谈医学俄语术语的学习策略

谈医学俄语术语的学习策略
谈医学俄语术语的学习策略

谈医学俄语术语的学习策略

摘要:对大多数医学院校学习俄语的学生来说,在学习医学专业术语的过程中,由于术语数量大,且缺乏规律性而难以掌握,常使他们感到很困难。究其原因,主要是由于学生基础薄弱和学习方法不当以及教师教学方法不当造成的。为此,在进行词汇教学时,还应让学生掌握一定的学习策略,即要认清医学俄语术语的特点,利用构词法知识记忆术语,利用反义词扩大词汇量,利用上下文猜测记忆术语,利用语义场和记忆规律记忆专业术语等。

关键词:医学俄语;术语;学习策略

一、学习医学俄语术语的必要性

“语汇是语言的建筑材料”。语汇在外语教学中起着举足轻重的作用。语言学家McC arthy指出,不管一个人的语法学得多么好,不管他的语音多么漂亮,但是如果他没有足够的词汇来表达他的感情和理解对方的观点及想法,他就无法用这门语言和别人进行交流。没有语法,人们不能表达很多东西;没有词汇,人们则无法表达任何东西。语音、语法和词汇是构成语言的三大要素,而词汇是语言中最重要和最基本的单位,没有词汇就没有语言,听、说、读、写、译这五项语言基本技能也没有哪一项能脱离对词汇的依赖。

在医学专业俄语教学阶段最迫切的任务就是使学生最大限度地掌握医学专业术语,把基础俄语学习阶段所掌握的语法结构积极地运用到语言活动的新领域,即掌握医学文献阅读的技巧,能用所掌握的专业术语在医学领域进行口头和书面的学术交流。因此,该阶段的词汇教学的主要任务就是医学术语的学习和掌握。这就决定了学生在专业俄语学习过程中必须下大力气背诵这些词汇,否则不可能明白这些词汇所表达的含义,也就无法顺利开展医学专业文献的阅读,更谈不上正确理解专业语言交流中的专业信息。所以医学俄语术语的学习是非常必要的,也是非常重要的。

二、医学俄语术语学习中存在的问题及产生的原因

在学习医学俄语的过程中,由于术语的数量大,而且缺乏规律性而难以掌握等,常常给学习者带来很大的困难。对于大多数医学院校的俄语学生来说,他们虽然掌握了大量的俄语语法知识和语言规则,但是由于没有足够的专业词汇量,所以,还是不能很好地理解阅读材料。学生们常常抱怨俄语的专业术语太多,很难进行记忆,或者花费了不少的时间和精力才记住的单词,不久又忘了,有些单词即使没有遗忘,也不知道如何运用。形成这些问题的原因主要有以下两个方面:一是学生基础薄弱,学习术语的方法不当。我们曾经对医学院校高年级学习俄语的学生进行问卷调查,发现学生一般都缺乏有效的学习俄语术语的方法和技巧。在记忆的过程中,大部分学生采用的是死记硬背的方法,即脱离语境,不顾词和词之间的联系,单纯地反复背诵单词的拼写及其对应的中文含义。正是由于记忆方法不当,所以学生们才会觉得记忆术语枯燥乏味,投入了

天气词汇知多少

天气词汇知多少Weather Terms blizzard 大风雪 blowing snow 高吹雪 drifting snow 低吹雪 snowstorm 暴风雪 snow showers 阵雪 flurries/light snow 小雪 heavy snow 大雪 snowfall 降雪 sleet 雨夹雪 snowflake 雪花 showers/rain showers 阵雨 heavy showers 强阵雨 occasional showers, scattered showers零星阵雨 isolated showers 局地阵雨(空间分布上比scattered showers范围更小的阵雨) thunderstorms 雷暴 thundershowers 雷阵雨 storm 风暴 lightning 闪电 light showers 小阵雨 ice rain 冻雨 downpour 倾盆大雨 storm 暴风雨 drizzle 毛毛雨 light rain 小雨 meteorology 气象学 atmosphere 大气 climate 气候 temperature 气温、温度 global warming 全球变暖 El Nino phenomenon厄尔尼诺现象 La Nina phenomenon拉尼娜现象 frost 霜 hail 冰雹 thunder 雷 lightning 闪电 mist 雾 fog 浓雾 cloud 云 haze 霾 dew 露水

wind 风 land wind 陆风 hurricane 飓风 cyclone 旋风 typhoon 台风 whirlwind 龙卷风 gale 季节风 gust of wind 阵风 breeze 微风 waterspout 海上龙卷风 Sandstorm, duststorm, sand, dust 浮尘,扬沙,沙尘暴等沙尘天气sunny interval, no rain, clearing多云间晴 sunny period, partly cloudy, partly bright, 晴间多云 cloudy, mostly cloudy 多云 bright, sunny, fair 晴(尤指白天) fine, clear 晴 overcast 阴 wet, humid潮湿 drought 干旱 dry干燥 freezing冰冻 hot炎热 cold寒冷 warm暖和;升温 cool凉爽;降温 dew point 露点(点在此温度时,空气饱和并产生露珠) humidity 湿度 visibility 能见度 表达各种天气 1.sunny weather 阳光明媚的天气 The warm sunny weather always give me a sense of well-being。温暖阳光的天气一直都给我幸福安宁的感觉。 2.unsettled weather 变化无常的天气

