苏州大学英语专业口译期末重点

苏州大学英语专业口译期末重点
苏州大学英语专业口译期末重点

1. 久闻先生大名,我在研究生学习时期所写的两篇论文中曾参考了你的研究成果。

I’ve long heard of you and as a matter of fact, I referred to your research findings in couple of my papers during my graduate studies.

2. 我们将给您配备两名实验助手。必要时我们还想邀请您的一名同事一起参与我们的这项研究工作。

We’ll provide you with two la b assistants and if necessary, we would like to invite one of your associates to join us.

3. 您若愿意的话,我们想把你们先安排在市中心的假日酒店下榻,从假日酒店开车40分钟可到我们的实验室。

If you don’t mind, we’d like to accommodate you (put you up) at the Holiday Inn, which is located in the downtown area, a forty-minute drive from our lab.

4. 如果你们不喜欢假日酒店,也可以搬到公司的招待所去住,我们的招待所是一幢家庭式公寓小楼,地处浦东张江高科技园区,环境优美安宁,人见人爱。

Our guesthouse, a small family-style apartment building, is also available to you if you decide to move out of the hotel. The guesthouse is located in Zhangjiang High-tech Park of Pudong on the other side of the Huangpu River, a beautiful and peaceful environment that had never failed to attract any visitor.

5. 今晚公司总经理将设宴为您洗尘,请您携家人一起光临。

Our managing director will host a reception banquet in your honor tonight, and we would like you and your family to come to the dinner this evening to meet our managing director.

6. 我为能在此设宴招待威廉斯副总统和夫人以及其他贵宾儿深感荣幸和愉快。我愿借此机会向各位来宾表示热烈的欢迎。

It is my privilege and great pleasure to host this banquet in honor of Vice President and Mrs. Williams and other distinguished guests. I would avail myself of this opportunity to extend my warm welcome to you all.

7. 我现在的心情可以用孔子在《论语》中的一句话来表达:“有朋自远方来,不亦乐乎。”

A remark in The Analects of Confucius can best express what I feel no w, “It is such a delight to have friends coming from afar!”

8. 我深信,两国高层领导人之间的频繁互访,不仅有助于我们两国之间关系的改善,还有助于亚太地区乃至整个世界爱你的和平与稳定。

I’m deeply convinced that a frequent exchange of visits between the top government officials of the two countries is beneficial not only to the improvement of our relations, but also to peace and stability of Asia-Pacific region and the world as a whole.

9. 近代中国经历了一段积贫积弱、任人宰割的历史。落后就要挨打,这是中国人民从屡遭外来侵略的悲惨经历中得出的刻骨铭心的教训。

China experienced a period of enduring impoverishment and long-standing debility in its modern history and was for a time at the mercy of other countries. Lagging behind leaves one vulnerable to attacks, which is the never-forgotten lesson the Chinese people have learned from their tragic experience of repeated foreign invasions.

10. 中华人民共和国成立后,中国人民自力更生、改革开放、与时俱进,在社会主义建设中取得了举世瞩目的伟大成就。

Since the funding of the People’s Republic of China, the Chinese people , through self-reliance, have carried out the national program of reform and opening up and, by keeping pace with the times, have made great achievements in building socialism that have caught the attention of the world.

11. 欢迎光临上海进出口商品交易会。我叫陈明。我是上海机械公司的销售部经理。

Welcome to Shanghai Import and Export Commodities Fair. My name is Ming Chen. I’m Sales Manager of Shanghai Machinery Company Inc.

12. I have read your brochure and am very impressed by your scope of business,

especially the variety of machine tools you manufacture. I believe my customers will like your new products.

我已经看过贵公司的宣传小册子,贵公司的经营范围,特别是贵公司生产的机床品种,给我留下了极为深刻的印象。我相信的我的顾客一定会喜欢你的新产品。

13. 您对我们的产品感兴趣,我很高兴。不过我们的宣传小册子仅仅介绍了我公司生产的一小部分机床。您可以进来看看我们的展品。

I’m very glad that you’re interested in our products. Actually the brochure shows just a fraction of our machine tools. Please come in and take a look at the exhibits in the show room.

14. Sure. Your exhibits are very attractive, though the workmanship is not so desirable. If

you don’t mind, I’d like to make an injury.

好的。贵公司的产品颇有吸引力,尽管产品的工艺还不尽如人意。我是否可以向您询价。

15. Here’s the list of our machine tools. I’d like to hear your lowest quotations C.I.F.

Seattle.

