韩语中的_汉字词_及其教学法探索

合集下载

《韩语中的汉字词》课件

《韩语中的汉字词》课件
《韩语中的汉字词》PPT课件
通过这份课件,深入了解韩国语言中的汉字词汇,掌握韩国文化和生活中的 重要词汇。
汉字词在韩语中的基本特点
词根意思
汉字词在韩语中保留了原本的词根和意思。
汉字数量
韩国汉字使用数量远比中国少,每个汉字处 于不同语境中的用法多种多样。
拼音发音
汉字词有时在韩语中不遵循拼音规则,需谨 慎理解。
在线翻译
利用在线翻译器翻译汉字词汇, 提供更加专业的翻译方法和出 行前必备。
结语 and 要点
1 汉字量大
韩语中有很多的汉字词汇,要多加练习语是一种多样化的语言,要仔细分析和理解汉字的用法,才能更好地掌握。
3 医学与化工行业
在医学和化工行业中的韩语汉字词汇更多,要花更多精力去掌握。
汉字造词
韩语中不断有新的汉字词汇生成,因此涌现 了大量新的汉字造词规则。
日常生活中的汉字词汇
饮品
咖啡 (커피), 绿茶 (녹차), 果汁 (과일 주스), 红茶 (홍차), 茶 (차)
家具
沙发 (소파), 餐桌 (식탁), 床 (침 대), 衣柜 (옷장), 书桌 (책상)
交通工具
地铁 (지하철), 公交车 (버스), 出租车 (택시), 火车 (기차), 飞 机 (비행기)
购物
便利店 (편의점), 超市 (슈퍼마 켓), 商场 (백화점), 街市 (시장), 网店 (인터넷 쇼핑몰)
具有文化背景的汉字词汇
1
韩服 (한복)
传统韩国服装名词,以颜色、款式、花纹丰富多彩。
2
石塔 (석탑)
古代韩国石塔建筑,因其为木石结构,如层层塔形而得名。
3
卢浮宫 (루브르 박물관)
法国卢浮宫博物馆,收藏有大量韩国文物和艺术品。

