德语对话

合集下载

外研社新版德语必修C1 1.1对话和单词

外研社新版德语必修C1 1.1对话和单词
bist Er,sie,es ist Wir sind Ihr seid sie,Sie sind
单词 Wortliste wie 怎么 Wie geht es dir? Wie lange bleibst du hier?
Sie 您;您们 die Frau,-en 女士,女人 der Herr,-en 先生
sehen 看见
Ich wollte so gern das Blatt sehen…
直陈式 现在时
Ich sehe Du siehst Er,sie,es sieht Wir sehen Ihr seht sie,Sie sehen
wider/sehen 再见,重 逢
Auf Widersehen 再见
Dialog 2 Guten Tag,wie heißen Sie?
Markus Schmidt: Guten Tag, ich heiße Markus Schmidt. Wie heißen Sie?
gut 好
der Tag, -e 天;白天
Guten Tag! 您好!
Anna Bauer:Guten Tag, mein Name ist Anna Bauer.
ist 是(sein的变位)
Markus Schmidt: Auf Wiedersehen, Frau Bauer. Anna Bauer: Auf Wiedersehen, Herr Schmidt.
单词Wortliste
mich 我(第四格) bin 是(sein的变位) auch 也 tschüss 再见
1 Guten Tag! 对话和单词1.1
Dialog 1
Ich heiße…
der Dialog,-e 对话

常用的德语日常对话

常用的德语日常对话

Schoen Tag noch!1.Hatten Sie einen schoen Tag!祝您有美好的一天!Ruhe bitte!2.请安静!Kannst du mir helfen?3.你能帮我么?Koennen Sie das bitte aufschreiben?4.您能记下来么?Ja,auf jeden Falls.5.无论如何都可以。

Gleichfalls.6.Ebenfalls.你也一样。

Ganz gut!7.非常好!Job ganz ok!8.还不错!Viel Spaß!9.祝你愉快!Viel Glueck!10.祝你好运!Viel Glueck Geburtstag!11.生日快乐!Ein bisschen.12.Nur ein bisschen.13.只有一點點Das weiß ich nicht.14.Ich weisz nicht.我不知道Übung macht den Meister.15.熟能生巧Gesundheit !16.祝你健康!Wirklich?17.真的麼?Gete Bessrung!18.祝你早日康復!Das ist nicht wichtig!19.那一點都不重要Du bist spät!20.你遲到了!Bis später!21.晚點見!Auf dein Wohl!22.为你的健康干杯!Prost!干杯23.Sehr angenehm24.很高兴认识你Ich habe Sie nicht verstanden.25.Etwas lauter bitte26.Keine Panik!27.Vielleicht hast du recht.28.常用的德语日常对话2015年6月4日15:5128.Vielleicht hast du recht.或許你是對的。

29.Dann wünsche ich dir viel Erfolg !Eine schöne Reise!旅途愉快!Einen angenehmen Einkauf !購物愉快!Gute Besserung !早日康复!Alles Gute!一切都好!Ein schönes Wochenende !周末愉快!30.Seid ihr fertig?31.Wer ist dran?32.Wer kommt jetzt dran?33.Fange wir an?34.Beginnen wir?35.Bitte wenden! 请翻页!Das ist unmöglich .36.Wie die Arbeit,so der Lohn.一分耕耘一分收获Es ist kein Meister vom Himmel gefallen .天上不会有大师掉下来/没有不劳而获的事情。

德语基础对话

德语基础对话

德语会话基础-1.问候,寒喧Begruessung und Erkundigung1) So grüßen Sie这样打招呼:·Guten Morgen, Anne! 早上好/ 早安,安妮!·Guten Tag, Herr Müller! 您好,米勒先生!·Guten Abend, Frau Schulze! 晚上好,舒尔茨女士!·Hallo, Petra! 哈罗,彼得拉!·Tag, Georg! 你好,格奥尔克!2) Danach können Sie sagen然后您可以说:·Freut mich, Sie zu sehen! 见到您很高兴!·Ich freue mich, dich zu treffen! 很高兴见到您!·Schön, euch zu sehen! 见到你们很高兴!3) So fragen Sie nach dem Befinden 可以这样询问健康情况:·Wie geht es Ihnen/ dir/ euch?您/你/你们好吗?·Wie geht`s? 你好吗?4) Auf Fragen wie in 3) können Sie antworten对3) 中的问题您可以这样回答:·Danke, mir geht es sehr gut. 谢谢,我很好。