这份单子上列出了我感兴趣的机床。我希望您报一下西雅图到岸价的最低报价。

16. 我对贵公司新的经营范围颇感兴趣。我可以看一下汽车零部件到岸价的价目表吗?

Well, I’m interested in your new line of business. May I see your C.I.F. price sheet of auto parts?

17. Certainly. Lately we expanded our scope of business to better serve our Far East

Asian customers, Chinese customers in particular. China is such an enormous market that nobody can afford to neglect.

当然可以。我们最近扩大了业务范围以便更好地为我们的远东亚洲客户服务,尤其是为中国客户服务。中国是一个五仁敢忽视的巨大市场。

18. 我们打算长期从贵公司进口一些汽车零部件,当然这得看贵方的价格是否比其他人优惠。

We would like to import auto parts from your company on a regular basis, provided your prices compare favorably with those of others.

19. As usual, we’d like to quote our new customers the most reasonable price to start our

business relationship for the future, even at the cost of a substantial loss on our part.

按照我们的惯例,为了推动我们将来业务的发展,我们愿意给新客户以最公道的价格即使这样做会使我方猛兽相当大的损失,我们也在所不惜。

20. We guarantee the quality of our supplies. And we have free samples for your

inspection. As for the discount, we can reduce the listed prices by 5%.

我们保证货物的质量。我们有免费样品供您检查。至于折扣问题,我们可以将价目单上的开价再减去5%。

21. This is our floor offer and you’ll have to excuse me, we’re not prepared for any

counter-offer.

这是我方的底盘,对不起,我们不准备接收还盘。

22. 在广袤无垠的中华大地上,有着无数绚丽多姿的自然景观,五千年的灿烂文化把这如诗如画的江山打扮的分外妖娆。

The boundless expanse of the Chinese territory is dotted with innumerable sights of gorgeous and varied natural scenery.

23. 泰山地处我国山东省的中部,绵延200多公里,其巅峰位于泰安市北面,海拔1545米。

Mount Tai is situated in central Shandong Province, Stretching over 200 kilometers. North of the city of Tai’an stands Mount Tai’s highest peak, rising to 1545 meters above sea level.

24. 泰山雄伟壮观。峻拔突兀,最高峰玉皇顶为峡谷和险峰所环绕。

This mountain impresses visitors with its majestic and precipitous appeal, its summit Yuhuangding overlooking the surrounding valleys and perilous peaks.

25. 登临泰山需走九曲十八盘的路程,沿途可饱览绚丽风光,观赏不同风格的古代建筑。

To reach Mount Tai’s summit, we will follow the zigzag and tortuous paths, along which we will feast our eyes on the charming scenery and appreciate the ancient architectural works of various styles.

26. 位于中国东部的泰山一直被视为吉祥之地。古代帝王择泰山登临,供以祭品,祭祀天地,为国家的繁荣与祥和而祈祷。

Mount Tai, located in East China, has been regarded as a propitious place. Ancient emperors prayed for the country’s prosperity and peace by offering sacri fices to Heaven and Earth on Mount Tai.

27. A series of geological and historical accidents have made Australia one of the world’s

most attractive countries from the tourist’s viewpoint.

地质史上,这块土地的地貌形态发生了一系列变化,澳大利亚在旅游者眼中成了世界上最吸引人的国家之一。

28. This country has a land area of 7,686,850 square kilometers and its coastline is

36,735 kilometers.

这个国家的陆地面积为7686850平方公里,海岸线长达36735公里。

29. The tourist will admire a wide array of unique and intriguing fauna and flora, a

comfortable and sunny climate, and an interesting cosmopolitan and friendly people.

这里有充足的阳光和宜人的气候,澳洲人富有情趣,和蔼友善,他们对待游客颇有四海一家的胸襟,令前来观光的游客赞不绝口。

30. Tourism is a major industry in Australia, representing about six per cent of the gross

domestic product and providing, directly or indirectly, around 440,000 jobs.

旅游业是澳大利亚的一大主要产业,产值约占国内生产总值的6%旅游业直接或间接地为44万澳大利亚人提供了就业机会。

31. A wide range of hotel, motel and apartment accommodation is available in most cities,

major resorts and many rural areas. There are also camping parks, many with on-site caravans or cabins.

在大部分城市、主要旅游点和许多农村地区,都能找到各种类型的旅馆、汽车旅馆和公寓住所。澳大利亚建有野营公园,许多野营公园为露宿者提供就地度假的大篷车或小木屋。

32. There are a variety of restaurants to suit all tastes and pockets, from top-class restaurants with international cuisine to small coffee shops serving snacks.

