我国俄语媒体现状扫描
俄罗斯新媒体现状及对俄传播

的 网 民 人 数 是 5千 万 人 , 仅 次 于 德 国 , 发 展 速 度 在 欧 洲 居 首 位 。 但 ”
资 料 显 示 ,与 20 0 8年 相 比 ,2 0 09
戈 廖 夫 表 示 ,与 其他 欧 洲 国 家 相 据 全 球 知 名 的 互 联 网 统 计 公 司
比 , 俄 罗 斯 的 互 联 网 发 展 更 有 活 C mS oe提 供 的 数 据 ,截 至 2 1 o cr 0 1 力 。谢 戈廖 夫说 : 近 一年 内就 有 “
的互联 网市场 , 且官方 表示 “ 而 要
在 两年 之 内使 互联 网覆 盖 率跃 居
世 界第一位 ” 与之相适 应的是 , 。
协 会 的 统 计 ,2 1 0 0年 底 俄 罗 斯 互
. 基 于 互 联 网 的 新 媒 体 也 在 俄 罗 斯 联 网用 户 为 57千 万 ,比 上 一 年 增
快 速 发 展
1 互 联 网 发 展 速 度 快 :2 1 _ 01
的 6 %。 0
2网 民更加钟 爱 社交媒 体 : .
年 l 0月 ,在 巴 黎 参 加 “ 联 网 发 互
虽 然 F cb o a e o k在 全 世 界 范 围 内 “ 众 传 媒 署 的 数 据 ,在 金 融 危 机 爆 攻
最多的国家” 。根 据 他 的 预 计 ,到 21 0 3年 将 有 9千 万 俄 罗 斯 人 使 用
国际视野
I
俄 罗斯新媒 体现状及对俄传播
王 磊
浅谈我国俄语人才培养的现状

浅谈我国俄语人才培养的现状我国俄语人才培养的现状一直备受关注。
随着中俄关系的日益密切以及“一带一路”倡议的提出,俄语成为了一个备受重视的外语。
我国俄语人才培养仍然存在一些问题,需要我们认真思考和持续改进。
现阶段我国俄语人才的数量远远满足不了实际需求。
随着中俄经济、政治、文化交流的日益频繁,对俄语人才的需求也在不断增加。
由于历史原因以及一些外部因素的影响,我国对俄语人才的培养一直没有得到足够的重视,导致俄语人才的数量相对稀缺。
这也给我国在俄罗斯地区的政治、经济、文化交流带来了不小的困难。
我国俄语人才的培养体系亟待完善。
目前,我国俄语人才的培养大多集中在高校的俄语专业,这导致了俄语人才的培养方式单一,培养质量不高的问题。
培养机制也存在一些问题,比如教学方式滞后,教材难以适应实际需求等。
这些问题影响了俄语人才的培养效果,也制约了我国俄语人才的发展。
我国俄语人才的实践能力也有待提高。
俄语是一门适应能力强的外语,除了语言水平之外,实践能力也很重要。
目前我国俄语人才的实践能力普遍较弱,这与我国俄语人才的培养方式有一定关系。
传统的俄语教学更注重语法、词汇的教学,而实际应用能力、跨文化交际能力等方面的训练相对不足。
这也使得我国的俄语人才在实际应用中显得有些吃力。
针对我国俄语人才培养现状所存在的问题,我们需要采取有效措施加以解决。
政府应增加对俄语人才的投入,建立更多的俄语教育资源,鼓励更多的中小学开设俄语课程,扩大俄语人才的培养规模,确保俄语人才的数量能够满足实际需求。
高校应不断改进俄语人才的培养方式,引入更多的俄语教学资源,加强俄语教师的培训,提高俄语教学质量。
还可以探索建立校企合作的形式,为学生提供更多的俄语实践机会,提高他们的实践能力。
社会各界也应积极参与俄语人才的培养工作,为俄语人才提供更多的实践机会,激励他们学以致用,不断提高自身的俄语水平。