·Danke, uns geht es gut. 谢谢,我们很好。

·Danke, sehr gut. 谢谢,很好。

·Gut. 不错。

·Es geht. 还可以。

·Mir/ uns geht es nicht (so) gut.我/我们不(太)好。

·Nicht (so) gut.不(太)好。

5) So fragen Sie nach dem Befinden anderer Personen 可以这样询问别人的健康情况:·Wie geht es Ihrem/ deinem Vater/ Mann/ Bruder/ Freund/ Kollegen?您/你的父亲/丈夫/兄弟/朋友/同事好吗?·Wie geht es Ihrer/ deiner Mutter/ Frau/ Schwester/ Freundin/ Kollegin?您/你的母亲/夫人/姐妹/女友/(女) 同事好吗?·Wie geht es Ihren/ deinen/ euren Kindern/ Eltern/ Freunden/ Freundinnen/ Kollegen/ Kolleginen?您/你/你们的孩子们/父母亲/朋友们/女友们/同事们/女同事们好吗?6) Auf Fragen wie in 5) können Sie antworten对5) 中的问题可以这样回答:·Danke, gut/ es geht.谢谢,很好/ 还可以。

德语简单对话

德语简单对话

1.Hallo2.Guten Morgen/Taq/Abend3.Wie geht es Ihnen? Wie geht’s?4.Danke,gut.Und Ihnen?nge nicht gesehen.6.Wie geht es Ihrer Familie?7.Sosolala,danke schon.8.Herzlich willkommen.9.Hallo,mein name ist Mario.10.Wie heiBen Sie bitte?11.Ich komme aus Shanghai.12.Ich bin 20 Jahre alt.13.Sie ist meine Mutter.14.Freut mich.15.Herzlich Gluckwunsch zum Geburtstag.16.Frohe Weihnachten!17.Prosit Neujahr!18.Viel Gluck!19.Alles Gute!20.Ich gratuliere.21.Konnen Sie mir helfen?22.Machen Sie keine Sorge.23.Darf ich storen?24.Wie bitte?25.Moment mal.26.Vielen Dank.27.Wir bedanken uns,daB sie da waren.28.Entschuldigung.29.Bitte.30.Entschuldigung,daB ich Sie store.31.Entschuldigung,ich habe mich verspatet.32.Vielen Danke fur ihren Geschenk.33.Bitte schon.34.Konnen Sie Deutsch?35.Ja,aber wenig.36.Schones Wetter,nicht wahr?37.Den wievielten haben wir heute?38.Es ist der 16.Marz,nicht wahr?39.Wie spat ist es?40.Es ist sieben Uhr.41.Oh,schon Zeit,ich muB jetzt gehen.42.Auf Wiedersehen. Wiedersehen.TschuB.43.Bis Morgen.44.Rufen Sie mich an, wie Sie wollen.45.Viele GruB an Ihre Familie.46.Vielen Dank fur Ihre Einladung.47.Viel SpaB.48.Sie sprechen gut Deutsch.49.Es ist sehr nett von Ihnen.50.Sie sind sehr fleiBig.51.Es freut mich,Ihnen zu helfen.52.Sie sehen heute besonders hubsch aus.53.Vorsicht.54.Nehmen Sie bitte Platz.55.Seien Sie bitte frei.56.Fuhlen Sie sich wie zu Hause.57.Es ist mir satt.58.Nein,danke.59.Was wunschen Sie?60.Am Apparat.61.Bitte lauter.62.Wollen Sie die Nachricht hinterlassen?63.Kann icht mit Herrn Schmidt sprechen?64.Hallo,wer ist Apparat?65.Hier ist Li.66.Einen Augenblick bitte?67.Wie kann ich Sie nennen?68.Ich rufe Sie in einigen Minuten an.69.Entschuldigung er ist nicht hier,wollen sie eine Nachrichthinterlassen?70.Konnen Sie ihn mitteilen,daB er mich ruckrufen solle wenn erzuruck istt?71.Wollen Sie ihn einige Minuten spater nochmals anrufen?72.Darf ich die Nachricht hinterlassen?73.Ich lasse ihn bald Sie ruckrufen.74.Das Buro von Herrn Schmidt Guten Morgen.75.Kann ich mit Herrn Schmidt sprechen?76.Entschuldigung, er hat jetzt eine Sitzung.Kann ich etwas ausrichten?77.Sollte ich noch lange warten?78.Wollen Sie eine Nachricht hinterlassen,oder mochten Sie nochmalanrufen?79.Geht es ,dass er Sie anruft,wenn die Sitzung schluBmacht?80.Entschuldigung,sprechen Sie bitte langsam?81.Entschuldigung,er ist sehr beschaftigt,wer ist am Apparat?82.Aus welcher Firma kommen Sie?83.Ich verbinde weiter.84.Naja,ich rufe Sie nochmal an.85.Sind Sie nicht Frau Schmidt?86.Entschuldigung,ich store Sie.87.Entschuldigung,Sie haben sich verwahlt.88.Ich mochte die Telefonnummer von der Firma ABC.89.Was ist die Nummer?90.Herr Schmidt,Sie haben einen Anruf.91.Fragen Si bitte,wei am Apparat ist.Und sagen Sie ihm,dass ich ihnbald zuruckrufe.92.Sagen Sie ihr,dass ich sie bald zuruckrufen.93.Momment mal,ich verbinde Sie mit dem Manager.94.Bitte verinden Sie mit Zimmer 511.95.Ich mochte einen Tisch fur vier Personen bestellen.96.Ich mochte einen Tisch fur heute abend bestellen.97.Luft Hansa,was kann ich Ihnen helfen.98.Ich mochte vier Tickets nach Hamburg bestellen.99.Ich mochte ein Flugtickte fur morgen nach Berlin buchen.100.Haben Sie eine Maschine nach Shanghai?101.Wieviel kostet ein Flug nach Wien?102.Kann ich jetzt das Tichte buchen?103.Einfach oder Ruckfahrticket?104.Ich mochte die Erste-Klasse/die Business-Klasse/die Touristen-Klasse.105.Ich mochte mal das Tichet Fur morgen nach Berlin bestatigen.106.Wie lange dauert den Flug?107.Wie lange ist das Ticket gultig?108.Zeigen Sie bitte Ihren PaB?109.Hier ist mein PaB.110.Haben Sie etwas zu verzollen?111.Hier ist Ihre Boardkarte.112.Das alles ist zollfrei?113.Der Flug hat eine Stunde Verspatung.114.Wie lange wollen Sie in Deutschland bleiben?115.Ist das eine Geschaftsreise oder ein Urlaub?116.Viel SpaB.117.Danke schon,dass Sie mich abholen.118.Gute Fahrt?119.Ist es das este Mal fur Sie, unsere Stadt zu besuchen?120.Ich habe schr viel von Ihnen gehort,Freut mich.121.Ich suche nach der Reisefuhrerin.122.Fahren wir jetzt zum Restaunt.Ich habe Ihnen das Zimmer bestellt.123.Das Auto wartet darauBen.124.Ich mochte ein Ticket Nach Beijing.125.MuB ich umsteigen?126.Wann kommt der Zug in Beijing an?127.Wann fahrt der nachste Zug nach London ab?128.Wo ist die Haltstelle fur den bus 406?129.Mit welchem Bus kann ich zum Zoo fahren bitte?130.Wo soll ich absteigen,wenn ich nach dem Zoo fahren mochte. 131.Sie nehmen den falschen Bus.。