北外俄语翻硕口译翻译基础术语翻译真题、模拟题

北京外国语大学俄语翻译硕士考研术语翻译资料 АН:Академиянаук科学院 АО:акционерноеобщество股份公司 АСЕАН:АссоциациягосударствЮго-ВосточнойАзии东南亚国家联盟 АТР:Азиатско-Тихоокеанскийрегион亚太地区 АТЭС:ОрганизацияАзиатско-Тихоокеанскогоэкономическогосотрудничества亚太经合组织 АЭС:атомнаяэлектростанция原子能发电站 ВВП:валовойвнутреннийпродукт国内总产值 ВВС:военно-воздушныесилы空军 ВНП:валовойнациональныйпродукт国民总产值 ВОЗ:Всемирнаяорганизацияздравоохранения(联合国)世界卫生组织 ВСНП:Всекитайскоесобраниенародныхпредставителей(中国)全国人民代表大会 ВТО:Всемирнаяторговаяорганизация世界贸易组织 ВУЗ:военно-учебноезаведение军事学院 Госсекретарь:государственныйсекретарь国务卿,国务秘书 НИИ:научно-исследовательскийинститут研究所,科研所 НОАК:Народно-освободительнаяармияКитая中国人民解放军 НТВ:негосударственное(независимое)телевидение非国营(独立)电视台НЭП:новаяэкономическаяполитика新经济政策 ОБСЕ:ОрганизацияпобезопасностиисотрудничествувЕвропе欧洲安全与合作组织 ОМОН:отрядмилицииособогоназначения特警 ООН:ОрганизацияОбъединённыхНаций联合国 ОРТ:общественноероссийскоетелевидение俄罗斯公共电视台 ПК:персональныйкомпьютер微机(个人用计算机) ПРО:противоракетнаяоборона防火箭,对火箭防御 РТВ:Российскоетелевидение俄罗斯电视台 РТР:Российскоетеле-ирадиовещание俄罗斯广播电台

与天气有关的英语词汇大全

与天气有关的英语词汇大全frost 霜 snow 雪 thunder 雷 wind 风 cloud 云 haze 霾 rain 雨 land wind 陆风 hail 冰雹 snowflake 雪花 mist 薄雾 rainfall 降雨 downpour 暴雨 shower 阵雨 storm, tempest 暴风雨/雪 thundershower 雷阵雨 sleet 雨夹雪;雹;冻雨 hail/hailstone 冰雹 frosty 霜冻 sandstorm 沙尘暴 lightning 闪电 hurricane 飓风 tornado 旋风;龙卷风 cyclone 旋风 typhoon 台风

whirlwind 龙卷风 breeze 微风 gust of wind 阵风 breeze 微风 fog 浓雾 dew 露水 drizzle 毛毛雨 humidity 湿度 drought 干旱 high temperature 高温 less rainfall 少雨 cold snap 寒潮 stormy wind 暴风 ice rain 冻雨 waterspout 海上龙卷风 Tsunami 海啸 Indian summer: a period of unusually dry, warm weather occurring in late autumn 深秋干暖的气候,小阳春,秋老虎 (a period of happiness or success occurring late in life晚年的幸福时光;兴旺的晚年) desertification 沙漠化 sandstorm 沙尘暴 sand and dust weather 沙尘天气 天气预报常用词组 fine becoming cloudy 晴天转阴 cloudy with occasional showers 阴,有阵雨

俄罗斯旅游常用语的俄语翻译

应急电话匪警:902;火警:901;急救:903; 中国驻俄罗斯大使馆:007(499)14 31 540; 中国驻圣彼得堡总领事馆:007(812)71 37 605 谢列梅捷沃国际机场Аэропорт Шереметьево(Sheremetyevo Internati onal Airport) 列宁格勒火车站Ленинградский вокзал(Leningradsky Railway station)布尔加科夫酒店(Bulgakov Hotel ) 俞豪华酒店(Yu Deluxe Hotel ) 莫斯科电视塔Останкинская телебашня 跳蚤市场измайловская ярмарка 莫斯科凯旋门Воскресенские Ворота 新圣女修道院Novodevichy Convent Новодевичий монастырь 新圣女公墓Новодевичье кладбище 莫斯科河游船Речные Прогулки по Москве 麻雀山Воробь?вы Горы 列宁墓Lenin's Mausoleum Мавзолей В.И.Ленина 钟王Царь-Колокол 武器博物馆Оружейная Палата 国家大剧院Большой Театр 基督救世主大教堂Храм Христа Спасителя 弗拉基米尔Vladimir Владимир 苏兹达尔Suzdal Суздаль 谢尔盖耶夫镇Сергиевпосад( 发车的车站为Ярославский Вокзал ) 圣彼得堡St. Petersburg Санкт-Петербург 莫斯科火车站Moscow Train station Московский Вокзал 索纳塔涅夫斯基酒店Sonata at Nevsky Соната на Невском 夏宫Петродворец(Летнийдворец) 瓦西里岛Vasilievsky Island Стрелка Васильевского Острова 普希金城(皇村)Детское Село 彼得要塞Петропавловскаякрепость, 或территория Петропавловская Крепость Peter & Paul Fortress 阿芙乐尔号巡洋舰Крейсер Аврора 圣伊萨克大教堂Исаакиевский собор 救世主滴血大教堂Спас на Крови 喀山大教堂КАЗАНСКИЙ СОБОР 夏园Ле?тний сад

