语用移情策略在高职高专英语教学中的运用
浅议高职高专英语课堂教学中的语用策略

5 与 提 问方 式 相 关 的 策 略 5 . 1 变换方式 教师提 问之后经常 出现学生不应答 的情况 , 这需要教师改变 提问方式 , 引发学生 回答 。 5 . 2 重 复问话 重复是为了引起所有学生对 问题进行 回答 , 不单单 开拓学 生
的思路为 目标 , 还是训练思维的流畅性 的重 点。 5 - 3 使 用启发式提 问语 是 为了激发 学生 的兴趣 , 在 引导 的状 态下 帮助学生 解决 问
题。
5 . 4 使用转 问和反 问的提 问策略 转问是指当学生向教 师提 问时 , 教师转请 其他学 生来 回答 的 提 问策略。反问是指对学 生提 问 , 教师让学生解 释为什么要提 这 个 问题 的策略。 5 . 5 使用追问的策略 老师 的引导性追 问可以使 学生的思考更深 入清晰使 回答 更 规范详细 。
好英语。
关键词 : 高职 高 专英 语 课 堂 教 学 语 言 策略 中图 分 类 号 : G7 1 2 文献 标 识 码 语 用 1 . 1 语用策略的背景 近些 年来不光是课堂 提问策略在实践教学理 论的研究 中倍 受关注 , 语用策 略究竟是否符合英语教学也 在理论家 的辩证 中。 环视教学 的领域 , 更 多的人把提问作为一种教师应该拥有 的行 为 策 略, 而并非学 生应该拥有 的。语用策略教学中可以用到提问方 式, 课堂的提问是可以从 言语 中形式 的不同来区别的。研 究语用
师 的语速应该 较慢 ; 面对年级较高 的学 生 , 教 师提问的语速应该 较快 。思维程度较低 的问题 , 教师 的语 速相对应该加快 ; 思维 程 度较高 的问题 , 教师 的语速应相对放慢 。 4 . 2 使用准确、 简洁 、 精 练的语 言提 问 提 问的表述准确 , 意味着教师提 问的预设清楚 , 信息焦点 清 晰, 提问所 包含 的思维趋 向明确 。提 问准确取决于问题明确的疑 问域 , 并合理使 用预设策 略 , 使学生的回答 有 比较明确的答域 , 教 师提 问的 目的才能达到 。 简 洁精炼 的提问能够吸引学生的注意力 , 提高学生 回答问题 的准确率 。教师要在 一定 的时 间内, 最大 限度地传 递信息 , 就必 须做 到语言 的简洁精练 。 4 - 3 使用书面化 的口语进行提问 在课堂教学 中 , 教师提 问的语体是 口语 , 但 由于课 堂语境 的 规约, 教师 的口语与 日常生活中的 口语 又有所不 同。教师 口语是 种书面化 的 口语 , 其具体 的含 义是 : 第一 , 有 严密 的逻辑性 ; 第 二, 有丰富 的艺术性 ; 第三 , 有浓郁 的生活气 息。
浅谈语用移情和高中英语阅读教学的有效衔接

教育论坛Education BBS■ 吕晋璇浅谈语用移情和高中英语阅读教学的有效衔接摘要:移情是指个体能够站在他人立场,体验和感受他人情感的一种能力。
语用移情,即语用学上的移情,指言语交际双方能够站在对方立场去感受和理解对方心情的能力。
语用移情在语言教学中发挥着重要作用。
笔者根据语用移情理论,探讨了如何将语用移情应用于英语阅读教学中,以便帮助教师更好的进行英语阅读教学,提高学生的阅读能力,使他们在英语学习方面取得更大的进步。
关键词:移情;语用移情;阅读教学随着新课程改革的不断深入,英语教学越来越注重对学生综合语言运用能力的培养。
目前,在高中英语阅读教学中,由于中西方文化的差异,学习者对阅读材料的理解往往只停于表面,无法深入。
而要深入理解作者的中心思想和写作意图,学习者必须站在作者的角度进行感受和体验。
由此可见,阅读教学不仅仅是语言上的讲授,更多的是文化上的交流。
为了使学习者更好的理解文章内涵,体会作者情感,语用移情必须应用到阅读教学之中。
1移情与语用移情移情是指言语双方设身处地从对方角度来理解对方情感、心理、思想和活动的一种意识和行为。
对移情的研究最早始于西方国家。
德国美学家RobertVischer最早提出“移情(Empathy)”一词并将其应用于美学研究之中。
后来有学者将这一概念应用于心理学领域,称作“感情移入”,它有两种含义:一种是作为心理学的一般用语,指在人际交往中,人们彼此感情相互作用,另一种解释是,移情就是把自己置身于另一个人位置上的能力。