韩语教学中汉字词的教学方法简析

韩语教学中汉字词的教学方法简析

韩语教学中汉字词的教学方法简析1. 引言1.1 研究背景韩语教学中汉字词的教学方法简析引言随着韩国在全球范围内的影响力不断增强,学习韩语的需求也在逐渐增加。

对于许多非汉字系统的语言母语者来说,学习韩语中的汉字词可能会面临一定的困难。

研究如何有效地教授韩语中的汉字词成为了教育界的一个热门话题。

在韩语中,汉字词占据了相当大的比例,尤其是在学术、文化和专业领域。

对于学习者来说,掌握汉字词是提高语言水平的重要一环。

由于汉字本身的复杂性和独特性,如何有效地进行教学成为了教育工作者面临的挑战。

本研究旨在探讨在韩语教学中汉字词的教学方法,帮助教育工作者更好地指导学生学习汉字词,提高他们的语言水平。

通过对不同的教学方法进行分析和比较,我们可以更好地理解如何有效地教授汉字词,从而帮助学生更快地掌握韩语。

1.2 研究目的研究目的主要在于探讨在韩语教学中如何有效地教授汉字词。

由于韩语中大量词汇源自汉字,因此学习汉字词对于学习韩语的学生来说至关重要。

由于汉字的复杂性和独特性,对于许多学生来说,学习汉字词可能是一个挑战。

本研究旨在分析汉字词的特点,探讨在韩语教学中汉字词的重要性,以及提出不同的教学方法来帮助学生更好地掌握汉字词。

通过研究教学方法的选择与应用,我们希望能够为韩语教学中汉字词的教学提供一些有益的启示,提高学生的学习效果和教学质量。

本研究也旨在探讨如何更好地促进跨文化交流和语言学习,为促进中韩两国的教育交流和合作做出一定的贡献。

1.3 研究意义韩语教学中汉字词的教学方法简析引言汉字词作为汉字和韩语之间的桥梁,承载着丰富的文化内涵和历史传统。

在韩语教学中,教授汉字词既是一种传承和弘扬中韩两国文化的重要手段,也是提高学生语言运用能力和阅读理解能力的有效途径。

对于如何高效地进行汉字词教学,提高学生学习积极性和学习效果,具有重要的理论指导意义和实践应用价值。

本研究旨在探究韩语教学中汉字词的教学方法,并对不同方法进行比较分析,为提高汉字词教学水平和效果提供参考和借鉴。

韩语教学中汉字词的教学方法简析5篇

韩语教学中汉字词的教学方法简析5篇

韩语教学中汉字词的教学方法简析5篇第1篇示例:韩语教学中汉字词是学习者学习韩语时必不可少的一部分。

汉字词在韩语中占据着重要的地位,可以帮助学习者更好地理解和掌握韩语。

那么在韩语教学中如何有效地教授汉字词呢?下面将从以下几个方面进行简析。

一、背景知识的引入在教学汉字词之前,首先需要引导学习者了解汉字的背景知识,比如汉字的起源、结构、发展历程等。

通过讲解汉字的来历和形成过程,可以激发学习者对汉字的兴趣,增强他们学习的动力。

了解汉字的构成和发展规律,有助于学习者更好地理解汉字,并能够更快地记忆和运用汉字词。

二、结合实际语境进行教学在教学汉字词时,可以结合实际语境进行教学,让学习者在真实的语言环境中学习和掌握汉字词。

可以通过生活中常见的场景或情境,让学习者学习和运用汉字词,比如购物、旅行、工作等。

通过真实的语言实践,可以帮助学习者更好地理解和记忆汉字词,并提高他们的语言运用能力。

三、多种教学方法的结合运用在教学汉字词时,可以采用多种教学方法的结合运用,比如视听教学法、互动教学法、游戏教学法等。

通过多种形式的教学方式,可以激发学习者的学习兴趣,增强他们的学习体验,提高他们的学习效果。

比如可以通过播放视频或音频进行听力练习,通过讨论和交流进行口语练习,通过游戏和活动进行写作练习等。

四、反复巩固和复习在教学汉字词的过程中,需要反复巩固和复习已学内容,帮助学习者更好地掌握和运用汉字词。

