Travel English
Travel English-Airport 旅游英语机场篇

luggage/baggage
/ˈlʌɡɪdʒ/ /ˈbæɡɪdʒ/ 行李箱
carry-on luggage
/ˈkæri/ /ɒn/ /ˈlʌɡɪdʒ/ 随身行李
se-分离 + -cur-关心 + -ity名词词尾
security check
/sɪˈkjʊrəti/ /tʃek/ 安检
/ˈbæɡɪdʒ/ /kleɪm/ 行李领取处
duty free
/ˈdjuːti/ /friː/ 免税店
money exchange
/ˈmʌni/ /ɪksˈtʃeɪndʒ/ 货币兑换
aisle seat /aɪl siːt/
走道座位
window seat /ˈwɪndəʊ siːt/
靠窗座位
terminal /ˈtɜːmɪnl/ 航站楼 domestic /dəˈmestɪk/ 国内航班 international /ˌɪntəˈnæʃnəl/ 国际航班 check in/ˈtʃek ɪn/ 办理登机 passport/ˈpɑːspɔːt/ 护照 boarding pass/ˈbɔːdɪŋ/ /pɑːs/ 登机牌 luggage /ˈlʌɡɪdʒ/ baggage/ˈbæɡɪdʒ/行李箱 carry-on luggage /ˈkæri/ /ɒn/ /ˈlʌɡɪdʒ/ 随身行李
Topic 4
Travel English-Airport
旅游英语-机场篇
办理登机手续到达航站楼源自安检乘机 登机口值机
到达办理入境
取行李
开始旅游模式
airport
/ˈeəpɔːt/ 飞机场
末端的,终点的
终点站,航站楼
旅行英语课件

目录
CONTENTS
01
Preparation before travel
BIG DATA EMPOWERS TO CREATE A NEW
ERA
Itinerary planning
Determine travel purpose and time
Firstly, it is necessary to clarify the purpose of the trip and plan the duration of the stay in order to better arrange the itinerary.
Travel English courseware
BIG DATA EMPOWERS TO CREATE A NEW
ERA
• Preparation before travel • Essential English for Travel • Communication skills during travel • Cultural knowledge during travel • Safety precautions during travel
Security and Customs
Waiting and boarding
Understand the rules of the waiting room, use boarding passes correctly, and board on time.
Understand the security process and customs regulations, and respond to relevant issues.
Apologies and ons
Travel English旅游用英语

Travel English: Conversations In The AirportAre you ready to take a trip? We’re going to start a series of lessons on practical English for use while traveling. Today we’re going to go through the airport step by step, learning important vocabulary and useful phrases along the way.Conversation #1 – At The Check-In DeskDan is flying from New York to Los Angeles. When he arrives at the airport, he goes to the check-in desk. Listen to the conversation he has with the agent:Agent: Good afternoon! Where are you flying to today?Dan: Los Angeles.Agent: May I have your passport, please?Dan: Here you go.Agent: Are you checking any bags?Dan: Just this one.Agent: OK, please place your bag on the scale.Dan: I have a stopover in Chicago – do I need to pick up my luggage there?Agent:No, it’ll go straight through to Los Angeles. Here are your boarding passes – your flight leaves from gate 15A and it’ll begin boarding at 3:20. Your seat number is 26E.Dan: Thanks.Conversation Vocabulary And PhrasesInstead of “Where are you flying today?”the agent may ask “What’s your final destination?” The answer will be the same!▪You can say “Here you go” anytime you give something to somebody▪To check your bags means to put them on the airplane inside the cargo compartment. The small bag you take with you on the airplane is called a carry-on. You need to put your carry-on bags through the X-ray machine at security.▪The scale is the equipment that tells you the weight of your luggage (45 kilograms, for example)▪ A stopover or layover is when the airplane stops in a different city before continuing to the final destination▪If the agent says that your luggage will go straight through, it means it will go directly to the final destination (and you don’t need to pick it up duri ng your stopover) ▪Boarding passes are the tickets that permit you to enter the airplane▪When a plane begins boarding, it means that the passengers start to enter the plane. Usually boarding time is 30-60 minutes before takeoff (when the plane leaves)OTHER QUESTIONS & PHRASES FOR THE AIRPORT▪“Excuse me, where is the American Airlines check-in desk?”▪“How many bags can I check?”▪“Will my luggage go straight through, or do I need to pick it up in [Chicago]?”▪“How much is the fee?”If your bag is heavier than the weight limits, or if your bag is larger than the size limits, youmay need to pay extra: an oversized baggage fee or overweight baggage fee (this can be$75 to $300). Some airlines in the United States also charge a fee for ALL checked bags(usually $15 to $30).▪“Please mark this bag as ‘fragile.’”Say this if you have fragile or sensitive items in your bag that might break ▪“Is the flight on time?”The agent will respond either “Yes” if the flight is on time, or “There’s a 20-minute delay” (for example) if the flight will leave later than expected.EXTRA QUESTIONS IN THE U.S.On flights going to or inside the U.S., you might be asked some extra security questions before or during check-in. Here are some sample questions:▪Did you pack your bags yourself?▪Has your luggage been in your possession at all times?▪Are you aware of the regulations regarding liquids in your carry-on?(Liquids must be 100 mL or less, and stored in a single quart-sized clear plastic bag)▪Are you carrying any firearms or flammable materials?▪Have you left your luggage unattended at any time?