Dialog 初级德语口语会话 问候语对话

Dialog 初级德语口语会话 问候语对话

Dialog 初级德语口语会话问候语对话A: Guten Tag!您好!B: Guten Tag!您好!A: Sprechen Sie Deutsch?您说德语吗?B: Nein, ich lerne Deutsch.不,我正在学德语。

A: Spricht er Deutsch?他说德语吗?B: Nein, er spricht Englisch.不,他说英语。

A: Spricht sie Deutsch?她说德语吗?B: Ja, sie spricht Deutsch.对,她说德语。

替换练习(1)Sie lernen Deutsch.您学习德语。

1. Ich lerne Deutsch.我学习德语。

2. Du lernst Englisch.你学习英语。

3. Er (sie) lernt Französisch.他(她)学习法语。

4. Wir lernen Spanisch.我们学习西班牙语。

5. Ihr lernt Chinesisch.你们学习汉语。

6. Sie lernen Japanisch.他们学习日语。

交际范例(1)A: Lernen Sie Deutsch?您学习德语吗?B: Ja, ich lerne Deutsch.对,我学德语。

A: Lernst du Englisch?你学习英语吗?B: Nein, ich lerne Deutsch.不,我学习德语。

A: Lernt sie Chinesisch?她学习汉语吗?B: Ja.对。

A: Wir lernen Deutsch. Und Sie?我们学德语。

您呢? B: Wir lernen auch Deutsch.我们也学德语。

替换练习(2)Wir sprechen Deutsch.我们说德语。

1. Ich spreche Deutsch.我说德语。

2. Sprichst du Englisch?你说英语吗?3. Er spricht Chinesisch.他说汉语。

德语日常对话

德语日常对话

Man gew?hnt sich an alles. 一切都会习惯的Mein Magen meldet sich. 我饿得肚子直叫Das ist zum Schreien. 真可笑!Gib blo? nicht so an! 别吹牛了!Du bist in etwas getreten. 你脚上有脏东西Ich habe schon alles M?gliche angestellt. 我已经想尽办法了Stell dich nicht so dumm an! 别那么傻比了Er l?sst sich gut anstellen. 他很听使唤Was führt dich zu mir? 什么风把你吹来了?Wohin führt dieser Weg? 这条路通到哪里?Sonst noch was! 岂有此理!Wer sonst, wenn nicht er? 不是他,还会有谁?Jetzt reicht’s mir aber!我受够了!Gib Acht auf die Kleine. 看好小孩子Sch! 嘘!Benimm dich nicht wie ein altes Weib. 别像个老太婆一样的Er ist auf Rente. 他已经退休了Wir kommen gut miteinander aus. 我们相处得很好Das geht dich einen Dreck an. 这管你屁事(粗)Das kümmert mich einen Dreck. 这管我屁事(粗)Quatsch doch nicht rum! 别废话了!Ich muss mich doch sehr wundern. 我可真没想到Endlich fasste ich mir ein Herz. 最终我鼓起勇气Fasse dich! 镇静点!Die Tür ist nur angelehnt. 门半开着你真是笨得要命(徐烨~) Du bist ja dümmer, als die Polizei erlaubt.Ein kalter Fisch. 冷酷无情的人Weder Fisch noch Fleisch. 不伦不类Das sind faule Fische. 切,借口!Mach keinen Zauber! 别耍花招Vorsicht! 当心!Es geht bei mir etwas knapp zu. 我手头有点紧Gefahr droht. 事情危机Dafür lasse ich mich totschlagen. 我用性命担保,这绝对错不了Das kannst du annehmen! 确实是这样!Jetzt ist der Ofen aus! 这下子完蛋了!Mach dich fort! 滚开!Viel Geschrei und wenig Wolle. 说得多,做得少Er redet nur Mist. 胡说八道Hunde bei?en sich. 狗咬狗So eine Hexe! 狐狸精Du kleiner Schelm! 你个小淘气!Er war der L?we des Abends. 