新世纪研究生英语教程:综合英语(第四版) 课文 翻译 第六单元

合集下载

新标准大学英语综合教程4(unit1-6)课后答案及课文翻译

新标准大学英语综合教程4(unit1-6)课后答案及课文翻译

see3 Rewrite the sentences using see .1 In 1987 there was a major stock market crash.1987 saw a major stock market crash.2 The early 1980s was a period of steady economic growth.The early 1980s saw a period of steady economic growth.3 Long hair made a brief return in the 1990s.The 1990s saw a brief return to long hair.4 On the first day of the sales there were hundreds of people queuing in the streets.The first day of the sales saw hundreds of people queuing in the streets.5 There was great techno logical change during our grandparents‘ generation.Our grandparents‘ generation saw a great technological change.turn out to be4 Rewrite the sentences using turn out to be .1 I thought the ring was made of gold, but in the end it proved to be silver.I thought the ring was made of gold, but it turned out to be silver.2 She looked like my cousin, but she was actually a complete stranger.She looked like my cousin, but she turned out to be a complete stranger.3 The house needed a lot of work doing on it, but it proved to be a good investment.The house needed a lot of work doing on it, but it turned out to be a good investment.4 I saw smoke rising from the building, but it was a false alarm.I saw smoke rising from the building, but it turned out to be a false alarm.5 I didn‘t want to move to England, but in the end it proved to be a wise decision.I didn‘t want to move to England, but it turned out to be a wise decision.collocations5 Read the explanations of the words. Answer the questions.1hint A hint can be something you say to show your feelings without saying directly what they are, a small amount of something, or a piece of advice.(a) If someone has a hint of a smile on their face, what do you see?You see just a small sign of a smile but not a proper smile.(b) What helpful hints would you give someone starting their own business?I‘d suggest that they need to have a clear focus on what the business is about and exactly how it will work, eg the person should identify a niche in the market that the new business can fill.(c) If you drop a hint about what you would like for your birthday, do you ask for it directly?No, of course not! You just find a way to join in with a normal conversation and say something about what you would like.2range This word can mean a number of things of the same general type, the distance or limits of something, or to move freely.(a) What can you find in a shop which stocks a wide range of products?You can find products of all kinds, a good variety of them.(b) What would be the best thing to do if you were within range of someone with a gun?Run quickly away out of range if there is time; if not, take shelter.(c) Which is the biggest mountain range in China?Well, the Himalayas are the highest, but the Tian Shan or Kunlun mountain ranges are longer.(d) What have hens which lay free-range eggs been able to do?They have been able to run and walk around freely, compared to hens which are kept in small cagesor containers.3 reflect This word can mean to be a sign of a situation, or to think carefully about something.(a) Whose image is reflected if you look in a mirror?Your own image is reflected back to you when you look in a mirror.(b) Do you believe that the state of the economy can be reflected in the height of hemlines?I wouldn‘t have believed it before I read the passage, but I believe it now!(c) Do you ever reflect on the mistakes you make in English?Yes, I do try to reflect on them because I know such reflection is a good way to improve my English.4 rise This word can mean an increase in number, amount or value, or the achievement of success or power.(a) Why was there a sharp rise in unemployment in the West in the 1930s?The sharp rise in unemployment was due to the stock market crash and the financial crisis.(b) What do you know about the rise and fall of the Roman Empire?I know that over several hundred years the Roman Empire expanded, but after a time it then declined over a long period. There‘s a famous book called The Rise and Fall of the Roman Empire. (c) Do you live in a high-rise block of flats?I know that a lot of people in cities in China do live in large apartment blocks which have many floors, maybe 15 or 20 or more, but I live in a flat in a much smaller house of just three floors.(d) What are the different factors which give rise to new fashions?Fashion designers produce innovations and new styles. There are changes in the economic situation so that people may spend more or less on clothes; also new materials and colours become available,and people get different ideas about what to wear when they travel to other places or watch filmsand TV.6 Translate the paragraph into Chinese.Sometimes the hemline indicator, as it‘s called, can even precede and predict a change in the mood of the stock market long before it actually happens. In September 2007, at the New York fashion shows, which were displaying their styles for spring 2008, the trend was for much longer dresses and skirts, many to mid-calf or even down to the ankles. Some people felt this showed that the hemline indicator was no longer reliable, and that designers no longer dictated what people would wear. During the London and New York fashion shows in September 2008, hemlines continued to drop. But sure enough, in the fall of 2008, the stock market indexes fell dramatically when the banking crisis hit the US, Europe and then the rest of the world. Hemlines were no longer following the stock market – they were showing the way and indicating future economic trends.有时候,所谓的裙摆指标甚至能事先早早就预告股市的变化。