▪Has anyone given you anything to carry on the flight?Conversation #2 – Going Through SecurityThere are two pieces of equipment in security: you put your bags through the X-ray machine, and you walk through the metal detector. Some airports also use a body scanner for a more careful check.The X-ray machine has a conveyor belt that moves your bags automatically through the machine. You can put small items like keys or money into plastic bins.In the picture below, the woman is walking through the metal detector.Her suitcase is on the conveyor belt after going through the X-ray machine.Agent: Please lay your bags flat on the conveyor belt, and use the bins for small objects.Dan: Do I need to take my laptop out of the bag?Agent: Yes, you do. Take off your hat and your shoes, too.(he walks through the metal detector)[BEEP BEEP BEEP BEEP]Agent: Please step back. Do you have anything in your pockets – keys, cell phone, loose change?Dan:I don’t think so. Let me try taking off my belt.Agent: Okay, come on through.(he goes through the metal detector again)Agent:You’re all set! Have a nice flight.The phrase “you’re all set” is a common expression that means “you’re finished and everything is OK.”Phrasal Verbs: SET OFF and GO OFFWhen the alarm sounds, we say “the alarm went off.” To describe what caused the alarm to sound, we say “set off” –for example, “My keys set off the alarm” or “My keys set off the metal detector.”Announcements At The GateAirports are divided into terminals (the major sections of the airport) and each terminal hasmany gates. The gate is the door you go through to enter the airplane. Here are a few announcements you might hear while you are at the gate, waiting for the plane to board.▪“There has been a gate change.”(this means the flight will leave from a different gate)▪“United Airlines flight 880 to Miami is now boarding.”(this means it’s time for passengers to enter the plane)▪“Please have your boarding pass and identification ready for boarding.”▪“We would like to invite our first- and business-class passengers to board.”▪“We are now inviting passengers with small children and any passengers requiring special assistance to begin boarding.”▪“We would now like to invite all passengers to board.”(this means everyone can enter the plane)▪“This is the final boarding call for United Airlines flight 880 to Miami.”(this means it is the FINAL OPPORTUNITY to enter the plane before they close the doors)▪“Passenger John Smith, please proceed to the United Airlines desk at gate 12.”Conversation #3: On The PlaneThe people who work inside the airplane serving food and drinks are called flight attendants. Both men and women who have this job are called flight attendants. Listen to this conversation that Dan has with the flight attendant when dinner is served on the flight.Flight attendant: Chicken or pasta?Dan: Sorry?Flight attendant: Would you like chicken or pasta?Dan:I’ll have the chicken.Flight attendant: Anything to drink?Dan: What kind of soda do you have?Flight attendant: Coke, Diet Coke, Sprite, Orange, and Dr. Pepper.Dan: A Diet Coke, no ice, please.Flight attendant: Here you go.Dan: Thanks.Conversation Tips:If you didn’t understand what the flight attendant said, you can say Sorry? or Pardon? to ask him or her to repeat it.If you want to ask for something, you can use the phrase “Can I have…?” or “Could Ihave…?”Practice your pronunciation with these common requests:▪“Can I have a pillow?”▪“Can I have a blanket?”▪“Can I have a pair of headphones/earbuds?”▪“Could I have some water/coffee/tea?”▪“Could I have some extra napkins?”Finally, if you need to stand up, but there is a person sitting between you and the aisle, you can say Excuse me and make a motion to start standing up. The person sitting next to you will understand and stand up to let you get out of your seat.You’ve finished Lesson 16! Now take the quiz to test how well you remember the phrases. In tomorrow’s lesson, you’ll learn English phrases for arriving at the destination airport, going through immigration, and dealing with common travel problems.。
英语口语速递---旅行英语 Travel English 之加油 Full service or self service

英语口语速递---旅行英语 Travel English 之加油 Full service or self service
Dialogue 找加油站
A: There is a gas station.
Do they have self service?
那边有一个加油站
有没有自助式加油?
B: I think so.
Uh -oh, I was wrong. They only have full service.
我觉得有。
糟糕,我错了。
他们只有服务式的。
A: That’s OK. You don’t buy gas every day.
没关系。
又不是每天都要加油。
对加油员说:
A: Fill up the tank, please.
请把邮箱加满。
会话、语法解说
1. Full service(服务式加油)有加油人员帮忙加油,除了加油外,加油员还会帮你clean the window(擦挡风玻璃);或者你也可以请他check oil(检查机油). 一切自己来的叫做self service.不用付小费。
2. You only do it once in a while.(你偶尔才做以此)。
英语口语速递---旅行英语,Travel English (过海关)

8. any/’æni/ pron,任何一个
9. Los Angeles/Lɔ:’sændʒilis/洛杉矶
10. Seattle/si’ætl/西雅图
11. single/’siŋgl/ adj,单一的,单身的
12. romantic/rəu’mæntik/ adj,浪漫的
英语口语速递---旅行英语,Travel English(过海关)
Part 1 Dialogue
A.