他是晚会的焦点Ich vermute es nur. 不过是猜测而已真的吗?Stimmt’s?Stimmt so! 就这样了(当小费吧)Das war vielleicht ein langweiliger Vortrag! 这报告实在是无聊!Danke vielmals! 多谢(表示拒绝)为此我付出了很大代价Das habe ich teuer bezahlen müssen.Guten Appetit! 好胃口!Ein Mann namens Michael 一个叫Michael 的男人Sie fragt andauernd dasselbe. 她老问这事Das kann ja niedlich werden! 这下有好戏看了Mein Liebling! 亲爱的!Kannst du mir einen Gefallen tun? 能帮我个忙吗?Es scheint so. 似乎是这样显然他对此毫无兴趣s dafür übrig.Er hat scheint’s nichtIch muss zuvor noch telefonieren. 我还得先打个电话per Kasse. 用现金Ein fruchtbarer Regen. 一场及时雨Gesundheit ist das Beste Kapital. 健康是最好的本钱Dieser Zug ist abgefahren. 为时已晚(已成定局)Du hast einen guten Zug. 你好酒量吗!Er hat das Buch in einem Zug gelesen. 他一口气念完了这本书Ich hole dich vom Zug ab. 我去火车站接你Ich bin heute Abend schon versagt. 今晚我有别的事了Er hat bei der Prüfung versagt.他没有考好(失灵了)Den Mantel schleppt er schon seit drei Jahren. 这件大衣他已经穿了三年了Sie hat ihren Freund mit ins Kino geschleppt. 她硬拖她男人看电影你可真行!(称赞或讽刺)Bist du aber tüchtig!真行,真行!(称赞)Tüchtig, tüchtig!Er meint, er k?nne das Gras wachsen h?ren. 他自认为聪明极了Es liegt auf der flachen Hand. 这不是明摆着的吗!你怎么做,我无所谓Es ist mir gleichgültig, wie du das machst.Es hagelte Schl?ge auf ihn. 他挨了一顿毒打Wie ein Blitz aus heiterem Himmel. 犹如晴天霹雳Das ist ein ?u?erst windiger Typ. 个轻浮的男人Hast du dich mit ihm verstanden? 你和他合得来吗?Verstanden? 懂了么?Das versteht sich von selbst. 显而易见Sein Befinden bessert sich allm?hlich. 他的健康状况逐渐好转(正式)Das kommt gar nicht in Betracht. 我才不要这样呢!Sie sieht himmlisch aus. 她像天仙一样美(傻)慢一点啦!Nicht so stürmisch.Super genial! (建议)太棒了!Ich habe einen gesegneten Appetit. 我胃口很好Spezialisten auf diesem Gebiet sind dünn ges?t(=selten).这方面的专家屈指可数Er ist gerade auf die Schicht gegangen. 他刚去上班Mach Schicht! 下班吧!(Abl?sung!换班)这也太过分了吧!Da h?rt doch die Gemütlichkeit auf!他胆小如鼠Er ist ein ?ngstliches Gemüt.Zu dienen! 遵命!Das sa?!/ Das hat gesessen! (这话)一针见血Da sitzt die Schwierigkeit. 困难就在这儿Er hat jahrelang gesessen. 他坐了多年牢Ich wohne schon seit Jahren in Shanghai. 多年来我一直住上海Wohin sind wir geraten? 我们到哪儿了?Setz mich nicht unter Druck! 别逼我!Sitz nicht so herum, tu lieber etwas! 别闲着了,干点活吧!Du hast dich hier aber ganz hübsch eingerichtet.你这里布置得真漂亮Wer hat mein Portemonnaie verschleppt? 谁拿了我的钱包?(eine verschleppte Grippe 感冒一直拖)Die Zeit heilt alle Wunder. 时间治愈一切(才怪。

