高中毕业证书公证件翻译件
毕业公证书中英文

毕业公证书中英文篇一:毕业证公证英文模板NOTARIAL CERTIFICATEShang Fu Zheng Wai Min Zi No. 35Applicant: Feng Bingru, female, was born on January 17, 1994, ID Card No.: ………………………., now resides at No.3, Feng Yi Lane, North of Dongguang Street, Chengguan Town, Xiayi County, Henan Province, China.Notarial affair: Graduation CertificateThis is to certify that the above copy conforms to the original Graduation Certificate issued to Feng Bingru by Xiayi County High School of Henan Province on June 2, 20XX. The original is authentic. The English translation attached to the above copy conforms to the content of Chinese original.Shangfu Notary Public Office of Shangqiu City Henan Province the People’s Republic of China Notary: Song HelinJanuary 8, 20XX篇二:毕业证英文公证书notarial certificateshang fu zheng wai min zi no. 35 applicant: fengbingru, female, was born on january 17, 1994, id card no.: ?????????., now resides at no.3, feng yi lane, north of dongguangstreet, chengguan town, xiayi county, henan province, china. notarial affair: graduation certificate this is to certify that the above copy conforms to the original graduationcertificate issued to feng bingru by xiayi county high school of henan province onjune 2, 20XX. the original is authentic. the english translation attached to the abovecopy conforms to the content of chinese original. shangfu notary public office of shangqiu city henan province the people’srepublic of chinanotary: song helin january 8, 20XX篇二:毕业证书公证件翻译件公证书(20XX)鄂洪兴证字第5171号兹证明前面的影印件与xx大学于二00九年六月三十日发给xx的证书编号为123456789的《毕业证书》原件相符。
留日中英高中毕业证明模板

留日中英高中毕业证明模板
根据相关规定,留日学生在申请各类签证或学校入学时可能需要提供高中毕业证明,以下是留日中英高中毕业证明模板供参考:
各有关单位:
兹证明,XXX,性别XXX,生于XXXX年XX月XX日,学籍号为XXXXXXXX,于XXXX年XX月毕业于我校。
该生品学兼优,遵守校规校纪,表现优异。
特发此证,以资证明。
申请学生签证单位:__________________
日期:______________
签字:______________
To whom it may concern,
This is to certify that XXX, male/female, born on
XX/XX/XXXX, student ID number: XXXXXXX, graduated from our school in XX/XXXX. The student has shown outstanding academic performance, good conduct, and excellent behavior during
their studies. This certificate is issued for the purpose of verification.
For visa application unit:__________________
Date:_________________
Signature:_____________
以上模板仅供参考,具体情况可根据实际需求进行修改,衷心祝愿申请学生顺利完成留日学习。
高中毕业证书英文翻译[最终版]
![高中毕业证书英文翻译[最终版]](https://img.taocdn.com/s3/m/0a2d4765f11dc281e53a580216fc700aba685279.png)
高中毕业证书英文翻译[最终版]第一篇:高中毕业证书英文翻译[最终版]CERTIFICATE OF GRADUATION This is to certify that……(male)born on January of 1991, native of …… ,…… Province, has been studied in the secondary school, and has passed all the exams necessary for graduation.He is awarded the diploma.……Secondary SchoolPrincipal ……Certificate number(2009)***30th May, 2009SECONDARY SCHOOL GRADUATION EXAMINATION RESULTS第二篇:学位+毕业证书英文翻译Bachelor’s Degree CertificateThis is to certify that Han Sijing, male, born on July 6th, 1988, has studied in Shanghai Jianqiao University from September 2008 to July 2012, majored in digital media art.He has completed the requirements as stipulated in a 4-year undergraduate program with satisfactory results and hereby granted graduation.Having passed the examination in accordance with the requirements stipulated in the Regulations on Academic Degree of the People’s Republic of China, the aforesaid student is awarded the Bachelor’s deg ree in Engineering.Certificate No.:***1Proof is hereby given.Shanghai Jianqiao UniversityOffice of Academic AffairsDate Issued: July 6th, 2012Graduation CertificateThis is to certify that Han Sijing, male, born on July 6th, 1988, has studied in Shanghai Jianqiao University from September2008 to July 2012, majored in digital media art.He has completed the requirements as stipulated in a 4-year undergraduate program with satisfactory results and hereby granted graduation.Certificate NO.***.Proof is hereby given.Shanghai Jianqiao UniversityOffice of Academic AffairsDate Issued: July 6th, 2012第三篇:硕士研究生毕业证书英文翻译件格式硕士研究生毕业证书英文翻译件格式CERTIFICATE OF GRADUATIONCertificate No: **********XXX, male, born on March 3rd, 1966, was enrolled in the Department of Electronics & Information Engineering, Huazhong University of Science and Technology in September, 1995, majoring in Communication and Electronics System, having passed all the examinations and thesis required by the three-year graduate program, graduated in May, 1998.Date of Issue: June, 1998Zhou jiPresident Huazhong University of Science and Technology第四篇:专科学生毕业证书英文翻译DIPLOMAThis is to certify that Mr.Zhaog Fan, born on April 3, 1988, has studied in Computer Application Technology under the Schoolof Software Vocational Technology in Hangzhou Dianzi University from September 2004 to June 2006.Upon completing and passing all the required courses of the 2-year diploma program, he is granted graduation.Xue AnkePresident of Hangzhou Dianzi UniversityRegistration No.:***093Date Issued: June 12, 2006第五篇:毕业证书学位证书奖学金英文翻译CERTIFICATE FOR THE BACHELOR'S DEGREECertificate No: XXThis is to certify thatXX, female, born on August X, XX, majoring in English of this university , has successfully fulfilled all curriculums of the four-year undergraduate program of study, and has graduated.Upon the examination and verification in conformity with the Regulations of Academic Degrees of the People's Republic of China, he is thereby granted the Degree of Bachelor of Literature.President of XX University: XXX Chairman of the Degree Senate: XXXJune 30,2010CERTIFICATE FOR GRADUATIONXXUNIVERSITYCertificate No:XXThis is to certify that XX, female, born on August XX ,XX, majoring in English of this university from September 2006 to June 2010, has successfully fulfilled all curriculums of the four-year undergraduate program of study, and passed the examinations.Hereby he is allowed to graduate.President :XX XX College of XX UniversityJune 30,2010CERTIFICATE OF SCHOLARSHIPThis is to certify that Ms.XX has got the third-grade scholarship of Collective Duties for the 2006-2007 academic year for her outstanding work and all round development of morality, intelligence and physique.This certificate is hereby awarded to her as an encouragement.XX College XX University May, 2007。
普通高等学校毕业证中英语对照模板