很有用的表示天气的英语单词

关于天气的英文表达 1、天气状况 Clear=晴朗 Cloudy=多云 Cloudy / Wind=阴时有风 Clouds Early / Clearing Late=早多云/晚转晴Drifting Snow=飘雪 Drizzle=毛毛雨 Dust=灰尘 Fair=晴 Few Showers=短暂阵雨 Few Snow Showers=短暂阵雪 Few Snow Showers / Wind=短暂阵雪时有风Fog=雾 Haze=薄雾 Hail=冰雹 Heavy Rain=大雨 Heavy Rain Icy=大冰雨 Heavy Snow=大雪 Heavy T-Storm=强烈雷雨 Isolated T-Storms=局部雷雨 Light Drizzle=微雨 Light Rain=小雨 Light Snow=小雪

Light Snow Fall=小降雪 Light Snow Grains=小粒雪 Light Snow Shower=小阵雪Lightening=雷电 Mist=薄雾 Smog=烟雾 Snow=雪 Snow / Rain Icy Mix=冰雨夹雪 Snow and Fog=雾夹雪 Snow Shower=阵雪 Snowflakes=雪花 Sunny=阳光 Sunny / Wind=晴时有风 Sunny Day=晴天 Thunder=雷鸣 Thunder in the Vicinity=周围有雷雨2、气象用语 天气预报 weather forecast] 晴 clear 阴天 cloudy day 炎热 scorching heat 闷热天气 muggy weather 反常天气 freakish weather

与天气有关的英语词汇大全

与天气有关的英语词汇大全 frost 霜 snow 雪 thunder 雷 wind 风 cloud 云 haze 霾 rain 雨 land wind 陆风 hail 冰雹 snowflake 雪花 mist 薄雾 rainfall 降雨 downpour 暴雨 shower 阵雨 storm, tempest 暴风雨/雪 thundershower 雷阵雨 sleet 雨夹雪;雹;冻雨 hail/hailstone 冰雹 frosty 霜冻 sandstorm 沙尘暴 lightning 闪电 hurricane 飓风 tornado 旋风;龙卷风 cyclone 旋风 typhoon 台风 whirlwind 龙卷风 breeze 微风 gust of wind 阵风 breeze 微风 fog 浓雾 dew 露水 drizzle 毛毛雨 humidity 湿度 drought 干旱 high temperature 高温 less rainfall 少雨 cold snap 寒潮 stormy wind 暴风 ice rain 冻雨 waterspout 海上龙卷风 Tsunami 海啸 Indian summer: a period of unusually dry, warm weather occurring in late autumn 深秋干暖的

气候,小阳春,秋老虎 (a period of happiness or success occurring late in life晚年的幸福时光;兴旺的晚年) desertification 沙漠化 sandstorm 沙尘暴 sand and dust weather 沙尘天气 天气预报常用词组 fine becoming cloudy 晴天转阴 cloudy with occasional showers 阴,有阵雨 cloudy with scattered showers 阴,局部阵雨 cloudy at first,becoming fine 阴转晴 fine apart from isolated showers 晴,局部阵雨 cloudy becoming fine 多云转晴 maximum/minimum temperature 最高/最低温度 fair to cloudy 晴到多云 extreme weather 极端天气El Nino phenomenon 厄尔尼诺现象 La Nina phenomenon 拉尼娜现象 其他相关词汇 weather modification 人工影响天气 artificial precipitation/rainfall enhancement 人工增雨 artificial rainfall infiltration 人工降雨 forestation 植树造林 air quality rating 空气质量评级 visibility 能见度 adverse weather condition 恶劣的天气状况 thermometer [θ?` m ?m i t?]温度计 dead calm 风平浪静 rain check 因……而取消,延期 rain or shine 风雨无阻 meteorology [m i t i ?`r ?l ? d? i] 气象学 atmosphere 大气 element 自然力量 observatory 气象台 weather man 天气预报员 Three-North Shelter Forestation Project “三北防护林”工程 arid and semi-arid areas 干旱和半干旱地区 topsoil 表土层 rain cats and dogs 倾盆大雨