率先将移情概念从美学领域引入语言学领域的是日本语言学家库诺,他认为移情就是说话人与其所描写的事件或状态的参与人或物的关系的密切程度。
美国语言学家Ruben 在此基础上进一步说明了进行移情的方式和目的。
他指出有效交际中移情能力的含义是尽量设身处地、将心比心,站在别人的立场去思想,去体验,去表达情感,使用言语和非言语行为进行移情,向对方表示已经充分理解了他的思想和情感。
“移情”在高中英语课堂中的应用

“移情”在高中英语课堂中的应用-英语论文“移情”在高中英语课堂中的应用江苏省洪泽县第二中学丁汀移情是一个心理学概念,是对他人情感和意识的主动感知。
语言是移情的基本手段和主要途径,人们需要通过移情来完成有效的沟通和交流,所以对语言沟通的方式和语言表达的内容就产生了一定的要求。
在高中英语课堂教学的过程中,教师可以通过“移情”方式引导学生积极学习英语口语表达方式和写作方式,培养学生的英语思维和跨文化交际能力。
一、“移情”在高中英语课堂教学中应用的意义“移情”是站在他人的角度和立场进行问题的思考,设身处地的思考他人的情感表达内容,并对他人的情感表达内容产生一定的理解,“移情”是语言沟通过程中必不可少的元素之一。
(一)有助于培养学生的跨文化交际能力每个国家由于地域、宗教信仰、文化风俗等内容的差异性,使每个国家在口语交际和日常生活习惯中,都有着十分显著的区别。
“移情”在高中英语课堂教学中的应用,能够有效提升高中生对西方国家语言表达能力的理解和认识,通过长时间的学习和积累,形成正确的英语口语表达方式和英语逻辑思维能力,提升学生的跨文化交际能力。
(二)有助于提升学生的语言表达流畅度在叙述事实或评论第三者时应特别注意移情问题。
这就是说,说话者叙述时,应将自己置身于听者的位置,从他们的角度来说话。
“移情”在高中英语课堂教学中的应用,能够有效提升学生对他人语言表达的认识和理解,使学生语言的表达更加精炼,提升学生语言表达的流畅程度。
二、“移情”在高中英语课堂教学中应用的策略“移情”在高中英语课堂教学中的应用,要注意学生在教学中的主体地位,灵活应用多种方式,在充分激发学生学习兴趣的基础上,不断提升教学的质量和效果。
(一)“移情”的英语课堂口语教学方式很多中国人在见面时,会询问对方“吃饭了吗?”而西方人则不同,美国人比较喜欢见面拥抱、亲吻,英国人则因为当地的气候条件喜欢首先询问对方:“What’s the weather like today?”西方人与中国人由于地域、文化、风俗习惯等差异,所以在价值观、传统思想、情感内容方面也存在一定的差异,在英语教学中教师要注意指导学生对西方文化进行深刻的理解和认识,并在正确理解的基础上,进行有效的沟通和交流。
“移情”在高中英语课堂中的应用

“移情”在高中英语课堂中的应用什么是“移情”“移情”指的是一种感情上的转移,即一个人把他/她的情感投射到另一个人或物体身上。
在英文中,这个词被称为“transference”。
在精神分析学中,移情被认为是一种心理防御机制,人们通过把他们过去曾经经历的情感和经验投射到目前的人或事物上,以消解内心的紧张和焦虑。
“移情”在高中英语课堂中的应用虽然“移情”通常被用来描述心理学中的现象,但是它在英语教育中也有着重要的应用。
在高中英语课堂中,教师可以通过鼓励学生与教材中的人物和情节建立情感联系,从而提高学生的阅读理解和语言表达能力。
以下是一些教师可以使用“移情”来引导学生学习和发展语言技能的实践策略:1. 与学生建立情感联系教师可以通过引导学生与故事中的主人公或配角建立情感联系来提高学生的阅读理解和语言表达能力。
例如,当教师讲解某个故事的情节时,可以让学生想象自己处于主人公的角色中,并邀请他们分析该角色所面临的情感难题和行为选择。
这种方法可以帮助学生将自己的经验和情感投射到学习的材料中,并引导他们以自己的语言解释故事情节。
通过这种方法,学生可以更深入地理解故事的主题和语境,从而提高阅读理解水平和语言表达能力。
2. 建立积极的情感气氛教师可以通过创造积极的情感氛围来帮助学生更好地学习语言。
在高中英语课堂中,营造积极的情感气氛通常包括教师与学生之间的积极互动、学生之间的友善互动和鼓励等。