德语日常会话

抱歉
Entschuldigung
抱歉!
Entschuldigung!
哪里
wo
火车站在哪里?
Wo ist Bahnhof?
火车站
Bahnhof
我住在这里.
Ich wohne hier.

wohnen
公共汽车站在哪里?
Wo ist Bushaltestelle?
这里
hier
6路电车在哪里?
Wo ist Strassenbahn Linie 6?
多谢!
Vielen(Besten)Dank!
5. 时间,日期
几点了?
Wiespatist es?
---两点了。
---Es ist zwei Uhr.
---六点半。
---Es ist halb 7.
一,二,三,四,五,
六,七,八,九,十
Eins,Zwei,Drei,Vier,Fünf,Sex,Sieben,Acht,Neun,Zehn
---我也同样。
---Ich auch.
2.认识
您叫什么名字?
Wie heißen Sie?
---我叫….
---Ich heiße ….
---我的名字是….
---Mein Name ist…
您是王先生(女士)吗?
SindSie Herr (Frau)Wang?
---是,我是王一。
---Ja, ich bin WangYi.
我在哪里取行李?
Wosol lichmein Gebäck abholen?
7.生活
往中国寄一张明信片多少钱?
Was kostet die Postkarte nachChina?

简单德语五十句

简单德语五⼗句 初到德国留学,能讲⼀些基础的.德语相信对快速融⼊德国是⼤有好处的,下⾯是店铺收集的40句简单德语。

希望对⼤家有帮助。

1) Angenehm! 好极了!Gut! Sehr gut! 2) Wo wohnen Sie? 您住在哪⾥? 3) Wie heißt du? 你叫什么名字? 4) Wie alt bist du? 你多少岁? 5) Ich heiße ... 我叫... 6) Wo ist...? ...在哪⾥? 7) Ich bin Deutscher / Deutsche. 我是德国⼈(男/⼥) 8) Ich weiß es nicht. 我不知道。

9) Wie spät ist es? 现在⼏点钟? 10) Hast du Feuer? 有⽕吗? 11) Trinken wir einen Kaffee? 我们⼀起喝杯咖啡吧? 12) Ich lade dich ein. 我请客! 13) Gibst du mir deine Telefonnummer? 给我你的电话? 14) Sprechen Sie bitte langsamer! 请您说慢点! 15) Ich habe nicht verstanden. 我没有弄明⽩。

16) Ich bin in Rom gewesen. 我去过罗马。

17) Gefällt / schmeckt es dir? 你喜欢(品尝)这个吗? 18) Ich hätte gerne... 我想要... 19) Haben Sie...? 您有... 20) Wie viel kostet es? 这个值多少钱? 21) Geben Sie mir einen Rabatt? 您给我打折吗? 22) Was ist...? ...是什么? 23) Kann ich mit...sprechen? 我能和...说话吗? 24) Ist es weit? 那⾥远吗? 25) Die Rechnung bitte! 买单! Zahlen bitte! 26) Stört es Sie, wenn ich rauche? 我抽烟会不会妨碍您? 27) Ich hätte gerne eine Fahrkarte nach ... 我想要⼀张到...的票。