关于描写天气的词语大全

关于描写天气的词语大全 语言中词与词的组合不是任意的,相互之间具有选择性。一个词能与某些词组合而不能与另一些词组合,反映了词语之间的选择关系。因此,词语组合有个搭配问题,一个词有一定的搭配域,不同的词有不同的搭配面。以下是网为大家整理的描写天气的词语:惨雨酸风犹言凄风苦雨.指令人伤感的天气.亦以喻不安定的局势. 雪窖冰天窖:收藏东西的地洞.到处是冰和雪.形容天气寒冷,也指严寒地区. 雪虐风饕虐:暴虐;饕:贪残.又是刮风,又是下雪.形容天气非常寒冷. 五黄六月指阴历五、六月间天气最炎热的时候. 天寒地冻形容天气极为寒冷. 十冬腊月指阴历十月、十一、十二月天气寒冷的季节. 秋高气爽形容秋季晴空万里,天气清爽. 人间重晚晴原指人们珍视晚晴天气,后多用以比喻社会上尊重德高望重的老前辈. 凄风苦雨凄风:寒冷的风;苦雨:久下成灾的雨.形容天气恶劣.后用来比喻境遇悲惨凄凉. 虹销雨霁虹:彩虹;销:同“消”,消失;霁:本指雨止,也引申为

天气放睛.彩虹消失,雨后天睛. 皓月千里范围极为广阔的千山万水都处于皎洁的月光照射之下.形容月光皎洁,天气暗和. 风和日丽和风习习,阳光灿烂.形容晴朗暖和的天气. 春暖花开本指春天气候宜人,景物优美.现也比喻大好时机. 流金铄石形容天气酷热,好象金石都快要熔化 苦雨凄风形容天气恶劣.比喻情景凄苦悲凉 焦金流石金属烧焦,石头熔化.形容天气干旱酷热 风雨交加大风暴雨一齐袭来.形容天气十分恶劣 滴水成冰水滴下去就结成冰.形容天气十分寒冷 薄暮冥冥薄暮:傍晚;冥冥:天昏地暗.傍晚时天气昏暗 日丽风和阳光明丽,微风和煦。形容天气晴和。 日丽风清阳光明丽,清风送爽。形容天气晴和。 云淡风轻〖解释〗微风轻拂,浮云淡薄.形容天气晴好.亦作“风轻云淡”. 万里无云〖解释〗湛湛蓝天,没有一丝云彩.形容天气晴朗. 秋高气和〖解释〗形容秋空高朗、天气晴和. 风轻云净〖解释〗微风轻拂,浮云淡薄.形容天气晴好.同“风轻云淡”. 碧空万里〖解释〗万里:指面积大,距离长.形容天气晴朗. 碧空如洗〖解释〗碧空:浅蓝色的天空.蓝色的天空明净得像洗过一样.形容天气晴朗.

俄语法律术语的特点及其翻译方法

俄语法律术语的特点及其翻译方法 【摘要】俄语中的法律术语在法律语言学的研究范围内,对法律语言学的研究有着重大的意义和影响。而且法律术语在法律语言学的研究下,是最具有专业特色的对法律语言学的研究。在了解了俄语法律术语的专业性之后,对其进行翻译和研究也是至关重要的。随着中国和俄国两国的关系日益融洽以及商业上的往来,深刻理解对俄国的法律也是非常重要的。所以本文着重研究俄语的法律术语的翻译方法及其法律术语的特点,分析和比较中国和俄国的法律术语的相同点和不同点[1]。为中国和俄国两国的关系奠定法律基础,在实际生活当中对俄语的法律术语的理解起到一定的作用。 【关键词】俄语;法律术语的特点;翻译方法 法律术语(правовойтерминологии)简而言之就是法律知识里面的一些专用的名词。法学是研究法、法的现象以及和法相关的专门学问,是关于法律问题的知识和理论体系。法律语言(Языкзакона)一般是在法律范围内使用的语言,也可以被指为某些具有法定法律意义的词语。“法律语言”之一术语的提出与逐渐明确是随着立法与司法工作面临的许多与语言应用有关的问题出现而形成的。法律语言与其他科学技术语言一样,是因为全民族的语言演变而来的。由于法律在我们的生活中起到重大作用,所以这决定了法律语言终将成为一个必不可少的语言使用领域。而法律术语的逐步提出与形成也是社会发展的必然趋势,因为法律术语具有术语的意义单一性(значениеединого)、准确性(точность )和所表达的概念严格化 (концепци ястрого )等特点[2]。在历史的车轮不断滚滚向前发展时,我国的法制范围也在不断的扩大,与世界各国之间的交流也更加频繁,因此需要我们的翻译人员对相关法律文献等作品翻译清楚、明白、易懂,以便于我们能够学习。而法律术语的翻译是翻译领域内的一块断短板,需要我们使用有效而又简便的方法达到翻译的目的。在翻译的过程中也更需要注意法律术语的特点及翻译的窍门。因此,为了提高翻译的水平和翻译的质量,我们必须首先得了解法律术语的特点再对其进行研究翻译。 1.俄语法律术语的特点及其来源构成 1.1俄语法律术语的特点 ①法律术语所表达出来的意义完整性:法律的主要作用表现在对全社会成员的法律关系的调整方面,法律术语表达的基本意思不是针对某一个具体的人或者某一件具体的事物更甚者某一类具体的案件,法律术语要表示的是对同一件事物或者同一个种类的所发生的现象,而这个同样的事物或者这同一种的现象所表现出来的独特性就是法律术语所要研究的本质。一般来说法律的条文是一种强制性的严格要求的对人类的行为准则或规范,法律对人们的行为有一定的约束力和影响力。所以,作为一种神圣不容侵犯的法律专业术语,要求它的本身语言的意思表达清楚、明白、逻辑性强,规定人们哪些是可以做的,哪一些是不允许做的。在此严格规定下绝不允许任何一点模糊的意义或概念出现。②法律术语所表达的语义单义性:简单来说就是要求法律术语里所用的名词词汇必须表现出一种意思,不能有多种意义或者概念的出现。因为每一个特定的法律概念在其相呼应的理论基础上应该只有一个名称,能指的概念或者被指的概念之间的关系是单一的概念,两者完全一致以产生严格定义。单义性的实际意义在于它可有效地防治误解,即使在很小的语境中也没有太大的区别。但是在实际运用中,不是单一性的法律术语的同义现象还是会出现[3]。③法律术语所表达的词语对应性:有很多词语的意义较为相反,举个例子来说,我们中国的普通话出现的“这时”“那时”,“买家”“卖家”等即为相对概念,我们给它定义为对义词。在俄语的法律术语中也有“Общиеположения”“подправило”总则与分则之间的相反概念,为此来表达相应的法律条文。④法律术语所表达的没有情感色彩:法律术语所用的词汇都不