请把你的护照给看看。
B: Yes,sir.
好。
A: Is your visit for business or pleasure?
你这趟旅行是为了生意还是旅游?
B: Pleasure, sir.
I am here for a tour.
旅游。
我来这里旅游。
A: How long are you going to stay?
你要停留多久?
B: I will stay for 2 weeks.
我要停留两个星期。
语法解释:
I need to see your passport和May I see your passport?的意思是一样的,前一句是官腔,后一句客气些。
是的,我还想到墨西哥的坎昆去玩。
4.回答停留多久。
A: Then, how long are you planning to stay here?
那么,你要在这里停留多久?
B: One month.
一个月。
A: All right. Have a nice and safe trip.
好,祝你此行安全愉快
Part 3 Travel Tips (旅行小贴士)
自考旅游英语复习资料travelEnglish

A boom resort兴旺发展的旅游胜地A buoyant level of tourism蓬勃发展的旅游业A form of modern consumer behavior现代消费行为的一种形式A lay-over短暂停留A leakage流失资金A minor fiscal muisance一项小小的财政事务A net deficit净逆差A strange international tourism sector实力强大的国际旅游服务部门A study tour考察旅游Accommodation and support facilities住宿和其他辅助设施Accounting department财务部Accreditation services审定工作Advertising agency广告公司Air fares航空票价Air France法国航空公司Air taxi出租飞机服务All and sundry全部,所有的人All walks of life各阶层All-inclusive package tours价格全包旅游An accelerator concept加速器原则An invisible payment on Britain’s balance英国账目上的无形支出Annual receipts年收入Arts and craft工艺美术As far as the demand for travel services is concerned就旅游服务的需求而言ASEAN countries东南亚国家联盟August Bank Holiday八月银行假日August bodies权威机构Back office system后台办公系统Baggage checks行李票Balance of payments with the outside world对外收支平衡Balance of payments收支平衡Basic point-to point air fares两地间基本航空运作Be tailored to each executive’s needs根据每个商务Bermuda百慕大群岛Boeing757波音757British Airways英国航空公司Burgeoning tourism industry刚刚萌芽的旅游工业Business travel agent专门经办商务旅游的代理商Business traveler商务旅游者cable cars缆车Capital investment资本投资Car hire小汽车出租Carry capacity运载能力Charter aircraft包机Charter flights包机航班Chief engineer总工程师Come into service开始投入使用Commissions佣金Commuter airlines地方短距离运输航空公司Computer graphic package计算机图形包Conditions旅游中条件或服务项目Congloments联合大企业Contracting countries签约国Controller or chief accountant财务部总审计师或总会计师Convention hotels会议饭店Cottage industries家庭手工业Cross-border travel横穿边境的旅行CRS)Computer reservations system计算机预定系统Cruise ships巡游船CTC )Certified travel counselors持有证书的旅游顾问Culinary arts烹调艺术Cultural visit文化旅游Customized services按要求提供的服务项目Dealers in dreams销售梦幻Densely crowed cities人口稠密的地方Design studio设计室Diagonal intergration斜向联合Direction of sales销售部总监Domestic tourism国内旅游Dorminant paradig,主要形式Dwell on 详述Ecosysytems生态系统Education visits教育旅游,休学旅游Empty nesters没有孩子拖累的家庭(空巢效应)En route在途中End objective最终目标Engineer department工程部Enhancing human capital through training and education通过教育与培训来增强人力资本的势力Enjoy more preferential government policies享受政府更多的优惠政策Enter into the very fabric of life走入真正的生活当中去Entrepreneurial skills and ingenuity企业经营技巧与创新Ethnic minority groups少数民族European Community欧洲共同体Excluded by direct reference明确指出不包括Executive aircraft公务飞机Executive housekeeper客房部主管Exhaust fumes废气Exotic and unusual holidays猎奇旅游Expert Statistical Group专家统计小组Extras各种额外费用Flag-carrier以国家航运为主业的国家航空公司Food and beverage department餐饮部Food and beverage manager餐饮部经理Frequent flyer programmes飞行常客奖励计划Front office system前台办公系统Frontier formalities边境手续Games room游艺室Gard currency硬通货Gard-wired硬接线General manager总经理Generating areas旅游产生地Given no commensurate decline in living standards在不考虑生活水准大幅下降的情况下GNP)Gross national product国民生产总值High-spend visitors高消费游客Hold for old and new tourism用于旧旅游和新旅游Holiday Inn假日旅游公司Hotel chains饭店联号Impulse purchasing 冲动购买In the event of customer complaints如果顾客提出投诉In the form of holographs一全息照片的形式Inbound tourism入境旅游Income multiplie收入乘数Independent inclusive tour个体包价旅游Indulge in尽情享受Industry code of conduct行业行为规范In-flight magazines机上杂志In-house compute公司内部使用的计算机Instant culture文化快餐Insurance coverage保险范围Internal tourism境内旅游International tourism国际旅游Inter-office computer linkups办公室间的计算机连用Into its initial stage in the development cycle进入发展周期的初始阶段Invisible receipt无形收入Invisibles无形商品Itineraries旅游活动日程,旅游路线ITX)Inclusive Tour Excursion游览包价旅游Jet airliner喷气式飞机Jurisdictions管辖区Kurtaxe 