可以通过练习题、作业、测试等形式对学习者进行巩固和复习,加深他们对汉字词的理解和记忆。

还可以激励学习者积极参与课堂讨论和互动,增强他们的学习兴趣,提高他们的学习效果。

在韩语教学中,教授汉字词是不可或缺的一环。

通过以上几种教学方法的结合运用,可以帮助学习者更好地理解和掌握汉字词,提高他们的语言运用能力。

希望以上内容对大家有所帮助,谢谢!.第2篇示例:在韩语教学中,汉字词的学习是必不可少的一部分。

由于韩语中有大量来自汉语的词汇,掌握汉字词对于提高韩语学习者的词汇量和理解能力具有重要意义。

韩语教学中汉字词的教学方法简析

韩语教学中汉字词的教学方法简析

韩语教学中汉字词的教学方法简析一、认识汉字在韩语教学中,学生可以先学习一些汉字的基本概念、结构和读音。

由于韩语和汉语有很大的相似性,所以学习汉字可以大大提高学生对韩语的敏感性和理解力。

教学过程可以采用图示、音频、视频等多种方式,让学生在视觉、听觉等多方面感受汉字的魅力。

二、汉字词的意义解析在韩语教学中,汉字词的意义解析是学习的重点。

教师需要通过解析汉字的结构和含义,让学生理解汉字词的本质含义和使用方法。

比如,教授韩语中的“三星”这个词,可以首先介绍汉字“三”和“星”的含义和构成方式,然后再解析“三星”在韩语中所代表的意义。

“三星”在韩语中通常指三星电子公司,这时就需要解释“电子公司”这个词的意义,让学生理解“三星”的具体含义。

三、汉字词的发音在韩语教学中,汉字词的发音也是一个很重要的方面。

与汉语不同的是,汉字在韩语中的读音不一定等同于其汉语读音,因此需要学生掌握汉字在韩语中的发音规则。

教师可以通过讲解汉字的音位和音韵等基本概念,让学生掌握汉字词的发音规律。

同时,教师可以在教学中引入游戏和练习,让学生通过口语练习提高发音能力。

四、汉字词的记忆和应用汉字词的记忆和应用也是韩语教学中的一个重要方面。

学生需要通过不断的复习和练习,把汉字词的含义和发音进行牢记。

同时,在应用中逐渐理解汉字词的使用场景和语境。

教师可以通过讲解实用汉字词汇,引导学生进行口语对话和写作练习,增强学生的语言表达能力。

总之,韩语教学中的汉字词教学应该注重学生的兴趣和理解度。

教师需要通过讲解汉字的结构、意义和发音等方面,引导学生逐步掌握汉字词的使用方法和运用技巧,提高韩语水平。

韩语教学中汉字词的教学方法简析

韩语教学中汉字词的教学方法简析

韩语教学中汉字词的教学方法简析韩语教学中汉字词是不可避免的一个环节,因为汉字的使用在韩国早已成为一种文化传承。

针对韩语教学中汉字词的教学方法,教师要注意以下几点:一、了解学生背景和学习目的因为韩国有一部分学生在中学时学习过汉字,在来到大学后再学韩语常常出现对汉字的认识程度不同,因此教师要在开始教学前先了解学生的汉字基础水平。

同时,教师还需了解学生用韩语的目的,是为了旅游、学术研究还是日常交流。

针对不同的学习目的,汉字的教学方法也会有所不同。

二、依据目标内容确定教材在了解了学生的背景和目的后,教师可以根据教学目标来选择教材。

如果学习韩语的主要目的是旅游或者日常生活中的应用,可以优先选择一些常用的汉字词,如地名、饮食、时间等。

如果是为了学术研究或者深入了解韩国文化,那么就需要选择一些涉及历史、政治、经济等方面的汉字词汇来进行教学。

三、采用多种教学方法汉字是中文特有的文字,学生在学习韩语时需要通过一定的技巧来掌握汉字的发音和意思。

因此,教师在教学中除了可以让学生通过对照汉字和韩语拼音来掌握汉字的读音外,还要采用其他方法,如具体的例句、图片等来激发学生的学习兴趣,帮助学生轻松自然地学习汉字词汇。