在澳大利亚可以找到各式各样的餐馆,从具有国际烹饪水准的一流豪华饭店,到供应快餐的小咖啡馆,各种风味,应有尽有,可以满足各类顾客不同的口味和价位要求。

33. 在二十国集团成员和国际社会共同努力下,世界经济正在逐步复苏,但复苏基础不牢固,进程不平衡,存在较大不确定性。

With the concerted efforts of G20 members and the entire international community, the world economy is gradually recovering. But the recovery is neither firmly established nor built up in balance. Moreover, there are still quite many uncertainties down the road.

34. 部分国家主权债务风险持续上升,一些系统重要性金融机构的问题集中暴露,主要货币汇率大幅波动,国际金融市场动荡不安,大宗商品价格高位震荡,各种形式的保护主义明显增多。

Sovereign debt risks continue to rise in some countries. A host of problems have surfaced in some systemically-important financial institutions. As exchange rates of major currencies fluctuate drastically, international financial markets suffer from persistent volatility. Bulk commodity prices hover at a high level, and protectionism of various forms is notably growing.

35. T singhua undergrads are fortunate in that more and more your university is encouraging teamwork in your case work, stimulating the transition from “me” to “we.”

清华大学的学生很幸运,因为贵校越来越提倡学生在案例学习中开展集体活动,促使“我”

思维模式向“我们”思维模式的转变。

36. More than five years ago, we began gathering the leaders of all Wilson divisions

together monthly for the purpose of integrating separate efforts of authority, sharing best practices and seeking creative ways to use our resources cross-functionally.

五年多前,我们开始每月召开一次威尔逊公司下属各部门负责人的例会,协调各部门的领导工作,交流各自的最佳做法,寻求创新途径,使资源得以共享。

37. We have reduced working capital investments by about 56 percent, increased

inventory turnover by nearly 43 percent, reduced outstanding receivables by 15 percent, and saved $150 million in purchasing costs via a corporate-wide strategic sourcing initiative.

我们的营运资本投入降低了56%,库存周转率增加了近43%,未清应收帐减少了15%以上。我们在全公司范围实施开源节流战略,进而节省了物资采购费达1.5亿元之多。

《英语语音》期末考试试卷及答案

《英语语音》考试试卷(A卷、闭卷) I. , (15%) ()1. A. B. C. D. ()2. A. B. C. D. ()3. A. B. C. D. ()4. A. B. C. D. ()5. A. B. C. ()6. A. B. C. D. ()7. A. B. C. D. ()8. A. B. C. D. ()9. A. B. C. D. ()10. A. B. C. D. . (15%) ()1. A. B. C. D. ()2. A. B. C. D. ()3. A. B. C. D. ()4. A. B. C. D. ()5. A. B. C. D. ()6. A. B. C. D. ()7. A. B. C. D. ()8. A. B. C. D. ()9. A. B.

C. D. ()10. A. B. C. D. . . (15%) ( ) 1. A . ( ) 2. . ( ) 3. / i: / / ? /. ( ) 4. / k / / g / . ( ) 5. , . ( ) 6. . ( ) 7. a . ( ) 8. , . ( ) 9. A a a a . A . ( )10. . . . ( 1 , 20%) 1. () , , , , . , , ; , , . 2. A . 3. : , . 4. , a a , .

5. , : 1) ; 2) . V. . (20%). 1. “” . A. B. C. 2. . , . A. B. C. a 3. . A. B. C. 4. “”, “”, “”“”, “c”“k” . A. B. C. 5. “ .” . A. ’s . B. ’s . C. . 6. I’ . A. B. a C. 7. a ? A. B. C. 8. ? A. B. C. 9. a . A. B. C. ? 10. :