也可以加大对俄语人才的引进力度,吸引更多的俄语人才来我国工作和学习,促进我国俄语人才的跨文化交流。
我国高校俄语教育的现状与问题分析及建议

我国高校俄语教育的现状与问题分析及建议
张琦
【期刊名称】《课程教育研究:外语学法教法研究》
【年(卷),期】2017(000)035
【摘要】俄语是排在汉语、英语之后的第三种使用人数最多的语言,其也是联合
国六种工作语言之一。
俄罗斯在医学、飞机制造、教育学等方面处于国际领先地位。
我国在很早之前就引进了俄语教育,对俄语教育较为重视。
但目前我国高校俄语教育中存在国家外语教育政策不协调、俄语教育方式单一、学生对俄语的重视度不高等问题,因此,本问通过对我国高校俄语教育现状及存在问题的描述,提出了解决俄语教育的一些针对性建议,望促进我国俄语教育又好又快的发展。
【总页数】2页(P9-10)
【作者】张琦
【作者单位】[1]新疆财经大学外国语学院,新疆乌鲁木齐830000
【正文语种】中文
【中图分类】H35
【相关文献】
1.我国高校创业教育的现状、问题和教育对策 [J], 杨宗仁
2.我国高校俄语教育的现状与问题分析及认识 [J], 王金容;夏宏钟
3.全国高校学报编校质量抽查报告--我国高校学报编校质量的现状、问题、原因分析及建议对策 [J], 杨春兰;李文竹
4.全国高校学报编校质量抽查报告——我国高校学报编校质量的现状、问题、原因
分析及建议对策 [J], 杨春兰;李文竹
5.全国高校学报编校质量抽查报告——我国高校学报编校质量的现状、问题、原因分析及建议对策 [J], 杨春兰;李文竹;
因版权原因,仅展示原文概要,查看原文内容请购买。
浅谈我国俄语人才培养的现状

浅谈我国俄语人才培养的现状就俄语教育的现状而言,我国的俄语教育资源相对不足。
目前,虽然我国各地大、中小学对俄语的普及程度有所提高,但是俄语人才的培养依然面临着诸多问题。
一方面,俄语学习资源不足,俄语教师的匮乏是当前最为突出的问题之一。
由于我国地域辽阔,教育资源不均衡问题严重,一些偏远地区的俄语教育相对滞后,导致了俄语人才的培养不够均衡。
随着全球化的深入发展,俄语人才对口语和实际应用的需求也在不断提高,而我国的俄语教育体系却相对滞后,导致了俄语人才的培养质量不高。
我国对俄语人才的培养模式亟待改进。
当前,我国俄语教育主要侧重于传统的语法、翻译等方面的培养,而缺乏对实际应用能力、交际能力的培养。
在当前的社会背景下,这种培养模式已经满足不了社会的需求。
对此,我国需要进行俄语教育的改革和创新,提升教学内容的实用性和现实性,培养学生的口语表达能力、交际能力和应用能力。
还需要加强对俄语教师的培训和引进,提高俄语教学水平,为优质俄语人才的培养奠定基础。
俄语人才的培养还需要加强与俄罗斯的教育交流与合作。
俄罗斯作为俄语的母语国家,拥有丰富的俄语教育资源和经验,我国可以借鉴俄罗斯的教学模式和方法,增加与俄罗斯高校的交流和合作,促进双方在俄语教育方面的共同发展。
也可以通过引进俄罗斯的教学资源、邀请俄罗斯的教师来我国进行交流授课等方式,为我国俄语人才的培养提供更多的支持和帮助。
我国俄语人才的培养还需要加强与行业企业的合作。
当前,我国对俄语人才的需求主要集中在国际贸易、外交、翻译等领域,需要加强与这些领域的行业企业、机构的合作,开展联合培养项目,为学生提供更多的实践机会和岗位实习,增加学生的实际应用经验,提高学生的就业竞争力。