这种情感氛围可以促进学生参与课堂活动,激发他们的学习兴趣和热情,并有助于提高他们的语言表达能力和学习效果。
3. 通过移情摆脱学生的紧张和焦虑在高中英语课堂中,学生通常面临着各种各样的学习难题,如阅读困难、语法错误等。
这些问题容易导致学生感到挫败和沮丧,从而影响他们的学习热情和效果。
教师可以通过移情的方式来帮助学生摆脱紧张和焦虑。
通过与学生建立情感联系,教师可以引导学生关注他们的情感和需求,从而建立信任关系和共情能力。
这种方法可以帮助学生更好地处理学习难题,提高学习效果和成绩。
英语教学课堂用语中的语用移情

英语教学课堂用语中的语用移情作者:王然来源:《文化研究》2015年第01期摘要:移情在语用学上指言语交际双方情感相通,能够设想和理解对方用意。
课堂上教师的交际目的是合理运用语言进行有效的教学并与学生进行情感交流,激发学生灵感,提高教学效果。
教师在课堂中刻意使用语用移情策略,以更有效地实现这个交际目的。
关键词:英语教学课堂用语语用移情引言在英语教学中,英语既是教学的内容,又是课堂上的交际手段。
课堂是学生习得语言的重要场所,因此教师语言是学生语言输入的一个重要来源。
如果教师能够在教学中使用移情策略,缩短与学生的心理距离,创建和谐的师生关系,营造和谐融洽的课堂氛围,那么教师就能更有效的于学生进行沟通,从而达成该堂课的教学目的。
一、语用移情移情研究始于德国美学,德国美学家费肖尔把“审美的象征作用”称为“移情”(Einfuhlung)。
“语用—语言方面的移情指说话人运用语言刻意对听话人表达心态和意图。
社会—语用方面的移情主要指言语交际双方都设身处地地尊重对方的思想情感和看法,从而在言语交往过程中相互默契,达到预期效果。
”(何自然,1991)。
从社会—文化角度看,语用移情与合作原则和礼貌原则有重合之处。
合作原则和礼貌原则要求交际双方相互理解,相互合作,相互尊重,以达到最合适和最有效率的交际效果。
从认知—心理角度看,语用移情要求说话人在交际的时候考虑听话人的认知水平,心理距离和情感状态等因素。
交际者通过称谓选择,指示语,情态表达等手段可以达到体现双方地位的平等,对对方的尊重和理解,拉近情感和心理距离,引发共鸣等效果,以更有效的实现交际目的。
因而,这些手段也是语用移情在交际活动中的体现形式。
二、语用移情的三个策略语用移情与礼貌原则和合作原则密不可分。
以这两个原则为基础的语用移情策略可以划分为平等策略,礼貌策略和合理策略。
平等策略指说话人与听话人在言语交际中地位平等。
说话者站在听者的立场,充分尊重听者的感受和在言语交际中的地位,这使得听话者感受到说话者的诚恳态度,从而有助于达成两者之间的交际目的。
移情在职校英语教学中的运用

文 / 赵婧杰移情在职校英语教学中的运用摘 要:在职业学校英语教学中,传统的教学模式只注重对学生的知识灌输,难以达到教学目的。
基于移情的英语教学能够改善职校师生课堂关系,激发职校学生英语学习积极性,有助于塑造职校学生的良好人格。
本文分析提出,职校英语教师应当将移情策略充分运用到职业英语教学的课前、课中和课后三个环节中。
关键词:职校英语教学 灌输 移情移情作为一种用来改善教学效果的策略,已经开始被应用到学校课堂教学中。
与传统的灌输式教学模式不同,基于移情的教学模式强调教师对学生状况的感同身受,教师在教学过程中要善于换位思考,关心学生,从学生的角度考虑问题。
对于职业学校的英语教学来说,移情显得更为重要。
本文将在分析传统职校英语教学中移情缺失的基础上,阐述移情在职校英语教学的重要作用,并探讨如何在职校英语教学中运用移情策略。
一、传统职校英语教学中的移情缺失传统的职校英语教学中,占据主导地位的教学模式是灌输式教学模式。
在这一模式之下,知识的灌输被认为是教学的主要手段,教育者利用有限的课堂时间,将教学计划中教学内容教授给学生,试图让学生在最少的时间内掌握尽可能多的知识。
但是,对于职校英语教学而言,灌输式教学模式显然无法取得预期的教学效果。
灌输式教学假定了学生是充分的理性持有者,并具有充分的学习主动性,能够对教授的内容保持较高的学习意愿。
但是职校英语教学的教学对象是从初中升入职校的学生,他们在初中时期的英语基础较差,对于英语学习的重要性也缺少充分的理性认识。
