探析现代汉语新词语的来源
试论现代汉语新词语的来源

试论现代汉语新词语的来源前言现代汉语中涌现出大量的新词语,这些新词语不仅丰富了语言的词汇量,更反映了时代的发展和人类社会的进步。
新词语的来源可以从多个角度来分析和探讨,如社会、媒体、科技、文化等角度。
一、社会角度社会是新词语的重要来源之一。
不同时期的社会变革和发展常常会推动新词语的产生和流行。
例如,改革开放以后,我国经济的蓬勃发展使得新的社会阶层和职业不断涌现,相应的新词语也随之产生,如“IT民工”、“码农”等。
此外,各种社会热点事件也经常成为新词语的来源,如“李文亮效应”、“肺炎康复者血浆”等。
二、媒体角度媒体也是新词语的重要来源之一。
随着信息技术的飞速发展,媒体形式也变得越来越多样,例如博客、微博、微信公众号等。
当某些新的事物或理念流行起来时,媒体通常会首先推陈出新地运用新词语来描述和解读这些新现象,从而成为了新词语发源地之一。
例如,“佛系青年”、“水龙头效应”等。
三、科技角度科技也是新词语的重要来源之一。
随着科技的快速发展,新的科技成果及其应用方式也日新月异,相应的词汇也不断更新。
例如,“人工智能”、“区块链”等新词语源于科技领域的发展。
不仅如此,科技还可以为现有词汇带来全新的含义,例如“云计算”既可以指实际应用,也可以指服务提供商等。
四、文化角度文化是新词语的重要来源之一。
由于我国文化源远流长,丰富多彩,它的“深厚底蕴都能在新词短语中找到自己的营养”。
例如,“佛系青年”、“葛优躺”等就反映了中国青年对自我的确立和价值观的转变。
此外,不同地域不同文化以及文艺、设计等不同领域的吸纳与创新也为新词语的产生提供了温床。
结语新词语的产生和演变离不开时代的发展和人类对生活的感知和探索。
每个新词语的出现都有其独特的历史背景和内涵,探究其中蕴藏的文化和社会意义,有助于更好地理解时代和文化的发展,(我)全面理解新词语背后的文化客观现象。
分析现代汉语新词汇的产生

- - -..分析现代汉语新词汇的产生一、生态语言学的开展Development, ecological Linguistics生态学是生物学家Haeckel〔1866〕根据达尔文进化论而提出的一个概念,该词来自希腊语Oikos〔房子〕,意思是整个地球就像个大房子一样,人类在这所房子里具有和其它有机物一样的地位,任何一种生命的存在形式都取决于其它物种的存在。
所谓生态系统就是一种相互和谐、相互依存的关系。
Ecology is a biologist Haeckel ( 1866 ) proposed a concept according to Darwin's theory of evolution, the word es from the Greek Oikos ( house ), mean the whole earth is like a big house, human beings have the same and other organic matter status in this house, any kind of life form depends on the other the presence of species. The so-called ecological system is a kind of mutual harmony, interdependent relationship.受达尔文的影响,19世纪德国语言学家施莱歇尔〔A.Schleicher〕认为:“语言和生物一样,也要经历生、长、老、死的生物生命过程〞〔裴文,2003〕。
美国斯坦福大学的E.Haugen〔1971〕最早提出并使用“语言生态〞〔language ecology〕这一概念。
之后,Haugen在?语言生态学?一文中提出要“研究任何特定语言与环境之间的相互作用关系〞,并将语言环境与生物生态环境作隐喻类比。
浅析现代汉语新词语

浅析现代汉语新词语新词语是语言变化中一个不可分割的组成部分,活跃的语言只有经过不断的词汇新增、再造和变化,才能维持其话语力、表达力和概括力,与时俱进的变化是必要的。