新世纪商务英语综合教程第四册课文译文

新世纪商务英语综合教程第四册课文译文

新世纪商务英语综合教程第四册课文译文第一单元媒体:事实还是虚构课文一主流媒体何以成为主流?诺姆·乔姆斯基覃文艳陈俐丽译我之所以写关于媒体的文章,部分原因是我对所有知识文化都很感兴趣,其中最容易研究的便是媒体。

每天我们都可觅得媒体的踪影。

因此你可以做系统的调查,也可以对比媒体今天与昨天两个版本的差别。

媒体夸大渲染了什么,没夸大什么,以及媒体构建事物的方式,都有许多证据可供查询。

我对媒体的印象一直是觉得它与学术或者,比如说,与知识分子发表观点的杂志并没有什么很大区别,尽管杂志有一些额外限制。

但它们之间相互影响,这也是为什么人们在这些领域之间游走自如的原因。

你想像科学家研究某种复杂的分子一样去研究媒体。

你观察媒体的内部组织结构,然后在此基础上对传媒产品会是什么样子这一问题做出某种假设。

然后你考察传媒产品,看看情况是否与你的假设相符。

实际上媒体分析的工作都属于最后这种——仔细研究什么是传媒产品,以及这些产品是否符合那些对于媒体本质和结构的人尽皆知的假设。

那么,你发现了什么呢?首先,你发现有不同的媒体在做不同的事情,比如娱乐界或好莱坞、肥皂剧等等,或者甚至国内大多数(绝大多数)的报纸,它们在引导大众。

媒体中的另外一部分,即精英媒体,有时候被称为设定议题的媒体,因为资源丰富,它们设定框架让其他同行在此框架下运作,诸如《纽约时报》、哥伦比亚广播公司等。

它们的受众大多是特权阶层。

常读《纽约时报》的人——富人或有时被称为政治阶层中的部分人——他们实际不间断地参与到政治体系之中。

他们基本上是这样或那样的管理人员,可能是政治领域的管理者、商界的管理者(如公司的管理层等等)、博士的管理者(如大学教授),或是那些对人们思考和看问题方法进行规划安排的记者。

精英媒体为其他媒体设定运作的框架。

如果你在观看美联社的新闻,它源源不断发布大量的消息,下午三点左右它会暂停发布新消息,出来一条每天都一样的通告:“各位编辑请注意:明天《纽约时报》头版将发布以下新闻。

研究生英语综合教程课文翻译+原文

研究生英语综合教程课文翻译+原文

课文原文1-7 Unit 1 The Hidden Side of Happiness1 Hurricanes, house fires, cancer, whitewater rafting accidents, plane crashes, vicious attacks in dark alleyways. Nobody asks for any of it. But to their surprise, many people find that enduring such a harrowing ordeal ultimately changes them for the better.Their refrain might go something like this: "I wish it hadn't happened, but I'm a better person for it."1飓风、房屋失火、癌症、激流漂筏失事、坠机、昏暗小巷遭歹徒袭击,没人想找上这些事儿。

但出人意料的是,很多人发现遭受这样一次痛苦的磨难最终会使他们向好的方面转变。

他们可能都会这样说:“我希望这事没发生,但因为它我变得更完美了。

”2 We love to hear the stories of people who have been transformed by their tribulations, perhaps because they testify to a bona fide type of psychological truth, one that sometimes gets lost amid endless reports of disaster: There seems to be a built-in human capacity to flourish under the most difficult circumstances. Positive responses to profoundly disturbing experiences are not limited to the toughest or the bravest.In fact, roughly half the people who struggle with adversity say that their lives subsequently in some ways improved.2我们都爱听人们经历苦难后发生转变的故事,可能是因为这些故事证实了一条真正的心理学上的真理,这条真理有时会湮没在无数关于灾难的报道中:在最困难的境况中,人所具有的一种内在的奋发向上的能力会进发出来。

