parties have executed this Agreement in [specify number of copies] originals, each party retaining an equally valid copy.Company A: _________________________Authorized Representative: _________________________Date: _________Company B: _________________________Authorized Representative: _________________________Date: _________。

合作协议中英文范本8篇

合作协议中英文范本8篇

合作协议中英文范本8篇篇1本协议于XXXX年XX月XX日在_____(地点)由以下两方共同签署:甲方:__________(以下简称“甲方”)乙方:__________(以下简称“乙方”)鉴于甲乙双方共同拥有各自领域的优势资源,在促进某领域发展及实现共赢方面存在共同意愿,经友好协商,达成以下合作协议:一、合作宗旨双方本着平等互利、合作共赢的原则,通过资源整合、优势互补,共同推进某领域的发展,实现双方共赢。

二、合作内容及方式1. 合作内容:双方共同开展__________项目合作。

具体合作事项包括但不限于__________、__________等。

2. 合作方式:双方共同设立项目组,明确项目组成员及职责分工。

甲方负责提供__________,乙方负责提供__________。

双方共同推进项目进度,确保项目按期完成。

三、合作期限及终止方式1. 合作期限为______年,自本协议签署之日起计算。

期满后,经双方协商一致,可续签合作协议。

2. 协议的终止方式:若一方严重违约,另一方有权提前终止本协议。

协议终止后,双方应就合作项目成果进行交接,并共同协商后续事宜。

四、知识产权及保密条款1. 双方在合作过程中产生的知识产权归属按以下方式划分:__________。

2. 双方应对合作过程中的商业秘密及资料承担保密义务,未经对方同意,不得向第三方泄露。

五、违约责任及解决方式1. 若一方违反本协议的任何条款,均应承担违约责任,并赔偿对方因此造成的损失。

2. 若双方在履行本协议过程中发生争议,应首先通过友好协商解决;协商不成的,任何一方均有权向有管辖权的人民法院提起诉讼。

六、其他约定事项1. 本协议未尽事宜,可由双方另行协商补充。

经双方协商一致,可签订补充协议,补充协议与本协议具有同等法律效力。

2. 本协议一式两份,甲乙双方各执一份。

本协议自双方签字(盖章)之日起生效。

Cooperation Agreement (Both Chinese and English Version)This agreement is signed on XX/XX/XXXX at _______ by the following two parties:Party A: ___________ (hereinafter referred to as "Party A")Party B: ___________ (hereinafter referred to as "Party B")In view of the fact that both parties have their respective advantages and resources in the field of ___________, and have a common desire to promote the development of this field and achieve win-win results, they have reached the following cooperation agreement through friendly consultation:I. Purpose of CooperationBoth parties shall, based on the principles of equality, mutual benefit and win-win cooperation, jointly promote the development of the field through resource integration and complementary advantages, and realize win-win results.II. Content and Mode of Cooperation1. Content of Cooperation: Both parties will jointly carry out cooperation on the project of ___________. The specific cooperation items include but are not limited to ___________.2. Mode of Cooperation: Both parties will jointly set up a project team, clarify the members and responsibilities of the project team. Party A is responsible for providing _______, while Party B is responsible for providing _______. Both parties will jointly promote the progress of the project and ensure its completion on schedule.III. Duration and Termination of Cooperation1. The duration of cooperation is _______ years, calculated from the date of signing this agreement. After the expiration, the cooperation agreement can be renewed after mutual consultation.2. The termination mode of the agreement: If one party seriously breaches the agreement, the other party has the rightto terminate the agreement in advance. After the termination of the agreement, both parties shall hand over the results of the cooperative project and negotiate subsequent matters together.IV. Intellectual Property and Confidentiality Clauses1. The ownership of intellectual property rights arising from the cooperation process shall be divided in accordance with the following method: ___________.2. Both parties shall bear the obligation of confidentiality for business secrets and information during the cooperation process, and shall not disclose them to third parties without the consent of the other party.V. Liabilities for Breach of Contract and Settlement Methods1. If one party breaches any term of this agreement, it shall bear the liability for breach of contract and compensate the other party for the losses incurred.2. If any dispute arises between the two parties during the performance of this agreement, it shall be resolved first through friendly consultation; if no settlement can be reached, any party has the right to file a lawsuit with the people's court with jurisdiction.VI. Other Matters Agreed1. Any matters not covered in this agreement may be supplemented by both parties through negotiation. Supplementary agreements, if agreed by both parties, shall have the same legal effect as this agreement.2. This agreement is made in duplicate, with each party holding one copy. This agreement becomes effective from the date of signature (or seal)by both parties.篇2本协议于XXXX年XX月XX日由以下两方签订:甲方:[甲方公司名称],一家依据中华人民共和国法律成立的有限公司,其主要营业地点位于[甲方公司地址]。