疗养税Labor-intensive industry劳动密集型产业Lay analyst非专业分析家Leisure time余暇Lesser developed countries较不发达国家Load factors飞机载客率,机座占有率Local color地方色彩Long-haul and short-haul长途和短途Long-haul domestic travel国内长距离旅游Make a profit 获得利润Make ends meet使收支相抵,量入为出Management know-how管理方面的实际技巧,经验Market oriented reforms以市场为导的改革Market segmentation市场细分Marketing tool市场营销工具Mass tourism大众旅游Monorails operated by magnetism靠磁力运行的单轨铁路More green更有环境保护意识Multi-stopover independent tours旅游中多次停留的散客National income国民收入National tourism国家级旅游Nature preserves/reserves自然保护区Need deficiencies需求不足Net discretionary incomes可以随意支配的收入Non-commodity currency非商品货币Non-profit overseas offices非营利性海外机构OECD)the organization for Economic cooperation and development经济合作与发展联盟On a case by case basis依据具体情况处理的原则Organizational chart饭店组织结构图Outbound tourism出境旅游Overseas Chinese海外华人Package tour包价旅游Paid holiday带薪假日Pay a premium交学费Peripheral environment周边环境Personnel department人事部Personnel director人事部主任Pleasure craft游乐船Police registration出境证明Potential travelers潜在的旅游者Preferential policies优惠政策Price inelastic无价格弹性Profit-making corporation盈利公司Publicity material 宣传品Purchasing agent采购员Purchasing power购买力pylons架线塔Quick access to information信息途径快捷Rare flora and fauna珍稀植物和动物Rates of inflation通货膨胀Recreation vehicles娱乐,行宿两用车Refusal to grant exit permits拒绝发放出境证明Relieving the pressure on other rural areas减轻时其他乡村地带的压力Repeat business回头客带来的生意Resident manger驻店经理,客房部经理Retail agencies 零售旅行社Return on sales销售回报Rooms department客房部Round trip往返旅行Round-the-world trip环球旅行Sales department销售部Sales/distribution outlets销售网点Sand dunes沙丘Scale economies规模经济Scheduled liner定期客轮Scheduled or charter services不定期客运或包机服务Scope economies范围经济Severe environmental degradation from heavy usage由于使用频繁而造成的严重的环境恶化Ski pistes滑雪道skyscraper hotel syndrome摩天宾馆综合症society environmental needs社会环境需求source of revenue收入来源specialist operators专营某种旅游的经营商specialized tourism专项旅游stand-by fares候补票价subsidized exchange rates特别补贴兑换率Sunbathing日光浴tailor-made services特别服务项目target markets目标方面target sales目标销售额tax receipts税收收入terra cotta warriors and horses兵马俑tertiary industry第三产业the “Grand Tour”大旅游the aircraft is placed at the desposal of the operator飞机提供旅游自由支配the balance of payments on the tourism account旅游账目的收支平衡the budge market廉价市场the Caribbean Community加勒比共同体the deep-seated traditions根深蒂固的传统the done thing 合乎俗礼的事the drawing power吸引力the East Caribbean Common Market加勒比海共同市场the ecological balance生态平衡the Eurasian Continent欧亚大陆the Far East远东the foreign exchange receipts外汇收入the idea of prepotency优先原理The International Conference on Travel and Tourism Statistics联合国统计委员会the International Monetary Fund国际货币基金组织the jargon of marketing营销学的术语the League of Nations国际联盟the less developed interior of the country国内较不发达的内陆地区the life cycle of the family家庭生命周期the local share of the market当地市场份额the luxury market豪华市场the midscale market中级市场the mode of travel旅行方式The National Travel Survey国民旅游调查the supply and demand equilibrium供求平衡关系the support services辅助服务the United Nations Conference on Trade and Development联合国贸易与发展The US Travel Data Center 美国旅游资料中心TIM)Tourism Income Multiplier旅游收入增值to give full exposures to China’s tourism resources以充分展现中国的旅游to have family reunions举家团聚to package their own tours组合自己的报价旅游tour basing fares航空包价旅游票价tour brochure旅游宣传册tourism boom旅游业的繁荣Tourist interests旅游者权益Tourist operators旅游经营商Transit travelers过境旅游者Travel for travel’s sake为旅游而旅游Travel principals旅游经营商Travel retailers旅游零售商/代理商Trunk route airlines干线航空公司Umbrella brochure伞式宣传册Unit costs单位成本United Nations General Assembly联合国大会VAT)Value added tax增值税Vertical integration垂直合并Visual pollution视觉污染Wind erosion风蚀Word of mouth recommendation口头宣传Word of mouth 口碑World cultural heritage世界文化遗产Low countries低地国家vertical and horizontal integration垂直合并和水平式结合airline oligopolies 航线的寡头垄断the International Air Transport Association国际航空运输协会air carriers航空公司waybills运货单accreditation