四、组织多种形式的活动除了正常的课堂教学外,也可以组织一些课外活动来帮助学生加强汉字的练习和应用。

如组织学生到韩国当地旅游,借助周围环境来加深学生对汉字的认知。

同时也可以采取竞赛、游戏等形式,来激发学生对于汉字的兴趣和乐趣,从而增强学习汉字的积极性。

总之,在韩语教学中,汉字的教学不仅是韩国文化中不可或缺的部分,也是学生在学习韩语过程中需要掌握的重要环节。

因此,教师需要了解学生的背景和学习目的,并采用多种教学方法和形式,来提高学生的汉字学习效果和兴趣。

韩语教学中汉字词的教学方法简析

韩语教学中汉字词的教学方法简析

韩语教学中汉字词的教学方法简析【摘要】韩语教学中汉字词的教学方法一直备受关注。

本文从汉字词在韩语教学中的重要性出发,探讨了传统和现代的汉字教学方法,并重点介绍了多媒体技术在汉字教学中的应用。

通过实践案例分析,展示了不同教学方法的效果和可行性。

总结指出,传统和现代教学方法相结合,结合多媒体技术将更有效地提高学生的汉字词学习水平。

展望未来,应不断探索创新的教学方法,适应时代发展的需求,不断提升教学效果。

韩语教学中汉字词的教学方法将不断完善,为学生提供更好的学习体验。

【关键词】韩语教学、汉字词、教学方法、重要性、传统方法、现代方法、多媒体技术、应用、实践案例、总结、展望未来。

1. 引言1.1 概述汉字词在韩语教学中起着至关重要的作用,因为韩语中有许多汉字词汇,掌握这些汉字词可以帮助学生更快更准确地理解和运用韩语。

在传统的韩语教学方法中,汉字词通常是通过死记硬背的方式来学习的,学生需要花费大量时间和精力来记忆汉字的读音和意义。

随着教育技术的不断发展,现代的汉字教学方法已经呈现出了多样化和灵活性,比如通过多媒体技术来帮助学生更加轻松地学习汉字词。

在实际教学中,教师可以结合多种教学手段和方法,比如游戏、互动教学等,来提高学生对汉字词的理解和掌握。

通过分析实践案例,可以更好地了解汉字教学方法的有效性和实际应用情况。

汉字词在韩语教学中的地位不容忽视,随着教学方法的不断创新和发展,相信未来会有更多更好的汉字教学方法出现,帮助学生更加轻松地掌握汉字词汇。

2. 正文2.1 汉字词在韩语教学中的重要性汉字词在韩语教学中起着至关重要的作用。

汉字词是韩语中的重要词汇来源之一。

由于韩语自古受到汉字文化的深远影响,许多韩语词汇都来源于汉字。

学习汉字可以帮助学生更好地理解和记忆韩语词汇,提高语言运用能力。

汉字词在韩语表达中具有特殊的意义和作用。

许多汉字词具有独特的文化内涵和情感色彩,能够丰富语言表达的层次和深度。

通过学习汉字词,学生可以更准确地理解和运用韩语,提高语言表达的精准度和地道度。

韩语教学中汉字词的教学方法简析

韩语教学中汉字词的教学方法简析

韩语教学中汉字词的教学方法简析随着韩国文化的流行和韩剧、韩流的风靡,越来越多的人对韩语教学产生了兴趣。

韩语在世界各地的学习者中越来越受到关注,而对于汉字词的教学方法也成为了一个热门话题。

许多初学者发现,由于韩语中使用了许多汉字,掌握汉字词的学习方法对于学习韩语是非常重要的。

本文将简要分析一下韩语教学中汉字词的教学方法。

对于汉字词的理解。

韩语中使用了大量的汉字,这些汉字在韩语中被称为“한자”(汉字),大多来源于中国古代汉字系统。

学生需要先对汉字的意思有一定的了解,这样才能更好地理解汉字词在句子中的作用。

学生可以通过学习汉字的基本意思和用法,将汉字词与韩语词汇进行对比学习,从而更好地理解汉字词的使用方法和含义。

对于汉字词的拼读。

韩语中的汉字词在读音上可能会有一些不同于汉语的发音方式,因此学生需要借助于韩语的拼音系统来学习汉字词的发音和读音规则。

学生可以通过学习韩语的发音规律和语音特点,掌握汉字词的正确读音,从而能够准确地运用这些汉字词汇进行表达和交流。

对于汉字词的记忆和运用。

在学习韩语中,汉字词的记忆和运用也是一个不可或缺的环节。

学生可以通过记忆常用的汉字词汇,多加练习和模仿,来提升自己对于汉字词的记忆能力和运用能力。

学生还可以通过在日常交流中主动运用这些汉字词汇,来提升自己的语言表达能力和沟通能力。

韩语教学中汉字词的教学方法是一个相对复杂和综合的过程,学生需要从词汇的意思、拼读、用法和记忆运用等方面进行全方位的学习和训练。

通过多种方式的训练和练习,学生可以更好地掌握汉字词的使用方法和技巧,从而在学习韩语的过程中取得更好的学习效果。

希望本文的分析能够对韩语教学中汉字词的教学方法有一定的帮助。

韩国语词汇教学中对于汉字词教学方法

韩国语词汇教学中对于汉字词教学方法

韩国语词汇教学中对于汉字词的教学方法的探究【摘要】语言教学中,词汇的教学是基础。

本论文对于韩国语词汇中汉字词词汇的教学中存在的问题进行了归纳总结,并提出了对应的解决办法,希望对韩国语词汇的教学和学习能够起到促进作用。

【关键词】韩国语汉字词汇的教学;存在问题;解决方法众所周知,在语言学习过程中,除了语音的学习外,关于词汇的学习是最大的基础,任何一种语言语句的构成,都不离不开词汇的学习。