高级英语期末考试题型2

高级英语期末考试题型: Lexical work: Unit 1 1.ego: self, especially as contrast with another self or the world 2.disparity: a noticeable difference 3.prestigious: having prestige,i.e. general respect or admiration felt for someone or something, because they have high quality, social influence, success, etc. 4.allot: give as a share or set apart for a purpose 5.typify: be a typical example of, show all the most usual characteristics of something Unit 2 1.minute: very small 2.chartered: hired for use by a particular group or person 3.a standing order: a permanent request(for something by a customer) 4.extract: obtain by much effort 5.trinket: a small ornament(as a jewel or ring)of little value 6.flapping: swaying loosely, and making a noise, especially when moved by wind Unit 3 1.disorientation: confusion, loss of one's bearings 2.vistas: sweeping views 3.eerie: frightening because of strangeness or gloominess 4.tactile: relating to the sense of touch 5.redemption: forgiveness from the consequences of sin and evil which Christians believe was made possible by Jesus Christ's death on the cross赎罪. This is a religious term. 6.congealed: stiffened 7.wino: one who is chronically addicted to drinking wine Unit 4 1.constraints: restrictions, limitations 2.scale: a graded series/scheme/system of rank of order; something graded especially when used as a measure or rule尺度 3.norm: a standard, e.g. of behaviour or ability, that is regarded as average or generally accepted 4.formalities: a way of writing letters in accordance with accepted rules for official occasion 5.tautologous:unnecessarily repetitive, obvious 6.veribage:too many unnecessary words in speech or writing Unit 5 1.sulk: be silently bad-tempered 2.surreal: having a strange dreamlike unreal quality 3.malevolent: having a wish to harm others, showing intense ill will; here, strong, adverse, harmful 4.torrential:(rain)pouring down rapidly and in great quantities 5.radically: drastically: severely 6.accentuate: make(something)more noticeable Unit 6

考研英语语言文学专业院校排名参考资料

考研英语语言文学专业院校排名参考资料考研英语语言文学专业院校排名参考资料 专业介绍 研究方向:仅供参考 01英国文学 02美国文学 03西方文论 04西方文化研究 05中西文学比较研究 培养目标 本专业的培养目标是能够培养厚基础、宽口径的英语实用型人才,熟练掌握听、说、读、写、译等实践技能,深刻了解英语语言、文 学以及英语国家历史、社会、文化、政治、经济等知识,并具有扎 实的实践能力和比较广博的人文社会科学文化知识和初步的科学研 究能力。了解本学科的研究现状和发展趋势;具有严谨、求实的学风 和独立从事科学研究的能力与实践能力;具有较强的外语运用能力, 能胜任高校外语教学与研究及涉外工作、且具有独立工作能力的高 层次、高素质的专门人才。第二外语应具有一定的听说能力及熟练 阅读本专业外文文献的能力;能熟练运用计算机和网络进行研究工作。 考试科目:仅供参考 ①101思想政治理论 ②241二外日语或242二外法语或244二外德语 ③719基础英语

④824英美文学重点学科单位 英语语言文学二级国家重点学科:北京大学、北京外国语大学、上海外国语大学、南京大学、湖南师范大学、中山大学、解放军外 国语学院 院校排名 第一档次:北京外国语大学、上海外国语大学、北京大学、南京大学 第二档次:湖南师范大学、中山大学、复旦大学、山东大学、厦门大学、华东师范大学、北京师范大学、西南大学、清华大学 第三档次:南京师范大学、华中师范大学、浙江大学、东北师范大学、广东外语外贸大学、苏州大学、四川大学、河南大学、福建 师范大学、南开大学、四川外语学院、大连外国语学院 第四档次:西安外国语大学、中南大学、北京语言大学、上海大学、华中科技大学、天津外国语大学、黑龙江大学、上海交通大学、北京第二外国语学院、陕西师范大学、西北师范大学、湘潭大学、 东南大学、华南师范大学、湖南大学、安徽大学、吉林大学、安徽 师范大学、上海海事大学、郑州大学、辽宁大学、上海师范大学、 中国人民大学、广西师范大学、山东师范大学、江西师范大学、四 川师范大学、上海对外贸易学院、西北大学、武汉大学、河北师范 大学、首都师范大学、暨南大学、辽宁师范大学、山西大学、河北 大学、广西大学、深圳大学等。 就业前景 英语语言文学专业生毕业主要从事高等、中等学校英语教学改革和教学研究及涉外工作和从事商务翻译工作,是应用性的高级专业 人才,就业质量相当不错,是一个高收入群体。据劳动人事部统计,英语专业毕业生的就业率一直在各专业中居于前10位。即使在近年 来大学生就业普遍不景气的情况下,大多数院校英语专业毕业生的 就业率仍然保持90%以上,就业前景乐观。毕业生在走上工作岗位后,大都能发挥他们的外语优势,受到学校、外事部门、公司企业

最新酒店英语期末考试试卷-(1)