services审定工作ICAO)the International Civil Aviation Organization国际民航组织PATA)The Pacific Asia Travel Association太平洋亚洲旅行协会(太亚旅协)disposable income 可自由支配的收入non-residential travel 非居住地旅游natural reserve 自然保护区Sustainable development 可持续发展Discretionary time 可自由支配的时间Ethnic tour 民俗风情游Contrived attractions 人文旅游景点Invisible products 无形产品Cultural heritage 文化遗产Package tour 包价旅游Landscape poetry 山水诗Maritime commerce 海上贸易Outbound tourists 出境旅游者Complete harmony of man and nature天人合Foreign exchange income 外汇收入Nation of tourists 旅游容源国Temper one's wills 磨炼意志Offering sacrifices to Heaven and Earth 封禅Terracotta soldiers and horses 兵马俑A carefree journey 逍遥游Encyclopedic knowledge 渊博的知识(万事通)Cultural accomplishment 文化素养To be chest out and stomach in 挺胸收腹A land of protocol 礼仪之邦Customers foremost ,service best 宾客第一服务至上Eye contact 眼神交流Psychological qualities 心里素质Repeated customers 回头客Courtesy and etiquettes 礼貌礼仪Personal hygiene 个人卫生The Marble Archway 牌坊Spring at Su Causeway 苏堤春晓Three Pools Mirroring the Moon 三潭映月Peak Flown From Afar 飞来峰The Big Wild Goose Pagoda 大雁塔The Hall of Supreme Harmony 太和殿The Hall of Praying for Good Harvest 祈年殿Listening to Orioles Singing in the Willows柳浪闻莺The Terra Cotta Warriors and Horses of Qin Shi Huang 秦始皇兵马俑The Forest of Stone Tablets 西安碑林Buddhist Paradise 极乐世界To do service 做礼拜The Theory of Five Elements 五行学说Book of Changes 易经Do not to do others what you do not want done to yourself 己所不欲勿施于人The art of Buddhist figures 佛像艺术The Temple of Three Pures 三清宫The Temple of Town God 城隍庙Make a pilgrimage to Mecca 朝觐麦加Easter 复活节Sutra Library 藏经阁Old Homes in the southern Anhui 皖南古居The Palace of Earthly Tranquility 坤宁宫Glazed tiles 琉璃瓦Circular stone terrace 圆形汉白玉台基Timber structure 木结构Place of excellent geomantic quality 风水宝地The symmetrical plain layout 对称平面布局Stone animals and human statues 石像生The Main Buddha Hall 大雄宝殿Art of gardening 造园艺术Monastery gardens 寺庙园林Come back to nature 回归自然View borrowing 借景The Mountain-in-View Tower 见山楼The zigzag bridge 曲桥View hindering 障景The Bonsai Garden 盆景园Inscribed tablets 匾额楹联Water-side pavilions 水榭Vermicelli with Spicy Minced Pork 蚂蚁上树Traditional medicine and food share a common origin 衣食同源Savory and Crisp Duck 香酥鸡Clear Stewed Meatballs in Yangzhou清炖扬州狮头Stewed mixed vegetables 罗汉斋Chicken cubes with chili peppers 辣子鸡丁Vegetarian "chicken " 素鸡Table manners 餐桌礼仪Eight treasure porridge 八宝粥Melon carving arts 瓜雕艺术Bodiless lacquer ware 脱胎漆器Elegant modelling and lustrous color造型大方.色泽光润Hand-stitching work 挑花An embroidery bamboo scroll 刺绣竹卷轴画Glazing techniques 上釉技术Neolithic relics 新石器时代遗址Yixing Zisha (Purple Clay )ware 宜兴紫沙陶Veined porcelain 纹片瓷The double-sided embroidery 双面绣Chrysanthemum stone carving 菊花石雕The Autumnal Equinox 秋分Height Ascending Festival 登高节Nature walks in spring 踏青Dragon Boat Racing 龙舟赛Stamping on the Flower Hill Festival踩花山节Grain in ear 芒种Set off firecrackers 放鞭炮Cultural connotations 文化内涵Walk on stilts 踩高跷Enjoying the flourishing chrysanthemum 赏菊Intercultural communication 跨文化交际Interaction function 交互功能Verbal greetings 言语问候Intonation patterns 语调模式High context culture 高文化语境Language barriers 语言障碍Cultural difference factors 文化差异因素Drop one's voice to a low pitch 降低声调Culture shock 文化休克Behavior patterns 行为方式Look somebody in the eye 正视M-time and P-time 单一性时间观与多样性时间观Eye movement 眼部动作Touching behavior 触摸行为Culture acquisition 文化习得To kill time 消磨时间Nonverbal behaviors 非言语行为sit cross -legged翘二郎腿To save face 顾全面子Space orientation 空间取向Rule of protocol 礼仪规范Exchange pleasantries 寒暄Ethnic heritage 民族传统Put a burden on 增加负担A floral arrangement 饰有花卉图案的安排表Etiquettes and taboos 礼仪与禁忌Good quality wine 优质葡萄酒Lightly kissing on the cheeks 轻吻脸颊a token of affection 慈爱表现The extended family 大家庭。
Travel-English-8---Car-rental-2(租车2)说课材料
Rules
• "The gas tank is full. You should fill it up before you return the car. If you do not, then we charge $3 a gallon."