天气英语的词汇大全

v1.0 可编辑可修改 表示天气的词汇 1、天气状况 AM Clouds / PM Sun=上午有云/下午后晴AM Showers=上午阵雨 AM Snow Showers=上午阵雪 AM T-Storms=上午雷暴雨 Clear=晴朗 Cloudy=多云 Cloudy / Wind=阴时有风 Clouds Early / Clearing Late=早多云/晚转晴 Drifting Snow=飘雪 Drizzle=毛毛雨 Dust=灰尘 Fair=晴 Few Showers=短暂阵雨 Few Snow Showers=短暂阵雪 Few Snow Showers / Wind=短暂阵雪时有风Fog=雾 Haze=薄雾 Hail=冰雹 Heavy Rain=大雨 Heavy Rain Icy=大冰雨 Heavy Snow=大雪 Heavy T-Storm=强烈雷雨 Isolated T-Storms=局部雷雨 Light Drizzle=微雨 Light Rain=小雨 Light Rain Shower=小阵雨 Light Rain Shower and Windy=小阵雨带风 Light Rain with Thunder=小雨有雷声 Light Snow=小雪 Light Snow Fall=小降雪 Light Snow Grains=小粒雪

v1.0 可编辑可修改 Light Snow Shower=小阵雪Lightening=雷电 Mist=薄雾 Mostly Clear=大部晴朗 Mostly Cloudy=大部多云 Mostly Cloudy/ Windy=多云时阴有风Mostly Sunny=晴时多云 Partly Cloudy=局部多云 Partly Cloudy/ Windy=多云时有风PM Rain / Wind=下午小雨时有风 PM Light Rain=下午小雨 PM Showers=下午阵雨 PM Snow Showers=下午阵雪 PM T-Storms=下午雷雨 Rain=雨 Rain Shower=阵雨 Rain Shower/ Windy=阵雨/有风Rain / Snow Showers=雨或阵雪Rain / Snow Showers Early=下雨/早间阵雪 Rain / Wind=雨时有风 Rain and Snow=雨夹雪 Scattered Showers=零星阵雨Scattered Showers / Wind=零星阵雨时有风 Scattered Snow Showers=零星阵雪Scattered Snow Showers / Wind=零星阵雪时有风 Scattered Strong Storms=零星强烈暴风雨 Scattered T-Storms=零星雷雨Showers=阵雨 Showers Early=早有阵雨 Showers Late=晚有阵雨 Showers / Wind=阵雨时有风

俄语常用问候语

俄语的问候语用这些: Здравствуите 您好! 你们好! Доброе утро 早上好! Добрый день 日安! Добрый вечер 晚上好! Привет 你好! Род (рада) вас видеть 很高兴见到您! 俄语日常用语 语言(Язык) Вы говорите по-русски? 你会说俄语吗? Мои родной язык-китаский. 我的本族语是汉语 Я не понимаю по-русски. 我不懂俄语 Я немног опонимаю по-русски. 我的俄语懂的不多

