纸业专业英语词汇翻译(W2)

纸业专业英语词汇翻译(W2)
纸业专业英语词汇翻译(W2)

纸业专业英语词汇翻译(W2)

纸业专业英语词汇翻译(W2)纸业专业英语词汇翻译(W2)web calendered 纸幅压光,湿压光

web embossing 纸幅印花

web feeding 领纸

web glazing 纸幅压光

web guide 导纸

web news 卷筒新闻纸

web of paper 纸幅

web of fiber 纤维幅

web offset printing 轮转胶版印刷

web profile 全幅均匀度;全幅质量

web sizing 表面施胶

web spreader 纸幅舒展辊

web tension 纸幅张力

web tension control 纸幅张力控制

web threader 领纸纸条

web transfer 递纸

web turner 纸幅转向辊

webing 纸条;交织

weddings 高光泽卡片纸

wedge 楔;楔入

weddings bristol 高光泽卡片纸

wedge method (for sampling pulp) (纸浆取样)楔取法weed tree 野生树

weft 纬线

weft wire 铜网纬线

weft yarn 纬线

weftless felt 无纬毛毯

weigher 过秤员;衡重器

weighing hopper 衡重漏斗

weighing scale conveyer 称量传送带

weight average 重量平均,重均

weight of green wood 鲜材重量

weight ratio 重量比

weight scaling 按重量计算材积

weightometer 重量计,自动秤

weir 堰

welded digester 焊接蒸煮锅

welded joint 焊缝

welding 焊接

well-beaten stock 打浆优良的浆料

well bufted 良好磨光

well-closed formation 组织均匀

well-conditioned 妥善调整

well-formed sheet 组织均匀的纸页

well sized 优质施胶

wellstatler lignin 氢氟酸木素

welt 烂边(纸病)

western hemlock (tsuga heterophylla sarg.) 加州铁杉western larch (larix occidentalis mutt.) 美国落叶松western red cedar (jhuja plicata don) 美国西部侧柏wet 湿的;粘状

wet and dry bulb temperature 干湿球温度

wet beaten 粘状打浆的

wet beater 粘状打浆机

wet beating 粘状打浆

wet board former 湿抄机

wet board former with twin cylinders 双圆网湿抄机wet board machine 湿式纸板机

wet box (压光机)水槽

wet broke 湿损纸

wet bulb temperature 湿球温度

wet bulb thermometer 湿球温度计

wet bursting strength 湿纸耐破强度

wet calender stack 湿式光泽机

wet cleaning 湿法净化

wet crepe 湿法起皱

wet cyclone 湿式旋风除尘器

wet disintegrator 湿浆离解机

wet draw 湿部牵引力

wet embossing 湿纸幅印花

wet end 湿部

wet end additive 湿部添加剂

wet end chemistry 湿部化学

wet end efficiency 湿部(生产)效率

wet end finish 湿部装饰

wet end furnish 湿部配比,浆料配比

wet felt 湿毛毯,湿毯

wet finish 湿部装饰

wet fourdrinier (board) machine 长网湿抄机wet lapped 湿抄

wet lay system 湿法制造

wet machine 湿抄机

wet machine tender 湿抄工,湿抄机操作工wet mat 湿磨木浆

wet mechanical 湿磨木浆

wet method 湿法

wet method of depithing 湿法除髓wet modulus 湿弹性模量

wet mullen 湿纸耐破度

wet nonwoven fabrics 湿法无纺布wet paper web 湿纸幅

wet part 湿部

wet pick 润湿粘附性能

wet pick-up (felt) 湿领纸(毛毯)wet pickup 湿涂层量

wet press 湿压榨

wet pressing 湿压榨

wet printing 湿式印刷

wet refining 精磨

wet relief 放气分离液

wet relief liquor 放气分离液

wet room 精选工段

wet room foreman 精选工长

wet rub 湿润磨擦阻抗

wet rub quality 湿耐磨性能

wet rub resistance 湿耐磨性能

wet rub strength 湿耐磨强度

wet rub test 湿耐磨性测定

wet sheet taker 领纸装置,湿纸幅承接器wet spinning 湿法纺丝

wet steam 湿蒸汽

wet streaks 湿条痕,湿筋(纸病)

wet strength 湿强度

wet strength agent 湿强度剂

wet strength broke 湿强损纸

wet strength paper sack 湿强纸袋

wet strength retention 湿强度留着

wet strengthening resin 增湿强树脂wet tensile (strength) 湿抗张强度

wet tensile test 湿抗张强度试验

wet tensile tester 湿抗张强度仪

wet trim 湿纸边

wet up 润湿

wet web 湿纸幅

wet web pickup 湿纸幅传递,领纸

wet web strength 湿纸幅强度

wet weight 湿重

wet wood 湿材

wet wrinkle 湿皱纹

wetness 润湿度;粘状

wteness tester 润湿度测定仪

wettability 可湿性

wetting 润湿

wetting agent 润湿剂

wetting time 润湿时间

wfpl chip quality wfpl木片筛分性质

wheat straw 麦草

wheel pit 磨木机浆坑

whipper 打水板

whisk 刷;小帚

white-alder (almus incana moohch.) 白桤木white bark pine (pinus albicaulis) 美国白皮松white bark pine (pinus burgeana zucc.) 白皮松white birdch (betula populifolia marsh.) 白桦white box cover 白色箱面纸