• "You can pick up your car downstairs. Just show them the invoice and they will have your car ready for you."
• "You will need to return it by 4pm on the 16th. We charge an additional $8 for every four hours that you are late. Return it to the same place you picked up the car."
Travel-English-8---Car-rental-2(租车2)
Duration and General Questions
"How long will you be renting the car?" "When do you need the car till?"
"What is your name?" "What country are you from?" "What is your address?"
choose from. What size are you looking for? • B: What are my options? • A: We have compact, midsize, full size, luxury, SUV, and a minivan.
英语口语速递---旅行英语 Travel English 之受伤
9. splinter/’splintə/n. n.刺,碎片;微小的东西;极瘦的人
10. finger/’fiŋgə/n.手指
11. log/lɔg/n.原木,一截木头
12. bump/bʌmp/n.包
13. forehead/’fɔ:hed/ n.额头
灵活应用
1.询问状况
A: Do I have to wear a cast?
我一定要上石膏吗?
B: I’m not sure.
We’ll have to take an X-ray and see if there has been any damage.
我还不能确定。
先照X光看看有没有骨折。
2.告知状况
是的,我被一木头绊倒,前额肿了起来。
Hurt vt是。。。。受伤(尤指情感上)
She hurt me.她伤害了我。
vi.痛My feet hurt.我两只脚痛。
Does your left foot hurt?
Travel Tips
在美国出意外或者生病就医,别人一定会问你Are you on medications? (你目前有使用什么药物吗?)如果自己刚好在使用药物的话就说:I am on medications.
是的,好痛。
A: Don’t worry. The doctor will be with you in a minute.
别担心,医生马上就来。Fra bibliotek会话、语法解说
What’s the matter?(怎么了)是看到有人不对劲或者有事发生的时候说的;你也可以简单地说What’s wrong?这个句型使用的场合较多,例如拿东西给别人看,对方一看就皱眉头,此时你就可以说what’s wrong?(哪里不对?)
旅游英语活动策划方案
旅游英语活动策划方案Travel English Activity Planning ProposalIntroduction:Traveling has become one of the most popular activities in people’s lives. It offers an opportunity to explore new cultures, experience different lifestyles, and create lasting memories. As travel English plays an important role in communicating with locals and navigating various situations, this activity planning proposal aims to enhance participants' English language skills while enjoying a memorable travel experience.Objective:The main objective of this activity planning proposal is to provide participants with an immersive travel experience while improving their travel English skills. By engaging in various language learning activities and interacting with locals, participants will enhance their fluency, vocabulary, and confidence in using English. Duration:The proposed travel English activity will be conducted over a period of 10 days. This timeframe allows participants to engage in several activities and fully immerse themselves in the language and local culture.Destination:The proposed destination for this travel English activity is London, United Kingdom. This city offers a rich history, diverse culture, and a cosmopolitan atmosphere, making it an ideal location for participants to practice their English language skills whileexploring famous landmarks and interacting with locals. Activities:1. Language Workshops:Participants will attend daily language workshops conducted by experienced English language teachers. These workshops will focus on various aspects of travel English, including conversational skills, vocabulary building, and grammar. Participants will engage in interactive exercises, role plays, and group discussions to practice their language skills.2. Cultural Immersion Activities:To provide participants with a deeper understanding of the local culture, cultural immersion activities will be organized. These activities may include visiting historical sites such as the Tower of London and Buckingham Palace, attending theater performances, and exploring local markets. Participants will have the opportunity to interact with locals and practice their English language skills in real-life situations.3. Language Exchange Programs:To further enhance participants' language skills, language exchange programs will be organized in collaboration with local English language learners. This will provide participants with the opportunity to practice speaking English with native speakers and vice versa. Language exchange sessions may take place in coffee shops, parks, or other public spaces where participants can engage in casual conversations.4. Guided City Tours:Guided city tours will be organized to introduce participants to the history, culture, and landmarks of London. These tours will be conducted in English, giving participants the opportunity to practice their listening skills and learn new vocabulary related to the city. The tours will cover famous attractions such as the Big Ben, the British Museum, and the Tower Bridge.5. Language Challenges:To make learning English more enjoyable and engaging, language