Я вас не понимаю 我听不懂您的话 Что вы гороиоте?您在说什么? 结识(знакомство) Даваите познакомимся 让我们认识一下 Будем знакомы 我们认识一下 Меня зовут света А как вас зовут? 我叫斯维塔.您叫什么名字? Резрешите представиться 请允许我自我介绍一下 Познакомьте нас пожалуиста请给我们介绍一下Познакомьтесь пожалуиста Это мой жена. 请认识一下.这是我的妻子 问候(приветствие) Здравствуите 您好! 你们好! Доброе утро 早上好! Добрый день

日安! Добрый вечер晚上好! Привет 你好! Род (рада) вас видеть 很高兴见到您! Как дела 怎么样? Вы говорите по-русски? 你会说俄语吗? Мои родной язык-китаский. 我的本族语是汉语 Я не понимаю по-русски. 我不懂俄语 Я немног опонимаю по-русски.我的俄语懂的不多 Я вас не понимаю 我听不懂您的话 Что вы гороиоте?

高大上的俄语军事词汇

高大上的俄语军事词汇 2014-05-08俄语 俄军(不包括海军)РоссиийскаяАрмия 国土防空军Войскапротивовоздушнойобороны(ПВО) 国防部Министерствообороны 空军Военно-ВоздушныеСилы(ВВС) 国防部长министробороны 海军Военно-МорскойФлот(ВМФ) 总参谋部Генеральныйштаб(Генштаб) 边防军пограничныевойска 总参谋部长Генеральногоштаба 内卫军внутренниевойска 远东军区Дальневосточныйвоенныйокруг 总政治部主任начальникГлавногополитическогоуправления

后贝加尔军区Забайкальскийвоенныйокруг 总后勤部УправлениеТыла 西伯利亚军区Сибирскийвоенныйокруг 总干部部Главноеуправлениекадров 中亚军区Среднеазнатскийвоенныйокруг 总军械部Главноеуправлениевооружения 土耳其斯坦军区Туркестанскийвоенныйокруг 总财务部Центральноефинансовоеуправление 莫斯科军区Московскийвоенныйокруг 总监察长Главныйинспектор 基辅军区Киевскийвоенныйокруг 建筑和营房部Строительноеиквартирноеуправление 白俄罗斯军区Белорусскийвоенныйокруг 部长начальникуправления 列宁格勒军区Ленинградскийвоенныйокруг 战略火箭军Ракетныевойскастратегическогоназначения 波罗的海沿岸军区Прибалтийскийвоенныйокруг外高加索军区Закавказскийвоенныйокруг 喀尔巴阡军区Прикарпатскийвоенныйокруг 伏尔加河沿岸军区Приволжскийвоенныйокруг 奥德萨军区Одесскийвоенныйокруг 乌拉尔军区Уральскийвоенныйокруг 北高加索军区Северо-Кавказскийвоенныйокруг

天气词汇用语

1.Cold寒冷 2.Warm暖和(升温) 3.Hot炎热 4.Cool凉爽(降温) 5.Wet, Humid潮湿 6.Dry干燥 7.fine/fair/sunny 晴朗 8.clear to overcast 晴转多云

9.cloudy to overcast 阴转多云 10.turning out cloudy 转阴 11.cloudy 多云 https://www.360docs.net/doc/8610457170.html,d 温暖 13.overcast/dull/gloomy 阴天 14.snowy 有雪 15.chilly 微冷

16.thundery storm 雷雨 17.blizzard 暴风雪 18.thundery shower 雷阵雨 19.foggy 有雾 20.drizzle 小雨 21.pour/downpour 大雨 22.sleet 雨夹雪

23.hail/hailstone 冰雹 24.frosty 霜冻 25.shower 阵雨 26.storm 暴风雨 27.light snow 小雪 28.breezy 微风阵阵 29.dust storm 沙暴 30.ice sheet 冰川

31.Sandstorm, Dust storm, Sand, Dust 浮尘,扬沙,沙尘暴等沙尘天气32.Sunny Interval, No Rain, Clearing多云间晴 33.Sunny Period, Partly Cloudy, Partly Bright, Mild晴间多云 34.windy 有风 35.light air 1级风 36.light breeze 2级风

(完整版)有关于描写天气的四字词语

有关于描写天气的四字词语 日丽风和: 和风习习,阳光灿烂。形容晴朗暖和的天气。 春暖花开: 本指春天气候宜人,景物优美。现也比喻大好时机。 云迷雾锁: 形容天气昏暗,气氛阴森。 折胶堕指: 极言天气寒冷。 碧空万里: 〖解释万里:指面积大,距离长。形容天气晴朗。 焦金烁石: 使金石熔化枯焦。形容天气酷热。 薄暮冥冥: 薄暮:傍晚;冥冥:天昏地暗。傍晚时天气昏暗 和风丽日: 谓天气温暖而晴朗。 焦金流石: 金属烧焦,石头熔化。形容天气干旱酷热 虹销雨霁: 虹:彩虹;销:同“消”,消失;霁:本指雨止,也引申为天气放睛。彩虹消失,雨后天睛。 雪虐风饕: 虐:暴虐;饕:贪残。又是刮风,又是下雪。形容天气非常寒冷。 焦沙烂石: 将沙烧焦,石烧烂。形容天气非常酷热。 十冬腊月: 指阴历十月、十一、十二月天气寒冷的季节。 皓月千里: 范围极为广阔的千山万水都处于皎洁的月光照射之下。形容月光皎洁,天气暗和。 风雨交加: 大风暴雨一齐袭来。形容天气十分恶劣 秋高气和: 〖解释形容秋空高朗、天气晴和。