合作协议英文范本8篇

合作协议英文范本8篇

合作协议英文范本8篇篇1合作协议Agreement of Cooperation本合作协议(以下简称“协议”)由以下双方签订:此合作协议(以下简称“本协议”)由以下两方签订:Party A: [公司名称/个人姓名]Party B: [公司名称/个人姓名]双方本着平等互利、合作共赢的原则,经友好协商,就共同开展[合作事项名称]达成如下协议:Through friendly consultation, both parties, based on the principles of equality and mutual benefit as well as win-win cooperation, have reached the following agreement on jointly carrying out the [Name of Cooperation Project]:一、合作事项及内容1. Cooperation Items and Contents:双方就[具体合作事项一]展开合作,包括但不限于以下内容:[具体合作内容一]。

Both parties shall cooperate on the [Specific Cooperation Item 1], which includes but is not limited to the following contents: [Specific cooperation contents].双方就[具体合作事项二]展开合作,具体为:[具体合作内容二]。

The two parties shall also cooperate on [Specific Cooperation Item 2], with details of [Specific cooperation contents].其他合作事项及内容(请按实际业务情况调整)Other cooperation items and contents (Please adjust according to actual business situation): [详细说明合作事项及内容]。

  1. 1、下载文档前请自行甄别文档内容的完整性,平台不提供额外的编辑、内容补充、找答案等附加服务。
  2. 2、"仅部分预览"的文档,不可在线预览部分如存在完整性等问题,可反馈申请退款(可完整预览的文档不适用该条件!)。
  3. 3、如文档侵犯您的权益,请联系客服反馈,我们会尽快为您处理(人工客服工作时间:9:00-18:30)。

合作协议中英文范本合作协议中英文范本。

经典推荐经销中英文协议经双方友好协商,甲方愿意委任作为在销售其产品的经销商。

为了明确双方的权利和义务,特订立本协议。

甲方:%%公司〔以下简称甲方〕受委任方:〔以下简称乙方〕地址:地址:::Email:第一条、双方关系:在本协议的有效期内,甲方和**公司的关系纯属卖方和买方的关系。

本协议不产生代理权,任何一方不能向第三者代表另一方,假设由此而致使另一方受损,那么越权的一方须承当赔偿责任和法律责任。

第二条、产品。

本协议所称的产品,系指甲方所制造的产品。

第三条、经销权甲方给予**公司在的范围内以进口并销售其产品的权利。

第四条、专营权除**公司外,甲方不得再委任范围内的其它公司为其经销商和代理商。

第五条、价格甲方必须向乙方提供惠的价格。

惠的价格即必须低于正常贸易的价格。

第六条、交易方式发生在双方间的每一笔交易都必须订立合同,双方均须受到每一个合同的约束。

第七条、卖方责任1. 自费向乙方提供新产品的样品,每个样品为1-2个。

2. 同意乙方在进展业务推广时向客户介绍甲方的网站,并说明其经销的身份。

3. 在协议的有效期限内:甲方如获得专利产品的注册、或商标、或其他商业标志,均须立即向乙方提供。

4. 甲方必须将希望与其建立商业关系的境内新客户转给乙方。

5. 不断提供有助于推销产品的意见和资料。

第八条、经销商责任1. 自费维持一个有经营才能的机构,实在地为甲方推销产品。

2. 自费参加一些交易会或制作为了推销甲方产品的网站、目录等广告物。

3. 在本协议的有效时限内,第一年的每个月的交易额必须到达万美元,以后每年递增20%4. 向甲方提供一个由甲方认可的银行为结算银行。

5. 不得购置和销售其他公司的同类产品6. 不断地向甲方提供国内相关的商业情报第九条、有效时限本协议自_____生效,有效期为___年。

期满前三个月内,双方如未能在续签本协议上达成一致,那么本协议在期满时自动失效,双方再不受其约束。

第十条、违约本协议的任何一方发生了违约行为,另一方得以书面的形式通知其纠正。

如假设违约一方在三个月内仍未纠正其违约行为,那么另一方有权中止本协议。

第十一条、一般条款1. 不可抗力:本协议的任何一方如遭遇到所力不能及的事由,以致全部或部份无法履行本协议,那么可在以下范围内免除其责任。

如:火灾、水灾、海啸、地震、雷击、台风、旋风、疫病、爆炸、机械事故、战争、____、制裁、劳工纠纷或政府的政策性行为,或其它确实实非人力所能抗拒的原因。

但一方必须将得到政府或有关机构证明的不可抗力原因的书面通知,以最快的速度送达另一方并直到另一方确认收到该通知时为止。

2. 转让:本协议在任何一方在未征得另一方以书面的方式明确表示同意之前,任何涉及本协议所规定的权利和义务的转让均属无效。

3. 商业机密本协议的任何一方均不得在有效期内及期满的一年内向第三者泄漏双方之间的商业机密,假设由此而造成另一方的利益损失,那么另一方有追索泄漏商业机密一方的经济责任的权利。