white carbon 白色复写纸

white fir (abies concolor) 白冷杉

white fir (abies grandis lindl.) 大冷杉

white groundwood 白色磨木浆

white liquor 白液

white liquor clarifier 白液澄清器

white liquor mud 白泥

white maple (acer saccharinum l.) 糖槭,银槭white mill blanks 白色纸边

white mud 白泥,白液沉渣

white mud thickener 白液沉渣洗涤器

white oak (quercus alba l.) 白栎

white paper tag 白色标签纸

white pine (pinus strobus l.) 美国五叶松

white poplar (populus alba l.) 银白杨

white rot 白色腐朽

white size 白色(松香)胶

white spruce (picea alba link.) 银白云杉

white spruce (picea glauca voss.) 白云杉

white tag riber 白色标签纸用纤维

white vat-lined 白色挂面纸板

white water 白水

white water chest 白水槽,白水池

white water clarifier 白液澄清器

white water distributing head tank 白水分配高位槽white water pan 白水盘

white water piping 白水管道

white water pump 白水泵

white water storage 白水槽,白水池

white water tank 白水槽

white water tray 白水盘

white water treating equipment 白水处理装置white water treatment 白水处理whiteness 白度

whitening 增白,显白

whitening agent 增白剂

whites 白色破布

whiting 白垩

whole log barker 长木剥皮机

whole log chipper 长木削片机

whole stuff 成浆

wicking 毛细管现象

wicking test 吸水试验

wide angle refiner 大锥度磨浆机

wide grained wood 横纹木材

width 宽度;幅宽

wicner reaction 伟氏反应

wild formation 云彩花

wild-looking sheet 呈现云彩花的纸张

wild sheet 呈现云彩花的纸张

wildness 云彩花现象

williams freeness tester williams游离度测定仪willow (salix) 柳属

willow 破布除尘器

willower 破布除尘器

willowing machine 破布除尘器

willstatter lignin 盐酸木素

winch 绞车

wind direction 风向

wind fall 风倒木

wind screen 筛分机

winder 复卷机

winder trim 复卷机切边

winder welts 卷纸纵向折子(纸病)

winder wet (复卷后出现)纵向皱纹(纸病)winder wrinkles 卷取皱纹(纸病)winderman 卷纸工

winding 卷纸;复卷

winding drum 卷纸缸

winding machine 卷纸机

winding off spindle (复卷机)卷取轴

winding roll 卷纸辊

winding shaft 卷纸轴

winding tightener 复卷机张紧辊

windlass 卷扬机,绞车

window paster 糊窗纸

windshield towel 汽车前窗试擦纸

winestock machine winestock废纸脱墨装置wing duster 翼式除尘器

wing nut 蝶式螺母

wing roll 辊刀切纸机的翼辊

winkler-oeman test w.o.亚硫酸盐蒸煮液总酸测试法wiper 拭擦器;拭擦布

wite (铜)网,造纸网

wite baling 铜网包装

wite brush 刷网工具

wite changing 换网

wite cleaner 洗网装置

wite cloth 铜网,造纸网

wite-covered table roll 复网案辊

wite direction 纵向

wite dolly 铜网预张器

wite draw 铜网牵引力

wite end 网部

wite frame 网案架

wite guide (roll) (铜网)校正辊

wite guiding 校正铜网

wite leading roll 导网辊

wite life 铜网寿命

wite life extender 铜网寿命延长剂wite loading 网上加填料

wite lying machine 换网机;铜网接头机wite roll (换网用)撑网辊筒

wite marks 网印,网痕(纸病)

wite mesh 网目

wite mould 网笼

wite part 网部

wite pit 网下白水坑

wite return roll (铜网)转向辊

wite roll 导网辊

wite screen 网筛

wite section 网部

wite side 网面,反面

wite sieve 滤网

wite spot 网痕(纸病)

wite stitcher 缝网器

wite stretch roll (铜网)张紧辊wite suction roll 网部真空吸水辊wite table 网案

wite trimming roll 铜网导辊,导网辊wite tying machine 包线机

wite washing shower 冲网喷水管wite welding 焊网

wite width 网宽

wood alcohol 甲醇,木醇,木精wood anatomy 木材解剖学

wood assortment 材种

wood block 木段

wood cell 木材细胞

wood cellulose 木材纤维素

wood chemistry 木材化学

wood chips 木片

wood consumption 木材消耗量wood core 木芯,木筒芯

wood depot 贮木场

wood element 木材纤维细胞

wood farm 林场

wood fiber 木纤维

wood fiberboard 木材纤维板

wood filling 垫木;嵌木

wood-free 不含磨木浆

wood grain 木(材)纹(理)