UnderAuthority withtheMinistryofEducationofthePeople'sRepublicofChina
欢迎您的下载,
资料仅供参考!
致力为企业和个人提供合同协议,策划案计划书,学习资料等等
打造网一站式需求
毕业证书Diploma
学生×××性别女,19××年××月××日生,于20××年××月至20××年××月在本校管弦系/音乐表演(长笛)专业4年制本科学习,修完教学计划规定的全部课程,成绩合格,准予毕业。
This is to certify that the student×××, female, born on××××, 19××, having accomplished and passed all the courses under the four-year full-time undergraduate programme ofMusical Performance (Flute) Major in Orchestral Instruments Department ofour university from September 20××to June20××. Thusshe is hereby granted graduation.
欢迎下载普通高等学校regularinstitutionhighereducation毕业证书diploma学生性别女19年月日生于20年月至20年月在本校管弦系音乐表演长笛专业4年制本科学习修完教学计划规定的全部课程成绩合格准予毕业
普通高等学校Regular Institution of Higher Education
校名:四川音乐学院(章)
中英文学历公证书

中英文学历公证书【篇一:学历公证涉外公证中英文(固定格式,办理前准备好,不用花冤枉钱)】【篇二:学历公证书样本】rong学历公证书【篇三:学历学位中英文对照】学历、学位的中英文对照不同的国家,学位也不一样.按照《中华人民共和国学位条例》“regulations concerning academic degrees in the peoples republic of china”中国学历的翻译标准如下:结业证书 certificate of completion毕业证书 certificate of graduation肄业证书 certificate ofcompletion/incompletion/attendance/study教育学院 college/institute of education中学middle [secondary] school师范学校 normal school [upper secondary level]师范专科学校 normal specialized postsecondary college师范大学 normal [teachers] university公证书 notarial certificate专科学校 postsecondary specialized college广播电视大学 radio and television university中等专科学校 secondary specialized school自学考试 self-study examination技工学校 skilled workers [training] school业余大学 spare-time university职工大学 staff and workers university大学university (regular, degree-granting)职业大学 vocational university结业证书 certificate of completion毕业证书 certificate of graduation肄业证书 certificate ofcompletion/incompletion/attendance/study师范学校 normal school对应,美国学校提供的学位有很多种,依所学领域的不同,而有不同的学位.美国的学历大搜罗如下:ph.d.(doctor of philosophy): 博士学位。
毕业证翻译模板

毕业证翻译模板毕业证翻译模板700字 Graduation Certificate Translation Template (700 words)兹证明,XXX于XXXX年完成学业,并获得XXXX学校XXX专业的学士学位。
本毕业证书由XXXX学校根据学生的实际完成情况和学校相关政策所出具,并经学校正式盖章。
XXXX学校根据相关法律法规和学校章程授予学位,该学位在中国及国际范围内具有合法的学术认可和等同性。
此毕业证书证明,XXX已经完成了XXXX学校XXX专业的全部课程,并取得了通过学校规定的学分要求。
根据学校评定,XXX在课程学习中表现出色,成绩优异。
XXXX学校特此正式授予XXX学士学位,作为对其在学术实践和专业知识方面的才华和努力的认可。
毕业生获得学位后,拥有一定的专业能力和知识,在相关领域展示出了较高的技能和潜力。
这项学位为XXX提供了更好的就业机会和职业发展空间。
XXXX学校鼓励毕业生在各自的专业领域中发挥潜力,并为社会做出更大的贡献。
本领证书在获得学位后,即可供用人单位和相关机构查阅,并用于申请进一步的学术和职业发展。
毕业证书中所含的个人信息仅供学校内部使用,并在遵守相关法律法规的同时,保护学生的隐私和权益。
毕业证书在签发之日起具有永久有效性,无需再次申请或更新。
但如果存在任何伪造或变造情况,学校将保留吊销证书的权利。
最后,学校衷心祝贺XXX毕业,并对其所取得的成绩和努力表示赞赏。
希望XXX能够在未来的职业生涯中取得更加辉煌的成就,并继续为社会发展做出积极的贡献。
毕业证书签发日期:XXXX年XX月XX日签发单位:XXXX学校签发人:校长/院长/教务处主任。
中英文学历公证书(范本)