全新版大学英语综合教程6课文翻译

全新版大学英语综合教程6课文翻译

全新版大学英语综合教程6课文翻译Unit 1: Globalization and CultureText 1: Globalization Versus AuthenticityIn today's globalized world, there is a constant clash between globalization and the preservation of authenticity. Globalization brings about changes in culture, language, and societies, blurring the boundaries between nations. This has both positive and negative impacts.On one hand, globalization allows for the exchange of ideas, cultures, and experiences, leading to a more interconnected and diverse world. People have the opportunity to learn about different customs and traditions, fostering cultural understanding. It also promotes economic growth and development by facilitating international trade and investments.On the other hand, globalization may lead to the loss of cultural distinctiveness and authenticity. As cultures mix and integrate, traditional practices and languages may fade away, replaced by dominant global trends. This can result in the homogenization of cultures, where local traditions lose their unique identity.In recent years, there has been a growing movement towards preserving authenticity in the face of globalization. People are increasingly valuing their heritage and seeking ways to maintain their cultural identity. This includes promoting local art, cuisine, and traditions, as well as protecting indigenous languages and historical sites.While globalization can bring many benefits, it is important to strike a balance and ensure the preservation of authenticity. Embracing diversity and understanding different cultures while also valuing one's own heritage can create a more harmonious and culturally rich world.。