试卷代码: 南京城市职业学院2015-2016学年度第二学期 酒店管理专业酒店英语期末考试试题 班级:学号:姓名: 2016年6月 一、单选题(每题1分,共20分) 1、Good morning. _______ I help you? A、Would B、Must C、May D、Am 2、I would like to _________ a room, please. A.order B、book C、see D、look 3. It’s very kind __________ you to help me. A.of B、to C、by D、for 4. What’s the ________ for a double room? A. right B. rate C、money D、for 5. I would like to book a double room ________ bath. A. with B. of C、by D、for 6.Excuse me, sir. You need to ________ the form. A. fill in B. fill on C、fill of D、fill for 7.We are looking forward to __________ you. A. see B. saw C、seeing D、sees 8.I'm afraid we are fully booked _______ the 5th. A. with B. of C、by D、for 9.Do you want to pay _____ cash or _____ credit card. A. in in B. by by C、by in D、in by 10.The porter will show you _______ your room. A. with B. to C、by D、for 11.My flight will leave ______ 6 pm today. A. with B. on C、at D、for 12.The hotel is full and there is someone ________ your room. A. take B. To take C、takes D、taking 13.Let me _______ you with your luggage.

《高级英语》期末考试试卷(A)参考答案05-06

2005 -2006 学年第二学期 《高级英语》期末考试试卷(A)参考答案 I.Fill in the blanks with the appropriate forms of the given words and phrases. (15%) 1. speaks volumes 2. in the vicinity of 3. at his disposal 4. acted as 5. oblivious 不知道的of 6. look up to 7. to no avail 8. follow suit 9. a battery of 10. in lieu of场所 11. unparalleled 12. reassuring 13. circulation 14. significance 15. engulfed II.Paraphrase the following sentences, especially paying attention to the underlined part. (20%)看要求评分 III.Proofreading (10%) The Great Depression first started in the New York Stork Exchange. In the 1920s, there were fatal flaws on the prosperity 1. in of the economy. Overproduction of crops depresses food prices, 2. depressed and farmers suffered. Industrial workers were earning better wages, but they still did not have enough purchased power to continue buying 3.purchasing the flood of goods that poured out of their factories. With profits soar and interest rates low, a great deal of money was available 4.soaring for investment, and much of tha t capital wen t into reckless 5. but speculation. Billions of dollars \that poured into the stock market, and 6 that frantic bidding boosted the price of share far above their real value. 7.shares As long as the market prospered, speculators could make fortunes overnight, but they could be ruined just as quick if stock 8.quickly prices fell. On October 24, 1929 –“Black Thursday” -- a wave of panic selling of stocks swept the New York Stock Exchange. Once started, the collapse of shares and other security prices could not be halted. By 1932, thousands of banks and over 100,000 businesses had been failed. Industrial 9. been production was cut in half, farm income had fallen by more than half, wages had increased 60%, new investment was 10. decreased down 90%, and one out of every four was unemployed in the USA. IV.Reading comprehension (25%) 1-5 BCADB 6-10 BCBCA 11-15 CCBCA 16-20 DDCCB 21-25 BAACA V. Text analysis (30%) 看要求评分。

苏州大学828英语翻译与写作2007-2015年考研真题及答案解析

目录 Ⅰ历年考研真题试卷 (2) 苏州大学2007年招收攻读硕士学位研究生入学考试试卷 (2) 苏州大学2008年招收攻读硕士学位研究生入学考试试卷 (4) 苏州大学2009年招收攻读硕士学位研究生入学考试试卷 (6) 苏州大学2010年招收攻读硕士学位研究生入学考试试卷 (8) 苏州大学2011年招收攻读硕士学位研究生入学考试试卷 (10) 苏州大学2012年招收攻读硕士学位研究生入学考试试卷 (12) 苏州大学2013年招收攻读硕士学位研究生入学考试试卷 (14) 苏州大学2014年招收攻读硕士学位研究生入学考试试卷 (16) 苏州大学2015年招收攻读硕士学位研究生入学考试试卷 (18) Ⅱ历年考研真题试卷答案解析 (20) 苏州大学2007年招收攻读硕士学位研究生入学考试试卷答案解析 (20) 苏州大学2008年招收攻读硕士学位研究生入学考试试卷答案解析 (25) 苏州大学2009年招收攻读硕士学位研究生入学考试试卷答案解析 (30) 苏州大学2010年招收攻读硕士学位研究生入学考试试卷答案解析 (35) 苏州大学2011年招收攻读硕士学位研究生入学考试试卷答案解析 (41) 苏州大学2012年招收攻读硕士学位研究生入学考试试卷答案解析 (46) 苏州大学2013年招收攻读硕士学位研究生入学考试试卷答案解析 (52) 苏州大学2014年招收攻读硕士学位研究生入学考试试卷答案解析 (58) 苏州大学2015年招收攻读硕士学位研究生入学考试试卷答案解析 (63)