这使得他们很容易在英语学习中丧失专注度,单纯地知识灌输往往难以实现预期的教学目的。
更为重要的是,传统灌输式英语教学过于重视理性的知识灌输,而忽视了移情这一重要心理机制在英语教学中的积极作用。
教师对移情机制的忽视主要体现为教师对学生实际学习境况的情感漠视。
职校英语教学是职校人才培养的重要环节,职校学生需要掌握英语技能,以适应信息时代激烈的市场竞争。
但是在教学实践中,部分职校的英语教师对此重要性缺少认知,在教学过程中缺少情感投入,不愿意设身处地地从学生的实际情况出发,而仅是将学生当作被动的知识接收者,一味地向学生灌输英语词汇、语法、写作等方面的知识。
初探移情策略在高职高专英语教学中的设计
在 教师 主导 的外语课 堂教学 中 ,教 师 的移情 起着 显著
的作用 。教师移 情策 略主要 体现 在对学 生个 人差 异 的尊 重
和 因 材 施 教 上 。 自二 十 世 纪 末 期 以来 , 在 各 种 外 语 教 学 活 动
中, 教 师移情 策略 取得应 有 的功效 。 对 于提高 外语 教学 的整 体 质量显得 尤 为重要 。 二、 高职 高专英语 教学 的现状分析
移 情 策 略 的 基 本 理 论
.
一
、
体验 , 部分 高职 高专学 生缺 乏英 语学 习动机 , 普遍对 英语 学
移 情理 论来 源 于精 神 分析 学说 . 如今 已经被 广 泛运 用 于二语教 学 中。从 心理学 角度讲 , 移 情是来访 者将 自己过去 对 生活 中某 些重要人 物 的情感 投射到分 析者身 上的过程 。 在 外语 学习 中 , 移情 理论 就是 指教 师在选 用教 学 内容 、
学 的主 导 权 交还 给 学 生 , 由 于部 分 学 生 发音 不 准 . 词 汇 量 少, 口语 表达 能力弱 , 产 生各种 自卑 、 为难 、 焦 虑等情绪 , 使得 各种尝试 难 以推 进 , 收效 甚微 。这种教学 状态不仅 影响教 师 的正 常教学 , 还 给高职 高专 的英语 教学 的职 业性 、 专业 性 目 标带来 巨大 的挑 战 学生 在英 语 学习 中遇 到 问题 时 , 并 不 知道 如何 解 决 这
随着 我 国各行 各业 的 国 际化发 展 , 社 会 对各 种 技术 型
人 才需 求越来 越高 ,而英语 水平 能力则 毋庸 置 疑成为 职业
技 能 中非常重要 的一 项 。各 高职 院校在 外语 教学 上进行 了 不同 的探索 和改 革 , 取得 了一定 的成 效 。
语用移情在英语教学语言中的应用
始 的 ,1873年 ,德 国美学家罗伯特提 有关移情的表述 ,他将 移情 虑运用社会一语用策略来避免这种情况的发生。
看作 “审美 的象征作用”。随后德 国著名心理学家利普斯将移情的 2 语 用移 情 的原 则
研究 引入心理学领域 ,心理学上 的移情指感 同身受 ,能够体会和理
根据语用移情的性质 ,有四种原则 ,即等同原则 、合理原则 、礼
水 ,好好休息 ,多穿点 衣服 ,但 B却觉得 A很 唠叨像她妈妈 一样 , 他们会说“小王 比李丽大”,而当主题是李丽时 ,他们会说“李丽比小
在这个对话 中,中国学生十分善 良的 、热心的想去帮助 B,如果听话 王小”。但是 ,如果谈话者只认识小王 ,就会改为“小 千比他 的妻子
—
—
202 ——
求我们不仅要 了解我们 自己的文化 ,也要 了解不 同的文化 ,要尊重
信息原则就是处理语言结构 的问题 ,它与交流话题的已知信息
不同文化 的语用习惯。假如A是一个赴美留学生 ,B是一个当地人 , 和未知信息有关。谈话时应 当尽量把移情对象放在 已知信息 } ,假
B生病感 冒了 ,A可能会按照 中国人 的想法关心她 ,比如让她多喝 如谈话 双方都知道小 王和李丽是夫妻 ,如果谈话 主题是小 于,那么
个 富有感染力的交 流 ,明确听话人 的真实的情感 。语用一语 言移情
合理原则就是指合乎情理 ,要求说话人在思维 、态度 I 都站在
在交 流中起着非常重要 的作用 ,何 自然用 了一个小例子来说明 :假 听话人的角度 ,运用合乎情理的语言考虑听话人的情感和利益。例