wood grinder 磨木机

wood grm 树胶

wood handing 原木运搬

wood hydrolysis 木材水解

wood land 林地,森林

wood lot 小块林地

wood manila 含磨木浆的马尼拉纸板wood meal 木粉

wood measurement 木材量积

wood parenchyma 木薄壁纤维

wood particle 小木块

wood pecker 除节机

wood pile 原木垛

wood plastic combination 塑料贴面木材wood preparation 备木,调木

wood preparation department 备木车间wood preservation 木材防腐

wood preservative 木材防腐剂

wood preserving 木材防腐

wood properties 木材性质

wood products 木材制品

wood pulp 木浆

wood pulp wadding 木浆絮;木浆填充物wood ray 木射线

wood refuse 废木料

wood reservoir 水上贮木场

wood resin 木材树脂

wood room 调木车间

wood rosin 木松香

wood sorter 选木工

wood species 材种

wood spirit 木精,甲醇

wood stack 原木垛

wood stave 木制排气管

wood stone interface 木石界面

wood storage 贮木场

wood structure 木材结构wood sugar 木(材)糖

wood supply 木材供应

wood tissue 木材组织

wood tar 木焦油

wood vinegar 木醋酸

wood volume 材积

wood waste 废材

wood wool 木丝;上等锯末wood yard 贮木场

wooden core 木芯

wooden pipe 木管

wooden plug 木栓,木钉wooden spoke 木制轮辐woody 木质的;含磨木浆的woody cell 木质细胞

woody fiber 木质纤维

woof 纬线

wool 羊毛

wool felt (羊毛织的)毛毯woolen 毛织品;呢绒;羊毛制的woolen dry felt 干燥毛毯

work bench 工作台

work pressure 操作压力

work reliability 使用可靠性

work safety 作用安全性

work temperature 操作温度

worm conveyer 螺旋运输机

worm drive 蜗轮传动

worm felt roll 毛毯伸展辊

worm knotter 螺旋式除节机

worm press 螺旋压榨机

worm roll 舒展辊,麻花辊

worming 条痕(纸病)

wound heartwood 假心材

wound roll 卷筒

wound rotor (type) motor 绕线式电机wound wood 病害木材

wove 织法;网印(纸病)

wove dandy (roll) 网目水印辊

wove dandy reel 网目水印纸卷wove mould 圆网笼

woven felt 毛毯

woves 布纹纸

wrapper 包装纸

wrapper roll 卷筒包装纸

wrapping 包装

wrapping machine 包装机

wrapping manila 马尼拉包装纸

wringer (roll) 挤水辊

wrinkle 摺子(纸病)

writing bristol 光泽厚书写纸

writing quality 书写性能

wrong side (纸幅)反面,(纸幅)网面

world pulp and paper 《国际造纸》编辑部双月刊

wvtr water vapor transmission rate 水蒸汽传递速度的缩略语

wp wood pulp 木浆的缩略语

wlc white-lined chipboard 白浆衬里的粗纸板的缩略语

wl white ledger 白色账薄纸的缩略语

wfmt wet fluorescent magnetic particle test 湿荧光磁粉实验的缩略语

was waste-activated sludge 废活性污泥的缩略语

western pulp 加拿大“西部纸浆”牌漂白硫酸盐针叶木浆

纸业专业英语词汇翻译(W2) 相关内容:

科技英语翻译专业词汇-材料

Materials Science and Engineering arc welding 电弧焊 calcinations 煅烧 casting 熔铸 ceramic 陶瓷 chemical properties 化学性能 cold brittleness 低温脆性 colour liquid crystals 彩色液晶 congruent compound 合熔化合物 constant-deformation tests 定变形试验 Creep Strength 潜变强度 crystal pattern 晶体结构 data quartz fiber 数据石英光纤 die casting 拉模铸造 drawing & stamping 延轧 Dynamics of Forging System 锻压系统动力学 Edge Finish 边缘处理 Engineering Materials 工程材料 nano-material 纳米材料 ceramic 陶瓷 polymer 集合物 composite material 复合材料 biomaterial 生物材料semiconductor 半导体 conductor 导体 insulator 绝缘体 synthetic fabrics 合成纤维microstructures 显微结构 periodic table 周期表 Equipment for Heating Processing 热处理设备 Fatigue Test 疲劳测试 Features of Metal 金属的特性 Ferrous & Non Ferrous Metal 铁及非铁金属 forging 锻造 foundry 铸造 High Polymer Material & Processing 高分子材料及加工Impact Test 冲击测试 Intermetallic compound 金属间化物 Ionic Solids 离子晶体 Magnetic Transformation 磁性变态 Mechanic Testing of Engineering Materials 工程材料力学性能的测定Mechanical Property of Metal 金属机械性能 Metal Cutting Machine Tool 金属切削工具 Metal Erosion & Protection 金属腐蚀及防护 Metal Material Science 金属材料学 Metallic Solids 金属晶体Metallographic Techniques 金相技术Metallography 金属学 Metallography & Heat Treatment 金属学与热处理