中英文学历公证书中英文学历公证书篇一:学历公证涉外公证中英文(固定格式,办理前准备好,不用花冤枉钱)图片已关闭显示,点此查看图片已关闭显示,点此查看篇二:关于公正处英语范文的资料1. 出生证明(Birth Cer tificate)Birth Cert ificate (81) Ning Zi, N. 1232This is tcertify th at Guangzu u, male,as brn n M ay 21, 1941, in Nanj ing, Jiang su Prvince. Guangzu’s father i s Yide u,and Guangz u’s mtheris MeiqinShi. Nanji ng Ntary P ublic ffic e JiangsuPrvince Th e Peple’sRepublic f China Nta ry: Xia Na n Septembe r 20, 1981出生证明书 (81)宁公证字第1232号吴光祖,男,1941年5月21日在江苏南京市出生。
父吴义德,母史美琴,特此证明。
中华人民共和国江苏省南京市公证处公证员:肖南 1981年9月20日 2.死亡证明 (D eath Certi ficate) De ath Certif icate (78) Ning Zi,N.859 This is t cert ificate th at Yide u, died f il lness n Nv ember 27,1967. Yi de u, male, native f Nanjing,Jiangsu Pr vince, brn in July,1908. N anjing Nta ry Publicffice Jian gsu Prvinc e The Pepl e’s Republ ic f China Ntary: Xi a Nan Febu rary 19, 1978 死亡证明书 (78)宁公证字第859号兹证明吴义德,男,1908年七月生于江苏南京,于1967年11月27日病故。
Elkhmdn_a高中毕业证翻译(法语翻译样本)

Numéro :身份证号
BUREAU D’INSPECTION ACADEMIQUE
DE LA PROVINCE DU SHANDONG
(recto)
L’élève拼音, de sexe性别, originaire de出生地dans la province du Shandong, né en生日, a accompli et terminé ses études secondaires dans notre école de学习期限, a obtenu des notes qualifiantes et est par conséquent déclaré diplômé de l’enseignement secondaire.
sit坐satsatNuméro :身份证号
(Verso)
Lycée高中
(Sceau)
see看sawseenDirecteur du Lycée
高中校长
(Sceau)
日期
1.以t结尾的词,过去式与原形相同。如:put—put, let—let, cut—cut, beat—beat
PROVINCE DU SHANDONG - CARTE DE QUALIFICATION POUR LE DIPLOME DE FIN D’ETUDES SECONDAIRES
、|
!_
一个人总要走陌生的路,看陌生的风景,听陌生的歌,然后在某个不经意的瞬间,你会发现,原本费尽心机想要忘记的事情真的就这么忘记了..
PROVINCE DU SHANDONG
LYCEE D’ENSEIGNEMENT GENERAL
DIPLOME DE FIN D’ETUDES SECONDAIRES
- 1、下载文档前请自行甄别文档内容的完整性,平台不提供额外的编辑、内容补充、找答案等附加服务。
- 2、"仅部分预览"的文档,不可在线预览部分如存在完整性等问题,可反馈申请退款(可完整预览的文档不适用该条件!)。
- 3、如文档侵犯您的权益,请联系客服反馈,我们会尽快为您处理(人工客服工作时间:9:00-18:30)。
公证书
(2010)鄂洪兴证字第5162号
兹证明前面的影印件与XX中学于二00五年六月八日发给XX的毕业证编号为123456789的《毕业证书》原件相符。
原件上该校的印鉴及该校校长XX的签名章均属实。
前面的影印件所附的德文译本与中文原本内容相符。
中华人民共和国湖北省武汉市洪兴公证处
公证员:李建军
二0一0年十月十九日
NOTARIELLE URKUNDE
(ÜBERSETZUNG)
(2010)E Hongxing Zheng Zi Nr.5162 Hiermit beglaubigt das Notariat die Übereinstimmung der vorstehenden Kopie mit dem Original des Abschlusszeugnises, das mit Urkunde-Reg.-Nr: 123456789zum XX von der XX Mittelschule der XX Stadt im Den 8.Juni.2005 vergeben wurde. Die Sicherheit des Prägestempels der Mittelschul und der Unterschrift des Rektors XX im Original ist bestätigt worden. Die deutsche Übersetzung der vorstehenden Kopie übereinstimmt auch mit chinesichem Original.
Notariat Wuhan Hongxing Im Hubei Provinz Der VR China
Notar: LI Jianjun
Den 19. Oct. 2010。