那么在韩国语的教学中,关于词汇的教学也占了相当大的比例。

能否学好韩国语词汇,是能否学好韩国语的关键因素之一。

中国周边的国家,不仅仅韩国,包括日本,越南等其他一些亚州国家,由于长期与中国的文化交流,受中国汉语的影响,在语言词汇中采用了大量的汉字词。

同时,在不同国家根据不同的语言,文化,社会发展的需求,产生了大量本国固有的汉字词词汇。

那么中国与朝鲜半岛由于地理位置的关系,因此在政治,经济,社会,文化等方面有着比其他国家更为紧密的联系。

这种交流在语言文化上就形成了一个汉语言文化圈。

因此在朝鲜文字产生后,在韩国语的词汇中,产生了大量的汉字词,由于汉字词受汉语的影响,因此在发音上与汉语的发音十分的类似,这种现象既有利于以汉语为母语的中国人学习韩国语,但同时对于韩国语词汇的学习,特别是韩国语汉字词的学习也产生了一定的影响和困扰。

因此想要学好韩国语,对于韩国语汉字词的正确学习和掌握是必不可少的。

一.词汇在语言教学中的重要性。

词汇是构成语言语句的基本单位,在个人语言能力的发展中有着至关重要的作用。

一个人词汇量的大小对于听,说,读,写的影响非常巨大。

词汇的匮乏不仅影响语言表达能力,同时造成理解困难。

因此,词汇教学在韩国语的教学过程中有着不可忽视的作用。

二.韩国语汉字词教学过程中存在的问题。

1.对于韩国语汉字词的来源划分不清。

韩国语词汇中,汉字词的来源有三个,一是来源于汉语的汉字词,二是来源于日语的汉字词,三是本民族自有的汉字词。

但是在韩国语教学过程中,对于哪些是来源于汉语,哪些是来源于日本,哪些是本民族自有的汉字词并没有详细的区分,因此使学生存在一个误区,就是认为韩国语的汉字词都是来源于汉语的词汇。

  1. 1、下载文档前请自行甄别文档内容的完整性,平台不提供额外的编辑、内容补充、找答案等附加服务。
  2. 2、"仅部分预览"的文档,不可在线预览部分如存在完整性等问题,可反馈申请退款(可完整预览的文档不适用该条件!)。
  3. 3、如文档侵犯您的权益,请联系客服反馈,我们会尽快为您处理(人工客服工作时间:9:00-18:30)。