秋高气爽: 形容秋季晴空万里,天气清爽。 五黄六月: 指阴历五、六月间天气最炎热的时候。 万里无云: 〖解释湛湛蓝天,没有一丝云彩。形容天气晴朗。 苦雨凄风: 形容天气恶劣。比喻情景凄苦悲凉 滴水成冰: 水滴下去就结成冰。形容天气十分寒冷 天寒地冻: 形容天气极为寒冷。 碧空如洗: 〖解释碧空:浅蓝色的天空。蓝色的天空明净得像洗过一样。形容天气晴朗。 惨雨酸风: 犹言凄风苦雨。指令人伤感的天气。亦以喻不安定的局势。 凄风苦雨: 凄风:寒冷的风;苦雨:久下成灾的雨。形容天气恶劣。后用来比喻境遇悲惨凄凉。 流金铄石: 形容天气酷热,好象金石都快要熔化 日丽风清: 阳光明丽,清风送爽。形容天气晴和。 雪窖冰天: 窖:收藏东西的地洞。到处是冰和雪。形容天气寒冷,也指严寒地区。 飘风苦雨: 形容天气恶劣。 寒风侵肌: 形容天气寒冷 风轻云淡: 微风轻拂,浮云淡薄。形容天气晴好。亦作“风轻云净”、“云淡风轻”。 冰雪严寒: 〖解释严寒:极度寒冷。冰天雪地,天气寒冷。 人间重晚晴: 原指人们珍视晚晴天气,后多用以比喻社会上尊重

最新 最新整理俄语翻译专业实习报告

俄语翻译专业实习报告 翻译实践的过程中,我总结了4种必备的翻译工具: 一是灵格斯翻译工具,里面可安装简明俄汉词典、新俄汉词典、大俄汉词典、俄汉实用工业技术词典; 二是百度搜索工具; 三是Google搜索工具; 四是янех搜索工具——专业的俄文搜索工具。 翻译的具体步骤可如下:首先可以现在灵格斯里查询不懂的单词或词组,寻找最符合原文的解释。当然这只是最基本的做法,但是由于缺少专业的科技词典,在灵格斯往往是查询不出所需的单词或语义。于是,求助于Google和янех则是很有必要的。 按照我自己的经验来说,我采取同时在Google和янех搜索的做法,并对同种搜索工具搜索结果进行比较。它们有着各自的优缺点。Google的优点是打开俄文页面的同时可以同时打开另外一个翻译页面,即Google可以自动把页面从来源语俄语翻译成汉语,而缺点是经常发生翻译错误,翻译的可信度是50%。янех的优点是用俄语词组和句子解释俄语词汇,意义更准确,更贴近原文,而缺点就是有时用于释义的词汇过于深奥,过于专业,相当于用更专业的词汇解释专业词汇,即难上加难。所以我认为最后就需要用到百度工具了。结合Google和янех的参考翻译,用百度搜索翻译过的专业词汇,查看是否有相同或相近的专业用

语,之后才确定出最准确的译法。 自己校对,虚心地向本专业的老师和材料学院的老师请教。首先进行的自己去校对。原以为会限于“当局者迷”之说而不懂查看、修改自己的译文。但认真看完一遍译文之后才知道自己的眼睛还算是锐利的,检查出不少错误。比如最明显的一处是有一个句子翻译得不通顺,如果是一个没看过原文的人肯定是看不懂得。还有专业术语的译错。但错的最离谱的是编辑排版上的错误。于是我反复对照原文和译文之后,及时把发现的错误都改了过来。之后我找到了材料学院的’一个同学,她的专业能力一直都是优异,她无疑是能够帮我校对的好帮手。我让她帮我看我的译文,查找出不符合材料专业方面的词汇或句子,并提出相关问题和相应地译法建议,之后我根据她的意见参照原文,采用了其中可取的建议。 最后我就需要找本专业老师的对我进行针对性的指导了。我把之前摘录在本子上的疑点。难点句一一请教老师,比如应该怎样正确分析句子的结构,何种情况下采用拆分语义翻译,何时应该直译。老师讲得很详细很耐心,似乎想把自身积累下来的翻译经验全部都传授给我了。此行确实受益匪浅,越来越明白到做一个合格的翻译工作者不容易,要想做一个优秀的翻译工作者则是更难了,必须同时具有高水平的语言能力和某一领域的专业知识。 经过几天的翻译工作,心里感触良多,收获也颇多,细细梳