近年来,特别是随着电子通讯的发展,现代汉语词语的发展呈现出比以往更加迅速的态势。
在现代汉语中,最主要的词语新形成的途径是由于汉语的“原型词”(如汉字),由此产生了很多前所未有的“新词汇”。
目前,汉语新词汇主要由以下几种途径产生:第一,从借用单词(如外来词)形成;第二,从汉语词汇中派生形成;第三,从汉语词汇中构成结合形式;第四,以数字拼音形成。
当前尤其是社交媒体的发展,以及移动互联网的兴起,更是导致现代汉语新词语诞生的热潮之一。
社交网络,如微博、微信、豆瓣,都是现代汉语的主要词汇来源。
社交网络以简洁、通俗的口语出现,而一般的网民也大都接受这种口头化的表达方式,微博、微信中的术语和句式随着流行的趋势而发展,形成了一种流行语文化。
这些常见的表达方式,包括各种简写形式,如:“秀”“刷屏”拍照”组团”等,其语用特性往往令人耳目一新,并不仅仅只在社交网络中使用,反映了一定范围内的时代特征和文化情调。
随着信息时代的进步,新一代的人群也会更加的习惯拼音、简写和缩写,形成一种新的语言形式,这回导致拼音词汇、数字词汇也会大量出现,以表达社会现实中各种抽象概念,比如“自媒体”、“二次元”、“萌新”等。
至于汉字,它也会受到一些现代文化的影响而发生改变,如一些表示否定意思的汉字会组合成另一个汉字,如“不满”变成“不慢”。
此外,汉字也有受流行富有趣味的特性的变形,比如“算”变成“计”、“到”变成“左”,以表达一种有趣的语境,比如“算了算了”变成“计了计了”、“今到明到”变成“今左明左”,给人以新的冲击。
综上所述,新词语的产生,在一定程度上是对熟悉语言中现有词汇和句法形式的变异,是语言文字生命力的体现,这些词语表达了社会现实,反映了一定范围内的社会变革,随着进一步的发展,有可能会深入到更多的汉语语言中,构建出一种更新、更具活力的汉语语言环境。
现代汉语词汇的扩展与新词的生成机制

现代汉语词汇的扩展与新词的生成机制汉语是世界上使用人数最多的语言之一,它的庞大词汇体系以及不断扩展的新词都体现了汉语的生命力和适应力。
在现代社会,随着科技发展和社会变迁,人们对于事物的称呼和表达方式也在不断更新。
因此,现代汉语词汇的扩展和新词的生成机制成为了一个备受关注的话题。
一、社会发展与新词的生成在当今社会,科技的快速发展推动了新词的生成。
网络技术的兴起为人们创造了一个全新的交流平台,催生了大量的网络词汇。
比如,“微信”、“微博”、“直播”等词汇就是随着社交媒体的普及而逐渐形成的。
这些新词语简洁明了,方便表达,深受人们喜爱。
此外,社会变迁和新兴事物的出现也推动了汉语词汇的扩展。
比如,近年来随着共享经济的兴起,新生词如“共享单车”、“共享住宿”等成为了人们的日常用语。
这些新词的生成是对新事物的准确定义,也反映了社会的发展趋势和变革。
二、扩展词汇的来源与方式扩展词汇是指在现有词汇的基础上进行一定的拓展和衍生,以适应新的表达需求。
扩展词汇的来源多种多样,既可以来自汉字的组合衍生,也可以来自外来词的引入。
首先,汉字拼音的组合是一种常见的扩展词汇生成方式。
例如,“网友”一词即由“网络”和“朋友”的组合而来。
这种组合方式简洁明了,容易理解,逐渐成为了汉语中一种常见的词汇生成方式。
其次,外来词的引入也成为了扩展词汇的来源之一。
随着中国改革开放政策的推进和国际交流的加强,大量外来词汇被引入到汉语中。
这些外来词汇通过一定的音译和意译方式,逐渐被纳入到现代汉语的使用范畴中。
例如,“酒吧”、“咖啡”等西方文化中的词汇,如今已成为了汉语中常见的词汇。
三、新词生成的规则与特点新词生成的机制遵循着一定的规则和特点。
首先,新词生成的功用和准确性是影响生成机制的重要因素之一。
新词必须能够准确表达特定事物或概念,同时尽量简洁明了,以便人们更好地理解和使用。
其次,语言环境和语言习惯对新词生成的规则产生一定的影响。
不同的地区和社会群体有不同的词汇使用习惯和表达方式,因此新词的生成会因地域和社会差异而有所不同。