Ⅰ历年考研真题试卷 苏州大学2007年招收攻读硕士学位研究生入学考试试卷 科目代码:828 科目名称:翻译与写作 招生专业:外国语学院英语语言文学、外国语言学及应用语言学、翻译学专业 考生须知:答案必须使用墨(蓝)色墨水(圆珠)笔;不得在试卷(草稿)纸上作答; 凡未按规定作答均不予评阅、判分 一、汉译英(共40分) 陆文夫是个现实主义作家,他写市井生活,他的小说从生活中撷取真实的细节。有人说,陆文夫的小说里有一种“糖醋的现实主义”,因为他的作品中有甜也有酸,甜者,往往给人一点喜悦或希望,比较温和,酸者,人物命运总是坎坷波折,内含辛酸的人生经历和生活哲理。从形式上说,陆文夫的小说很像苏州评弹,这是早有人提及的,无论是“卖关子”、“穿插”、“砌噱”,还是“叙述角”,都可从评弹中找到相应的表达手法,陆文夫曾写过一篇“向评弹学习”的文章,说评弹“在表现生活和思想时,几乎是无所不能的”,“如果写小说时能把自己设想成一个评弹演员坐在台上,那就有许多方法可以借用。”其实,陆文夫的小说归根结底得力于唐宋传奇和话本小说,苏州正是明代民间文学编纂家冯梦龙的故乡,这里历代流传着许多民间传说故事,这对陆文夫的小说创作是有影响的。说到底,评弹不也是从话本曲词逐步演变而来的么? 二、英译汉(共40分) The war cut Europe to the bone.No intelligent and sensitive European could escape the terrible impact of these four years.They might be neutrals,but the war was there,all around the world.The total effect might be different for different sets of people,the neutrals,the non-combatants of the warring nations,the men who actually did the fighting;but it was not to be avoided.Any sensitive man,perhaps a writer hard at work,who temporarily succeeded in repressing any thought of the war probably only let it loose in his unconscious.The younger writers of the embattled nations who for one reason or another remained at home,but saw their brothers and sisters fast disappearing,had the desperate choice of admitting the whole nightmare into full conscious.As for the actual combatants,if they came out of it in one living piece,they returned to the civilian world like strangers from another life.They knew too many dead man too early;they were closer to them than to the living.Besides,the living had changed;everything had changed.

毛概期末考试重点汇总

2017 毛概期末考试重点汇总第一章 1. 如何正确认识提出马克思主义中国化的重要意义? ⑴马克思主义中国化的理论成果指引着党和人民的伟大事业不断取得胜利。⑵马克思主义中国化的理论成果提供了凝聚全党全国各族人民的强大精神支柱。 ⑶马克思主义中国化倡导了对待马克思主义的科学态度和学风,幵拓着马克思主义 在中国发展的新境界。 2. 怎样正确理解马克思主义中国化的科学内涵? 马克思主义中国化,就是将马克思主义的基本原理同中国的具体实际相结合。具体 地说,就是要使马克思列宁主义这一革命科学更进一步地和中国革命实践、中国历史、中国文化深相结合起来,使马克思主义在中国实现具体化。 ⑴马克思主义中国化就是用马克思主义来解决中国革命、建设和改革的实际问题 ⑵马克思主义中国化就是把中国革命、建设和改革的实践经验和历史经验提升为理 论。 ⑶马克思主义中国化就是把马克思主义植根于中国的优秀文化之中。 3. 怎样正确把握毛泽东思想、邓小平理论和“三个代表”重要思想各自形成发展的时代背景和实践基础? ⑴毛泽东思想:时代背景:20世纪上半叶帝国主义战争与无产阶级革命的时代主题实践基础: 中国共产党领导的革命和建设的实践, ⑵邓小平理论:时代背景:时代主题的转换 实践基础:社会主义建设正反两方面的历史经验,我国改革开放以来社会主义现代化建设新的实践,是邓小平理论形成和发展的历史和现实根据 ⑶“三个代表” :时代背景:当今国际局势和世界格局的深刻变化实践基础:改革开放以来特别是十三届四中全会以来党和人民建设中国特色社会主义的伟大探索。