也可以通过促进企业的资助和支持,为俄语教育提供更多的资源和条件。
我国俄语人才的培养面临着诸多挑战和困难,但也存在着众多的发展机遇。
我国需要加强俄语教育资源的建设和整合,改进俄语人才的培养模式,加强与俄罗斯的教育交流与合作,加强与行业企业的合作,共同努力为我国俄语人才的培养提供更好的支持和保障。
俄罗斯媒体传播概况白皮书

Copyright © 2016 PR Newswire Association LLC. All Rights Reserved. 3
莫斯科回声电台(Echo Moskvy)是俄罗斯最著名的资讯和脱口秀类广播电台。国营企业俄罗斯天然气工业股份公司拥有 其多数股权。电台宣称编辑独立,创立于 1990 年,每天潜在听众约为 4,600 万。每天约 90 万人收听莫斯科回声电台,其 在俄罗斯和独联体国家拥有超过 30 台发射机。莫斯科回声电台也在芝加哥和纽约开播。
据美国广播电视协会研究表示,俄罗斯现有 2,168 家电视广播公司。其中,161 家持有联合(电视广播)执照,电视公司和广播电台分别为 799 和 888 家。有线电视运营商约为 1,511 家。
报刊杂志
作为新闻媒介而言,电视在普及度、应用范围和招商引资方面更胜一筹,充分 超越了报刊杂志。
然而,俄ቤተ መጻሕፍቲ ባይዱ斯报业市场为消费者提供更加多样性的观点见解,而本国的主要电 视频道在这方面有所不及。
俄罗斯公关行业
自 20 世纪 90 年代起,俄罗斯创建市场经济,俄罗斯公关市场取得不断发展。引述业内人士 AKOS 董事长兼 SPN Communications 首席执 行官 Andrey Barannikov 的说法:“俄罗斯公关市场与欧洲相比略显稚嫩…因此文明度、结构性和透明度尚显不足。但是,如果坚持认为俄罗斯 和俄罗斯公关行业(或撰写新闻稿)毫无秩序章法可言,则是大错特错。”
公关代理机构
浅谈我国俄语人才培养的现状

浅谈我国俄语人才培养的现状我国俄语人才培养的现状一直备受关注,俄语作为世界上使用人口众多的语言之一,在国际交流、经济合作等方面具有重要地位。
我国的俄语人才供给一直不能完全满足社会需求,人才培养存在一些不足之处。
本文将就我国俄语人才培养的现状进行浅谈。
在高等教育阶段,我国的俄语人才培养也存在一些挑战。
虽然一些大学设有俄语专业,但是与其他主流外语专业相比,俄语专业的学生数量较少。
由于市场需求不足,导致培养俄语专业人才的学校也相对较少,这影响了俄语人才的培养规模和质量。
一些俄语专业的学生在就业方面也面临一定困难,不少毕业生很难找到与俄语专业相关的工作岗位,这也降低了俄语专业学生的报考积极性。
在人才培养过程中,实践环节的不足也是一个问题。
俄语是一门需要与实际场景结合的语言,而一些学校在俄语专业的实践教学环节上投入不足,导致学生在实际应用中的能力较弱。
这就需要学校在教学过程中更加注重实践教学,加强对学生实际应用能力的培养。
俄语人才培养还存在一些地区性的不平衡。
一些发达地区的俄语人才培养条件较好,而一些偏远地区则存在师资力量短缺、教学设施滞后等问题,这导致地区之间的俄语人才供给不均衡,影响了俄语人才在全国范围内的均衡发展。
针对以上问题,我国俄语人才培养需要采取一系列的措施来改善现状。
需要从基础教育入手,加大俄语教学的推广力度,提高学生对俄语学习的积极性。
