国际商务函电考试大纲

  1. 1、下载文档前请自行甄别文档内容的完整性,平台不提供额外的编辑、内容补充、找答案等附加服务。
  2. 2、"仅部分预览"的文档,不可在线预览部分如存在完整性等问题,可反馈申请退款(可完整预览的文档不适用该条件!)。
  3. 3、如文档侵犯您的权益,请联系客服反馈,我们会尽快为您处理(人工客服工作时间:9:00-18:30)。

一.英译汉

1. counter-signature 会签

2. We are sending you our S/C Number 200 in duplicate.

现特此寄上我方销售确认书第200号一式两份,其中一份请在签退后退回供我方存档。

3. Enclosed is our sales confirmation Number 35 in duplicate. Please sign a copy and return for our file.

随函附上我方销售确认书35号一式两份。请签署一份副本,并返回我们的文件。

4. Documentary L/C 跟单信用证

5. Extension of L/C 信用证延期

6. It appears that the stipulations in the L/C are not in agreement with the contract.

We are cabling you this afternoon, asking you to amend the L/C to read:

TRANSHIPMENT AND PARTSHIPMENTS ALLOWED

7. The price fixed at a reasonable level. 价格固定在一个合理的水平。

8. The price has advanced considerably. 价格大幅上涨。

9. be not in a position to make any further reduction. 不能再次降价。

10. If it were not for the friendship between us, we would not have made affirm offer at such a low price. 如果不是为了我们之间的友谊,我们就不会以如此低的价格来确认报价。

11. As the market is weak at present, your quotation is unworkable.

由于目前市场疲软,你方报价是行不通的。

12. shipping advice装船通知

13. partial shipment分批装运

14. initial orders初始订单

15. Please quote your lowest price C.I.F. Singapore for each of the following items, inclusive of our 3% commission.

请就下列每项货物向我方报成本加运费、保险费到新加坡的最低价格,其中包括我们百分之三的佣金。

16. It is stipulated by the contract that the seller should fax the shipping advice to the buyer upon making the consignment on board.

根据合同规定,卖家需在装货入船前给买家发装船通知。

17. liquid funds流动资金

18. D/A承兑交单

19. CIF成本加保险费、运费

20. Please quote your lowest price. 请报你方最低价

21. remittance汇款

22. date of delivery交货日期

23. We accept your payment by sight draft, which will not be taken as precedent.

我方接受你方即期汇款的付款方式,这并不是先例

24. confirm supply of……at the prices stated in…… 确保……供应量,按……所述价格

25. subject to 缴纳

二.汉译英

敬启者:

兹告售货确认书2567和2568号项下货物将于近期备妥。按上述售货确认书规定,货物应在五、六月间装运。两周前我方曾发给你方一份传真,要求你们从速开立有关的信用证。

但我方非常失望,我方迄今尚未收到任何回复。

你方可能记得,我方在前信中提到过有关开证的下列事项:

1. 载明详细内容的信用证应在装运月期前一个月到达我方。

2. 开证时,请确保信用证中的规定与我方的合同相符。

装运期临近。我方必须指出,除非你方信用证在本月底前到达我处,否则我们将无法在规定的限期内装运。

Dear Sirs,

We inform you that the goods under S/C No.2576 and 2568 will be ready for shipment. The goods should be shipped during May/June as stipulated in S/C. We sent you a fax two weeks ago requiring you to open the relative L/C without any delay reading.

However, much to our disappointment that we have not received any reply up to the time of writing.

You may remember clearly that we identified in our previous letter the following of L/C:

1. The L/C in details should reach us one month earlier than the time of shipment.

2. You ensure that the L/C should be strictly conform to the stipulation of our contract

The time of shipment is drawing near and we have to point out that we shall not in a position to make the shipment in due course unless your L/C reaches us before the end of this month.

Yours faithfully,

1、下列不属于装运期的规定方法是(D )

A.明确规定具体装运期限

B.规定在收到信用证后若干天装运

C.笼统规定近期装运

D.规定在交货期若干天前装运

2、在定程租船方式下,我国对装卸费的收取采用较为普遍的办法A

A.船方不负担装卸费 C.船方只负担装货费而不负责卸货费

B.船方负担装卸费 D.船方只负担卸货费而不负责装货费

3、就卖方承担的费用而言,费用从高到低的排列应该是(B )

A FOB.CFR.CIF

B CIF.CFR.FOB

C FOB.CIF. CFB

D CIF.FOB.CFR

4、上海出口一台设备海运至新加坡,中方办理出关手续,外方办理进关手续,外商支付运费、保险费,适用的贸易术语是( A )

A FOB上海

B CIF新加坡

C CFR 新加坡

D CIF上海

5、上下不超过5%

6、海运加内河航运D

7、(D )does not have the normally accepted meaning, but means loss in the insurance

business.

A.Partial loss

B. Total loss

C. Coverage

D. Average

相关文档
最新文档