设 A和B同时被邀请 去参加晚宴 ,被安排坐在相邻 的座位 ,A从 B的 如 ,我们通常会对病人说 “好好休息 ,多喝水”,对老人说 “好好 照顺
高职高专英语教师移情策略运用的调查及改进措施
说” t fcv i r yo ei 中有较为详细的 ( e ete l pt s ) h A i Ft H h s e 论述 。他们 认 为情 感 过 滤是 一种 内在 的 处理 系 统 , 它潜意识地通过情感 因素来阻止学 习者对语言 的
吸 收 。语 言输 入 (nu) 须 通 过 情 感 过 滤 才 有 可 ipt 必
词汇的讲解上 , 而忽视 了传授知识 的载体——授课
语 言 。整个英 语课 堂 就 如 同 机械 化 的流 程 , 了提 除
问以外 , 师生间没有互动 , 没有丝毫的情感交流 , 教
师往往很难引发学生的共鸣 , 导致学生对英语学 习
以取得更好的教学效果 。 关键词 : 用移情 ; 语 语用 移情策略 ; 礼貌策 略; 英语教 学 中图分类号 : 7 2 ( 1 3 文献标识 码 : A 文章编号 :2 1 )3 31 -3 I0 1 0 40 70
On Ap i a i n o a m a i pl to fPr g c tc Em p t y S r t g e n a h ta e is i En ls a h n n m p o e e e s r s g ih Te c i g a d I r v m ntM a u e i i he c to a l g s n H g r Vo a i n lCo l e e
HUANG n Yi g
( e to m nt s& A t, a t gS i igC l g , a t g2 6 0 ,C ia D p.f Hu a ie i r N no hp n o ee N n n 2 0 6 hn ) s n p l o
情感策略在高职英语教学中的应用研究
【 关键词 】 情感策略 ;高职 院校 ;英语 ;情感 因素
情感不仅是人类生存 的心理 工具 ,也是一种用于社会交 流的手段 ,在高职英语教学 中,情感 的交 流更 是能够使教学 取得 良好 的效果 。 只有教 师和学生之间有了一个 沟通 的平 台 , 有 情 感 间 的 交 流 与 互 动 ,才 能 让 课 堂 变 得 丰 富 ,从 而 促 进 英 语 教学的顺利开展 。由此可见 ,情感 策略在高职英语教学 中 占有着非常重要的地位 ,值得我们去深入探究和学习 。 情 感因素与教学 情感是 人感 受客观事物所持有 的态度 和行 为反应 。在语 言学习 中,情感 又指 学习者在学习 的过程 中所产生 的感觉 和 态度等等 因素 。 人与人之间 的交流都要建立在感情 的基础上 , 语言 的学 习也是 一种交流 ,在交流 中的人们所产 生的情感 还 会给人们带来不 一样的体验 ,积极地情感能够激 发人们学习 的兴趣 ,消极 的情感 会使人们在学 习时丧失 信心。高职的英 语教学 中的情感 主要 由两种构成 ,一种 是个 体的情感 ,包括 对英语学 习的兴趣 、焦虑感和 自信等 因素 ,学生对英语学 习 产 生了积极 的态度反应才能够 获得 良好 的情 感体验 ,只有把 情感 因素和英语教学结合运用 才能真正提高学生 的学 习兴趣 和学习效率 。另一种则是 师生 之间的情感因素 ,这种情感 因 素主要产生于课堂上 的交 流与文化意识 的碰撞 。教师在进行 英 语教学 的过程 中展 开轻松的课堂氛 围更有利于学生英语 学 习兴趣的激发 , 良好的课堂气氛能够使学生 的情绪得到放松 , 从而减轻 自身的紧张感 ,经研究调查发现 ,高职 大部 分英 语 教学课堂里 的学生英语基础都 比较薄弱 , 在课堂上不敢开 口 , 很少进行英语 的语言交流 ,对于这一部分学 生 ,高职英语教 师更应该要加强情感策 略在英语教 学课 堂中的使 用。 二 、情感策略在高职英语教学 中的应用 ( 一 )重视 情感教 育 名优秀 的高职英语 教师不仅需要将 自身优势体现在英 语 教学 的具 体实践 当 中,同时也应该 具备 良好 的 品格 素质 , 并将 其合理运用到教学过 程中去。