在高等教育领域,可以通过调整专业设置,鼓励学校在俄语专业的招生政策和就业指导等方面给予支持,增加俄语专业毕业生的就业机会。
加强对俄语教师的培训和引进俄语教学的师资力量,也是俄语人才培养的关键。
要加强俄语人才培养实践环节的建设,鼓励学校在实践教学环节上加大投入,拓宽学生的实践渠道,提高学生的实际应用能力。
还应当加强对一些偏远地区俄语人才培养的支持,完善教学设施和师资力量的配置,实现俄语人才的均衡发展。
我国俄语人才培养的现状还存在一些问题,需要学校、政府以及社会各方共同努力,通过各种措施来改善现状,提高俄语人才培养的质量和数量,为我国的外语人才供给做出更大的贡献。
浅谈我国俄语人才培养的现状
浅谈我国俄语人才培养的现状我国俄语人才培养的现状一直备受关注,随着中俄关系的不断发展和深化,对俄语人才的需求也日益增加。
俄语作为世界上使用人数较多的语言之一,其在政治、经济、文化等领域的重要性不言而喻。
我国对俄语人才培养的需求是迫切的,而现阶段我国俄语人才培养的现状如何,还存在着一些亟待解决的问题。
我国俄语人才培养的规模有限。
尽管我国在俄语人才培养方面已经有了一定的基础,但与俄罗斯等国家相比,我国的俄语人才培养规模仍然较小。
许多大学和高校开设的俄语专业,招收的学生数量有限,导致了我国培养出来的俄语人才数量无法满足实际需求。
需要加大对俄语人才培养的投入,扩大培养规模,以适应我国对俄语人才的实际需求。
现阶段我国俄语人才培养的质量还有待提高。
虽然一些高校的俄语专业在培养过程中注重俄语语言的学习和文化的传承,但在实际的教学过程中,还存在着一些问题。
部分教师水平不高,课程设置不合理等,导致了学生在俄语学习过程中遇到了困难。
需要加强对俄语人才培养质量的监管和评估,提高教师的教学水平,改进课程设置,以提高俄语人才的整体素质。
我国俄语人才培养的培养方式也需要改革。
传统的俄语人才培养方式主要以课堂教学为主,缺乏实践性的培养。
实际上,俄语人才除了要求掌握俄语语言外,还需要具备丰富的实践经验和跨文化交流能力。
需要通过加强实践性教学和国际交流等方式,优化俄语人才的培养方式,提高学生的综合素质。
我国俄语人才培养的现状存在着一些问题,需要采取一系列的措施来加以解决。
只有通过改革和创新,俄语人才培养才能更好地适应我国对俄语人才的需求,为我国的对外交流和合作提供更加坚实的人才支持。
希望随着我国俄语人才培养工作的不断改进,我国的俄语人才队伍能够不断壮大,为我国的对外交流与合作做出更大的贡献。
浅谈俄语在中亚国家的现状与发展
浅谈俄语在中亚国家的现状与发展2019-10-20内容摘要:苏联解体后,俄语在中亚国家的地位逐渐边缘化,中亚五国通过实⾏语⾔政策,使官⽅语⾔本⼟化,并使⽂字拼写更趋向于拉丁化。
这些举措都使俄语在中亚的地位岌岌可危,虽然俄语在中亚五国的地位⼤不如前,但是俄语在各个国家在⽇常⽣活中还是拥有频繁的使⽤率,其仍在中亚五国发挥着不可替代的作⽤。
另⼀⽅⾯,由于受多种不确定因素影响,俄语在中亚的发展趋势还值得探究。
关键词:俄语中亚五国现状与发展⼀.俄语在中亚国家的现状1.公共⾏政⽅⾯。
就现阶段来看,乌兹别克斯坦与⼟库曼斯坦已经成功⽤国语代替俄语作为公共语⾔。
⾃独⽴后,⼟、乌两国分别向国内推⼴⼟库曼语与乌兹别克语成为其公⽂事务⽤语。
虽然在公共⾏政⽅⾯乌国已将语⾔完全本⼟化,但是在制定法律条⽂与重要机关⽂件时,依然需要参考俄语,两语共⽤。