常用金融英语词汇的翻译知识讲解

常用金融英语词汇的 翻译

常用金融英语词汇的翻译 acquiring company 收购公司 bad loan 呆帐 chart of cash flow 现金流量表 clearly-established ownership 产权清晰 debt to equity 债转股 diversity of equities 股权多元化 economy of scale 规模经济 emerging economies 新兴经济 exchange-rate regime 汇率机制 fund and financing 筹资融资 global financial architecture 全球金融体系 global integration, globality 全球一体化,全球化 go public 上市 growth spurt (经济的)急剧增长 have one's "two commas" 百万富翁 hedge against 套期保值 housing mortgage 住房按揭 holdings 控股,所持股份 holding company 控股公司 initial offerings 原始股 initial public offerings 首次公募 innovative business 创新企业 intellectual capital 智力资本 inter-bank lending 拆借 internet customer 网上客户 investment payoff period 投资回收期 joint-stock 参股 mall rat 爱逛商店的年轻人 means of production 生产要素 (the)medical cost social pool for major diseases 大病医疗费用社会统筹mergers and acquisitions 并购

英语词汇学课本与译文

Introduction 绪论 0.1 The nature and Domain of English lexicology 英语词汇学的定义及研究范围 Lexicology is a branch of linguistics, inquiring into the origins and meanings of words. 词汇学是语言学的一个分支,研究词汇的起源和意义。 English lexicology aims at investigating and studying the morphological structures of English words and word equivalents, their semantic structures, relations, historical development, formation and usages. 英语词汇学研究英语词汇的形态结构、词的对应及其语义结构、词义关系、词的历史演变、词的构成及词的用法等。 English lexicology is a theoretically-oriented course. 英语词汇学是一门理论性课程。 It is chiefly concerned with the basic theories of words in general and of English words in particular. 该课程主要论述词汇学的基本理论,特别是英语词汇的理论知识。 However, it is a practical course as well, for in the discussion, we shall inevitably deal with copious stocks of words and idioms, and study a great many usage examples. 但是,英语词汇学也是一门实践性课程,在该书的论述中,我们将遇到大量的词汇和习语,学习大量词汇用法实例。 Naturally, there will be a large quantity of practice involved. 当然,同时还要接触到大量的词汇练习。 0.2 Its Relation to Other Disciplines 英语词汇学与其它学科的关系 English lexicology itself is a subbranch of linguistics. 英语词汇学是语言学的一个分支。 But it embraces other academic disciplines, such as morphology, semantics, etymology, stylistics, lexicography. 但它却与其他学科相关,如形态学、语义学、词源学、文体学和词典学等。 Each of them has been established as a discipline in its own right. 而这些学科都各成一门学科。 Morphology is the branch of grammar which studies the structure or forms of words, primarily through the use of morpheme construct. 形态学是语法学的一个分支,主要通过运用词素(形位)结构研究词的结构或形式。 This is one of the major concerns of lexicology, for we shall discuss the inflections of words and word-formation and examine how morphemes are combined to form words and words to form sentences. 这是词汇学研究的主要内容之一,因为研究词汇就必需讨论的屈折变化和构词法,考察词素如何构成词、词如何构成句子。 Etymology is traditionally used for the study of the origins and history of the form and meaning of words. 词源学研究词的形式和意义的起源及其历史变化。 Modern English is derived from the languages of early Germanic tribes with a fairly small vocabulary. 现代英语源于词汇量颇小的古日尔曼语。 We shall study how this small vocabulary has grown into a huge modern English vocabulary and explain the changes that have taken place in the forms and meanings of words. 我们将研究这门词汇量很小的语言是如何发展成为词汇量庞大的现代英语,并解释英语词汇的形式和意义是如何变化的。 Stylistics is the study of style. 文体学研究文体。 It is concerned with the user’s choices of linguistic elements in a particular context for special effects. 主要对语用者在特定语境中如何选择语言要素(即如何选择用词、句型等)以达到特定的表达效果进行观察研究。 Among the areas of study: lexis, phonology, syntax, graphology, we shall concentrate on lexis, exploring the stylistic values of words. 在文体学所研究的词汇、音系学、句法学和书写法范围中,我们主要研究词汇,探讨词汇的文体价值。Lexicography shares with lexicology the same problems: the form, meaning, origins and usages of words, but they have a pragmatic difference. 词典学和词汇学探讨同样的问题:词汇的形式、意义、词汇的起源及用法,但两者在语用上还有差异。 A lexicographer’s task is to record the language as it is used so as to present the genuine picture of words to the reader, providing authoritative reference, whereas the student of lexicology is to acquire the knowledge and information of lexis so as to increase their lexical awareness and capacity of language use. 词典学家的任务是实录词汇的用法并把词汇用法的真实情形呈现给读者,为其提供权威性的参考;而词汇学家则是研究词汇的知识和信息,以增强读者对词汇的了解和语言的使用能力。 Though English lexicology has a wide coverage of academic areas, our task is definite and consistent. 英语词汇学的研究范围很大,但我们的任务是明确而系统的。 That is to study English words in different aspects and from different angles. 即从不同角度研究英语词汇的各个方面。0.3 Method of Study 英语词汇学的研究方法 There are generally two approaches to the study of words, namely synchronic and diachronic. 一般来说,词汇研究有两种