是相当重要的 ,可以进行顺畅的交流理解 。而且这部 入 ,让学生在积极参与和带着乐趣来学习 、理解和掌握
分词在韩语的体词、谓词和修饰词 (副词) 方面广泛使 韩国语 。
用。这几个词类是韩语句子的骨干 ,因此 ,掌握这大部 例如“: ”一词在韩国语中是指“学习 、念书”的
分词汇可以使日常交流比较顺畅 。
”翻译成汉语是“梨泰院”之意 ,
要原因是韩国语中的汉字词和汉语里的词汇所选取的 因为附近驻扎着美军而使这里产生了独特的异国风
语素义不同而产生了同形异义 。汉语里的很多词汇都 情 。在韩国 ,所到之处应用韩语交流 ,但在首尔的梨泰
是一词多义 ,但是在最初传入韩国 ,韩国人主要是引入 院 ,不会韩语也能照样生活 。这个地方深受国内外游
虽然词形没有改变 ,但是在“能指”和“所指”方面产生了 语义上的差距 。出现了非完全性对应词语 ,这类汉字
词包括同形异义和同形歧义 ,因此在外语教学中要采 取适当的手段 ,来排除这种语义上的负面影响 。但是 需要指出的是 ,这种语义不一致性词汇在韩国语汉字 词中只占小部分 ,其中语义一致 (同形同义) 性汉字词 占整个韩国语汉字词词汇的 73 %。[3] 可以看出 ,汉文化 对韩国的影响是历史性 、根深蒂固的 。当初汉字词语
第 2 7 201
卷 第1 0年 1
期 月
Journal
of
安徽工业大学学报 (社会科学版) Anhui University of Technology (Social
Sciences)
Vol. 27 , No. 1 January , 2010
韩语中的“汉字词”及其教学法探索
ing Korean , teachers should adopt the teaching methods of cultural penetration and semantic meaning to make them master
the internal relations among words and promote their cross2cultural communicative ability. Key words :Korean language ; Chinese characters ; semantic difference ;teaching method
了一个词汇的基本意义。例如 :韩国语里的“ (教 客的喜爱 ,在这里可以买到你想要的各式商品 。如果
授) ”,指的是大学里教课的老师 ,而在中国“教授”一词 我们只是告诉学生这个单词的表面意思不告诉内在的
不仅指大学老师 ,而是指大学教师中教学、学术水平都 文化信息 ,学生很难对这样的词留下深刻的印象 ,如果
趣 ,没有哪个学生为学习单词或者各种语法而感到兴 趣盎然的 ,最直接的学习牵动作用是对所学语言国家 的文化的一种兴趣使然。所以 ,要想使教学达到预期 的效果 ,不是仅仅教好语言知识就可以达到的 ,决不能 忽视文化的潜在导向力。据史料记载 ,中韩两国的文 化交流可以追溯到春秋战国时期 ,汉文化以各种形式、 通过各种渠道向朝鲜半岛辐射 ,所以朝鲜文化与中国 文化有着一衣带水的不可割舍的联系 ,在韩国没有自 己的文字时 ,汉字就成为当时文字记录的基本工具。
(真实) ,
(道德) ,
(事 务 所) , 的方方面面。通过这些 ,可以使学生对这个国家有更
(交通费) ,
(歌手) ,
(金 刚 山) , 加浓厚的兴趣 ,提高学生对韩国语学习的积极热情 。
(韩國) ,
(帽子) ,
(高丽大学) 等。 在具体教学中 ,教师可以通过单词介绍文化、文章
这部分词汇占有着压倒半数的比例 ,掌握好这部分词 背景知识或一些生动的实例等来进行相关的文化导
词”。“汉字词”在《韩韩辞典》中是这样界定的“: 可用汉 字词写的词汇”。[1] 但这只是韩国人对汉字词的理解 。
我们在韩国语教学中所指的“汉字词”是从汉语词汇中
引入或运用汉字自造 ,并且已经融入到本民族词汇系 统中的汉字标记词语 。[2] 但需要注意的是 ,不是用我们 理解的纯中国汉字标识 ,而是用韩国语的发音习惯 ,体 现在韩国语语法结构中的 ,从中国来的词汇 。是不是 汉字词都来自汉语呢 ? 答案是否定的。汉字词来自汉 语的大部分 ,也包括韩国自身按照汉语造词法规则创 造的汉字词以及来自日语部分的汉字词 。
Probe into“Chinese Characters”in Korean and its Teaching Method
PIAO Jin2feng (School of Foreign Languages , A HU T , Ma’anshan 243002 , Anhui , China) Abstract :Because of the close relationship between the Chinese characters in Korean and Chinese vocabulary , in teach2