4. 仲裁凡因本协议或其相关的事情而导致争执时,双方应当友好协商解决,解决不成,应提请中国贸易促进委员会进展仲裁,该仲裁是终局的,双方由于进展仲裁而发生的合理费用均由败诉方负担。

5. 协议文本本协议以英文和中文两种文字书就,如假设两种文字在字义上产生抵触时,必须按照两种文字的意义做出折中判断。

本协议一式份,双方各执一份。

本协议经双方签字后将于所约定的时间生效。

签订地点甲方乙方英文:租赁协议中英文租赁合同LEASE CONTRACT出租方〔甲方〕Lessor 〔hereinafter referred to as Party A〕:承租方〔乙方〕Lessee 〔hereinafter referred to as Party B〕:根据国家有关法律、法规和有关规定,甲、乙双方在平等自愿的根底上,经友好协商一致,就甲方将其合法拥有的房屋出租给乙方使用,乙方承租使用甲方房屋事宜,订立本合同。

一、物业地址 Location of the premises甲方将其所有的位于上海市_________区____________________________________的房屋及其附属设施在良好状态下出租给乙方___________使用。

Party A will lease to Party B the premises and attached facilities all owned by Party A itself,which is located at_________________________________________________________________ and in good conditionfor_____________ .二、房屋面积 Size of the premises出租房屋的登记面积为_________平方米〔建筑面积〕The registered size of the leased premisesis_________square meters 〔Gross size〕三、租赁期限 Lease term租赁期限自_______年___月___日起至_______年___月___日止,为期___年,甲方应于_______年___月___日将房屋腾空并交付乙方使用。

The lease term will be from _____〔month〕 _____〔day〕 _______〔year〕 to ________〔month〕 _____〔day〕 _______〔year〕 Party A will clear the premises and provide it to Party B for use before_____〔month〕 _____〔day〕 _______〔year〕四、租金 Rental1. 数额:双方商定租金为每月人民币_____________元整,乙方以___________形式支付给甲方 .Amount: the rental will be ____________per month. Party B will pay the rentalto Party A in the form of ____________in________________.2. 租金按_____月为壹期支付;第一期租金于_______年_____月_____日以前付清;以后每期租金于每月的______日以前缴纳,先付后住〔假设乙方以汇款形式支付租金,那么以汇出日为支付日,汇费由汇出方承当〕甲方收到租金后予书面签收。

Payment of rental will be one installment everymonth〔s〕 The first installment will be paid before_______〔month〕______〔day〕__________〔year〕Each successive installment will bepaid_____________each month.Party B will pay the rental before using the premises and attached facilities 〔In case Party B pays the rental in the form of remittance, the date of remitting will be the day of payment and the remittance fee will be borne by the remitter.〕 Party A will issue a written receipt after receiving the payment3. 如乙方逾期支付租金超过十天,那么每天以月租金的0.5%支付滞纳金;如乙方逾期支付租金超过十五天,那么视为乙方自动退租,构成违约,甲方有权收回房屋,并追究乙方违约责任。

In case the rental is more than ten working days overdue, Party B will pay 0.5 percent of monthly rental as overdue fine every day, if the rental be paid 15 days overdue, Party B will be deemed to have with drawn from the premises and breach the contract.In this situation, Party A has the right to take back the premises and take actions against party B's breach.五、保证金 Deposit1. 为确保房屋及其附属设施之平安与完好,及租赁期内相关费用之如期结算,乙方同意于______年_____月_____日前支付给甲方保证金人民币 _________元整,甲方在收到保证金后予以书面签收。

Guarantying the safety and good conditions of the premises and attached facilities and account of relevant fees are settled on schedule during the lease term, party B will pay _________to party A as a deposit before _____〔month〕 _____〔day〕 _______〔year〕 Party A will issue a written receipt after receiving the deposit.2. 除合同另有约定外,甲方应于租赁关系消除且乙方迁空、点清并付清所有应付费用后的当天将保证金全额无息退还乙方。

Unless otherwise provided for by this contract,Party A will return full amount of the deposit without interest on the day when this contract expires andparty B clears the premises and has paid all duerental and other expenses.3. 因乙方违背本合同的规定而产生的违约金、损坏赔偿金和其它相关费用,甲方可在保证金中抵扣,缺乏局部乙方必须在接到甲方付款通知后十日内补足。

相关文档
最新文档