与此同时,其余三国也在积极开展⽤国语代替俄语统⼀公⽂事务的⾏动。
在独⽴之初,哈萨克斯坦就宣布以国语代替俄语作为公共⽤语,但由于当时哈萨克语普及⾯过窄,后来便⽆疾⽽终。
直到2010年,哈⽅副总理的⼀系列举措最终统⼀了国语作为公共⽤语。
相继的,塔吉克斯坦也在2010年通过法律条⽂统⼀了国语的地位。
吉尔吉斯斯坦⽅⾯也加快了统⼀国语的进程。
2.传媒⽅⾯。
虽然在公⽂与教育⽅⾯中亚各国已针对俄语出台了弱化的措施,但是俄语在中亚五国居民如常⽣活中的应⽤还⼗分频繁。
在独⽴后,⼟库曼斯坦开始全国范围内停播俄语节⽬,禁⽌发⾏俄语报纸,极⼒断绝与俄语传媒的关系。
在乌兹别克斯坦,俄语报纸、杂志的发⾏量有限,所以民众接触俄语传媒的机会并不多,但是由于在乌很多法律条⽂与政府⽂件都由俄语构成,所以当地民众接触俄语情况较好。
在塔吉克斯坦政府虽然不限制俄语刊物的发⾏但是定价却⾮常⾼,可以稳定接收到数个来⾃俄罗斯的电视节⽬。
在哈萨克斯坦与吉尔吉斯斯坦两国俄语传媒的地位较⾼,占据了市场的70%以上,来⾃俄罗斯的电视节⽬在当地很受欢迎。
关于高校俄语专业多媒体教学的探讨
多媒 体手 段应 用于课堂教学是一 种崭 新的教学模 式 , 又 称为计算机辅助 教学 (o pt st sutn 即 C I 。 cm u r s sdi t co , A ) e a ie n r i 这个过程利用多媒体计算机 , 综合处 理和控制符 号、 言 、 语 文
字、 声音 、 图形 、 图像 、 影像等 多种媒体信息 , 把多媒体 的各个 要素按教学要求 , 进行 有机组合并通 过屏 幕或投影机 投影显
20 0 9年 7月
黑龙 江教 育学院学报
Junl f e og agC l g f d ct n ora o i njn oeeo u ao H l i l E i
J 12 0 u. 0 9
Vo. 8 No 7 12 .
第2 卷第7 8 期
关 于高校俄语专业多媒 体教学 的探讨
易的。但他们对制作讲稿 和课 件没有热情 , 因为它 需要花费
主动学习。课 堂与课 外形式 的相互 补充 , 精选 出课 堂教学 内
容, 突出重点 , 节省学时 , 高效 率 。 提
许 多时间 , 又没有相应 的鼓 励政 策 , 学校 或者有 相应 的鼓励
二、 多媒体 教学现存的主要 问题
每一个学生 在知识 、 能 、 智 兴趣 、 特长 、 性格 和个性 品质 等方
媒体形式 , 课堂上设备运 用 自如 , 堂活 泼愉 快 , 课 信息量 大 , 信息的质量高 , 教学效果非常好 。但 也有些俄语专 业教师还 处于摸索时期 。虽然有课 件 , 了电子讲稿 , 做 但操作不 熟练 , 表现在课堂上 , 出现小故障时 , 设备 束手无策 ; 或者课 堂上教 师完全成 了操作员 , 忙着键盘录入 , 开启仪器 , 内容 间断 教学
俄语在国际新闻报道中的地位如何
俄语在国际新闻报道中的地位如何在当今全球化的时代,信息的传播变得愈发迅速和广泛,国际新闻报道成为了人们了解世界的重要窗口。
而语言作为信息传递的载体,其在国际新闻报道中的地位至关重要。
俄语,作为世界上重要的语言之一,在国际新闻报道中也有着不可忽视的地位。
俄语是联合国六种官方语言之一,这一地位本身就彰显了其在国际事务中的重要性。