表 1 汉字词“外”韩汉词汇对应规律
效外
国外
除外
外国 外部 外观 外交 外界 外用 外在 外貌 外科
野外
通过表 1 可以发现 ,每个单词里都有同一个中心
词“ (外) ”,通过这种韩汉词汇之间的对应规律和类
似性 ,学生不难看得出它们之间的一一对应关系。以
一个中心字为例 ,来告诉学生汉字词与汉语的内在联
(二) 韩国语中汉字词的语义发展
历经两千多年的历史发展 ,汉字词已经在韩国语 中深深扎了根 ,成为韩国语词汇中的重要组成部分。 汉字词在韩语中的这种优势地位 ,不仅对韩国人民的 思维模式有着迁移默化的影响 ,而且对韩国语语音系 统和语法特征的形成也有着不容小视的作用 。韩国语
中的汉字词虽然从史至今都占据着相当大的比例 ,但 是由于多种原因导致汉字词在长期使用的过程中 ,其 中有近半数的词语发生了语义方面或大或小的变化 。
一定意义的基本单位 。语法是贯穿整个句子的一种固
定规律 ,语法是有限 、有规律的 ,而词汇是却是无限和 开放的 。因此 ,要正确地使用语言 ,我们应当认真研究 词汇 ,使学生了解词汇体系的内在联系 ,做到触类旁 通 ,正确运用 。 指导学生正确认识和掌握汉字词是教学的不可忽
视的环节。在进行完语音教学 ,学生掌握了韩语的拼 读规则后 ,就可以对汉字词进行教学 。表 1 列举的是 汉字词“外”的韩汉词汇对应规律 。
很高的教师 ,是教师里的很高的荣誉职称 。还有词义 加入文化信息后 ,学生既记住了该单词 ,又对韩语文化
变化很大的词汇 ,如“: ”在韩语里是指“报纸”的意 有了进一步的认识和兴趣 。
思 ,而对应的汉语是指“新闻”的意思“;
”直接音 综上所述 ,语言教学不仅仅是教授语法、句型的单
译成汉语的话是“化妆室”的含义 ,而在韩国语中是指 纯的语言知识教学 ,更重要的是教授语言所承载的文
是随着汉字、汉文化传入朝鲜半岛的 ,虽然后来韩国人 民结合自己的发展使汉字词语发生了一些语义改变 , 却无法变化整个汉字词语的原义和基础 ,否则交际也 会产生障碍。汉字词语和韩语语音的结合 ,虽然文字 的标识发生了改变 ,但是汉字词的基本语义多数都完 好地保留下来 ,这对于我们韩语学习者来讲是极其有 利的 。因此 ,积极地发现两种语言间的差异 ,对于外语 教学实践会有很好的借鉴作用 。
“厕所”的意思 ,是对厕所的委婉表达语“; ”在汉语 化内涵 ,给学生呈现出一个立体的、完整的语言体系 。
中表示过 年的 意 思 , 而 在 韩 国 语 中 则 表 示“超 过 婚 教师应根据实际情况 ,采用多种方法 ,加强对韩语文化
龄”,[4] 这种词义的不同是韩国语在构词时所取语素的 的导入 。ห้องสมุดไป่ตู้有这样 ,才能让学生真正理解词与句等的
众所周知 ,韩国语与汉语自古就有着不可分割的 联系。在 15 世纪中叶以前韩国没有自己的文字 ,当时 , 韩国是用汉字来记录自己的语言 ,公元 1446 年韩国虽 然创造了自己的文字 ,但是因为汉文化影响的根深蒂 固 ,在现代韩国语词汇中汉字词仍约占词汇总量的 60 %左右。可以想象到在历史上所占的比例更大 ,这 对于中国学习者来说 ,掌握好汉字词对学习韩国语有 很大帮助 。但是目前国内对韩国的汉字使用情况了解
二 、韩语中汉字词与汉语词汇的区别与联系
从上面的简短阐述中可以发现韩汉两种语言间有
着不可割断的联系 。汉字在历史上曾是韩国的通用文
字 ,这一过程延续了有一千多年。虽然韩语和汉语分 属于不同的语言体系 ,但在词汇上却存在着密不可分 的亲缘关系。从词汇结构而言 ,汉语是以复合结构为 主的 ,而韩国语的固有词以派生结构为主 ,在这种语境 完全不同的情况下 ,韩国语的词汇系统容纳了相当比 例的汉字词语 ,并与本民族语言的语音形式和语法形 式结合得无懈可击 ,这是韩国人的很有意义的创举 。 通过韩汉两种语言词汇的对比 ,发现韩国语同汉语在 很多方面的“相似性”达到了相当高的程度 ,在词源上 与汉语同形同义的占 73 %。但是 ,作为两种不同的语 言体系 ,在发音、语法、词汇方面也会有许多不同。作 为外语教学者 ,如果能很好地了解和把握两种语言中 的这种“异同性”,在韩语教学中对学生加以有意的引导 , 就会收到良好的效果 ,学生的实际运用能力也会提高。 通过对比分析 ,韩国语中的汉字词与汉语中的汉 字词主要有以下两种情况 : 一是与汉语同形同义词 。“同形同义”是指不仅词
安徽工业大学学报 (社会科学版) 2010 年第 1 期
物、自然现象、道德方面 、数词、物品等方 面。例 如 : 表现在其他方面 ,中国的宗教 、民间文化等也在不同时
(张华) ,
(仁川) ,
(社长) ,
(原因) , 期传入朝鲜。可以看出 ,朝鲜文化中融入了中国文化
朴金凤
(安徽工业大学 外国语学院 ,安徽 马鞍山 243002)
相关文档
最新文档