4. 怎样正确把握毛泽东思想、邓小平理论和“三个代表”重要思想各自的科学体系和主要内容 ⑴毛泽东思想:马克思主义中国化的第一个重大理论成果是毛泽东思想。它是马克 思列宁主义在中国的运用和发展,是被实践证明了的关于中国革命和建设的正确的理论原则和经验总结,是中国共产党集体智慧的结晶。毛泽东思想在许多方面以其独创性理论丰富和发展了马克思列宁主义,成为一个博大精深的科学思想体系。它有着坚实的中国化马克思主义哲学思想的理论基础,其核心就是实事求是。它紧紧围绕着中国革命和建设这个主题,提出了一系列相互密切关联的重要的理论观点,成为一个科学体系。 内容:①新民主主义革命的理论②社会主义革命和社会主义建设的理论③革命军队的建设和军事战略的理论④政策和策略的理论⑤思想政治工作和文化工作的理论⑥党的建设的理论⑦关于国际战略和外交工作的理论、关于思想方法和工作方法的理论,等等。⑧毛泽东思想的活的灵魂,是贯串于上述各个理论的立场、观点和方法。它们有三个基本方面,即实事求是,群众路线,独立自主。 ⑵邓小平理论:围绕“什么是社会主义、怎样建设社会主义”这个首要的基本的理 论问题,邓小平提出了一系列互相联系的基本观点,第一次比较系统地初步回答了中国社会主义发展道路、发展阶段、根本任务、发展动力、外部条件、政治保证、战略步骤、领导力量和依靠力量、祖国统一等一系列基本问题,指导我们党制定了在社会主义初级阶段的基本路线。这些基本观点的真理性已经被中国改革开放和社会主义现代化建设的成功实践所证明内容:①社会主义本质理论②社会主义初级阶段的理论③改革幵放的理论④社会主义市场经济的理论、【⑥社会主义现代化发展战略的理论⑦社会主义民主政治建设的理论⑧社会主义精神文明建设的理论、关于统一战线的理论、关于军队和国防建设的理论、关于社会主义国家外交战略的理论、关于党的建设的理论 ⑶“三个代表”:①“三个代表”重要思想在形成和发展的过程中,紧密结合新的实践,把治党和治国、执政和为民结合起来,在改革发展稳定、内政外交国防、治党治国治军各个方面,