联合国作为全球最具影响力的国际组织之一,其使用的官方语言在国际交流和新闻报道中具有权威性和代表性。
俄语能够位列其中,充分说明了它在国际舞台上的地位。
从地理范围来看,俄罗斯是世界上面积最大的国家,拥有丰富的自然资源和强大的军事实力。
其在政治、经济、军事等领域的一举一动都备受世界关注。
因此,关于俄罗斯的新闻报道在国际新闻中占据着重要的分量。
而俄语作为俄罗斯的官方语言,自然成为了获取和传播这些新闻的关键工具。
无论是俄罗斯国内的政治动态、经济发展,还是其在国际事务中的立场和行动,都需要通过俄语来进行准确、及时的报道。
在国际政治领域,俄罗斯作为一个具有重要影响力的大国,其与其他国家的外交关系、政治协商和国际合作等方面的新闻备受关注。
许多重要的国际政治会议和谈判中,俄语常常是主要的交流语言之一。
比如,在涉及到俄罗斯与其他国家的双边或多边谈判时,俄语的使用能够确保信息的准确传达和理解,从而为国际新闻报道提供第一手的、权威的素材。
在经济方面,俄罗斯拥有丰富的能源资源,如石油、天然气等,是全球重要的能源供应国之一。
其能源市场的动态、经济政策的调整以及与其他国家的能源合作等新闻,对于全球经济格局有着重要的影响。
而这些经济新闻的报道,往往需要借助俄语来获取来自俄罗斯官方、企业和专家的准确信息。
此外,随着俄罗斯经济的不断发展和与世界经济的融合,越来越多的俄罗斯企业走向国际舞台,它们的发展动态和商业合作也成为了国际新闻报道的重要内容,而这也离不开俄语的支持。
军事领域也是如此。
俄罗斯拥有强大的军事力量,其军事技术的发展、军事行动和军事合作等方面的新闻一直是国际关注的焦点。
- 1、下载文档前请自行甄别文档内容的完整性,平台不提供额外的编辑、内容补充、找答案等附加服务。
- 2、"仅部分预览"的文档,不可在线预览部分如存在完整性等问题,可反馈申请退款(可完整预览的文档不适用该条件!)。
- 3、如文档侵犯您的权益,请联系客服反馈,我们会尽快为您处理(人工客服工作时间:9:00-18:30)。
人民网阿拉木图 10 月 7 日, http://world.people.com.cn/GB/1029/42354/10156619.
经过多年的发展,我国俄语国际传媒的格局已 逐步完善,大体上可以分为中央级俄语媒体和地方级 俄语媒体两大类。中央级俄语媒体包括电视(央视俄 语频道)、广播(中国国际广播电台俄语频道)、网络 (人民网俄语版、新华网俄语版、中国网俄语版)、杂 志(《Китай》(中国画报)),此外还有一些政 府部门工作网站,如中国外交部网站俄文版,中国驻 俄罗斯、哈萨克斯坦等国使馆网站俄语版、国家汉办 俄语版,以及由我国商务部与俄罗斯联邦经济发展部 共同主办的中俄经贸合作网等,这些俄语媒体对俄语 地区政治、经济、文化交流起着极其重要的作用。
传媒广角
我国俄语媒体现状扫描
□ 湖南 罗 兵 李 萃
网络、电视、广播、报纸、杂志等传媒是对外传播 的主要阵地。目前我国对外传播以英语媒体为主要 载体,并发展俄语、法语、西班牙语、阿拉伯语等小语 种媒体,俄罗斯、中亚五国等俄语国家关涉到我国西 部和北部边疆地区的安全稳定、民族团结、经贸发 展,与我国战略关系非常密切。在中国媒体走出去战 略的大背景下,积极发展中国俄语国际传媒,加强与 俄语国家和地区的沟通显得极其紧迫。
发展需要成为民众学习和使用俄语的巨大动力。 俄语对独联体国家的影响是根深蒂固的,俄语仍