新世纪大学英语综合教程4第四册课文全翻译A B

新世纪大学英语综合教程4第四册课文全翻译A B

U1人在自然界人类生活在大自然的王国里。

他们时刻被大自然所包围并与之相互影响。

人类呼吸的空气、喝下的水和摄入的食物,无一不令人类时刻感知到大自然的影响。

我们与大自然血肉相连,离开大自然,我们将无法生存。

人类不仅生活在大自然之中,同时也在改变着大自然。

人类把自然资源转变为各种文化,社会历史的财富。

人类降服并控制了电,迫使它为人类社会的利益服务。

人类不仅把各种各样的动植物转移到不同的气候环境,也改变了他生活环境的地貌和气候并使动植物因之而发生转变。

随着社会的发展,人类对大自然的直接依赖越来越少,而间接的依赖却越来越多。

我们远古的祖先生活在大自然的威胁及破坏力的恐惧之中,他们常常连基本的生活物资都无法获取。

然而,尽管工具不甚完备,他们却能同心协力,顽强工作,并总是有所收获。

在与人类的相互作用中,大自然也发生了改变。

森林被破坏了,耕地面积增加了。

大自然及其威力被看成是和人类敌对的东西。

譬如,森林被认为是野性的和令人恐惧的,因此人类便想方设法使其面积缩小。

这一切都是打着“文明”的旗号进行的,所谓“文明”,就是人类在哪里建立家园,耕耘土地,哪里的森林就被砍伐。

然而,随着岁月的流逝,人类越来越关注的是在何处得到和如何得到生产所需的不可替代的自然资源的问题。

科学与人类改变大自然的实践活动已经使人类意识到了工业在改变地球的进程中对地质产生的重大影响。

目前,人与自然以及自然与社会整体之间过去存在的动态平衡,已呈现崩溃的迹象。

生物圈中所谓可替代资源的问题变得极为尖锐。

人类和社会的需求,即便是简单得像淡水一样的物质,也变得越来越难以满足。

清除工业废物的问题也变得日益复杂。

现代技术的特征是生产和使用日益丰富的人工合成产品。

人们生产成千上万的人工合成材料。

人们越来越多地用尼龙和其他人造纤维把自己从头到脚地包裹起来,这些绚丽的织物显然对他们无益。

年轻人或许很少注意到这一点,他们更关注的是外表,而不是健康。

但是上了年岁之后,他们就会感受到这种有害的影响。

研究生英语综合教程课文及翻译

研究生英语综合教程课文及翻译

1. Recently, one of us had the opportunity to speak with a medical student about a research rotation that the student was planning to do. She would be working with Dr. Z, who had given her the project of writing a paper for which he had designed the protocol, collected the data, and compiled the results. The student was to do a literature search and write the first draft of the manuscript. For this she would become first author on the final publication. When concerns were raised about the proposed project, Dr. Z was shocked. "l thought I was doing her a favor," he said innocently, "and besides, I hate writing!"2. Dr. Z is perhaps a bit naive. Certainly, most researchers would know that the student's work would not merit first authorship. They would know that "gift" authorship is not an acceptable research practice. However, an earlier experience in our work makes us wonder. Several years ago, in conjunction with the grant from the Fund for the Improvement of Pott Secondary Education (FIPSE), a team of philosophers and scientists at Dartmouth College 2 ran a University Seminar series for faculty on the topic "Ethical Issues in scientific Research."At one seminar, a senior researcher (let's call him Professor R) argued a similar position to that of Dr. Z. In this case Professor R knew that "gift" authorship, authorship without a significant research contribution, was an unacceptable research practice. However, he had a reason to give authorship to his student.The student had worked for several years on a project suggested by him and the project had yielded to publishable data. Believing that he had a duty to the student to ensure a publication, Professor R had given the student some data that he himself had collected and told the student to write it up. The student had worked hard, he said, albeit on another project, and the student would do the writing. Thus, he reasoned, the authorship was not a "gift."3. These two stories point up a major reason for encouraging courses in research ethics: Good intentions do not necessarily result in ethical decisions. Both of the faculty members in the above scenarios "meant well." In both cases, the faculty members truly believed that what they were doing was morally acceptable. In the first case, Dr. Z's indefensible error was that he was unaware of the conventions of the field.In particular, he seemed blissfully oblivious to the meaning of first authorship. In the second case, Professor R was do ng what he thought best for the student without taking into consideration that moral. ty is a public system and that his actions with regard to a single student have public consequences for the practice of science as a profession.4. Well-meaning scientists, such as those just mentioned, can, with the best of intentions, make unethical decisions. In some cases, such decisions may lead individuals to become embroiled in cases of misconduct. A course in research ethics can help such scientists to appreciate that it is their responsibility to know professional conventions as well as to understand the public nature of morality.1. 最近,我们当中的一员有机会与一名医科学生谈论她正计划要做的一个实验室轮转项目。