现代汉语新词语产生途径及特点述要

现代汉语新词语产生途径及特点述要最近几年随着科技发展的迅速,人们用语也在快速进步和变化,新词语不断产生出来,充实着现代汉语的词汇量。
针对新词语产生的途径及其特点,本文会进行讨论。
总的来说,新词语的产生途径有以下几种:一是外文语言引入;二是直接借用或借词法;三是复合及合成法;四是缩略及简略化;五是拆分组合法。
外文语言引入是指从外国文化中汲取语言直接投入汉语使用,可以说是把外语带入汉语系统里的词语,由于许多外国语言曾或正在渗透中国的文化生活,因此,外文语言词汇的引入成为新词语的一个重要途径,例如“西瓜”,“橘子”等等,都是从西班牙、意大利等语言中引入的;比如“coffee”就是由英语词语“coffee”引入的,“咖啡”则是其读音拼音化音“kāfēi”。
直接借用或借词法是受到文化渗透影响,汉语从其他语言借用词语直接使用,比如“冷饮”,它源自英语词语“cold drinks”;再比如“比萨”,就源自意大利词“pizza”,由于它是专有名词,因而在汉语中直接使用其外国名称,而无需改写,成为新词语。
复合及合成法是指将汉语词语组合成一个新的词语,比如“流口水”,就是由“流”和“口水”拼接而成的新词;又如“因特网”,它是“internet”的拼音“yīntèwǎng”合成而成的新词。
缩略及简略化是指从拼音转录中把汉语中音节数较多的词汇变成音节少的词汇,通常以字母组成,这样口语中使用较为便利;比如“普及”改写成“PJ”;“QQ”就是“QQ号”的缩写;“NBA”就是“美国男子篮球联赛”的缩写。
拆分组合法是将汉语中的词语拆分成两个或多个词语,然后重新组合成新的词语,以复杂简单,短长来满足特定语境;比如“一体化”,就是由“一”和“体”组合而来;“社会主义”就是由“社会”和“主义”组合而来。
新词语的特点主要有:一是词形与原有词语有所不同,可以说是新词语本身;二是意义上比原有词语更加具体,具有更丰富的表达意义;三是更容易掌握和使用。
现代汉语中的词汇来源与演变分析

现代汉语中的词汇来源与演变分析词汇是一门语言中最基本的元素之一,也是语言进行交流和表达思想的重要工具。
在现代汉语中,词汇来源广泛,吸收了多种语言和文化的影响,同时也不断发展和演变。
本文将对现代汉语中的词汇来源与演变进行分析。
一、汉语词汇的来源1. 古代汉语的来源古代汉语的词汇来源主要包括古代汉民族的创造和其他文化的借用。
古代汉民族在长期的历史演变过程中,创造了大量的词汇,形成了独特的汉语文化。
另外,古代汉民族还通过与其他文化的交流,吸收了外来词汇,丰富了汉语的词汇资源。
2. 外来词汇的借用随着社会的发展和交流的加强,现代汉语中的词汇来源也越来越多元化。
外来词汇的借用是其中的重要组成部分。
扩大了汉语的词汇范畴。
外来词汇主要来自于外国语言,如英语、法语、德语等,这些词汇丰富了汉语的表达方式,满足了现代社会对词汇的需求。
3. 民间词汇的形成除了古代汉语和外来词汇,现代汉语中的词汇还有来源于民间的新创词汇。
随着社会的发展和科技的进步,人们对事物的认知和表达方式也在不断变化。
因此,人们会创造新词汇来表达新概念、新现象和新技术等。
这些民间词汇的形成不仅丰富了汉语的词汇数量,也反映了社会的发展和变化。
二、汉语词汇的演变1. 音韵变化汉语词汇的演变首先表现在音韵方面。
在汉语的漫长历史中,由于各种因素的影响,音韵会发生变化。
例如,古代汉语中的一些音节在演变过程中发生了读音的变化,同时也带动了词汇的演变。
例如,“月”字在古代汉语中的读音是“ngit”,而在现代汉语中读作“yuè”。
2. 义项拓展随着社会的变化和发展,一些词汇的义项也会发生拓展。
例如,古代汉语中的“士”字只指“士人”,表示士人阶层。
但在现代汉语中,“士”不仅指士人阶层,还可以表示某一专业领域中的专家或者热衷于某一领域的人。
3. 文化演变汉语词汇的演变还受到文化的影响。
汉民族的文化有着丰富多样的内涵,通过与其他文化的交流和融合,汉语词汇也在不断演变。
现代汉语新词汇的形成与发展