然是这些国家的通用语言。以中亚为例,尽管中亚各 国极力提高民族语言的建设思想十分明确,但独立以 来俄语在中亚社会生活中的第一语言地位仍未发生 根本性改变。中亚地区每一个国家都是多民族国家, 独立以来唯一能够把各民族的文化思想轻松联结起 来的不是已退化了的各主体民族语言,而是俄罗斯 “俄罗斯化”留给它们的文化资源之一— ——俄语。④
(作者单位为衡阳师范学院)
—— —— —— —— —— —— —— —— —— —— ———— —— —— —— —— —— —— —— —— ——
参考文献: ①数据来源:根据外交部网站关于这些国家的概况资料统
计(2009 年 7 月 30 日更新)。 ②王向东:《吉克斯坦凸显“非俄语化”趋势》,国际在线
在积极推进“去俄罗斯化”的塔吉克斯坦,大约 1 00 万塔吉克斯坦人在俄罗斯工作,他们的家庭依靠 其在俄罗斯的收入生活,这一人群已约占塔居民总数 的七分之一。塔吉克斯坦“东方”独立研究中心 201 0 年 2 月 8 日发布的一项调查结果显示,98%的塔吉克 斯坦公民对俄罗斯抱有好感,66%的人支持保留俄语 在本国的法定地位,71 %的受访者认为俄语不应该从 日常用语中被排除掉。⑤普京执政推动了俄罗斯经济 发展和国际地位上升,俄语仍然是独联体等国家的通 用语言。
中国在 2005 年制定的 《全国对外宣传工作规 划》(2006—201 0)中提出,今后五年,重点提升新华 社、中央电视台、中国国际广播电台和《中国日报》的 对外新闻传播实力,逐步形成以中央四个重点媒体为 骨干,其他媒体为补充的对外新闻传播发展格局。⑦新 华网俄语版、中央电视台俄语频道、中国国际广播电台 俄语频道是当前中国最主要的对外俄语传媒,中国网、 人民网俄语版等是俄语传媒体系的重要组成部分。
对提高我国俄语媒体影响力的思考
近年来我国积极推进俄语媒体的发展、俄语媒
体建设方面取得显著效果。但是影响力还有待进一 步加强,笔者通过网络与俄罗斯、哈萨克斯坦、塔吉 克斯坦等国的一些网民进行访谈,发现我国的俄语 媒体很少被他们关注。
为了切实提高我国俄语媒体的影响力,可以在 以下几个方面加强力度:其一,进行市场调查,了解 俄语受众的需求和兴趣,根据受众的需求和兴趣设 置内容和形式;其二,与当地企业、文化组织、孔子学 院等携手合作,策划系列活动,提升我国俄语媒体在 俄语地区的知名度和美誉度;其三,与俄语地区强势 媒体加强合作,建立链接,广泛宣传,将信息“盛宴” 端到受众眼前,以免我国俄语媒体被淹没在信息浪 潮之中,不能引起受众关注,陷入孤芳自赏的境地; 其四,目前我国的俄语媒体定位的受众面还比较狭 窄,以央视俄语频道为例,其定位主要为研究中国政 治、经济、文化、艺术等领域的专家学者,对中国怀有 美好印象、关心中国发展的友好人士,同中国在经济 贸易等领域有合作的商界人士,对东方现代和传统 文化感兴趣的人士,学习中文的俄罗斯学生和学习 俄文的中国学生以及在中国工作和生活的俄籍人士 等⑧,未来中国俄语媒体要参与到国际传媒竞争之 中,将与俄语地区的强势媒体争夺受众,需要面对所 有的俄语受众。
我国地方级俄语媒体主要集中在与俄语地区毗 邻的地区,如黑龙江、新疆。地方俄语媒体东北网俄 语版、天山网俄语版、《远东经贸导报》、杂志 《伙 伴》、《大陆桥》等,还有一些地方电视台也制作少量 俄语节目,如黑龙江卫视的“你好,俄罗斯”栏目,每 周一播出 20 分钟。