教师在课堂教学 中以热情 饱 满的情绪去进行教学就 能够带动起学生学习 的兴趣 ,产生 学 习积极性 。对 于学 生来 说 ,英语 的学习本身就具有一定 的 难度 ,很多学生会 因为英 语基础的薄弱而对英语学 习产 生恐 惧 和焦虑 的心理 ,如果作为一名英语教师在对待英语教 学时 认真负责并且善 于将 自己对英语 的热爱之. 『 青 传递 给学生去感 受 ,这样就能够 在一种潜移默化 的状态下影 响学生 ,使学生 不 再 抗 拒 英 语 课 程 ,如 果 学 生 拥 有 了饱 满 的学 习 热 情 ,又 会 在很大程度 上给教师带来教学上 的 自信 和激励 ,使得教师不 断对英语教 学进 行探究 ,并在课堂上采用更 加丰富多彩 的教 学方法来提 高学 生的英语水平 。据研究调查 显示 ,传统 的英 语教 学方式往 往是 教师严厉 批评落后 学生 ,造 成各种 冲突 , 使学生 产生逆反心理 ,而现代高 职中采用情感策略教学 的英 语课 堂往往气氛轻松愉悦 ,教师具备 很强的亲和力 ,让学生 乐 于接受英 语 的教学并且 产生学 习动力 。不 少学生都 表示 , 有 亲和力的老师更容易 被学 生所亲近 ,也就更容易让学 生对 其 所 教 授 的 科 目产 生 兴 趣 。 ( 二 )建 立良好 师生关系 语 言 教学 其 实 就 是 师 生 之 间 的互 动 过 程 ,教 师 与 学 生 相
- 1、下载文档前请自行甄别文档内容的完整性,平台不提供额外的编辑、内容补充、找答案等附加服务。
- 2、"仅部分预览"的文档,不可在线预览部分如存在完整性等问题,可反馈申请退款(可完整预览的文档不适用该条件!)。
- 3、如文档侵犯您的权益,请联系客服反馈,我们会尽快为您处理(人工客服工作时间:9:00-18:30)。
因此英语 课 堂上 老 师 应 尽 量采 取 鼓 励 式 教 育 , 课 堂 上学 生一 有 进 步 就 进 行 表 扬 , Yo r ey 如 uaev r
c v r W e d n !/ uh v o e eyg o l e !/ l o e Yo a e n v r o d e l d a
学 中 , 直观与 情 感 直接 结 合 从 而使 知 觉 表 象 与 指
情感 相融 合 的过 程 。在 心理 学 范 畴 , 情 又 被 ] 移
称 为感情 移入 , 是指认 同和理解 别人 的处 境 、 情 感
能够 理解别 人 的认识 和情感 状 态 ,对 此做 出错 误 的假设 和判 断往 往导致 交 际 中断 。因而移情 的 ]
入 高 职 院校 的学生 也就 2 O岁左右 的 年纪 , 加上 现 在 的学生 个 性极 强 。老 师不 能 一 味地 只 是 命 令 , 指令 。如 “ 你必 须 照我说 的 做 , 有什 么为 什 么 ! 没 ”
的少许 鼓励 , 诱发 学生 的成 就感 , 定往往 能保 会 肯
护学生 的学 习兴趣 , 一 点点 严 厉 的批 评 就很 有 而
生 中的 一员 , 不应 把 自己置 于高 高在 上 的位置 , 应
尽量 缩短 与学 生 之间 的心 理距离 。例 如① 善 于运 用平 等策 略 的老 师 会 运 用人 称 代 词 的变 化 , 立 建
与学 生 的等 同感 。最 常见 的方 式 是 : 我们 ” “ “ , 咱 们 ”代 替 “ , 你们 ” “ ” , 你 。② 少 用 祈使 句 。一 般 初
( ) 量 多用 表达 希望 , 2尽 祝愿 的词 即使 要批 评 , 也要 避免 选用 直接 的 , 刺性 的 讽 语言 , 多用 “ 希望 ……但 愿 ……” 类 的 委婉 的 语 之 言 。因为 对有 些 学 生 来说 , 英 语 学 好 是 很 难 攀 把
登 的高峰 , 时他们 的心态往 往 是很微 妙 的 , 师 这 老
这时 老师可 能会 说 :你 看 上 去 很 不舒 服 , 假 去 “ 请
T :W h r s y u g ih b o e e i o r En l o k7 s
S:I h v os t i m y d mio y. a e l t i n or t r
T :Y o a t s a r iho o o u c f t y he e w t ut y ur bo k.