现代汉语新词汇的形成与发展语言,作为人类交流和思维的工具,始终处于不断变化和发展的动态过程中。
在现代汉语中,新词汇的不断涌现成为了语言发展的一个显著特征。
这些新词汇不仅丰富了我们的表达方式,还反映了社会的变迁、科技的进步以及人们思维方式和生活方式的转变。
新词汇的形成有着多种多样的原因。
社会的快速发展是新词汇产生的重要推动力。
随着经济的腾飞、文化的繁荣以及社会结构的调整,新的事物、新的现象不断出现,需要新的词汇来加以描述和定义。
比如,“互联网+”“共享经济”“网红”等词汇,都是在社会发展的大背景下应运而生的。
科技的进步也是新词汇产生的源泉之一。
现代科技的日新月异,带来了一系列新的概念和产品,从而催生了相应的新词汇。
像“人工智能”“大数据”“区块链”“5G 网络”等,这些词汇在过去是不存在的,但随着科技的发展逐渐进入了我们的日常用语中。
文化的交流与融合也为现代汉语注入了新的词汇。
在全球化的时代背景下,不同国家和地区的文化相互碰撞和交融。
外来词汇通过音译、意译等方式被引入汉语,如“沙发(sofa)”“咖啡(coffee)”“坦克(tank)”等。
同时,一些具有中国特色的词汇也走出国门,在国际上被广泛使用,如“功夫(kung fu)”“太极(tai chi)”等,展现了中华文化的魅力。
此外,人们思维方式和价值观念的变化也会促使新词汇的产生。
例如,“佛系”一词反映了当下部分人一种平和、随性的生活态度;“内卷”则形象地描绘了社会竞争中的过度消耗和无效努力。
新词汇的形成方式也是多种多样的。
有的是通过旧词新用,赋予原有词汇新的含义。
比如“充电”,原本指给电池补充电能,现在常用来比喻通过学习补充知识和技能。
有的是通过创造新的词语组合,如“绿色食品”“智能手机”等。
还有的是通过缩略语,如“央视(中央电视台)”“医保(医疗保险)”等。
新词汇在发展过程中,其传播和使用也呈现出一些特点。
网络和媒体在新词汇的传播中发挥了重要作用。
现代汉语新词语的研究
现代汉语新词语的研究现代汉语中词语新造成的词在不断增加,新词语的大量涌现反映了语言的发展与繁荣。
对新词语的研究有利于我们更好地理解这个时期人们所使用的语言以及文化。
现代汉语新词语的研究主要从两个角度进行:一是探讨新词语产生的原因;二是考察它的构成、意义、用法和演变规律。
从词汇学的角度来说,新词语产生的原因包括:历史因素和社会因素。
其中历史因素包括政治、经济、文化等方面的变化;社会因素包括社会结构、民族关系、社会习俗、语言的接触融合等。
同时还应该注意一些引进外来词和社会变革等客观因素造成的新词语的生成。
例如20世纪70年代后期引入的外来词就对汉语词汇起到了巨大的冲击作用,在当代汉语词汇中已占据较大的比重。
( 1)词义演变的研究方法。
词义演变的研究是由语义变迁的概念提出的,并把它放在汉语词汇演变的历史背景下进行分析。
一般认为,汉语词义的变化,主要受语境制约,受语体制约,也受词源制约。
分析词义演变的方法主要有实证研究法、统计分析法和归纳综合法。
具体的方法可以根据所要研究的问题而定。
( 2)词义发展的研究方法。
词义的发展是词义演变的结果,其结果形成了词的新义。
汉语词义的发展是指一定时期内词的某个或某些词义的变化,而不是指一次词义的变化,它包含着词义的转移和词义的扩展两种情况。
研究词义发展的目的是要揭示词义发展的趋势。
词义的发展既有显性发展又有隐性发展,显性发展是指词义的扩大和缩小,隐性发展是指词义的转移。
( 2)词义界定的研究方法。
词义的界定包括单义词的界定、多义词的界定和多义词组的界定。
①单义词的界定:对词义的明确表述是非常必要的,可以防止误用。
汉语中有很多单音节词的词义,古代也有单音节词,但后来由于双音节词的发展,使得许多单音节词变成了双音节词,失去了单音节词固有的特点。
如“去”“毕”“内”“得”等词都失去了单音节词固有的特点,并且有的词带上了附加意义,增加了负荷量,因此这类词义必须明确表述。
②多义词的界定:多义词的界定一直是语言学家争论的焦点。
现代汉语新词语的产生原因及特点