研究生英语系列教材综合教程课文翻译

研究生英语系列教材综合教程(上)课文翻译Unit 1核心员工的特征1核心员工究竟是什么样子的?几乎每次进行调查时,我都会从雇主们那里听到“核心员工”这个名词。

我请一位客户——一位正参与研究的人事部经理,给我解释一下。

“每家公司都有少数几个这样的员工,在某个专业领域,你可以指望他们把活儿干好。

在我的小组中,有七名化工流程工程师和生物学家,其中有那么两三个人是我赖以生存的,”他说,“他们对我的公司而言不可或缺。

当请你们公司替我们招募新人的时候,我们期待你们会去其他公司找这样的人:其他公司经理不想失去的员工。

我们只招募核心员工。

”2这是一段充满了鼓动性的谈话,目的是把猎头们派往竞争对手的公司去游说经验丰富的员工们做一次职业变更。

他们想从另一家公司招募核心员工。

然而,每家公司也从新人中招人。

他们要寻找的是完全一样的东西。

“我们把他们和公司顶级员工表现出的特质进行对照。

假如他们看起来有同样特征的话,我们就在他们身上赌一把。

”只是这样有点儿冒险。

3“这是一种有根据的猜测,”我的人事经理客户说。

作为未来的一名员工,你的工作是帮助人事部经理降低这种风险,你需要帮助他们认定你有潜力成为一名核心员工。

4特征1:无私的合作者职业顾问和化学家约翰·费策尔最早提出了这个特征。

关于这个特征,人们已经写了大量的文章。

它之所以值得被反复谈及,是因为这一特征是学术界和企业间最明显的差别。

“这里需要合作,”费策尔说,“企业的环境并不需要单打独斗,争强好胜,所以表现出合作和无私精神的员工就脱颖而出了。

在企业环境中,没有这样的思维方式就不可能成功。

”5许多博士后和研究生在进行这种过渡的过程中表现得相当费力。

因为生命中有那么长一段时间他们都在扮演一个独立研究者的角色,并且要表现得比其他年轻的优秀人才更出色。

你可以藉此提高在公司的吸引力:为追求一个共同的目标和来自其他实验室和学科的科学家们合作——并且为你的个人履历上的内容提供事迹证明。

新世纪大学英语综合教程4课后答案unit-6

Enhance Your Language Awareness(I)Working with Words and Expressions1. (1) commonplace (2) enduring (3) dim (4) command(5) imperfection (6) insensitive (7)abandon (8) finite(9) mean (10)weaving (11) additional (12) aspirations(13)gratitude (14)endless (15) faithful (16)committed 2. (1)live on (2)dawned upon (3) live by(4) is invested with (5) hold fast to (6) All to(7) step aside (8) set out (9) to and fro(10) work at(II)Increasing Your Word Power1.(1) take effective measures (2) anew kind of explosive(3) the only alternative (4) defensive weapons(5) an impressive speech(6) a comparative study of Chinese and western cultures(7) take the imitative to donate blood (8) a creative musician(9) a distant relative (10) a constructive proposal3. (1) provide care (for);receive care; take care; take care of(2) give sb. A chance; have a/ the chance; stand a chance (of)(3)show concern for; express concern about; voice one’s concern(4) agree to one’s demand; give in to one’s demand; give up a demand; makedemands on; meet a demand; satisfy a demand(5) accumulate experiences; acquire an experience; gain experience; learnfrom experience(6) be filled with fear; be seized with fear; express fear; live in fear (of); forfear of ; for fear that(clause)(7) accept gift; exchange gifts with; give a gift; present sb. with a gift; receivea gift(8) arouse hope; boost one’s hope; bring/give hope to sb.; fulfill a/ the hope;lose hope; raise one’s hope(9)build up one’s strength; develop/ find /gain/gather/save one’s strength(10) carry out a test; conduct a test; do /give a test; put sb. through a test; run atestGrammar1 (1)to (2) for (3) for (4) to (5)in (6)with(7)between (8)to (9)of (10)for (11)of (12)for2(1)Emma is an expert in/ on organic farming.(2)There is a greater demand for cars these days.(3)The computer has had a great impact on our modern life.(4)Henry has a talent for making people laugh.(5)Many people in this country are demanding a reduction in taxes.(6)I really have confidence in my best friend, and I can turn to for help when in anemergency.(III)Cloze(1) with (2)sense (3)faithful (4) commit (5) aspirations(6) gratitude (7) dawns (8)accumulated (9) nourishment(10) preoccupied (11) flowers (12) tendered (13) weave (14) elevate (IV)Translation1. Sentence translation(1) The ambassador to the U.N. was invested with full authority to deal with all the foreign affairs concerning his country on behalf of his government.(2) All the way on the train I had been preoccupied with the result of the term examination until the conductor reminded me of the arrival of my destination (3) Although her husband’s name did not appear on the list of the people who gotkilled in the traffic accident, she kept walking to and fro, anxious to see him back home sooner.(4) I was setting out to translate the contract into English when it dawned upon metat both parties involved were Chinese companies.(5) At the party, people sang and danced with abandon, totally forgetting the troublesin their lives.(6) With the great aspirations to become an astronaut, Jackson committed himself tothe 2-year strenuous constitution training.(7) His paintings, drawing on t imeless fairy stories, exemplified the European’s taste of that period.(8) The bus driver didn’t want to take any responsibility for the accident and so he took every means to put the blame on the passengers on board.(9) He not only risked his own life to save the old man from the burning house butmade some room in his own house for him to settle down.(10) From childhood, she tried to live by the teachings of her parents and graduallyaccumulated a set of standards of conduct.2. Paragraph TranslationWhat is truth? Truth is the correct reflection of people’s knowledge about the objective world and its laws. Truth makes people full of hope and life full of brilliance and glory. Therefore, many people regard the pursuit of truth as the ultimate goal of their lives to the truth and make understanding contributions to mankind.Truth is both absolute and relative. We say that truth is absolute because truth can objectively reflect the essential of things. However, any truth is but people’s correct understanding of the development of things at a certain stage. Therefore, truth is relative and develops constantly.Sometimes, the brilliance of truth may dim but it will never die out. For some people, truth may seem beyond their reach. In fact, it is as long as we keep pursuing it heart and soul.。