德语对话演讲稿范文模板

Referent: [Ihr Name]Datum: [Datum der Veranstaltung]Ort: [Name des Ortes]---[Ihr Name]:Sehr geehrte Zuhörerinnen und Zuhörer, guten Tag!Heute möchte ich mit Ihnen über einen Themenkomplex sprechen, der in der heutigen Zeit von unschätzbarem Gewicht ist: Die Globalisierung. Sie hat unser Leben auf vielfältige Weise verändert, und besonders unser kulturelles Erbe ist davon betroffen. Lassen Sie uns gemeinsam einen Blick auf die Auswirkungen der Globalisierung auf unsere Kultur werfen.[Übersicht über d ie Globalisierung und ihre Auswirkungen]Zunächst einmal ist es wichtig, die Globalisierung zu definieren. Die Globalisierung beschreibt den Prozess der zunehmenden Verknüpfung und Vernetzung der verschiedenen Länder und Kulturen der Welt. Dies führt zu einer vermehrten交流 und Zusammenarbeit, aber auch zu Herausforderungen und Konflikten.Die Globalisierung hat unsere Kultur auf verschiedene Weise beeinflusst:1. Kulturelle Austauschprozesse:Durch den grenzüberschreitenden Handel und die Reiseentwicklung haben wir leichteren Zugang zu fremden Kulturen bekommen. Filme, Musik, Kunst und Mode aus anderen Ländern erreichen uns schneller und erreichen ein breiteres Publikum. Dies hat zu einem kulturellen Austausch geführt, der reichhaltig und bereichernd ist.2. Kulturelle Homogenisierung:Auf der anderen Seite gibt es Bedenken hinsichtlich der kulturellen Homogenisierung. Durch die Verbreitung globaler Marken und Massenkulturen wie Hollywood-Filme oder internationale Fast-Food-Kettenkann es zu einer Angleichung kultureller Praktiken und Werte kommen. Dies kann lokale Traditionen und Bräuche gefährden.3. Kulturelle Resilienz und Anpassungsfähigkeit:Kulturen, die stärker auf ihre eigenen Wurzeln verweisen und eine starke Identität haben, zeigen eine höhere Anpassungsfähigkeit. Sie sind in der Lage, neue Einflüsse zu integrieren, ohne ihre Eigenständigkeit zu verlieren.4. Technologische Entwicklung:Die technologische Entwicklung hat die Globalisierung erheblich beschleunigt. Social Media, Online-Shops und Videoplattformenermöglichen es uns, auf der ganzen Welt mit Menschen in Kontakt zutreten und Informationen in Echtzeit zu teilen. Dies hat auch Auswirkungen auf die Art und Weise, wie wir Kunst und Kultur konsumieren.[Beispielhafte Beispiele und Fallstudien]Ein beeindruckendes Beispiel für die Auswirkungen der Globalisierung auf die Kultur ist die Musikindustrie. Die Verbreitung von Musik über Plattformen wie Spotify und YouTube hat es Künstlern ermöglicht, ihre Musik auf der ganzen Welt zu verbreiten, ohne physisch nach Europa oder Amerika reisen zu müssen. Gleichzeitig hat dies auch lokale Musikszenein vielen Ländern stärker in den Mittelpunkt gerückt.Ein weiteres Beispiel ist die Modebranche. Marken wie Zara und H&M haben es geschafft, schnell und flexibel auf Trends aus der ganzen Welt zu reagieren und diese in ihre Kollektionen zu integrieren. Dies hat sowohl positive als auch negative Auswirkungen auf lokale Modedesigner und Handwerker.[Fazit und Perspektiven]Insgesamt ist die Globalisierun g ein komplexes Phänomen, das unsere Kultur sowohl bereichert als auch herausfordert. Es ist wichtig, dass wir einen ausgewogenen Ansatz verfolgen, der sowohl die Vorteile als auch die Risiken der Globalisierung berücksichtigt.Wir sollten die Chance nutze n, den kulturellen Austausch zu fördern und von den vielfältigen Einflüssen zu lernen. Gleichzeitig müssen wir uns dafür einsetzen, dass lokale Traditionen und Bräuche erhalten bleiben und dass wir die kulturelle Vielfalt wertschätzen und schützen.Vielen Dank für Ihre Aufmerksamkeit. Ich freue mich auf Ihre Fragen und Diskussionen.---[Ihr Name]:Sehr geehrte Zuhörerinnen und Zuhörer, danke für Ihre Aufmerksamkeit. Ich hoffe, dass wir gemeinsam einen tieferen Einblick in die Auswirkungen der Globalisierung auf unsere Kultur gewonnen haben. Ich bin gespannt auf Ihre Meinungen und Erfahrungen. Vielen Dank noch einmal für Ihre Teilnahme!。