现代汉语新词语的产生原因及特点语言是一种社会文化现象,是人类社会最重要的交际工具。
词汇作为语言中最活跃的因素,敏感地反映着社会发展和语言发展的状况,也标志着人们对客观世界认识的广度和深度。
语言的发展总是紧跟时代步伐,全面、真实、生动地展现社会生活的全貌。
本文试图通过分析近年来出现的一些新词新语来揭示现代汉语新词产生的原因及其在语义、语法和语音等方面的特点。
一.新词语产生的原因语言是人类社会最重要的交际工具,与人类社会的发展息息相关。
因此,语言的发展受社会发展变化的影响很大。
在语言三要素中,词汇是最活跃、最敏感的部分,它的发展变化是语言文字反映社会发展进程的一面镜子。
新词语大量涌现的原因是多方面的,归纳起来,主要是以下两个方面:(一)社会的因素1.社会生活的深刻变化,表现在政治、经济、文化、教育、医疗卫生和科学技术等各个方面,新事物不断涌现,新思想和新思维也不断推动新词的诞生。
2.传媒的普及和多样化对方言词语的跨地域流行起了关键性的作用,网络时代的到来也加快了网络新词的传播。
(二)语言的因素1.语言交际因素语言作为人类最重要的交际工具,要满足不同时期、不同交际主体的心理要求。
语言使用者的多元性决定了为社会服务的语言形式的多元性,为了适应不同的交际目的和交际方式,新词新义的创造就变得不可避免。
2.语言内部因素语言的发展具有渐变性,这一特点要求新词语的产生不能脱离原有语素,否则造成的新词势必难以被人们快速理解和接受。
"类推机制"是语言中广泛存在的一种机制,在新词语的生成过程中起到非常重要的作用。
很多新词语都是运用这种方式创造出来的,如"换客、拼客、晒客","车奴、房奴、白奴","监控门、解说门、艳照门、虎照门","被就业、被增长、被代表、被自愿"等等。
使用类推机制大量仿造新词,反映了人们在创造新词语时追求简洁的"经济原则"。
新词语在社会发展中是如何出现的
新词语在社会发展中是如何出现的在社会发展的漫长历程中,新词语的出现一直是不可避免的现象。
随着科技不断发展,新的产品、新的概念、新的行业不断出现,不能满足原有的词汇,于是就诞生了许多新词语。
本文将从三个角度来探讨新词语在社会发展中是如何出现的。
一、技术的进步和创新新词语大量出现,最主要的原因是科技的快速发展和创新。
随着科技的进步,新产生的技术越来越复杂,如人工智能、物联网、区块链、云计算等,而这些技术都需要新的专业术语来描述。
比如“隐私泄露”、“黑客攻击”等,这些词语在互联网出现后,由于互联网使用人数的逐年增加和网络安全问题的不断暴露,这些词汇逐渐流行起来,成为了日常生活中广泛使用的词语。
二、社会发展的需要新词语的产生是符合社会发展的需要,随着社会的不断发展和进步,社会化与文化化的需求日益增长,因此,新词语也越来越广泛。
比如,“分享经济”、“绿色环保”、“智慧城市”等,这些词汇是由于社会对于经济、环保和城市管理的需要,才不断被提及和使用。
三、文化的多元化文化的多元化也是新词语出现的原因之一。
随着经济和文化的全球化,各种文化交流和互相融合,也会带来新的概念和词汇。
比如,“撒比”、“腐女”、“老司机”等比较小众的次文化在年轻人之间越来越流行,逐渐成为常用词汇。
同时,各地区文字的使用也不同,会出现许多新的地方性词汇,这些词汇也源自于文化的多元化。
总之,新词语的出现是社会发展的一个必然现象,它是技术创新、社会需求和文化交流的真实写照。
在信息爆炸的时代,新词汇的产生也越来越快速,并且能快速产生许多行业术语和十分专业化的词汇,这既是一种进步,同时也是我们需要认真学习和掌握的。
- 1、下载文档前请自行甄别文档内容的完整性,平台不提供额外的编辑、内容补充、找答案等附加服务。
- 2、"仅部分预览"的文档,不可在线预览部分如存在完整性等问题,可反馈申请退款(可完整预览的文档不适用该条件!)。
- 3、如文档侵犯您的权益,请联系客服反馈,我们会尽快为您处理(人工客服工作时间:9:00-18:30)。
探析现代汉语新词语的来源
摘要:结合改革开放以来的新词语,本文试对现代汉语的新词语的来源进行了探索,新词语主要来自新造词,赋予旧词新义和从外部吸收新词等。