新世纪英语读写译第四册综合教程翻译

Unit1人们生活在大自然的王国里。

他们大自然的居民,也是大自然的改造者。

随着社会的进步和经济的发展,人们对大自然的直接依赖越来越少,而对其间接的依赖却越来越多。

人类与大自然的血肉相连,谁都无法生存于大自然之外。

然而,人与自然之间原来存在的动态平衡已经出现崩溃现象。

人口爆炸、生态失衡、资源匮乏等问题已成为阻碍人类社会进一步发展的主要因素。

斯铂金教授认为,要解决这一问题,人类唯一的选择就是明智地协商好生产和大自然的关爱之间的关系。

Human beings live in the realm of nature. They are not only dwellers in nature, but also transformers of it. With the development of society and its economy, people tend to become less dependent on nature directly, but indirectly their dependence grows.Human beings are connected with nature by “blood”ties. No one can live outside nature. However, the previous dynamic balance between man and nature has shown signs of breaking down. Problems such as the population explosion, ecological imbalance and the shortage of natural resources have become major factors keeping human society from being further developed.Professor Spirkin holds that the only choice for human beings is the wise organization of production and care for Mother Nature.Unit3许多人都想出名,因为声誉能带给他们公众的赞扬和敬意。

新世纪大学英语综合教程4课文翻译

Unit 1Text AMan in the Realm of Nature‎人在自然界亚历山大·斯伯金人类生活在大‎自然的王国里‎。

他们时刻被大‎自然所包围并‎与之相互影响‎。

人类呼吸的空‎气、喝下的水和摄‎入的食物,无一不令人类‎时刻感知到大‎自然的影响。

我们与大自然‎血肉相连,离开大自然,我们将无法生‎存。

人类不仅生活‎在大自然之中‎,同时也在改变‎着大自然。

人类把自然资‎源转变为各种‎文化,社会历史的财‎富。

人类降服并控‎制了电,迫使它为人类‎社会的利益服‎务。

人类不仅把各‎种各样的动植‎物转移到不同‎的气候环境,也改变了他生‎活环境的地貌‎和气候并使动‎植物因之而发‎生转变。

随着社会的发‎展,人类对大自然‎的直接依赖越‎来越少,而间接的依赖‎却越来越多。

我们远古的祖‎先生活在大自‎然的威胁及破‎坏力的恐惧之‎中,他们常常连基‎本的生活物资‎都无法获取。

然而,尽管工具不甚‎完备,他们却能同心‎协力,顽强工作,并总是有所收‎获。

在与人类的相‎互作用中,大自然也发生‎了改变。

森林被破坏了‎,耕地面积增加‎了。

大自然及其威‎力被看成是和‎人类敌对的东‎西。

譬如,森林被认为是‎野性的和令人‎恐惧的,因此人类便想‎方设法使其面‎积缩小。

这一切都是打‎着“文明”的旗号进行的‎,所谓“文明”,就是人类在哪‎里建立家园,耕耘土地,哪里的森林就‎被砍伐。

然而,随着岁月的流‎逝,人类越来越关‎注的是在何处‎得到和如何得‎到生产所需的‎不可替代的自‎然资源的问题‎。

科学与人类改‎变大自然的实‎践活动已经使‎人类意识到了‎工业在改变地‎球的进程中对‎地质产生的重‎大影响。

目前,人与自然以及‎自然与社会整‎体之间过去存‎在的动态平衡‎,已呈现崩溃的‎迹象。

生物圈中所谓‎可替代资源的‎问题变得极为‎尖锐。

人类和社会的‎需求,即便是简单得‎像淡水一样的‎物质,也变得越来越‎难以满足。

清除工业废物‎的问题也变得‎日益复杂。

  1. 1、下载文档前请自行甄别文档内容的完整性,平台不提供额外的编辑、内容补充、找答案等附加服务。
  2. 2、"仅部分预览"的文档,不可在线预览部分如存在完整性等问题,可反馈申请退款(可完整预览的文档不适用该条件!)。
  3. 3、如文档侵犯您的权益,请联系客服反馈,我们会尽快为您处理(人工客服工作时间:9:00-18:30)。
相关文档
最新文档