有关天气的俄语单词

天气预报прогноз погоды 气象条件метеоусловия 最近资料текущее сведение 温度температура 湿度Влажность 能见度Видимость 风向Направление ветра 北风северный 东南风юго-восточный 西南风Юго-Западный 西北风Северо-Западный 西南偏西风Западно-Юго-Западный 无风штиль илиБезветренно 阵风порыв 风速Скорость ветра: (км/ч) 风强度сила ветра 一级风(软风)тихий ветер 二级风(轻风)легкий ветер 三级风(微风)слабый ветер 四级风(和风)умеренный ветер 五级风(清劲风)свежий ветер 六级风(强风)сильный ветер 七级风(疾风)крепкий ветер 八级风(大风)очень крепкий ветер 九级风(烈风)шторм 十级风(狂风)сильныйшторм 十一级风(暴风)жестокий шторм 十二级风(飓风)ураган 气压Давление: ( гПа) (растет升高или 降低падает稳定устойчиво) 背景辐射Радиационный фон:(мкр/ч) 紫外线强度индекс ультрафиолета 太阳升Восход солнца: рассвет 太阳落Закат или заходсолнца 晴天Ясно 晴朗(白天和黑夜均可以用晴朗)В основном ясно 降雨概率Вероятность осадков 午后有雷雨Гроза (после обеда) 阵雨Ливни 小雨слабый дождь 大雨Сильный дождь 雷雨грозовой дождь 暴雨фронтальный дождь 雨夹雪дождь со снегом

天气的英语单词和句子

资料1 关于天气的英语单词 山地气候mountain climate 冬季季风气候winter monsoon climate 季风气候monsoon climate 高气压high-pressure 锋面frontal edge 亚热带气候sub-tropical climate 气团air mass 热浪heat wave 高原气候plateau climate 闪电lightning 雾fog 海滨气候littoral climate 凉cool 霜frost 极地气候polar climate 雪堆snowdrift 露dew 热带气候tropical climate 寒冷chilly 恒风constant wind 微风breeze 逆风headwind 台风typhoon 无风calm 轻风light 信风trade wind 微风gentle breeze 温带沙漠气候temperate desert climate 温带干燥气候temperate arid climate 大雨heavy rain breeze 热带季风气候tropical monsoon climate 大陆气候continental climate 天气预报weather forecast 和风moderate breeze 沙漠气候desert climate 甘霖welcome rain 清风fresh breeze 沿海气候coastal climate 冰柱icicle 强风strong breeze 高地气候highland climate 疾风near gale 海洋气候marine climate 地形雨local rains 大风gale 森林气候forest climate 狂风squall 烈风strong gale 温带气候temperate climate 雨季rainy season 狂风storm 湿润气候humid climate 雨点raindrops 暴风violent storm 温带草原气候temperate grassy climate 东北信风northeast trades 飓风hurricane 热带雨林气候tropical rainy climate 东南风southeaster 台风typhoon 热带海洋气候tropical marine climate 风级wind scale 龙卷风tornado 虹rainbow 间歇雨intermittent rain 小雨light rain 阵雨shower 平静calm 毛毛雨drizzle, fine rain 疾风gusty wind 微波rippled 反常天气freakish weather 气旋cyclone 微浪smooth wavelets 北风north wind 气压barometric pressure 细浪light seas 冰ice 阴天cloudy day 小浪moderate seas 冰点freezing point 雪花snow flake

大学俄语第三册课后翻译训练整理[1]

Урок 1 1)Подробно опишите внешность реб?нка, мы обязательно поможем вам его найти. 请详细说一下孩子的外貌,我们一定帮您找到他 2)Мне кажется, что у не? глазаслишком маленькие, а рот большой. 我觉得他的眼睛太小,嘴巴又太大 3)Девочка выглядит старше своих лет, особенно большие голубые глазау не? привлекают внимание. 小姑娘看起来比实际年龄大,她那一双淡蓝色的大眼睛特别引人注目 4)Я беспокоюсь, сможет ли Зима, которая вместо менявстретит дядю, узнает его по моему описанию. 令我感到担心的是,替我去接久久的季玛能不能按照我的描述认出他来。 5)Аня села рядом с молодым человеком с фигурой атлета. 阿尼亚坐到了一个身材像田径运动员一样的年轻人旁边。 6)У Марии дочери-близнецы, обе с?стры похожи друг на друга, как две капли воды. 玛利亚有一对双胞胎女儿,姐妹俩长得一模一样 7)Наташа невысокого роста, у не? стройная фигура, правильные черты лица,длинныет?мные кудрявые волосы. 娜塔莎个子不高,身材苗条,五官端正,长着一头深色卷发。 Урок 2 1)У Оли просто такой характер: онаживая и разговорчивая. 奥里亚就是这种爱说爱笑的性格。 2)Хотяс?стры похожи друг на друга, но они разные по характеру. 虽然姐妹俩长得很像,但性格完全不同。

相关文档
最新文档