际 。这包 括社 会 文 化 习 俗 的平 等 , 份地 位 的平 身 等等 。
黄 滢
能会 很感 激 , 感激 老师 给 自己留面子 , 护 了 自己 维 的 自尊 , 样 对这 位老 师 的好 感 一定倍 升 , 这 上课 的
效率 也会 大 大提 高 。
() 1 身份 地位 的平 等 : 师 应把 自己当成 是学 教
称 为“ 情” 移 现象 。
移 情是 人 类 思 维 和 心 理 活 动 的一 个 重 要 方
面 , 人类不 断探 索 自身奥 秘 的今 天 , 言作 为思 而 语 维 的载 体 , 者都 是人们 感 兴趣 的课题 , 文从语 二 本
用 移情 这一 心理 学衍生 而来 的理 论来分 析语 言 的
收稿 日期 : 0 1 4 1 2 1 ~0 一 0
平 等策 略指 的是在 言语交 际 中说话人 和 听话 人是平 等 的 , 说话 人 把 自己看 成 是 听 话人 中 的成
作者简介 : 黄 16 1
滢 , , 师 , 要 从 事 英语 教 学 与研 究 工 作 。 女 讲 主
语 用移 情策 略在 高职 高专 英语 教 学 中的运 用 员 , 话 站 在 听 话 人 的 立 场 上 , 便 达 到 有 效 交 说 以
T :W hy d on’ ou r a u o ty e d yo r bo k? S:Ih v o bo k. a en o .
jb E cl n !等 。只要 学 生 有 一 点 进 步 , o !/ x e e t l 就 及 时在全 班 面前 给 予 鼓励 和表 扬 , 肯定 他 们 的 行
生不 闻不 问 , 临到下 课把 学生 叫醒 回答 问题 , 生 学
“ 明明做 错 了 , 紧认错 !这样 类似 的语 言非 但 你 赶 ”
不 能让 学 生认识 到 自己的错误 , 而 心生排 斥 , 反 久 而 久之 有逆 反 心理 , 老师 的话 更不 会 听进去 。 () 历、 2经 处境 的相 同 : 话 人根 据 对 方 的处 说 境 , 自身 也说 成 是 在 同样 的处 境 或 有 同样 的经 把
变学 生 被动 听讲 为 主动 思 考 , 能 真 正体 现 学生 才
在课 堂 教学 中 的主体地 位 。
2 2 礼貌策 略 . () 1 纠错 时不 要带倾 向性 的贬义 词 , 量 使用 尽
正 面积 极 的语 言 。我们 来 看一 段经 常发 生在 老师 与学 生 之 间的一 段对话 。
历 。当学 生学 习 不佳 时 , 老师 可 以拿 自己的 一 些
不 知所 云 , 老师 讽 刺 道 :你 连 问题 都 不 知 道还 好 “
意思 睡觉 ? 同样 情况 , 一位 老师及 时 叫醒 学生 , ” 另 说 : 做 梦 快 到 苏 州 了 吧 , 州 好 玩 吗? 该 醒 醒 “ 苏 了 !学 生不 好意 思地 笑笑 。两 相 比较 , 果 昭然 。 ” 效 ( ) 时运用 表 扬 语 和 激 励 语 会使 英 语 教 学 4适
个 把“ 移情” E ah ) 一术 语 运用 到语 言 学 ( mp t y 这
研究 中。何 自然 最 早 把 移 情 研 究 引 入 语 用 学 领
2 语 用移 情 的 策略 及 运 用
2 1 平 等策 略 .