德语简单对话 中德对照

---------- 德语简单对话中德对照----------我的家庭Das ist mein kleiner Bruder.这是我弟弟。

Das ist meine Ehefrau.这是我太太。

Das ist mein Sohn.这是我儿子。

ich habe einen kleinen Bruder.我有一个弟弟。

Ich habe keinen großen Bruder.我没有哥哥。

Ich habe keine Schwester. (weder eine kleine noch eine große Schwester)我也没有姐姐,妹妹。

Ich habe einen Sohn.我有一个儿子。

Und nun folgt ein kleiner Dialog. Am Besten nun jemanden suchen, der den jeweils anderen Teil spricht. Sätze für die erste Person sind in rot, für die zweite Person in blau gekennzeichnet. Nur Übung macht den Meister und zu zweit macht es doch auch viel mehr Spaß - oder?Hallo.你好。

Hallo.你好。

Hast Du ältere Brüder?你有哥哥吗?Ich habe keinen großen Bruder.我没有哥哥。

Hast Du eine kleine Schwester?你有妹妹吗?Ich habe auch keine kleine Schwester.我也没有妹妹。

Danke.谢谢。

Keine Ursache.不谢。

  1. 1、下载文档前请自行甄别文档内容的完整性,平台不提供额外的编辑、内容补充、找答案等附加服务。
  2. 2、"仅部分预览"的文档,不可在线预览部分如存在完整性等问题,可反馈申请退款(可完整预览的文档不适用该条件!)。
  3. 3、如文档侵犯您的权益,请联系客服反馈,我们会尽快为您处理(人工客服工作时间:9:00-18:30)。