自考英语词汇学翻译精华整理

学习资料收集于网络,仅供参考 English Lexicology(英语词汇学) 1.English lexicology aims at investigating and studying the morphological structures of English words and word equivalents, their semantic structures, relations, historical development, formation and usages.英语词汇学旨在调查和研究英语单词和单词的等价物的形态结构,其语义结构、关系、历史发展、形成和用法。 2.English Lexicology is correlated with such linguistic disciplines as morphology(形态学), semantics(语义学), etymology(词源学),stylistics(文体论)and lexicography(词典学) Chapter 1--Basic concepts of words and vocabulary 1.Word(词的定义): A word is a minimal free form of a language that has a given sound and meaning and syntactic function. (1)a minimal free form of a language (2)a sound unity (3)a unit of meaning (4)a form that can function alone in a sentence 词语是语言最小的自由形式,拥有固定的声音和意义以及句法作用。 2.Sound and meaning(声音与意义): almost arbitrary, “no logical relationship between the sound which stands for a thing or an idea and the actual thing and idea itself”词语是一个符号,代表着世界上其他的事物。每种世界文化已经赞成一定的读音将代表一定的人,事,地方,特性,过程,行动,当然是在语言系统之外。这种象征性的联系几乎总是主观的,并且“在代表事物和思想的声音和实际的事物和思想之间没有法定关系” 3.Sound and form(读音和形式):不统一的四个原因(1)the English alphabet was adopted from the Romans,which does not have a separate letter to represent each other内因是因为英语字母表采用罗马字母,罗马字母没有独立的字母代表每个读音,因此一些字母代表两个读音或者组合在一起发音。 (2)the pronunciation has changed more rapidly than spelling over the years另一个原因是发音比拼写的变化快,在一些时候还拉开了距离。在最近五百年里,尽管口语发音已经出现了显著的变化,却没有相应的拼写变化。 (3)some of the difference were created by the early scribes第三个原因是一些早期的书写员发明了一些不同。(4)the borrowings is an important channel of enriching the English vocabulary最后借词来了,这是丰富英语词汇的重要途径。 (5)printing印刷已经变得非常普及。它有助于固定单词的拼写、standardization标准化使得拼写不容改变。、dictionary字典在拼写终结中得到好处。 —Old English,The speech of the time was represented very much more faithfully in writing than it is today. 古代英语中的口语比今天更忠实的代表书面语 —The written form of English is an imperfect representation of the spoken form。英语的书写是发音形式不完善的代表 4.What is vocabulary? (1)Total number of the words in a language一个语言的单词综合 (2)Words used in a particular historical period 特殊历史时期使用的单词 (3)All the words of a dialect,a book ,a discipline...某个方言,书籍,学科中的所有单词 5.Classification of English Words:英语词汇由所有种类的词汇组成。它们可以根据不同的标 准或者不同的目的进行分类。 By use frequency:basic word stock&nonbasic vocabulary根据使用频率,单词可以分为基础词和非基础词。 By notion:content words&functional words可以根据概念分成实词和虚词

科技英语中专业术语的翻译

科技英语中专业术语的 翻译 集团文件版本号:(M928-T898-M248-WU2669-I2896-DQ586-M1988)

科技英语中专业术语的翻译 1.意译:根据科技术语的含义,将其翻译成汉语里和它完全对等的名词就叫意译。对单个词语来说,意译也就是直译。意译法是最常用的翻译方法,它能使读者直接了解术语的含义。例子如下: ①firewall ........ :防火墙 ②data mining .......... :数据挖掘 ③automatic program control ....................... :自动程序控制 2.形译:英语中有些科技术语的前半部分是表示该术语形象的字母或单词,翻译成汉语时可把这一部分翻译成表示具体形象的词,或保留原来的字母,这就叫形译。例子如下: I .-.bar ... 工字钢、工字条;O .-.ring .... 环形圈;twist .....-.drill .....麻花钻;X .-.Ray ...X 光;α.-.brass ..... α黄铜[1] 3.音译:根据英语发音翻译成汉语里相应的词。科技英语中某些有专业名词构成的术语、单位名称、新型材料的名称等,在翻译时都可采用音译法。例子如下: gene .... 基因;quark ..... 夸克;Pentium ....... 奔腾 celluloid ......... 赛璐璐;nylon ..... 尼龙 Hertz .....(Hz )赫兹(频率单位);lumen .....流明(光通量单位) 4.缩写词:英语首字母缩写词在科技新词中占很大比重,这类词如果译成汉语,就显得拖沓冗长,因此很多情况下干脆不翻译。例子如下: CPU ...:.C .entral Processing Unit ....................(中央处理器) ASCII .....:.American S .........tandard ....... C .ode ... for ... I .nformation .......... I .nterchange .......... (美国信息交换标准码) ATM ...:.A .synchronous ........... T .ransfer ....... M .ode ... (异步传输方式) 一些国际组织的缩写也常采用这种办法。例子如下: WTO ...(国际贸易组织);UNESCO ......(联合国教科文组织);WHO ...(世界卫生组织);IOC ... (国际奥委会)