challenges will be included in the activity program. These challenges may involve completing tasks and solving puzzles related to the English language and local culture. Participants will work in teams, encouraging collaboration and friendly competition while practicing their English language skills.6. Interactive Language Apps:Participants will be encouraged to use interactive language learning apps during their free time. These apps can provide additional language practice and help participants review what they have learned during the workshops. Participants will have access to a curated list of recommended language learning apps, ensuring they make the most of their language learning experience.7. Language Exchange Partnerships:Prior to the activity, participants will be paired with local language exchange partners. These partners will support participants throughout their travel English journey, helping them practice their language skills and providing insights into the local culture. Participants will have the opportunity to meet their languageexchange partners during organized meetups or in informal settings throughout their stay in London.Evaluation:To ensure the effectiveness of the travel English activity, the following evaluation methods will be implemented:1. Pre-activity Language Proficiency Assessment:Participants' language proficiency will be assessed prior to the activity to determine their current level and identify areas for improvement. This assessment will serve as a benchmark for evaluating participants' progress throughout the activity.2. Daily Progress Reports:Participants will be required to submit daily progress reports, detailing their learning experiences, challenges, and achievements. These reports will provide valuable insights into participants' language learning journey and allow for personalized feedback and guidance.3. Post-activity Language Proficiency Assessment:At the end of the travel English activity, participants' language proficiency will be reassessed to evaluate their progress and the effectiveness of the program. This assessment will help measure the participants' improvement in various language skills, such as listening, speaking, reading, and writing.Conclusion:The proposed travel English activity aims to provide participants with an immersive language learning experience while enjoyingthe vibrant city of London. By combining language workshops, cultural immersion activities, language exchange programs, guided city tours, language challenges, interactive language apps, and language exchange partnerships, participants will have ample opportunities to practice their English language skills in real-life situations. This activity planning proposal ensures both an enjoyable travel experience and significant improvement in participants' travel English skills.。
英语口语速递---旅行英语 Travel English 转机
7. transfer/træns’fə:/ n.转移,转让,换车。
8. transit center /’trænzit/’sentə/转车集中站
9. straight/streit/ adv笔直地
10. hallway/’hɔ:lwei/.走廊,门厅
Vocabulary
1. connection flight/ kə’nekʃən/ flait/ n.转乘航班
2. Dallas/’dæləs/
3. depart/di’pa:t/vi离开
4. terminal/’tə:minəl/ n.航站楼
5. departure/di’pa:tʃə/ n.离开,离港航班。
3. departure是起飞航班,arrival是抵达航班。
灵活运用
弄错登机口
A: Excuse me. I made a mistake.
This it.
Can you show me the way to gate 31?
对不起,我走错了。
我从中国去达拉斯。
我要转乘804次班机。
我应该在几号登机口呢?
A: Flight 804 will depart from gate 31. It’s in the East terminal.
804次航班在31号登记口,东航站楼。
会话、语法解说
1.转机班次叫connection
2.询问登记的登机口除了Which gate should I get on board?之外,也可以用Which gate does it depart from?
Travel Tips
1.在美国境内转机时,需视情况而定是否需要取行李,请务必提前咨询航空公司。
- 1、下载文档前请自行甄别文档内容的完整性,平台不提供额外的编辑、内容补充、找答案等附加服务。
- 2、"仅部分预览"的文档,不可在线预览部分如存在完整性等问题,可反馈申请退款(可完整预览的文档不适用该条件!)。
- 3、如文档侵犯您的权益,请联系客服反馈,我们会尽快为您处理(人工客服工作时间:9:00-18:30)。
boarding check 登机牌 plane ticket 飞机票 flight, flying 飞行 bumpy flight 不平稳的飞行 smooth flight 平稳的飞行 ramp 扶梯 altitude, height 高度 extra flight 加班 non-stop flight 连续飞行 circling 盘旋 forced landing 迫降 speed, velocity 速度 ceiling 上升限度 cruising speed 巡航速度 top speed 最高速度 first class 头等舱 night service 夜航 airsick 晕机 to taxi along 滑行 landing 着陆 to face the wind 迎风 air route,air line 航线 climbing,to gain height 爬升 economy class,tourist class 经济舱 connecting flight 衔接航班 direct flight, straight flight 直飞 to rock, to toss, to bump 颠簸 to lose height, to fly low 降低 to take off, take-off 起飞 to board a plane,get into a plane 上飞机 to get off a plane,alight from a plane 下飞机 谢谢!—— Thank you. 多谢!-- Thanks a l歉。—— Excuse the mess. 需要帮忙吗?--Can I help you. 谢谢你的帮助。—— Thank you for helping me. 无论如何,我还要感谢你。—— Thanks, anyway.