关键词:新词语;来源
语言和社会结构处在共变的状态下,正是改革开放以来社会的巨大变化,使得新词语以年上千的速度增长。
新词语是指一个新创造的或从其它语言、从本民族的方言词、古语词和行业词中借用过来的词语,也指一个产生新词义、新用法的固有词。
本文试对其来源进行了探索。
新词语的来源是比较宽泛的,概括起来主要分为以下六种:
一、新造词语
这类词语在原有构词材料的基础上,按照汉语的构词规律造出新词新语。
比如入世、连锁店、传销、手机、电脑、软件、啤酒节等,它们多反映新事物、新概念,所占的比重最大。
这类词的构词大都是采取复合式构词,表现为修饰与被修饰的关系。
也有一部分是由类似词缀的语素加在别的语素的前面或后面形成的派生词,如词缀“性”就形成了不少新词语:建设性、可行性、可读性等。
二、旧词新用
新词语中也有一部分是加工旧词语,使其表示新的意义。
这类词又可
分为两种情况:
1.赋予旧词新的意义
如“老板”不仅指私营企业主、企业领导人,甚至连事业单位的领导人、学校校长等“一把手”以及学生导师等都被冠以此名,并广为接受。
这种新词产生的渠道虽然没有增加汉语词汇的总量,但是却使词汇的质上发生了很大的变化。
2.专业词语的泛化
科技的日新月异,影响着我们的日常生活。
一些专业词汇进入人们的生活领域,泛化为一般词语。
这种词语往往由原有的词义扩大或引申而成为新词新语。
如“效应”原是一个并不常用的专业术语,近年来通过语义泛化,构造出了一个非常流行的词族,如“经济效应”、“名人效应”、“轰动效应”、“负面效应”等。
三、外部吸收
改革开放后的中国重视了国内外的交流和联系,汉语也源源不断的从外界吸收新的词语和表达方式,丰富汉语的词汇系统。
这类词又有以下几种情况:
1.吸收外语词汇
如:丁克、卡丁车、德比、蓝牙、料理、人气、写真等。
近年来与英语国家接触频繁,大部分外来词都是从英语中吸收的。
由于和日本一衣带水的原因,也有一部分是从日语吸收进来的。
吸收的初期以意译为主,但笔者发现近些年来直接音译的吸收的词汇有上升的趋势。
2.吸收港澳台地区词汇
改革开放以来,港澳台的各个方面都通过语言这个传媒深深地影响着内地,因而产生了一些带有港台风味的词汇。
如:搞笑、作秀、个案、发烧友、搞定等。
这些港台词语的吸收往往是先进入粤方言而后再进入普通话。
3.吸收方言词语
在方言词语的吸收上,首当其冲的是北京方言、粤方言和上海方言。
北京是全国的政治文化中心,普通话又是以北京话为标准音,因此北京话的词汇很容易进入普通话。
如:蹦迪、托儿、宰人等。
经济上的优势使粤方言对普通话和其他方言产生了很大影响。
如“拍拖、买单、无厘头”等都是从粤方言吸收的。
“派对、套牢、动迁”等词主要从上海话中引进。
四、缩略词语
现代化生活节奏的加快,要求语言的表达更加简练。
一些简称、合称和缩略语形成了新词,而且数量还越来越多。
如:社保、双规、超女、研发、奥申委、中纪委等。
这种方法在新词语的造词过程中十分常见,其原因主要是汉语构词的双音节化趋势和语言的经济性原则在起作用。
五、字母词
字母词是指直接由西文字母或者由西文字母加上汉字构成的词语。
如:MTV、CEO、MP3、PK、SIM卡、T恤等。
这类词是否为借词,它们是否已经进入汉语词汇在学界还存在争议,甚至还有学者质疑其影响了汉语的纯洁和健康,但随着人们英语水平的提高,这些词经常被原
形移植到汉语中使用,却是不争的事实。
六、网络用语
网络用语是一种特殊类型的新词语,这类词能否突破其使用范围,被人们普遍认可而进入普通话还有待观望,我们称其为准新词。
如:黑客、网恋、铁托(铁了心要考托福的人)、恐龙(网络中戏称丑女)、东东(东西)、GG(哥哥)、B4(鄙视)、886(拜拜了)等。
从上述举例我们可以看出,这类词既有为新事物创造的新词,也有对旧词的新解,还有利用字母或数字的谐音造出的表达语。
参考文献
[1]王铁昆《十年来的汉语新词语研究》,《语文建设》,1994(4)[2]刘娅莉《十年来流行的汉语新词新语》,《四川大学学报》2004年增刊。