Datasheet中常用英语词汇翻译

Datasheet中常用英语词汇翻译 序号英文术语中文术语 1 backplane 背板 2 Band gap voltage reference 带隙电压参考 3 benchtop supply 工作台电源 4 Block Diagram 方块图 5 Bode Plot 波特图 6 Bootstrap 自举 7 Bottom FET Bottom FET 8 bucket capcitor 桶形电容 9 chassis 机架 10 Combi-sense Combi-sense 11 constant current source 恒流源 12 Core Sataration 铁芯饱和 13 crossover frequency 交*频率 14 current ripple 纹波电流 15 Cycle by Cycle 逐周期 16 cycle skipping 周期跳步 17 Dead Time 死区时间 18 DIE Temperature 核心温度 19 Disable 非使能,无效,禁用,关断 20 dominant pole 主极点 21 Enable 使能,有效,启用 22 ESD Rating ESD额定值

23 Evaluation Board 评估板 24 Exceeding the specifications below may result in permanent damage to the device, or device malfunction. Operation outside of the parameters specified in the Electrical Characteristics section is not implied. 超过下面的规格使用可能引起永久的设备损害或设备故障。建议不要工作在电特性表规定的参数范围以外。 25 Failling edge 下降沿 26 figure of merit 品质因数 27 float charge voltage 浮充电压 28 flyback power stage 反驰式功率级 29 forward voltage drop 前向压降 30 free-running 自由运行 31 Freewheel diode 续流二极管 32 Full load 满负载 33 gate drive 栅极驱动 34 gate drive stage 栅极驱动级 35 gerber plot Gerber 图 36 ground plane 接地层 37 Henry 电感单位:亨利 38 Human Body Model 人体模式 39 Hysteresis 滞回 40 inrush current 涌入电流 41 Inverting 反相 42 jittery 抖动 43 Junction 结点 44 Kelvin connection 开尔文连接

(完整版)艺术专业中文词汇及其英文翻译

设计的分类(英语) 1 设计Design 2 现代设计Modern Design 3 工艺美术设计Craft Design 4 工业设计Industrial Design 5 广义工业设计Genealized Industrial Design 6 狭义工业设计Narrow Industrial Design 7 产品设计Product Design 8 传播设计Communication Design 8 环境设计Environmental Design 9 商业设计Comercial Design 10 建筑设计Architectural 11 一维设计One-dimension Design 12 二维设计Tow-dimension Design 13 三维设计Three-dimension Design 14 四维设计Four-dimension Design 15 装饰、装潢Decoration 16 家具设计Furniture Design 17 玩具设计Toy Design 18 室内设计Interior Design 19 服装设计Costume Design 20 包装设计Packaging Design 21 展示设计Display Design 22 城市规划Urban Desgin 23 生活环境Living Environment 24 都市景观Townscape 25 田园都市Gardon City 26 办公室风致Office Landscape 27 设计方法论Design Methodology 28 设计语言Design Language 29 设计条件Design Condition 30 结构设计Structure Design 31 形式设计Form Design 32 设计过程Design Process 33 构思设计Concept Design 34 量产设计,工艺设计Technological Design

科技英语中专业术语的翻译

科技英语中专业术语的翻译 1. 意译:根据科技术语的含义,将其翻译成汉语里和它完全对等的名词就叫意译。对单个词语来说,意译也就是直译。意译法是最常用的翻译方法,它能使读者直接了解术语的含义。例子如下:①firewall防火墙 ②data mining数据挖掘 ③automatic program control:自动程序控制 2. 音译:根据英语的发音翻译成汉语里相应的词。科技英语中某些由专有名词构成的术语、单位名称、新型材料的名称等,在翻译时都可采用音译法。例子如下: ●gene基因;quark夸克;Pentium奔腾 ●celluloid赛璐珞;nylon尼龙 ●Hertz(Hz)赫兹(频率单位);lumen流明(光通量单位) 3. 形译:英语中有些科技术语的前半部分是表示该术语形象的字母或单词,翻译时汉语时可把这一部分翻译成表示具体形象的词,或保留原来的字母,这就叫行译。例子如下: I-bar工字钢、工字条;O-ring环形圈;twist-drill麻花钻;X-ray X光;α-brass α黄铜[1] 4.缩写词:英语首字母缩写词在科技新词中占有很大的比重,这类词如翻译成汉语,就显得拖沓冗长,因此很多情况下干脆不翻译。例子如下: CPU:Central Processing Unit(中央处理器) ASCII:American Standard Code for Information Interchange(美国信息交换标准码) ATM:Asynchronous Transfer Mode(异步传输模式) 一些国际组织的缩写也常采用这种方法。例子如下:

WTO(世界贸易组织);UNESCO(联合国教科文组织);WHO(世界卫生组织);IOC (国际奥委会) 注[1]:指含锌量≤35%的铜锌合金。

英语词汇学 术语解释

.' Lexicology the is into linguistics, inquiring a branch of origins and meanings of words. Morphology different their and the : study of morpheme forms. Semantics the study of word meaning. :Etymology: the study of the origin of words, and of their history and changes in their meaning. Stylistics : the study of the variation in language which is dependent on the situation in which the language is used and also on the effect the writer or speaker wishes to create on the reader or hearer Lexicography : the compiling of dictionaries. Synchronic study one or words at a : the study of word particular point in time. Diachronic study studies which to : an approach lexicology how a word (or words) changes over a period of time.