请给我菜单。 May I have a menu,please? 是否有中文菜单? Do you have a menu in chinese? 在用晚餐前想喝些什麼吗? Would you like something to drink before dinner? 餐厅有些什麼餐前酒? What kind of drinks do you have for an aperitif? 可否让我看看酒单? May I see the wine list? 我可以点杯酒吗? May I order a glass of wine? 餐厅有那几类酒? What kind of wine do you have? 我想点当地出产的酒。 I'd like to have some local wine. 我想要喝法国红酒。 I'd like to have Frence red wine. 是否可建议一些不错的酒? Could you recommend some good wine? 我可以点餐了吗? May I order,please? 餐厅最特别的菜式是什麼? What is the specialty of the house? 餐厅有今日特餐吗? Do you have today's special? 我可以点与那份相同的餐吗? Can I have the same dish as that? 我想要一份开胃菜与排餐(鱼餐)。 I'd like appetizers and meat(fish) dish. 我正在节食中。 I'm on a diet. 我必须避免含油脂(盐份/糖份)的食物。 I have to avoid food containing fat(salt/suger). 餐厅是否有供应素食餐? Do you have vegetarian dishs? 你的牛排要如何烹调? How do you like your steak?
起飞日期 date 起飞时间 time 订座情况 status 机票确认 ticket confirm 登机口 gate 前往城市 to 承运人(公司) carrier 航班号 flight no. 座舱等级 class (fare basis) 机号 plane No. 机座号 seat No. 吸烟坐位 smoking seat 非吸烟席 non-smoking seat 姓 surname 名 first (given) name 性别 sex 出生日期 birthdate 国籍 nationality 护照号 passport No. 编号 control No. 签发地 Issue At 签发日期 Issue Date (或On) 失效日期(或必须在...日之前入境) expiry date ( 或 before) 停留期为...... for stays of 签证种类 visa type(class)
我會晚一点到达,请保留所预订的房间。 I'll arrive late, but please keep my reservation. 我在台北已预订房间。 I made a reservation in Taipei. 我的名字是王明明。 My name is Wang Ming-Ming. 我想要一间安静一点的房间。 I'd like a quiet room. 我想要楼上的房间。 I'd like a room on the upper level. 我想要一间视野好(有阳台)的房间。 I'd like a room with a nice view (a balcony). 随时都有热水供应吗? Is hot water available any time? 我可以看一看房间吗? May I see the room? 是否还有更大的(更好的/更便宜的)房间? Do you have anything bigger (better/cheaper)? 我要订这间房间。 I'll take this room. 麻烦填写这张住宿登记表。 Would you fill in this registration form? 这里可使用信用卡(旅行支票)吗? Do you accept credit crads(traveler's checks)? 是否可代为保管贵重物品? Could you keep my valuables? 餐厅在那儿? Where is the dining room? 餐厅几点开始营业? What time does the dining room open? 早餐几点开始供应? What time can I have breakfast? 旅馆内有美容院(理发院)吗? Is there a beauty salon(barber shop)? 是否可给我一张有旅馆地址的名片? Can I have a card with the hotel's address? 是否可在此购买观光巴士券? Can I get a ticket for the sight-seeing bus here? 最近的地铁站在那里? Where is the nearest subway station?
您好。--How are you! 初次见面问好。—— How do you do! 很高兴见到你。—— (It's) nice to meet you. 请问您从哪来。--Where are you from? 请问贵姓。--Can I have your name? 我叫...。—— My name is ... (I'm ...) 很高兴认识你。—— It was a pleasure meeting you. 很高兴见到你。—— Pleased to meet you. 希望再见到你。—— Hope to see you again. 这是不是说我以后可以再见到你?—— Does that mean that I can see you again? 玩得快乐--Have a good time. 祝你好运。—— Good luck. 我希望没事。—— I hope nothing is wrong. 怎么了?—— What's the matter? 糟糕,严重吗?—— Oh, no! Is it serious? 我真为你难过。—— I'm sorry for you. 一路平安,走好。—— Have a safe trip home. 一、问路时... East 东 South 南 West 西 North 北 Left 左 Right 右 Straight on 往 前 直 去 There 那 儿 Front 前 方 Back 后 方 Side 侧 旁 Before 之 前 After 之 后 First left/right 第 一 个 转 左 / 右 的 路
机场费 airport fee 国际机场 international airport 国内机场 domestic airport 机场候机楼 airport terminal 国际候机楼 international terminal 国际航班出港 international departure 国内航班出站 domestic departure 卫星楼 satellite 人口 in 出口 exit; out; way out 进站(进港、到达) arrivals 不需报关 nothing to declare 海关 customs 登机口 gate; departure gate 候机室 departure lounge 航班号 FLT No (flight number) 来自...... arriving from 预计时间 scheduled time (SCHED) 实际时间 actual time 已降落 landed 前往...... departure to 起飞时间 departure time 延误 delayed 登机 boarding 由此乘电梯前往登机 stairs and lifts to departures 迎宾处 greeting arriving 由此上楼 up; upstairs 由此下楼 down; downstairs 银行 bank 货币兑换处 money exchange; currency exchange 订旅馆 hotel reservation 行李暂存箱 luggage locker 出站(出港、离开) departures