ቤተ መጻሕፍቲ ባይዱ
域, 并提 出 了语 用移 情这 一概 念 。
语 用学上 的 移情 指 言 语 交 际 双方 情 感 相 通 , 能设 想 和理解 对 方的用 意 ,站 在对 方 的角 度来 编 码 或解 码嘲 。语 用 移 情 包 含 两 种 含 义 :一 、 在 处
外 语课 堂的一 个显 著特征 就是语 言 既是教 学 的 内容 , 又是 教 学 手段 。教 师语 言 是学 生 语 言 输
入 的一 个重要 来源 。苏 联 当代 教育 家苏霍 姆林 斯
教 学技 巧 , 研究 价值 是不 言而 喻 的。 其
基 指 出 :教 师 的语 言修 养在极 大程 度上决 定着 学 “
生在课 堂上 的脑力 劳动 的效 率 。 因此教师 不仅 应 ”
1 语 用移情 的 理论
日本著 名 语 言 学 家 库 诺 (S s mu Ku o 第 uu n )
一
熟练 掌握 目的语 , 而且 应 懂 得 如何 通 过 使用 语 言
来缩 短与学 生 的心理距 离来 更好 地教学 。某 些程 度上 , 教学 艺术 可 以说 是教 学语言 的艺术 。
言具 有 一定 的顺 应 性 , 言语 交 际双 方 必 须设 身 处
己的感受 ; 是将 自己与别 人 等 同起 来 。一 个人 二 不充 分 了解 自己就不 可能 有真正 的移 情 。何 自然 (91 1 9 )在其 “ 语 交 际 中的 语 用 移情 ” ,对 移 言 中
情 在 语 用 学 中 的运 用 、 用 作 了较 详 细 的研 究 , 作
中 图 分 类 号 H3 9 1 1 . 文 献标 志 码 A 文 章 编 号 1 7 — 8 0 ( 0 1 0 —0 1 ~ 0 6 1 1 0 2 1 )4 16 3
移情 ( mp t y 这 个概 念首 先 出现 于西 方美 E ah )
对方 的位 置 ,设 想对 方 的 心 态 ;二 、 在 对 方 的 站 立场 表示 思想 , 解 话语 。布 朗 指 出 :语 言交 际 理 需要 某 种 程度 的移 情 , 有 效 地 与人 交 际 ,必 须 要
产生 需要有 两个 必要条 件 : 是 意识 到或 了解 自 一
和动 机 。语 言学 家借 鉴 了美 学 、 理 学 中移 情 ] 心
的理 论 , 于 研究 语 言交 际 ,提 出了语 言 学 中的 用 移情 。维 索尔 伦 ( rc u rn 曾经 指 出 : 言使 Vesh ee ) 语 用 的过 程就是 一 个语 言选 择 的过 程 , 是 因为 语 这
教 学 改革
武汉 船舶 职业技 术学 院学报
21 0 1年第 4期
语 用 移 情 策 略在 高职 高 专 英 语教 学 中 的运 用
黄 滢 ( 南通 航 运 职 业 技 术 学 院 人 文 艺术 系 , 苏 南通 江
摘 要
2 60 ) 2 0 6
本 文 首 先介 绍 了 移情 的相 关 概 念 , 述 了 语 用 移 情 理 论 的发 展 。 在 此 基 础 上 着 重 分 析 了 语 用 移 情 的 三 种 策 略 简
为。
2 3 合 理 策略 .
合理 即合 乎情 理 。要求 说话 人在 对待 听话 人
时 , 思 维 , 度 要替 对 方 考 虑 , 语 言要 符 合 当 其 态 其 时 的环境 , 形势 。比如 即使是 在课 堂上 , 也会 出现 意外 情 况 , 生可 能 会 突 然不 舒 服 , 在 桌子 上 , 学 趴
可能 把学 生 的学 习兴趣 , 动力 扼杀 在 萌芽 中 。 ( ) 用 幽 默 而不 是 讽 刺 的语 言 。教 师所 采 3采 取 的教 育 方法应 该 以 正 面为 主 , 以不 损 害 其 自尊 心为前 提 。幽 默 可 以把 紧张 的气 氛 化 为轻 松 , 把 对 立 的情绪 有效 的 缓解 。而讽 刺则 会 刺激学 生 心 理 而 引起对 立 。例 如 , 位 教 师 对 上 课 睡觉 的学 一