矿业工程专业词汇英语翻译

矿业工程专业词汇英语翻译abandoned workings 废巷道 abandonment 废弃 abelite 阿贝立特炸药 abichite 砷铜矿 ability 能力 ability to flow 怜性 ablation 水蚀 ablution 洗净 abnormality 反常 abrasion 磨损 abrasion resistance 抗磨蚀能力 abrasive 磨料 abruption 断层 abscissa 横座标 absite 钍钛铀矿 absolute error 绝对误差 absolute humidity 绝对温度 absorbability 吸收性 absorbent 吸收剂 absorber 吸收器吸收剂;减震器 absorbing ability 吸收性 absorption 吸收 absorption factor 吸收系数

absorption meter 液体溶气计absorptivity 吸收性 absortion constant 吸收常数abstraction of pillars 回采煤柱abundance 丰富 abundant 富有的 abutment 拱座 abutment area 支承压力带abutment pressure 支承压力accelerated motion 加速运动accelerating agent 速凝剂acceptance test 验收试验acceptor charge 被动装药accessory equipment 补助设备accessory minerals 副矿物accidental explosion 意外爆炸acclivity 上倾 accompanying bed 伴生层accoustic signal 音响信号accretion 表土 accumulation 蓄积 accumulator 蓄电池 accumulator capacity 蓄电池容量accumulator lamp 蓄电池灯

自考英语词汇学翻译精华整理

自考英语词汇学翻译精华整理

English Lexicology(英语词汇学) 1.English lexicology aims at investigating and studying the morphological structures of English words and word equivalents, their semantic structures, relations, historical development, formation and usages.英语词汇学旨在调查和研究英语单词和单词的等价物的形态结构,其语义结构、关系、历史发展、形成和用法。 2.English Lexicology is correlated with such linguistic disciplines as morphology(形态学), semantics(语义学), etymology(词源学),stylistics (文体论)and lexicography(词典学) Chapter 1--Basic concepts of words and vocabulary 1.Word(词的定义): A word is a minimal free form of a language that has a given sound and meaning and syntactic function. (1)a minimal free form of a language (2)a sound unity (3)a unit of meaning (4)a form that can function alone in a sentence 词语是语言最小的自由形式,拥有固定的声音和意义以及句法作用。 2.Sound and meaning(声音与意义): almost arbitrary, “no logical relationship between the sound which stands for a thing or an idea and the actual thing and idea itself”词语是一个符号,代表着世界上其他的事物。每种世界文化已经赞成一定的读音将代表一定的人,事,地方,特性,过程,行动,当然是在语言系统之外。这种象征性的联系几乎总是主观的,并且“在代表事物和思想的声音和实际的事物和思想之间没有法定关系” 3.Sound and form(读音和形式):不统一的四个原因(1)the English alphabet was adopted from the Romans,which does not have a separate letter to represent each other内因是因为英语字母表采用罗马字母,罗马字母没有独立的字母代表每个读音,因此一些字母代表两个读音或者组合在一起发音。

【VIP专享】英语词汇学引论 术语翻译

Abberbation 缩写;缩略 Ablative case 夺格(即第五个或工具格)Absolute synonym 绝对同义词Accusative case 直接宾格 Acronym 首字母缩略词 Aderbial clause of concession 让步状语从句Affix 词缀 Affixation 词缀法 Alien 外国词 Alliteration 头韵 Alphabetical order 字母表顺序Amelioration 进化 Analogy 类比 Analytic language 分析性语言Anthropomorphic 拟人化的 Antonym 反义词 Antonymy 翻译关系 Approach to 方法 Archaism 古词 Arbitrary 任意的 Argot 黑话 Autosemantic 词本身有独立意义的 Base 词基 Back-formation 逆成法 Bilingual 双语的 Blend 拼缀词 Blending 拼缀法 Borrowed word 借词 Borrowing 借词 Bound morpheme 粘着形位 Briton 布立吞人 Capitalization 大写 Case 格 Classical element 古典成分 Clipping 缩短法 Collocability 词的搭配能力 Collocation 词的搭配 Colloquialism 口语词 Colloquial style 口语语体 Combining form 构词成分Complementaries 互补性反义词