研究生英语期末考试试卷

ad if 命 封 线 密

A. some modern women prefer a life of individual freedom. B. the family is no longer the basic unit of society in present-day Europe. C. some professional people have too much work to do to feel lonely. D. Most Europeans conceive living a single life as unacceptable. 5.What is the author’s purpose in writing the passage? A. To review the impact of women becoming high earners. B. To contemplate the philosophy underlying individualism. C. To examine the trend of young people living alone. D. To stress the rebuilding of personal relationships. Passage Two American dramas and sitcoms would have been candidates for prime time several years ago. But those programs -though some remain popular -increasingly occupy fringe times slots on foreign networks. Instead, a growing number of shows produced by local broadcasters are on the air at the best times. The shift counters longstanding assumptions that TV shows produced in the United States would continue to overshadow locally produced shows from Singapore to Sicily. The changes are coming at a time when the influence of the United States on international affairs has annoyed friends and foes alike, and some people are expressing relief that at least on television American culture is no longer quite the force it once was. “There has always been a concern that the image of the world would be shaped too much by American culture,” said Dr. Jo Groebek, director general of the European Institu te for the Media, a non-profit group. Given the choice, he adds, foreign viewers often prefer homegrown shows that better reflect local tastes, cultures and historical events. Unlike in the United States, commercial broadcasting in most regions of the world -including Asia, Europe, and a lesser extent Latin America, which has a long history of commercial TV -is a relatively recent development. A majority of broadcasters in many countries were either state-owned or state-subsidized for much of the last century. Governments began to relax their control in the 1980’s by privatizing national broadcasters and granting licenses to dozens of new commercial networks. The rise of cable and satellite pay-television increased the spectrum of channels. Relatively inexperienced and often financed on a shoestring, these new commercial stations needed hours of programming fast. The cheapest and easiest way to fill airtime was to buy shows from American studios, and the bidding wars for popular shows were fierce. The big American studios took advantage of that demand by raising prices and forcing foreign broadcasters to buy less popular programs if they wanted access to the best-selling shows and movies. “The studio priced themselves out of prime time,” said Harry Evans Sloan, chairman of SBS Broadcasting, a Pan-European broadcaster. Mr. Sloan estimates that over the last decade, the price of American programs has increased fivefold even as the international ratings for these shows have declined. American broadcasters are still the biggest buyers of American-made television shows, accounting for 90% of the $25 billion in 2001 sales. But international sales which totaled $2.5 billion last year often make the difference between a profit and a loss on show. As the pace of foreign sales slows -the market is now growing at 5% a year, down from the double-digit growth of the 1990’s -studio executives are rethinking production costs. 6. Which of the following best characterizes the image embodied in American shows? A. Self-contradictory B. Prejudice-free C. Culture-loaded D. Audience-targeted 7. The intervention of governments in the 1980’s resulted in __________ . A. the patenting of domination shows and movies B. the emergence of new commercial networks C. the promotion of cable and satellite pay-television D. the intense competition coming from the outside 8. The phrase “on a shoestring” (Para. 6) most probably means __________. A. in need of capital B. after a fashion C. on second thoughts D. in the interests of themselves 9. The main reason why American dramas and sitcoms are driven out of prime time is that ____. A. they lose competitiveness B. they are not market-oriented C. they are too much priced D. they fall short of audience expectations 10. American studio producers will give thought to production costs __________. A. if they have no access to popular shows B. because their endeavors come to no avail C. since bidding wars are no longer fierce D. as international sales pace slows down Passage Three How shops can exploit people's herd mentality to increase sales 1. A TRIP to the supermarket may not seem like an exercise in psychological warfare—but it is. Shopkeepers know that filling a store with the aroma of freshly baked bread makes people feel hungry and persuades them to buy more food than they had intended. Stocking the most expensive products at eye level makes them sell faster than cheaper but less visible competitors. Now researchers are investigating how “swarm intelligence” (th at is,how ants,bees or any social animal,including humans,behave in a crowd) can be used to influence what people buy. 2. At a recent conference on the simulation of adaptive behaviour in Rome,Zeeshan-ul-hassan Usmani,a computer scientist from the Florida Institute of Technology,described a new way to increase impulse buying using this phenomenon. Supermarkets already encourage shoppers to buy things they did not realise they wanted: for instance,by placing everyday items such as milk and eggs at the back of the store,forcing shoppers to walk past other tempting goods to reach them. Mr Usmani and Ronaldo Menezes,also of the Florida Institute of Technology, set out to enhance this tendency to buy more by playing on the herd instinct. The idea is that, if a certain product is seen to be popular, shoppers are likely to choose it too. The challenge is to keep customers informed about what others are buying. 3. Enter smart-cart technology. In Mr Usmani's supermarket every product has a radio frequency identification tag, a sort of barcode that uses radio waves to transmit information,and every trolley has a scanner that reads this information and relays it to a central computer. As a customer walks past a shelf of goods, a screen on the shelf tells him how many people currently in the shop have chosen that particular product. If the number is high, he is more likely to select it too.

高级英语期末考试卷

Final Test for English Majors of 2002 (Advanced English) I. Choose the best answer: 25% 1. She gave thanks for our contribution. A. procure B. profuse C. profound D. prodigious 2. and conspiracy will not succeed; the government will not be defeated. A. Subscription B. Subsidence C. Submission D. Subversion 3. A good friend will not desert one in time of . A. adversary B. adverse C. adversity D. advent 4. The psychiatrist gave that the man was insane at that time. A. evidence B. argument C. witness D. testimony 5. She is a woman of erect and handsome . A. carriage B. figure C. personage D. appearance 6. His with everything we suggest makes it hard to know what he really feels. A. alliance B. compliment C. compliance D. compassion 7. Diligent police work will help crime. A. endorse B. eradicate C. fluctuate D. radiate 8. Nutritionists food into seven basic groups. A. categorize B. clarify C. ratify D. separate 9. Only states are able to make treaties. A. sovereignty B. sovereign C. democratic D. democracy 10. diseases may be spread by viruses and bacteria. A. Deadly B. Mortal C. Fatal D. Infectious 11. His only is an occasional game of golf. A. diversification B. diversion C. diversity D. divergence 12. One of California?s most problems is an inadequate water supply. A. acute B. unusual C. persistent D. unexpected 13. Large areas of Alaskan land remain due to harsh climate. A. inaccessible B. immature C. desolate D. parched 14. Constant interruption of his work him. A. threshed B. tormented C. exasperated D. evaporated

相关文档
最新文档