Lektion 6S.84-86 Ortstermin Leipzig1 Klassentreffen Programm Treffpunkt Kaffeepause FeiernMusik2 die Schokoladentorte das Klassentreffen der Stadtdspziergangder Treffpunkt das Wochenende das Krankenhaus3 2.r 3.f 4.r 5.f4 2.Wo ist das Klassentreffen? 3.Was liegt zehn Jahre zurück?4.Wohin gehen alle um 16.30 Uhr?5.Wann gehen sie in dieGosenschenke?5 Gespräch 1: Und Wann? Dann bis Dienstag. Tschüs.Gespräch 2: Guten Tag, Frau Marek. Kann ich bitte Jens sprechen?Vielen Dank und auf Wiederhören.6 2.Bierkeller 3.Gaststube 4.Vereinszimmer 5.Biergarten7 1.ein Bier 2.Goslar 3.1000 Jahre alt 4.in DeutschlandS.87 Das Klassentreffen1 a)Lösungswort: ABITURb)1R 2U 3T 4I 5B 6AS.88/891 2D 3F 4H 5B 6G 7C 8A 9I2 2.geplant 3.getrunken 4.gehabt 5.gesessen 6.gefunden3 Hast ... gemacht hat haben ... gemacht Habt ... gemachthaben ... gemacht hast ... gemacht4 2.haben ... gegessen 3.hat ... getrunken 4.haben ... gelacht5.haben ... geplant56 2.Was haben sie gemacht? 3.Sie haben im Restaurant gesessen.4.Haben sie gut gegessen?5.Sie haben gut gegessen undgetrunken. 6.Haben sie den Bahnhof gefunden? 7.Sie haben den Bahnhof gefunden. 8.Sie haben die Reise gamacht.S.90 Treffpunkt Augustusplatz1 du wirst er/sie/es wird wir werden ihr werdetsie/Sie werden2 2D 3A 4E 5B3 2.werden 3.wird 4.ist 5.werde 6.ist4 spazieren gehen nach Leipzig fahren zu Fuß gehenZug fahren ins Café gehen nach Hause fahren,gehenS.91/921 2.geworden 3.gefahren 4.gefeiert 5.getroffen 6.geblieben7.gewesen 8.gesehen2 sein: werden,gehen,fliegen, sein, bleibenhaben: essen,finden,trinken,haben,lachen,treffen3 hat hat hat ist haben ist hat ist ist hat4 Mögliche Lösung: Ich habe eine Arbeit gefunden.Tina ist nach Russland geflogen. Wir haben Freunde getroffen.Peter ist in Wien gebliben. Ich bin krank geworden. Wir haben Tee getrunken.5 2.Sie haben Glück gehabt und eine Arbeit gefunden.3.Tanja ist nach Spanien geflogen. Sascha ist krank geworden.4.Elisabeth ist nach Erfurt gefahren. Ihre Großmutter ist 85 geworden.5.Elisabeth hat Geburtstag gefeiert und ist nach Elisenach gefahren.S.931 regelmäßig: gehabt – haben, gesagt – sagen, gefeiert – feiern,gekauft – kaufenunregelmäßig: geblieben – bleiben, gesehen – sehen,geschlafen –schlafen, geworden –werden, geflogen –fliegen, geschrieben – schreiben2 2.Nein, ich habe keinen Wein getrunken.3.Nein,ich nicht nach Leipzig gefahren.4.Nein, ich habe kein Geld gefunden.5.Nein, ich bin nicht krank geworden.6.Nein, ich habe keine Freunde getroffen.S.93 Stadtapaziergang durch Leipzig1 Mögliche Lösung: Das ist das CaféRiquet. Es ist in Leipzig. Hier kann man schön sitzen, Milchkaffee trinken und Kuchen essen.S.94/95 Jahrgang …19 hundert 72“1 2.1953 3.1607 4.2013 5.2029 6.siebzehnhundertvierundneunzig 7.zweitausendfünf 8.achthundert2 a) die Heirat die Demonstration das Frühstückder Spaziergang das Studium die Frage die Antwortdie Reise der Unterrichtb) besuchen – der Besuch waschen – die Wäsche besichtigen –die besichtigung feiern – die Feier fligen – der Flug singen –der Sang3 2A 3B 4F 5C 6D4 2.Herr Filipow studiert Deutsch. 3.Viele Menschen demonstrieren für den Frieden. 4.Marlene Steinmannn fotografiert Menschen in Freiburg. 5.Ich nummeriere die Sätze. 6.In Übung 2 kombinieren wir Nomen und Verben.5 Lebenslauf: Studium, Schulabschluss, Arbeit, Heirat, Schule,geboren6 b)Möglichkeit Lösung: V on 1978 bis 1982 bin ich in die Grundschulegagangen. V on 1982 bis 1990 bin ich in die Thomas –Schule gegangen. Dort habe ich 1990 Abitur gemacht. V on 1990 bis 1996 habe ich in Frankfurt studiert. V on 1996 bis 1997 war ich arbeitslos (bin ich arbeitslos gewesen). Seit 1997 bin ich Fotografin. 1998 habe ich geheiratet. Und 1999 ist unsere Tochter Lena geboren. Seit 1999 bin ich Hausfrau.S.97-99 Kommen und gehen1 7:40 – zwanzig vor acht 6:30 – halb sieben 23:45 – Viertel vorzwölf 5:15 –Viertel nach fünf 10:35 –fünf nach halb elf 13:20 – zwanzig nach eins 15:25 – fünf vor halb vier2 2.Viertel nach sieben 3.halb zwei 4.zehn nach zehn 5.einUhr 6.Viertel vor acht3 2. 6.30 Uhr / 18.30 Uhr 3. 11.45 Uhr / 23.45 Uhr 4. 5.55 Uhr /17.55 Uhr 5. 10.35 Uhr / 22.35 Uhr 6. 1.20Uhr / 13.20 Uhr4 2.Um 18.54 Uhr. 3 Um 15.45Uhr und um 20.15 Uhr. / Um Viertelvor vier und um Viertel nacht acht.4.Um 17.55 Uhr und um 18.25 Uhr. / Um fünf vor sechs und um fünfvor halb sieben.5. Um 15 Uhr, um 19.49 Uhr und um 20 Uhr. / Um drei, um zehn voracht und um acht.5 2.um halb zwei (13.30 Uhr) 3.um Viertel nach zwei (14.15 Uhr)4.um fünf nach halb drei (14.35 Uhr)5.um fünf Uhr (17 Uhr)6 halb sieben Viertel vor acht Viertel nach neun halb zehn7 2.am 3.um 4.V on ... bis 5.Um 6.Ab 7.seit 8.Am。

相关文档
最新文档