Complex word 复合词 Compound 合成词 Compound word 合成词 Compounding 合成法 Concatenation 连锁型语义演变过程Conjugation 动词变位 Connotative meaning 内含意义 Context 语境 Contraries 相对性反义词 Conventional 约定俗成的 Converging sound-development 语音发展的一致性Conversion 转类法 Conversives 换位性反义词 Cosmopolitan character 国际性 Dative case 与格(第三格) De-adjectival 由形容词转变而来的 Declension 名词、形容词等的变格Degradation of meaning 意义的降格 Denizen 外来词 Denominal nouns :abstract 纯名词表示抽象意义Denominal nouns :concrete 纯名词表示具体意义Denotative meaning 外延意义 Derivative antonym 派生反义词 Deterioration 退化 Deverbal noun 由动词派生的名词 Diachronic approach 历时分析法 Diachronic dictionary 历史语言学词典Diachrony 历时分析 Dialect 方言 Double genitive case 双生格 Doublets 两词一组的同义词 Elevation of meaning 意义的升格Encyclopaedic dictionary 百科全书词典 Entry 词条 Etymology 词源学 Euphemism 委婉语 Euphony 语音的和谐悦耳 Existing word 现行的词 Exocentric word 离心结构合成词 Extension of meaning 意义的扩大 Figure of speech 修饰手段

英语词汇学术语翻译

Terminology Translations on lexicology 英语词汇学术语翻译 A acronym首字母拼音词acronymy首字母拼音法 addition增词 adjective compound复合形容词 affective meaning感情意义 affix词缀 affixation词缀法 Albanian阿尔巴尼亚语(族)aliens非同化词alliteration头韵(法)allomorph词素(形位)变体ambiguity歧义 amelioration of meamng词义的升华analogy类推 analytic language分析性语言antithsis对偶 antonym反义词 antonymy反义关系 appreciative term褒义词 archaic word古词 archaism古词语

argot隐语(黑话)Armenian亚美尼亚语(族)Associated transfer联想转移association联想 associative meanings关联意义 B back-formation逆生法 back clipping词尾截短 Balto-Slavic波罗斯拉夫语(族)bilinguall双语的 basic word stock基本词汇 blend拼缀词 blending拼缀法 borrowed word借词 bound form粘着形式 bound morpheme粘着语素(形位)bound root粘着词根 C casual style随便文体 catchPhrase时髦语 Celtic凯尔特语(族)central meaning中心意义 Clipping截短法 collocability搭配能力

专利翻译常用术语和词汇

专利翻译常用术语和词汇 在进行专利翻译时,有很多专利常用的专业术语是我们不熟悉的。今天,乐译通就为大家总结了专利翻译常用的术语和词汇,希望对那些从事专利翻译的小伙伴能够有所帮助。 一、专利翻译常用术语 apparatus 装置 claim n.权利要求, vt, 主张/要求 claims the benefit of .. 要求……的权益 figure 附图/图 embodiment 实施例 implementation实现,别跟embodiement弄混; description 说明书 inventor 发明人 application 申请(专利申请) means 装置/方式/手段 feature 特征 solution 方案,而非“解决方案”,有时可译作“技术方案(technical solution)”; and/or 和/或 prior art 现有技术 subject matter主题 term 术语priority 优先权 (relevant) skilled in the art 所属领域技术人员 Provisional Application 临时申请 Commonly assigned 共同受让的 二、专利翻译常用词汇 one or more,考虑翻译为“一个或多个”,而不是“一个或更多”; various 翻译成“多种”可能比“各种”要好; 有些词的含义比较相似,但在翻译的时候,最好将其区分出来,以尽可能体现原文的信息量,这种区分在词义上可能意义不大,但在语义上还是有意义的,例如:

1、apparatus, means, device, equipment, facility, tool,对于这些词,可以选择下列的对应译文:器械,装置,设备,装备,机构,工具 2、memory, storage 存储器/存储设备 3、process, procedure,function, method 过程/进程,过程,函数/功能/方法,方法 4、time, interval, time interval, period, duration, cycle,如果这些词同时出现,在译文中需要体现出差别 5、estimate“估计”可能是比“估算”更好的 6、location, position, coordinate, place地点,位置,坐标,地方 7、execute, perform, run, process执行,表演/表现,运行,处理 8、power, energy, power source功率,能量,功率源 9、direction, orentation方向,朝向 10、part, section, partition部分,段,分区 11、several, multiple, plural, a number of,some若干,多个,复数个,大量,一些 12、read, read out如果原文加以区分,译文也建议加以区分 13、architecture, structure, struct架构/体系结构,结构 14、disk, optical disk, hard disk, magnetic disk磁盘,光盘,硬盘 15、assignment, allocation, assign, allocate分配,指派 16、schedule, arrange调度,安排 17、diagram, figure, plot, illustration, chart, table图表 18、feature, character特点,特征 19、Include 包括,Comprise of 由...组成,分别对应开放式与封闭式定义 20、Part,(no)零部件,(yes)部件/零件,“零部件”是2个词,而Part是一个词,翻译时要准确对应 21、value值,“价值”可能是不准确的译法; 22、second第二,而不是“另一个”;一般也不表达为“第二个”;类似的,first一般译为“第一”,而不用在后面接量词(诸如“个”); 23、become more变得越来越/愈加/更加(书面语,避免过于口语化); 24、disclosure 公开 25、such as, for example连用的情况:考虑翻成诸如——作为举例—— 26、brief summary 发明内容

相关文档
最新文档