这些媒体包括网络、电视、广播、报纸、杂志几种 类型,电视、广播、报纸、杂志同时通过网络进行传 播。如俄语电视节目一方面借助卫星实现全球传播, 同时利用央视网、中国国家网络电视台实现直播和 点播,中国国际广播电台俄语频道可以上网收听直 播或点播节目,人民画报主办的俄文画报《中国》也 可借助网络进行阅读,《远东经贸导报》也可在网上 很方便地浏览和查阅。网络整合了各种俄语传媒,数 字化时代使得俄语媒体呈现出融合趋势。
论文,第 13 页。 ⑧丁勇:《中国俄语电视节目对外传播的定位思考》,《对
外传播》2009 年第 7 期。
2010.8
23
我国俄语媒体的格局
中国对外传播事业不断发展完善,如今已经形成 较为完善的对外传播体系。主要媒体包括:以《中国 日报》、《上海日报》 为代表的 1 0 家英文日报和周 报,约 1 0 家英文杂志,三个中央级电视频道 CCTV- 9 (英语)、CCTV- E(西班牙语)、CCTV- F(法语),一个 地方级电视频道 CIS,一个外语电台中国国际广播电 台(43 种语言),以及国家重点扶持的十大多语言网 站,还有新华社七种语言的外语电讯稿。⑥2009 年底 央视俄语频道和阿拉伯语频道开播,是央视实施多语 种策略的一个重大突破。
俄语的使用现状
俄语与英语、汉语、法语、西班牙语、阿拉伯语同 被列为联合国六大工作语言,目前 1 1 个独联体国 家、格鲁吉7 亿①。
苏联解体后,一些独联体国家希望通过语言独 立而彻底摆脱俄罗斯的束缚,真正实现国家和民族 独立,一些独联体国家官方一直有意无意地削弱俄 语的影响,努力推动本土语言的发展,塔吉克斯坦表 现尤为突出。1 994 年通过的塔吉克斯坦宪法明文规 定,塔吉克语是国语,俄语是族际交际用语②。然而 2009 年 1 0 月 6 日塔吉克斯坦总统拉赫蒙签署 《国 家语言法》,新法规定塔吉克语是塔吉克斯坦的国 语,条款中取消了“俄语作为族际交际语言”的规定, 媒体普遍认为,这表明俄语在塔吉克斯坦法律地位的 降低。不过新语言法的通过不意味着俄语在塔的消 失,俄语族际交际语言的地位仍受到塔宪法的保护。③ 一些独联体国家政府积极“抛弃”俄语以达到“去俄 罗斯化”的政治目的,但是效果并不尽如人意。一方 面,俄语多年来形成的文化积淀对独联体国家造成了 根深蒂固的影响,并非短期内可以依靠行政命令被扫 地出门的;另一方面,民众的交际习惯、生活和事业的
中国对外传播已形成一个以英语为龙头,俄语、 日语等多种语种,报纸、电视、广播、网络等多种媒体,
22
MEDIA OBSERVER
全国新闻核心期刊 江苏省双十佳期刊 华东地区优秀期刊
中央级和地方级并存的多层次立体结构体系。对外英 语媒体在体系中占绝对的优势地位,其他语种媒体协 同发展。近年我国政府加快对外传播事业的发展,小 语种媒体也备受重视,央视俄语频道的开播填补了我 国过去缺乏对外俄语电视频道的空白,是中国与俄语 地区加强沟通合作、促进文化融合的重要工具。
html。 ④汪真国:《多种文化力量作用下的现代中亚社会》,武
汉大学出版社,2006 年,第 144-145 页。 ⑤张春友:《多数塔吉克斯坦人支持保留俄语地位》,《光
明日报》2010-02-09。 ⑥郭可:《改革开放 30 年来中国对外传播媒体的发展现
状及趋势》,《对外传播》2008 年第 11 期。 ⑦卢迎新:《新华社对外报道优化研究》,暨南大学硕士